Kelet-Magyarország, 1984. november (44. évfolyam, 257-281. szám)
1984-11-10 / 264. szám
1984. november 10. Kelet-Magyarország 1* Automata hegesztőgépet kapott a Nyíregyházi Vas- es Fémipari Szövetkezet attól az NSZK-beli megrendelőtől, amelynek radiátorokat gyárt. Évente egymillió darabos szállítmányt kérnek, amire biztosíték a nyíregyháziak jó minősége. SIKERES NÉPI TÁNCCSOPORT. A Fehérgyarmat és Vidéke Áfész az anyagi terhek jelentős részét vállalta egy népi tánccsoport létrehozásának. A textiles szakmában dolgozó szocialista brigádok, a táncruhak elkészítésénél segítettek. A hel>i Váci Mihály Üttöröcsapat fiataljai pedig a tánctanulást vállalták. A szakmai irányítást Kalydi Tamásné rajvezetöre bízta a csapatvezetés, s, hogy .jó kezekbe került, bizonyítja a nemzeti- nemzetközi ünnepeken való sikeres közreműködés. Verbunk és leánytánc, de páros tánc is szerepel a műsorban. + Kétszeresen is hasznosítják a gyenge termőképességű homoktalajokat a Bal- kányi Állami Gazdaságban Takarmánynak alkalmas rozsvetőmag került ősszel a földbe, amelyből tavasszal szilázs készül. A helyére csillagfürtöt vetnek, amelyet jövő ősszel már nemesített, magas biológiai értékű rozs követ, ennek termését nemesített vetőmagként értékesítik. VASUTASOK A LAKTANYA- BAN. A Magyar Honvédelmi Szövetség nyírbátori és mátészalkai MÁV területi honvédelmi klub és a mátészalkai MÁV-ái- lomás önkéntes határőrcsoport tagjai Szabolcs-Szatmár megye felszabadulása 40. évfordulója alkalmából ellátogattak a nyírbátori határőr-laktanyába. A vasutas vendégek — Szabó Menyhért MHSZ klubtitkár, Kiss János nyírbátori MÁV-állomásfő- pnk és Veres Sándor önkéntes oportvezetővel — meg- a csapatmúzeumot, ismerkedtek a haladó yokkal, a megye fel< iának történetével, va1 magyar—szovjet határi tságát és együttműkö< itató okmányokkal és i. írnokkal. Nemzetközi díszmadár-kiállítás A kaposvári Dorottya-szál- ló tükörtermében pénteken megnyitották az ötödik nemzetközi díszmadár- és dísz- macska-kiállítást, amelyre a hazaiakon kívül osztrák, csehszlovák, jugoszláv, NDK- beli és román tenyésztők hozták el állatkáikat. A több mint ezerkétszáz díszmadár között hullámos, rózsás, piros szárnyú papagájok, különféle kanárik, gyémántga- lambok láthatók. A kiállítást vasárnapig tekinthetik meg az érdeklődők. Debreceni monográfia Az Alföldi Nyomdában elkészült és rövidesen a könyvesboltokba kerül a Debrecen története című négyrészes monográfia második kötete. Ránki György történész irányításával szerkesztő bizottság dolgozza fel a tiszántúli nagy város történetét. A Antikvár könyvaukció Az Állami Könyvterjesztő Vállalat november 16-án és 17-én, immár huszadik alkalommal rendezi meg könyvárverését, ezúttal is a Pesti Vigadó hangversenytermében — jelentették be pénteken, aukció színhelyén megtartott sajtótájékoztatón. Az érdeklődők 489, magánszemélyektől és budapesti antikváriumokból összegyűjtött kötetből válogathatnak. Az aukció listáján nem egy könyv- ritkaság szerepel. GYERTYA KONTÉNERBEN. A nyírbátori növényolajgyárban most készül az a próbaszállítmány, amely több millió gyertyát tartalmaz. Egy amerikai cég megrendelésére egy konténert küldenek ki, s ha sikeres lesz az üzlet, akkor havonta hasonló mennviséget igenyelnek. A fehérgyarmati Szamos menti Ruhaipari Szövetkezetben találkozóra hívta a szövetkezet vezetése azokat a nyugdíjasokat, akik az alapok lerakásától tevékenykedtek, napjainkig. Közel 80 nyugdíjast tájékoztathatott Tankóczi László, a szövetkezet elnöke arról szólt, hogy az egy dolgozóra jutó nettó termelési érték 75 százalékkal nőtt. A nyereség azelső fél évben elérte a 3 millió forintot. Hollandia, Ausztria, az NSZK mellett belföldön is várják a női ruháikat. Képünkön a találkozó résztvevői, (mk) Elektronikus tolmács aymond MeCormack amerikai feltaláló a chica- mr gói Consumer Electronics Show-n Walkman formátumú, beszélő fordítógépet mutatott be — írja a Der Spiegel. A „kereskedők, üzletileg és magánturistaként utazók” számára alkotott tolmács legfeljebb 600 angol szót tud spanyolra, franciára, németre vagy japánra fordítani. A berendezésnek van ezenfelül egy beszédszintetizátora: egy háromjegyű szám betáplálása után a „World Walker" előbb a kiválasztott angol szót „mondja ki”, azután lefordítja az éppen tárolt második nyelvre „helyes kiejtéssel”. Az elektronikus tolmács arra is képes, hogy legfeljebb 30 perces beszédtartamú szöveget tároljon és gombnyomásra a kiválasztott idegen nyelven visszaadja. Nyíregyházi KlSZ-küldöttség Ungváron Nyíregyháza fiataljainak, KISZ-tagjainak képviseletében háromfős delegáció járt Ungváron. A delegációt Márkus Gyula, a KISZ városi bizottságának első titkára vezette. Tagjai voltak Csáki Mária, a Nyírség Ruházati Szövetkezet KISZ-bizottsági titkára és Csire József, a Taurus gumigyár KlSZ-bizott- sági titkára. A látogatás célja együttműködési szerződés aláírása volt. Ez a szerződés tartalmazza az ifjúsági kollektívák, szocialista brigádok kapcsolatával összefüggő elképzeléseket. MA OLVASÓSZOLGÁLAT Hívja a 11-277-et Szokás szerint ezen a hét végén is jelentkezik lapunk olvasószolgálata. Ezúttal Esik Sándor újságíró várja a telefonhívásokat. ma délelőtt fél tíztől tizenegy óráig. Kérjük a telefonálókat, hogy a beszélgetést nevük, címük, esetleges telefonszámuk közlésével kezdjék. A bejelentések, panaszok egy részére ugyanis később, az illetékesek megkérdezése után térünk vissza. most megjelent 688 oldalas, képekkel és dokumentumokkal illusztrált mű a város gazdaságát, földrajzát, történetét foglalja össze 1639-ig. A kötet szerkesztője Szendrei István, a Kossuth Lajos Tudományegyetem tanára. M ATEM ATIKAKED VELŐKNEK. A Bolyai János Matematikai Társulat szervezésében november 13-án két előadást tartanak. 14,00 órától dr. Varecza Árpád kandidátus, főiskolai tanár „Kombinatorikai problémák és a Kür- schák-verseny feladatai” címmel tart előadást. 15,00 órától pedig dr. Filep László főiskolai docens előadását hallgathatják az érdeklődők. melynek témája: ..Néhány játékelméleti probléma”. A társulat mindkét előadást a tanárképző főiskola 7. sz. körelőadójában tartja, a szervezők minden érdeklődőt várnak. BÍRSÁG SZEMETELÉSÉRT. A közterület-felügyelők az idén januártól október végéig összesen 769 esetben róttak ki helyszíni bírságot a köztisztaságot megsértők ellen. A tanácsrendelet betartása, az utcák, parkok, zöldterületek védelme érdekében több mint 250 alkalommal kezdeményeztek szabálysértési eljárást. Száz forinttól ötszáz forintig terjedő bírsággal sújthatják a közterületen szeszes italt fogyasztókat. Pénzbüntetés jár a pirított mag árusításáért is. A VETŐMAG VALLALAT állást hirdet a nyíregyházi telepére vezető adminisztrátori munkakör betöltésére. Gyakorlattal és közgazdasági érettségivel rendelkezők jelentkezését várjuk. Jelentkezni lehet Nyíregyháza, Mártírok tere 9. VI. em. (1948) A SZAVICSAV Nyíregyházi Üzemmérnöksége tájékoztatja tisztelt leendő ügyfeleit, hogy Sóstó-Sóstóhegy területén a közelmúltban megépített hálózatra ivóvízbekötési megrendelést 1984. november 12-től fogadunk el. Megrendeléseiket érvényes kiviteli terv- és közterületbontási engedélyek birtokában Sóstó- parkfürdö területén a műszakivezetői irodában tehetik meg. Amennyiben a hőmérséklet tartósan 0 C-fok alá süllyed, úgy technológiai okokból megrendeléseiket csak jövő év elején tudjuk teljesíteni. Szavicsav Nyíregyházi Üzemmérnökség. (1959) Hatezer juh külföldre Kamionokban folyamatosan szállítják a juhot a Szabolcs-Szatmár megyei Állatforgalmi és Húsipari Vállalattól a közel-keleti országokba. November 5-én két kamionban 600 juhot küldtek Libanonba, e héten, 9-én újabb szállítmány indult útnak Szíriába, ahová e hónapban összesen 3 ezer juhot exportál a vállalat. Ezt követően Líbiába is indítanak juh- val rakott kamionokat, ösz- szescn 6 ezer juhot exportál a vállalat november hónapban. javul A világítás, sóstóhegyen, a Kemecsei úton a TI- TÁSZ nyíregyházi üzemigazgatósága új transzformátort helye-', üzembe ezekben a hetekben, s várhatóan már decemberben javulni fog a körzetben a villanyvilágítás. „Énekek éneke“ — A Dávid királynak tulajdonított „Énekek éneke” egy különösen jó állapotban levő, fekete tintával, pergamenre írt példányát fedezték fel egyiptomi régészek Beni-Szu- ef kormányzóságban. Faszl járásban. A kézirat az i. sz. V. századból származóik. Lapjai tizenhárom centiméter szélesek, és tizennyolc centiméter hosszúak. A becses kéziratot az óegyiptomi nyelvből származtatott kopt nyelven írták. Ahmed Kedri, az egyiptomi régészeti hivatal igazgatója bejelentette, hogy a leletet Kairóba szállították, fényképfelvételeket készítenek róla, és szövegét a kopt nyelv szakértői tanulmányozzák. LOBOGÖ, JELVÉNY, NAPLEMENTE Gj utcanevek a megyeszékhelyen A Nyíregyházi Városi Tanács Végrehajtó Bizottságának határozata a város keleti és északi területén épülő új városrész utcáinak elnevezéséről. örökösföldön, a Család u. 51. számú épületet követően, a Család utcára merőlegesen induló és félkörívben, ezt követően észak felé húzódó utcát Sarló utcának, a Család utcai új épületsort északon záró, arra lépcsőzetes beépítésű utcát Szalag utcának, az előző utcára (Szalag utca) merőleges, a területet keleten záró, és délről a Fazekas János térig kiterjedő utcát Lobogó utcának, a Fazekas János tér északi oldalán elhelyezkedő, kelet- nyugati irányú utcát Jelvény utcának nevezi el. Rozsrétbokorban, a Rozstelek utcából északi irányban haladó és a Fenyő utcával nyugatra párhuzamos első utcát ösvény Lottószámok: GYÖNGYFŰZÉSRE, gyúr- mázásra és bábkészitésre várják ma, szombaton délután háromtól ötig az érdeklődő gyerekeket Nyíregyházán, az MVMK kamaratermébe. Több lovat tartanak Mátészalkán ebben az évben, mint tavaly. Bár a lótartók száma egy- gyel csökkent, az állatoké 58-ról tíő-re emelkedett. A létszámbővüléshez nagyban hozzájárult a nemrég kibontakozott lósport, amelynek bázisa a város Krasz- na felőli oldalán, a volt bikaistállóból átalakított telep, amely mellett ugratópálya is létesült. KRÓNIKA RÉKA NAPJA A Nap kél 6 óra 42 perckor — nyugszik 16 óra 14 perckor. A Hold kél 17 óra «9 perc- kor — nyugszik 8 óra 25 perckor. Kétszázhuszonöt évvel ezelőtt, 1759. november 10-én született, és 46 éves korában, 1805-ben halt meg Friedrich Schiller német költő és drámaíró, filozófus és esztéta, a német művészet és gondolkodás klasz- szikus korszakának kiemelkedő képviselője. f Apja felcser, majd tpbor-, < zótiszt volt a württembergi herceg hadseregében; ő ma- . ga a stuttgarti katonai akadémián nevelkedett, s jogot, valamint orvostudományt tanult. Küzdelmes évek után 1787 nyarán Wei- marba vetődött, ahol kapcsolatba került az akkori német irodalom olyan vezető egyéniségeivel, mint Wieland, Herder, majd később Goethe. 1795-ben megalapította a Horen című folyóiratot, amelyhez megnyerte munkatársul Goe- i thét, akivel haláláig szoros barátságban volt. Néhány év múlva áttelepedett Weimarba, s közre- 1 működött drámáinak ottani bemutatásában. Elhatalmasodó betegsége mellett is szakadatlanul dolgozott;»]: murika közbéh érte a halál. LitfáyáAiak légbefxsöbb lénye-1«’ ge a vágy az antik világ- - ban meglevő szép és. har-! mónikus emberség eszme- \ nye után. Legnagyobb lírai versei súlyos gondolatokkal terhes, tömör veretű, filozofikus költemények. Népi hagyományokat őrző kiállítás nyílt a napokban Ke- mecsén, a napköziotthonos óvodában. A gyűjtés a szülők közreműködésével történt, és a rendezők célja az volt, bogy a gyerekeket a régi értékek megbecsülésére neveljék. (Asztalos Sándor felvétele) utcának, a Fenyő utcával párhuzamos második utcát Főzde utcának, a harmadik párhuzamos utcaként, amely déli folytatásában keresztezi a Rozstelek utcát és félkörívben csatlakozik a Tulipán utcához Hajlás utcának, a negyedik párhuzamos utcát Kerítés utcának, az ötödik és egyben a települést nyugatról záró és félkörívben a Fenyő utcához csatlakozó utcát Kerülő utcának nevezi el. Ságvári-telepen külön utcamegnevezésként a Ságvári-telep nyugati oldalán a közelmúltban megnyitott és jelenleg beépítés alatt álló utcát — amely párhuzamos az Alkony utcával — az ott lakók javaslatát elfogadva, Naplemente utcának nevezi el. Oroson, a Kezdő utcától nyugatra lévő, nagyrészt már beépült utcát Csermely utcának 1 nevezi el. Várható időjárás ma estig: marad a változóan felhős, párás, főként a reggeli, délelőtti órákban tőbbfelé ködös idő. helyenként ködszitálással. Eső nem várható. A Dunántúlon időnként megélénkül a délkeleti, déli szél. A várható legalacsonyabb éjszakai hőmérséklet általában 1 és 6 fok között alakul, helyenként gyenge fagy lesz, a legmagasabb nappali hőmérséklet szombaton többnyire 11 és 16 fok között, a tartósan ködös tájakon viszont 10 fok körül alakul. Megér egy mosolyt Cseng a telefon. A férj figyelmezteti a feleségét: — Ha engem keresnek, nem vagyok itthon! A feleség felveszi a kagylót, egy pillanatig hallgat, majd ezt mondja: — Itthon van a férjem. — Nem megmondtam, hogy senkinek nem vagyok itthon? — Nem téged kerestek, drágám ... Egy befagyott tó közepén, ahol megrepedt a jég, felöltözött férfi kapá- lódzik a vízben. — Mit csinál maga ott? — kérdezi valaki a partról. — Úszom. De az előbb még korcsolyáztam ... Hírügyeletes: Esik Sándor Zárszámadásra készülnek Az év végi zárszámadásra készülnek a nyíregyházi Ság vári Termelőszövetkezetben. A gépi könyvelésen Siska Andrásné és Kazsik Éva az anyag- és alkatrészleltárt készíti. (Császár Cs. íelv.) II KatótIragyarország KÉPEK 10., szómnál 11-277