Kelet-Magyarország, 1985. június (42. évfolyam, 127-151. szám)

1985-06-15 / 139. szám

a Sumitomo Corporation budapesti irodájának vezetője — Az Önök égtájáról nem sűrű a vendég mifelénk. Mi szél hozta megyénkbe? — Nagyon is gyakran járok erre, és nem­csak én, de a kollégáim is. Kereskedőhá­zunk, amely — többek között — növényvé­dő szerekkel is üzletel, igen jó partnerre ta­lált az itteni gyümölcstermesztési rendsze­rekben. Nemrég a Szatmárkert-show-n vet­tünk részt Mátészalkán, most pedig a Nyír- kert szakembereinek mutatjuk be legújabb termékeinket. Az utóbbival már egy évti­zedre nyúlik vissza a kapcsolatunk, vagy­is megalakulásuk óta együttműködünk. — Kérem, mutassa be olvasóinknak ke­reskedőházukat. — A Sumitomo Corporation székhelye Japánban van, Osaka városában, de nyugod­tan nevezhető világcégnek, mert hálóza­tunk jelen van az egész földgolyón. Keres­kedünk acélcsövekkel, gépi berendezések­kel, híradástechnikai cikkekkel és ami táj­egységükhöz köt bennünket, vegyipari ter­mékekkel. Az ágazatokat a kereskedőházon belül önálló vállalatok képviselik, a növény­védő szerrel foglalkozót például egészen pontosan úgy nevezik, hogy Sumitomo Che­mical Co. LTD. — Eddigi sikereik Magyarországon? — Részt vettünk a Tiszai Vegyi Kombi­nát polipropilén gyártósorának elkészítésé­ben, de ugyanígy közreműködtünk a Péti Nitrogénművek, a fűzfői Nitrokémiai tele­pek technológiáinak kidolgozásában, vagy kész licencek eladásával járultunk hozzá azok termelésének elősegítéséhez. Ezek mel­lett jelentős volument képviselnek azok a növényvédő szerek, amelyek Magyarország­ra történő exportjával hozzájárulunk me­zőgazdasági termékeik minőségének megvé­déséhez. — .Hozzánk exportálni az utóbbi időben elég nehéz feladat. vesszük erre az utunkat. Egy kis túlzással azt is mondhatnám, hogy szinte hazajárunk ide. Nagyon sok ismerős van, sőt jó barát. — Bizonyára szüksége is van az üzleten túli kapcsolatokra ilyen távol a házatájá- tól, egy idegen kultúrájú nép között. — Így van, bár megszoktam a távollétet. Két éve élek Önöknél, azelőtt pedig Nigéri­ában volt az állomáshelyem. Budapest fe­leségem és két gyermekem második hazá­ja, valamennyiünkre nagy benyomást tett a város és az ország. Szeretek itt dolgozni. — Ha tehetné, ismét ide kérné magát? — Nálunk ez nem így vetődik fel. A ja­pán vállalatnál ez nem kívánság kérdése. Ha ide küldtek, ide jövök, ha holnap Bra­zília, akkor Brazília ... — "Néhéz lehet váltani... ; — Tényleg nagyon megnézik, mire adják ki a pénzt, de cégem, mint kereskedőház könnyebben birkózik meg vele, mintha pusztán eladni akarna. Nos. mi veszünk is! A Sumitomo Corporation például egyedül jogosult egész Japánban magyar bort be­vinni, mondhatom ezzel nagy sikerünk van. De nemcsak ilyen slágerterméket vásáro­lunk meg, vevők vagyunk akármire, amit bárhol a világon el tudunk adni. Lehet ez étkezési borsó, paprika, virágpor, vagy nyers alumínium, akármi. Borból egyedül tavaly tízezer kartonnal vittünk ki. Így az­tán ha nem is könnyen, de egyensúlyba ke­rül az általunk behozott és megvásárolt termékek értéke. Természetesen más pénz­ügyi formákat sem hagyunk figyelmen kí­vül. — A mai bemutatón almatermesztési szakemberekkel találkozott. Hozott valami újat? — Atkaölő szereinkről mutattunk be fil­meket, de a nyírkarászi tsz-ben kísérletben is megtekinthették a hatásukat. A Sumicid és a Danitól piretroid, amely most ajánla­tunkban szerepel, a világon a legmoder­nebbnek számít, de már most mondhattunk adatokat a még jobbakról. Fejlesztő részle­geink készen vannak a Nissorunnal, sőt már az engedélyezés is folyamatban van orszá­gukban. Ez kizárólag peteölő hatású és hat­van napig visszatartja a szaporodást. Há­zikertekben is használható lesz a Bancol, veszélytelensége eredményeként. Szaboles- Szatmárban próbáljuk ki először az ország­ban a Kasumint, egy olyan antibiotikumot, amely megöli a gombákat és a baktériumo­kat is. — Ez az utóbbi jó hír a burgonyavész el­len küzdőknek. Tudja ön, hogy burgonyánk­kal, almánkkal és dohányunkkal az ország­ban a legtöbbet költünk kemikáliákra? — Természetesen tisztában vagyunk vele. Ha látta a filmeket, észrevehette, hogy gya­potkártevőket az USA-ban, mangót a tró­pusokon, mindent a termőhelyen vizsgál­tunk kísérletekben. Almát pedig itt! Min­den, ami az országban alkalmazható és perspektivikusnak látszik, először Szabolcs- Szatmárban próbáljuk ki. Nem véletlen te­hát, hogy én és kollégáim ilyen sűrven — Nézze! Én most növényvédő szerekkel foglalkozok, de az alapképzettségem köz­gazdász. 13 év óta növényvédő szerekkel kelek-fekszek, tehát ebből kaptam ,.beütést”. Kereskedek, de ezt tehetném mással is. Ezt csinálom, tehát ezt szeretem. Tokióban csak két-három évet dolgoztam, utána már alkal­masnak találtak arra, hogy külföldön is képviseljem a Sumitomót. Most 38 éves va­gyok és elégedett. A gyermekeim a fővá­rosban nemzetközi iskolába járnak, a csa­lád a XI. kerületben él a Gellérthegyen. A lányom uszodába jár. a feleségem otthon él, ő a családi háttér, ide könnyű volt vál­tani. Kedvelem az itteni embereket, felen­gedek közöttük. Cégem pedig élenjáró ter­mékeit küldi el általam Magyarországra, amelyek kifejlesztésében legfőbb szempont, hogy a környezetre, az emberekre, a hasz­nos állatokra minél veszélytelenebbek le­gyenek. Ésik Sándor Szamuráj lány, japán festmény A kultúrfilmtől a videóig Egy névváltoztatás története A Népszerű Tudományos és Oktatófilm Stúdió már hosszú évtizedek óta szolgál­ja a hazai rövidfilmgyártást. Jó néhány filmet láthattak a nézők a mozikban, köztük remekeket is, olyanokat, amelyeket nem felejtenek el. Szedlay Pétert, a stúdió vezetőjét arra kértük, hogy adjon .részletes, átfogó ké­pet a tudományos kisfilmek otthonáról, stúdiójuk mun­kájáról. — A tudományos kisfilm- gyártásnak természetesen már a felszabadulás előtt is voltak komoly előzményei — mondta Szedlay Péter. — Akkoriban mindezt kul- túrfilmnek nevezték. A Ma­gyar Filmirodának, elődünk­nek már nemzetközi rangja volt. Magyarországon ugyan­is már 1912-ben gyártottak oktatófilmeket, megelőzve jó néhány európai országot. — Hogyan alakult a tudo­mányos rövidfilmgyártás a felszabadulást követő évek­ben? — Deák György nevéhez kapcsolódik egy igen jelen­tős korszak, egy egész filmes nemzedék felnevelése. Itt, a mai filmgyár területén, a Könyves Kálmán körúton jött létre a Budapest Film­stúdió, amely olyan szemé­lyiségeket indított útnak mint Kollányi Ágoston, Ho­moki Nagy István. Mindket­ten természetfilmjeikkel törtek be a nemzetközi él­mezőnybe. De hadd soroljak fel még néhány nevet, olya­nokét. akik munkájukkal hozzájárultak a tudományos rövidfilmgyártás nemzetközi hírnevének megalapozásá­hoz: György István, Czigány Tamás, Préda Tibor, Hárs Mihály, Bodrossy Félix, La­katos Vincze, Vas Judit és mások ... Tapasztalatokban gazdag, tehetséges filmes nemzedék nőtte ki magát. — A televízió megjelené­se bizonyára változást jelen­tett a rövidfilmgyártásban is. — A televíziózás hazai fejlődése sajátos eredménye­ket hozott. Eltérően más or­szágok gyakorlatától, nálunk önálló gyártás alakult ki a televíziónál és a filmnél. Azért persze voltak példák a közös együttműködésre is, mint a Mindenki iskolája című, nagy filmsorozat... Vagy a most készülő Magyar barlangok című sorozat... Mi kezdetben úgy gondoltuk, hogy feladjuk az eddigi, el­sődleges fontosságú ismeret- terjesztő tevékenységünket, hiszen azt úgyis átveszi tő­lünk a televízió. Csakhogy a Magyar Televízió nem köl­csönözhetett kópiákat a mű­velődési intézményeknek. Ök csupán egyszer sugároztak egy filmet. Mi viszont ki akartuk szolgálni a művelő­dés igényeit, hiszen ez volt a dolgunk, kötelességünk. — Áteveztek más vizekre is? — Igen. Megőrizve érdek­lődésünket a természettudo­mányok iránt, kicsit a tár­sadalomtudományok felé fordultunk. Méghozzá elem­ző szándékkal. Így érthető, hogy a népszerű tudományos „címke” már nem elégített ki bennünket, nem is tar­tottuk soha szerencsés meg­fogalmazásnak, és ma is ar­ra törekszünk, hogy megvál­toztassuk a nevünket. — Stúdiójuk ma is válto­zik? — A legújabb változást a videó hozta meg. Ez a szá­munkra új technika a rövid­filmek reneszánszát jelenti. A jövőben bizonyára köny- nyebb lesz hozzájutni kis- filmjeinkhez, hiszen a ka­zetták egyszerűbben odake­rülhetnek a közművelődés helyszíneire. Az iskolák megkapják a maguk video­magnóját, megelőzve ezzel sok más országot, de meg­szaporítva ezzel a mi eljö­vendő teendőinket is, hiszen ki kell szélesítenünk gyár­tásunkat. Persze még nem igen gyártunk, de már el­készült egy több száz film­címet tartalmazó lista az el­múlt tizenöt esztendő termé­séből. A többit még válogat­nunk kell. A gyárban már létezik egy kielégítőnek mondható, technikai bázis, amelynek segítségével kazet­tára írhatók át a filmek. — Milyen nagyságrendű ma a stúdiójuk? — Hatvanöt ember dolgo­zik nálunk, rendezők, ope­ratőrök, gyártás- és felvétel­vezetők, vágók stb ... ' — Miben különbözik a népszerű tudományos stú­dió a többi stúdióktól? — Mindenekelőtt abban, hogy mindent magunknak kell előteremtenünk, min­den feladat, munka a stúdió­vezetésben koncentrálódik. Gondolok gazdasági teen­dőkre, gyártásra stb. — A stúdióvezetőnek te­hát sok mindenhez kell érte­nie. — Hetedik esztendeje va­gyok már a stúdió vezetője, de ezt megelőzően végigjár­tam az összes lépcsőfokot, amit itt, a filmgyárban be­járhat az ember, s közben harminc filmet is forgat­tam. — Hogyan, miként hatá­rozzák meg teendőiket? Mi­lyen az alkotói szabadságuk a filmeseknek? — Létezik nálunk is Mű­vészeti Tanács, amely kidol­gozza a fő művészeti irány­vonalat is, dönt a legfonto­sabb kérdésekben. Mellette tevékenykedik még egy kül­ső, szakemberekből álló Tu­dományos Művészeti Tanács is. hogy segítséget nyújthas­son munkánkhoz. Ami pedig az alkotói szabadságot illeti, a tématervek túlnyomó ré­szét az alkotók ötleteiből alakítja ki a Művészeti Ta­nács. Az utóbbi évek gazda­sági nehézségei minket is rá- kényszerítettek, hogy né­hány intézménnyel szerző­dést kössünk, s így anyagi támogatást kapunk tőlük. Ezek azonban mind olyan, központi intézmények, ame­lyek céljai megegyeznek a mienkével, környezetvéde­lem, egészségvédelem, ter­mészetvédelem vagy éppen a művészetek területein. Sz. B. I A nemzeti múltunk és a jogtörténet iránt érdeklő­dők előtt nem ismeretlen Schönwald Pál neve. A pol­gári demokratikus forrada­lom fő állami és jogi kérdé­seit tisztázó „A magyaror­szági 1918—1919-es polgári demokratikus forradalom ál­lam- és jogtörténeti kérdé­sei” című könyve még más­fél évtizeddel megjelenése után is alapmű. Ha politikai pere nem is. ám Károlyi Mi­hály neve és tiszteletet pa­rancsoló életútja nyilván még szélesebb körben ismert. Dokumentumok és feldolgo­zások sora jelent meg tőle, illetve róla. A ma élő idősebb generá­cióval még azt tanították, hogy az országot „ ... a tönk. az erkölcsi romlás és a vég­pusztulás örvényébe” sodrók közé tartozott. Történelmi ismereteink alapján ma mar ezzel szemben bizton állít­hatjuk Károlyiról, hogy nemzeti historikumunk ki­emelkedő történelmi szemé­lyisége volt. Olyan politikus, akinek nagy ívű pályája fe­lé mind a mai napig megkü­lönböztetett figyelemmel for­dulnak az olvasók. Termé­szetes, hogy ezen belül a forradalomért, az ország trianoni lerületvesztéséért teljesen alaptalanul felelős­SGhönwald Pál: A Károlyi-per (Bp.r 1985. Kossuth Könyvkiadó. 279 1. Népszerű történelem) ségre vont Károlyi Mihály felé is. Tetteinek mai érté­kelése sokak érdeklődésére tarthat számot. A bírósági eljárást önma­gában is mindenkor egyfaj­ta misztikum övezte. A nyil­vános tárgyalások nem min­den ok nélkül vonzzák a kí­vülállókat. Különösen egy ilyen, a maga korában nem­zetközi visszhangot kiváltó, sokfelvonásos per. A kérdés lényegére tapintott rá Schön- wald Pál, midőn mindjárt könyve elején leszögezte, hogy „Ez a per jelentős len­ne akkor is, ha csupán Ká­rolyi egyéni tragédiájáról szólna. De több ennél, mert ... a per kiagyalni és kierő- szakolói az ellene folytatott bírósági eljáráson keresztül kívánták a polgári demokra­tikus viszonyok megvalósí­tására törekvő őszirózsás forradalmat a nép előtt le­járatni ..., mindenféle for­radalmat gyűlöltté tenni”. Az annak idején jogerősen lezárt per újrafölvételét azonban történelmi igazság­érzetünk is megkívánja. Mi­dőn az utókor nevében Schönwald Pál erre vállal­kozott, ennek a jogos kívá­nalomnak igyekezett megfe­lelni. Vitathatatlan erénye a könyvnek, hogy a Fővárosi Levéltár és a Párttörténeti Intézet sokezer oldalas for­rásanyagára, a nemzetgyűlé­si naplókra, az egykorú saj­tóorgánumokra és feldolgo­zásokra támaszkodva részle­tesen föltárja Károlyi haza- árulási perének körülménye­it. Erőteljes politikai háttér­rajzzal világítja meg a cím­ben jelzett kérdést, segíti elő a Károlyi elleni hajsza jobb megértését. Eközben a nép­biztosperben halálraítéltek tanúvallomásainak előadásá­val, a kulisszák mögötti diplomáciai lépések föleleve- nítése közben az ismert tényanyagokon túl olyanokat is idéz, amelyekre korábban nem, vagy nem eléggé fi­gyeltünk föl. Nem lehet nem értékelnünk a jogi képtelen­ségeket és hiányosságokat csokorba gyűjtő, az elleni- mondásokat föltáró vonását. Részleteiben tehát föltét­lenül értékes és sokatmondó. Mégis az a véleményem, hogy — a kiadó ajánló sorai ellenére — egészében véve sajnos nem sikerült a széles olvasóközönség számára él­vezhetővé tenni. Ellenkező­leg: eléggé száraz, túlrész­letező. Helyenként terjengős, körülményes és széteső. Egy izgalmas tanulmányra való mondanivalót oldott föl e semmiképpen sem a „Nép­szerű történelem” sorozatba illő könyvben. Amikor mind­ezek ellenére olvasásra aján­lom, azt elsősorban informá­ciógazdagságára történő hi­vatkozással teszem. Tidrenczel Sándor inrron’H'.iwi Süsüm Fúlnia KM HÉTVÉGI melléklet 1985. június 15.

Next

/
Thumbnails
Contents