Kelet-Magyarország, 1986. február (43. évfolyam, 27-50. szám)
1986-02-15 / 39. szám
1986. február 15. góta gyakorolja“ Huszár István: Ratka sorsa. (Elek Emil reprodukciói) 75 ive született Básti Lajos A számok nem sokat árulhatnak el egy színész pályafutásáról. Most mégis hadd kezdjük ezzel: Básti Lajos hetvenötször volt Bánk bán, százötvenszer öltötte magára Csongor jelmezét, és ötszáz- szőr játszotta el Az ember tragédiája Ádámját. 1911-ben született Keszthelyen. Hogyan lett színész? Erről vallott egy régi interjúban. „Néhai drága jó barátom, Mányai Lajos minden évben Keszthelyen nyaralt a rokonainál. Így lettünk kenyeres pajtások ötéves koromtól fogva. Mányai 1932 nyarán végezte él a Színművészeti Akadémia első osztályát, s ő beszélt rá arra, hogy jelentkezzem én is felvételire. Még azt is kitalpalta valahogyan, hogy a Nemzeti Színház akkori igazgatója, Hevesi Sándor meghallgasson. Az új életet új néven kezdte: Beregi Lajosként, melyet Beregi Oszkár — a Nemzeti legendás Hamletje, Ádámja — iránti rajongásból vette fel. 1934. január 31-én jelent meg először a neve nyomtatásban: az akadémiai növendékek Shakespeare Szentivánéji álom című művét mutatták be. Az akadémiától 1935 áprilisában a Váljunk el című vígjáték Des Prunelles szerepével búcsúzott, s a kritikák méltatták komoly tehetségét, könnyedségét. Jóképű, snáj- dig színész — írták róla, s már készült a skatulya, melybe behelyezték, hogy aztán ő legyen a nők bálványa, a délceg bonviván, a szőke és kék szemű amorózó. Jól állt rajta a frakk, az egyenruha, szép orgánumát selejtes társalgási darabokban kamatoztatták. Sokáig nem hitték el neki, hogy karaktert tud építeni, s lassan már maga sem tu<^ta, színész-e valójában, vagy csak kellemes kellék, dekoratív jelenség. A diploma után előszőj- a Belvárosi Színházhoz szerződött, majd két év múlva, 1937-ben a Vígszínház tagja lett. Jó szerepeket kapott Molnár Ferenc O’Neill, Hu- nyady Sándor, Bókay János darabjaiban, a kritikák elismerték, azt hitte, azt remélte, pályája egyenesbe kerül. Ám a 40-es évektől egyre jobban mellőzték, majd több művésztársával együtt teljes hallgatásra kényszerítették. Nemcsak a pályától tiltottá^ el, élete is veszélyben forgott, hamis papírokkal szénrakodóként dolgozott a vasútnál, volt éjjeliőr, bújkált, hol itt, hol ott húzta meg magát. A felszabadulást követően a Művész Színház szerződtette, majd 1945 őszétől a Nemzeti Színház tagja lett. Ezt követően lendült magasba pályája, művészete érett, nemesedett, a színház vezető színészévé vált. Shakespeare Madách, Németh László; Schiller, Shaw, Tolsztoj, Vörösmarty műveiben játszott, alakításait Kossuth-díjjal, érdemes és kiváló művész címmel jutalmazták. 1977. június elsején hunyt el gyógyíthatatlan betegségben. Mindössze hatvanhat esztendőt szabott ki számár;- a sors. Február 17-én lenne hetvenöt esztendős. ____________________________✓ Az eszményi Ádám sajátos megfogalmazásban, de mindig az embert; szenvedéseit, borzalmait, vágyódását, az élethez való ragaszkodását, önmegvalósulásának határozottságát, akaratát, a jövőbe vetett reményét állítja középpontba. Az általános emberi értékek és hibák érdeklik legjobban. Tükröt tart elénk figurális képeivel, hogy megismerhessük önmagunkat. A Triptichonban megfogalmazott „üzenete” lényegében a jövő üzenete. Azt sugallja, hogy ne a saját vagyont szerezzük, védjük, gyarapítjuk, mert az itt marad, elpusztulhat, tttz általános emberit pedig átmenthetjük. A „Túlélők” és a „Vigyázzatok” című képei ennek a témának egy más megfogalmazása. Látjuk a túlélők között az emberi, élet új csíráját hordozó asz- szonyalakot. A „Nem akarjuk” című kép pedig tiltakozás a háborút, kínszenvedést, embertelenséget jelentő krematóriumok, a fajgyűlölet, a sze- retethiány ellen. De megmutatja/a kiutat is. Azt, hogy nem a siránkozó, a megváltoztathatatlanba beletörődő jeremiásokra, hanem a cselekvő emberekre van szükség, s a „Hajnali ének", a „Kapuk” című alkotásaiban az élet, a szépség és egyben a harmonikus jövő mellett áll galéria tenetek! leg. s az ég: ez is elég!” fellegek, [ketek! viharok! tai! nyai! :1! Kicsi a lét, ba lép. az egy irány — j, Apám! Istenem: elen. szédület ki. — „Az örök tiltakozók" című művében az ifjúságnak üzen. Tudatosítja: nem lehet mindenre az ifjúságnak német mondani, csak cselekvő együttműködés adhat jobb feltételeket az ifjonti célok megteremtésének is. A „Zárva” című alkotás pedig az emberi kapcsolatok lazulása elleni tiltakozás. Az elmagányosodó emberek tragédiájába von be bennünket, érzelmileg felfoko- zottan a „Várakozó”, a „Zsákos néni", a „Szotyolás” című műveiben. Jelezve: ezek az emberek itt, közöttünk élnek, de mit tettünk értük? Huszár István alkotásait nézve egy percre sem jut eszünkbe, hogy élmény és mondanivaló nélkül, pusztán a játék kedvéért, vagy gyönyörűségre született volna bármelyik. Ugyanakkor nincsenek híján a teremtés örömeinek sem. Valami minden alkalommal közlésre kívánkozik bennük, értő társat keres, létezni akar, hogy a maga módján hozzájáruljon ahhoz: más, jobb legyen a világ, s e művészi mondanivaló, nem kikínlódva és prófétai átok között szakadt ki belőle, hanem egyfajta elkötelezettség hevületével, a megértés, a visszhangot váró remény derűjével. Huszár István mostani bemutatkozása buzdíthatja a művészt további elkötelezett művek alkotására. Szemerszki Miklós MOLNÁR LÁSZLÓ: Varratok bimbós füvek közt a föld foszlik a bokrok éjszövedéke feljut a zaj a fény közelébe s eltakarja mit összetört már nem úgy érkezem mint ki visszajön elfárad az út nem bírja terhem megáll a hegyen s a völgybe húz ébred az aszfalt és túl a táj megérinteném de feledékeny a kéz feledékenyek az utak a? emlékek alól kilóg egy sor és a nyár H atodik éves lehettem, amikor egy tél végi, ereszcsepergős estén, régi házunk kiskonyhájának ajtaját kaparászósan megzörgették. Édesanyám akkor vett ki a fürösztőteknőből, már a fonott hárságyon, a dikón kuporogtam és egy karéj kenyérrel a kezembe adott bádogcsuporból szürcsölgettem a kecsketejet. . . Üjra zörgették az ajtót, most már morogtak is hozzá. Anyám mielőtt a kicsukóra tette volna a kezét, kiszólt kérdően. A röhögő válaszból megtudtuk, hogy farsangosok vannak odakint. Odaszólt nekem, hogy ne ijedjek meg, nem bántanak, majd beengedte őket. Hárman voltak, egy gubás, kormos képű ember, egy kipi- rositott arcú, piros pettyes fejkendős „fejércseléd”, meg egy kupec. Éjszakai szállásért esedeztek... Egy kis ideig tébláboltak a szűkös kiskonyhában, majd megint röhögve elmentek. . . Talán az esztendő egyetlen időszakához sem fűződik annyi szokás, evés-ivás, jókedvű mókázás, vígadozás, mint a farsanghoz. A szatmári nép életében is a hosz- szú téli napok egyhangúságának tréfákkal való elűzését szolgálta. Feljegyezték, hogy II. Lajos magyar király udvarában a mohácsi tragédia előtti évben, 1525- ben húshagyókedden fényes lakoma volt, amelyen álarcos játékosok szórakoztatták a vendégsereget. A nép életében a közeledő tavasz ősi örömünnepe, s egyúttal szimbolikus megsegítése a tavasznak a téllel való küzdelmében, hogy a jövő évi termést kívánságuk analógiás feltüntetésével biztosítsák. Hasonlatos a görögök dionisyái, a rómaiak bachanáliái, a szlávok Percta, vagy a germánok Holda tavaszkezdő ünnepeihez. A farsang Szatmárban is azzal kezdődött, hogy a legények kivették a kocsma földjéből a múlt évi legényavatáskor elásott borosüveget, tartalmától színlelten „belöktek”, majd sorra látogatták a falubeli komákat, katonacimborákat, ahol ettek-ittak, vigadtak. A szomszédok, rokonok, jó barátok is sorra látogatták egymást, sőt a szomszédos bérei falvakból is leszánkáztak a hálóvendégek még egy jó emberöltővel ezelőtt is. A vendégeskedés során aztán az itóka ágyát libapecsenyével,' disznóféleséggel, töltött káposztával vetették meg. A Szamosháton, de az egész szatmári részen még alig néhány évtizede is a legények és a leányok masku- rának, farsangosnak öltöztek. Felismerhetetlenné igyekeztek magukat tenni, majd a népes fonókban megjelenve táncoltak, bolondoztak, szótlanul mutogattak. A legények leányt, a lányok fiút alakítottak. Aki csúnya mas- kurás akart lenni, arcát bekormozta, testét rongyokba burkolta. Aki „snájdig”, mutatós szeretett volna lenni, betyárnak öltözött, sarkan- tyús csizmában bokázott, és veres lajbit vett magára. A Túr mentén gyakori volt az Farkas József : farsangolás hangulatát, megértsük annak minden körülményét, a játék mögött megpillanthassuk a játékost, a maszk mögött az embert és a közösség pszichikai magatartását.” A szatmári farsangolás jellegzetességeinek kimutatása során kiemelték, hogy a népszokás nemcsak megnyilvánulása, de kifejezője is a gazdasági, társadalmi fejlődésnek. A következő községekben végeztek gyűjtéseket: Nagydobos, Olcsvaapáti, Szamosszeg, Panyola, Sza- moskér, Kérsemjén, Penyige, Tunyogmatolcs, Kocsord, Győrtelek, Géberjén, Fülpös- daróc, Szatmárököritó, Por- csalma, Tyúkod, Hermán- szeg, Csenger, Komlódtótfa- lu, Garbolc, Nagyhódos, KisSzatmári farsangolás állatjelmez is. Innen ismerünk ló, kecske, medvefar- sangost is. Álarcnak favedret tesznek a fejükre, melyre kos- vagy kecskeszarvat illesztenek. Különösen érdekes a med- vefarsangos. Kifordított bundába burkolt „medvét” vezet láncon egy medvetáncoltató legény, s kérésre „táncoltatja”. Több kutató kimutatta, hogy a medvefarsangos motívum Európa több részén ismeretes. A szatmári rész olyan szempontból figyelem^ re méltó, hogy itt fellelhető a kárpátukrán, lengyel, balkáni (román) motívum is, s általában a középkori orosz nyelvű forrásokban emlegetett medvetáncoltatás csöke- vénye. Megyeszerte kevesen tudnak arról, hogy 1962-ben a debreceni Kossuth Lajos Tudományegyetem Néprajzi Intézetének Műveltség és hagyomány sorozatában jelent meg Ferenczi Imre és Uj vary Zoltán közös kitűnő könyve Farsangi dramatikus játékok Szatmárban címmel. A két akkori kutató, ma már professzorok, a terepmunkát hét 'éven át (1950—1957) a farsangi időszakban végezték. „Fő törekvésünk — írják —, hogy átélhessük a hodos, Botpalád, Kölese, Nagyar, Kisar, Tarpa, szám szerint 26 községben. A farsangi játékok című fejezetben több mint harminc játékot mutatnak be. Ezen játékok teljes kellékanyagát, szereplőgárdáját, szövegkönyvét, a játék teremtette fonóbeli hangulatot, atmoszférát kapjuk. Leírják a medve, kecske, gólya, csikós vagy lovas, halottas, lakodalmas, betyár, cigányvajda farsangolót. Majd a gen- refigurúk sorában a cigányasszony, koldus, házaló, kereskedő, mesterek, szerelmes párok egyéni figuráit mutatják be. Ezt követik az alkalmi jelenetek (részeg ember, bohóc) és végül a halálala- koskodók zárják a sort. A csikós vagy lovasfarsangoló Panyolán a legismertebb. A községben külön szakértők vannak. A játék szervezője Nagy Béla volt, Varga Ernőéknél öltöztek fel. A játék .szereplői: huszár, ké- reztető, 2 csikós legény, kovácsmester. Legfontosabb kellék a. „csikó”. Egy rossz teknő fenekén nyílást vágnak,' a huszár alakoskodó belelép, majd derekához emeli és ott megerősíti. A teknő elejébe egy fából kifaragott lófejet csapolnak be. Hátulsó részére lószőrfarkat szegeinek. A huszár saját lábain áll, de úgy tűnik, mintha lo vat nyergelne. A ló nyakára csengőt akasztottak. A csikóslegények bő gatyát, sar- kantyús csizmát, lobogó ujjú inget és fekete mellényt vi selnek. Fejükön pörge kalap, kezükben fokos. A kovácson kék munkaruha, fején mici sapka. Arca kormos, kezében harapófogó és patkó. A csikót, „lovagló” huszárjával együtt a kantárszárai jobbról és balról tartó csikóslegények vezették be a fonóba. A kéreztető köszönti a bentieket s belépnek. Kezdődik a jelenet. A játékot a fonóbeliek érdeklődéssel figyelik, jókat derülnek, gúnyos megjegyzéseket tesznek, majd a játékosok elvonulnak. Így mennek házról házra, napról napra újra kezdik, újabb és újabb jeleneteke; adnak elő, amíg csak el nem érkezik a farsang vége. A farsang utolsó napjaiban Hermánszegen szalmabábo készítenek, majd eltemettk. Vagy koszos, satnya malacot cipelnek házról házra, m’ egy alkalmas helyen leöli!: Komlódtótfaluban még a századforduló táján farsang végén kicsúfolták a pártába: maradt lányokat. A vénlányok háza előtt csergettek kolompoltak és kiabáltak „Gyertek lányok tőkét emel ; ni!” Fülpösdarócon és Sza- mosszegen a két világháború között farsang utolsó estéjén a legények elsiratták a farsangot. Nagy csapatot alkotva sírást-rívást tettetve búcsúztatták. A szatmári farsangi játé kok a farsang évezredes elemeit őrizte meg napjainkig. A halott, szalmabáb, medve, gólya révén a szatmári hagyomány rokonságot mutat a hazain túl, a román, ukrán, a lengyel, a német szokásokkal. A párhuzamok felvázolásával a szerzők rámutatnak a szatmári farsang európai gyökereire. Bebizonyították, hogy a szatmári legények ál- ; latmaszkos játékaiban végső soron a régmúlt Európájának démoni hatalmai küzdenek egymással. 3 ó negyven év múltán Irén néném temetésért mondta meg anyám, “ hogy gyermekkorom kormos : képű, gubás embere a vala- | mikori kiskonyhánkban az volt, aki most a ravatalon ' fekszik...