Kelet-Magyarország, 1984. május (44. évfolyam, 102-126. szám)

1984-05-26 / 122. szám

4 1984. május 26. Kelet-Magyaroiszág Véres zavargások Indiában E gész héten összecsapá­sokról érkeztek hírek Indiából. A legújabb csatatéren, Bombay körzeté­ben már több százra becsülik a lemészároltak számát. Ha ehhez hozzávesszük, hogy a kontinensnyi ország észak- nyugati csücskében, a szikh nemzetiség hazájában, Pand- zsábban már hónapok óta fo­lyik az emberirtás, s a nem messze eső Asmírban is új­ra meg újra gyilkolnak a szélsőségesek, hát nem túlzás India sötét tavaszáról beszél­nünk. A nemzetiségi-vallási el­lentétek következtében ismé­telten vérfürdőkbe torkolló gyűlölködés persze nagyon is hozzátartozik Indiához. Nincs olyan év, hogy ne volna za­vargás valemelyik indiai ál­lamban. S a konkrét indíté­kok, a mészárlást kirobbantó szikrák jobbára nem is érde­kesek, szinte soha nem jelen­tősek. (Az elmúlt két évtized az elmúlt héten, annak elle­nére, hogy a központi kor­mány rendőrsége igen kemé­nyen, nemegyszer sortűzzel lépett fel. I ndira Gandhi kormány­fő sietve a helyszínre utazott, hogy jelenlé­tével próbálja megnyugtatni a kedélyeket. Napok óta ott van már, de a jelek szerint eddig nem ért el eredményt. Sajnos, ha elcsitul is a csata­zaj, a gyökereket Gandhi asz- szony sem képes kigyomlálni. Az indiai lakosság zömét ki­tevő hindukat és a mintegy 80—90 milliónyi muzulmánt a vallási, nemzetiségi, élet­módbeli, gazdasági különbsé­gek, eltérő szokások és főleg a nemzedékeken át beléjük gyökerezett, örökségül kapott bizalmatlanság és gyűlölet vá­lasztja el. Hasonló a képlet a szikhek és a hinduk között Pandzsábban, és általában India minden olyan tartomá­nyában, ahol a nemzetiségi­vallási háborúskodás szinte mindennapos. Avar Károly 108. munkanap a világűrben Befejezte a Progressz— 21 teherűrhajó kirakodá­sát a Szailjut—7 űrállo­máson dolgozó három szovjet űrhajós, Leonyid Kizim, Vlagyimir Szolov- jov és Oleg Atykov. Az automatikus teher­szállító űrhajó üzemanya­got, a tudományos kísér­letekhez szükséges beren­dezéseket, élelmiszert és ivóvizet, valamint postát szállított az űrkomple- xumra. A 108 napja a világűr­ben tartózkodó kozmo­nauták az előírt terv alapján folytatják a tudo­mányos kísérleteket: pén­teken főként orvosi vizs­gálatokat és geofizikai kí­sérleteket folytattak. Az űrkomplexum be­rendezései kifogástalanul működnek, a személyzet tagjainak közérzete jó. legnagyobb gyűlölethadjára­tát, 1969-ben például állító­lag az robbantotta ki, hogy egy hindu rendőr levert egy Koránt egy muzulmán boltos polcáról. Napokon belül ez­rek haltak meg az egymás­— Befejeződtek a szovjet—koreai tárgyalások nak ugró hinduk és muzul­mánok háborújában.) Most sem tudni pontosan, hogy múlt csütörtökön miért szabadult el a pokol a Bom- baytól 60 kilométerre fekvő Bhivandi városában. Itt, ahol a lakosság nagyobb része mo­hamedán, azóta is ádáz utcai harcok folynak nap mint nap az utcákon. Kövekkel, doron­gokkal felfegyverkezett fana­tikus hinduk gyilkolják a muzulmánokat, (s hasonló hangulatú és fegyverzetű mo­hamedán szélsőségesek irtják a hindu lakosságot. A zavar­gások hamar átterjedtek a környékbeli falvakra és váro­sokra, Bombayben magában is heves utcai csaták voltak A moszkvai Kremlben pén­teken befejeződtek a szovjet vezetők és a Koreai Népi De­mokratikus Köztársaság Kim ír Szén, a KMP KB főtitkára, a KNDK elnöke által vezetett párt- és állami küldöttsége közötti hivatalos tárgyalásoki A felek elemezték a Szov­jetunió és a KNDK közötti baráti kapcsolatok és együtt­működés egészét s megelége­déssel állapították meg, hogy az fokozatosan fejlődik. A Szovjetunió és a Koreai Népi Demokratikus Köztár­saság továbbra is a béke és a nemzetközi biztonság politi­káját kívánja folytatni — mutattak rá a tárgyaló felek. — Határozottan szembeszáll- nak az imperializmus agresz­szív törekvéseivel, s kitartó­an, energikusan küzdenek azért, hogy a nemzetközi konfliktusokat és a válságos helyzeteket békés politikai eszközökkel rendezzék. A két ország a többi szocialista és békeszerető országgal közö­sen mindent megtesz azért, hogy sikerüljön megfékezni a fegyverkezési hajszát, az em­beriség felől elháruljon a nukleáris katasztrófa veszélye s a nemzetközi politikai lég­kör egészségesebbé váljék. Kim ír Szén a KNDK ve­zetése nevében baráti látoga­tásra hívta meg a KNDK-ba Konsztantyin Csernyenkót, aki a meghívást köszönettel elfogadta. Az időpontot ké­sőbb jelölik ki. 15. — Ez már biztos? — Biztos. Ott a párja. Ha volt ideje lehúzni a harisnyá­ját, akkor tehetett volna mást is. A kettőjük viszonya elég bizalmas lehetett. Idegen előtt nem veszi le egy nő a haris­nyáját. — S különösen nem Viola... Már a kollégák is — gon­dolta Máté — már a kollégák is kialakították saját elképze­lésüket Violáról. Olyan lány képét, aki nem veti le akárki előtt a harisnyáját. — Még mindig nem értem — vitatkozott idegesen Víg —, miért állítod, hogy a gyil­kos kis kockázattal dolgozott. Tormás kapásból válaszolt. — Szerintem nem egyetlen éjszaka alatt szerezte a hely­ismeretét. És pontosan tudta, mit akar csinálni. Nem al­kalmi zsákmányról volt szó, hanem pontosan kitervelt ak­cióról. A gyilkosnak igenis tervezni és kalkulálni kellett. Máté közbevetette magát, mint egy bíró a bokszmérkő­zésen. — A személyzetet gyanúsí­tod? — Talán ... gondold meg, rajtuk kívül kinek lehettek még ismeretei? Mindenesetre induljunk el, s nézzünk kö­rül a Póker belső helyiségei­ben. — Szerintem a tettes kívül­ről jött — fejtegette tovább Tormás —, nem árt, ha a sze­mélyzetet ellenőrizzük, de le­het, még sok más variáció is. Még azt sem tudjuk pontosan, kit keresünk. Rablógyilkost, vagy kéjgyilkost, vagy mind a kettőt. Egyelőre marad­junk a tényéknél. Annál, hogy Violát éjfél és egy óra között ölték meg. Végszóra hozták a bonco­lási jelentést. Egy kezdő őrmester hozta be fontoskodó arccal. Mint inas a névjegyet. Máté hangosan olvasta. — A boncolás alátámasz­totta a halottszemle megálla­pításait. A halál körülbelül félegykor állt be, a támadás váratlanul történt, az áldozat nem védekezett. Mindössze egy kisebb zúzódást találtak a jobb kézfején. Szokatlan viszont az a mód, ahogy a gyilkos az áldozatát megfoj­totta. Úgynevezett du la hur­kot csinált, vagyis a haris­nya két végét előrehúzta, majd keresztbe hátra, s úgy kötötte meg. A harisnya másik fele a mosdó előtt hevert. A lány papucsai a szőnyeg mellett voltak, szemben az ajtóval. Rövid pongyolát, bugyit, melltartót viselt a lány, ami­kor megfojtották. Lefekvés­hez készült, de azért várta a vendéget.. Talán türelmet­len volt, ideges. Félt, hogy nem jön a látogató. Máté annyit olvasott még halkan a papírról: — Az áldozat szűz volt. .. Tormás lehajtotta a fejét. Arra gondolt, volt-e már szűz lány az életében. Nem volt. Pedig vágyott rá. El­vette volna feleségül. Az erő­szakosnak látszó külső ro­mantikus lelket takart. Tor­más hetenként látogatta az édesanyját, gyümölcsöt, édes­séget vitt neki, végighallgat­ta panaszait. És volt egy lány is, akinek udvarolt. Hangos és erőszakos lány. Annyira erőszakos, hogy kénytelen volt karikagyűrűt húzni az ujjára. De hogy elveszi-e fe­leségül? Máté megtörte a csendet. — Kérdések? Vig érdeklődött. — Szerinted a támadás váratlansága és a gyilkosság módja között van valami el­lentmondás? Nekem az az érzésem, hogy az áldozat ön­maga dugta hurokba a fejét. Azzal, hogy ideutazott fel­tétlenül. De a védekezési nyomok szinte teljes hiánya arra utal, hogy a tettes gyor­san dolgozott. — Az előbb azt mondtad — állt. újból vitára készen Tormás, hogy a gyilkos ki­tervelte a bűncselekményt. Most mégis a helyzet ki­használásáról beszélsz? (Folytatjuk) A szovjet—amerikai viszony mindenkor alapvetően meghatározza a nemzetközi helyzet egészét; a mai feszült, kiélezett légkörben pedig külö- nösen. Megkülönböztetett jelentőségű tehát, hogy vélekednek a másik fél­ről a két nagyhatalom fővárosában, merre látják a kivezető utat a kapcso­latok jelenlegi mélypontra süllyedt szakaszából. Erről, a lehűlés okairól, s a változás kilátásairól beszélgettünk Moszkvában Radomir Bogdanovval, a Szovjetunió Tudományos Akadémiája Egyesület Államok és Kanada Ku­tató Intézetének israzeatóhelvettesével. II nukleáris kor chartája Az elmúlt három évben a szovjet—ameri­kai kapcsolatok oly mértékben romlottak, hogy jelenleg szinte nincs is ilyen kapcsolat. Napjainkban már csak 2—3 érvényben lévő egyezményről beszélhetünk, a többit vágy . felfüggesztették, vagy nem is került ratifi­kálásra. Mi ennek az oka? — Meggyőződésem, hogy e helyzet’ kiala­kulásáért a felelősség az amerikai felet ter­heli. A Szovjetunió az elmúlt években hosz- szú ideig igen türelmes volt: elviselt minden sértést, mégpedig annak tudatában, hogy a szavak végül is csak szavak. De ha a Rea- gan-kormányzatról van szó, akkor a tetteket is figyelembe kell venni. Először is a fegy­verkezési hajsza felfűtését. Az USA eljutott odáig, hogy gyakorlatilag mindennap egy- milliárd dollárt költ katonai célokra! Ez olyan sok, hogy szinte már alig lehet felfog­ni. Ha ehhez hozzávesszük a roppant harci­as hangvételt (gondoljunk csak az olyan ki­jelentésekre, amelyek egy atomháború meg- vívhatóságát, sőt megnyerhetőségét illetik), ha elemezzük a katonai doktrínákat, legin­kább az első csapásmérés ki nem zárására vonatkozókat, világos az összkép. — Európai szemszögből pedig elsősorban a közép-hatótávolságú nukleáris rakéták tele­pítését kell szem előtt tartanunk. Ennek meg­kezdése szerintünk megváltoztatja az erő- egyensúlyt, s véget vetett az eddigi türelem­nek és reménykedésnek. Vegyük ehhez hoz­zá, hogy míg a Reagan-adminisztráció hata­lomra kerülésekor még több tárgyalási fórum is létezett, mindenekelőtt leszerelési ügyek­ben, ezek mára megszűntek. Hadd említsem csak az Indiai-óceánnal, vagy a világűrrel kapcsolatos megbeszéléseket. Megszakították a nukleáris kísérletek betiltásáról folyó ta­nácskozásokat is. így állunk jelenleg, s ez a magyar közvélemény előtt is jól ismert. — Valóban. Az viszont kevésbé, hogy le­het ebből a helyzetből továbblépni. — Nos, mindenekelőtt szó sincs arról, hogy a szovjet vezetés hajlíthatatlan lenne. Ké­szek vagyunk együttműködni az amerikai féllel az atomháború megakadályozásának létfontosságú ügyében, mégpedig bármikor, bárhol, mindössze egyetlen feltétellel: állja­nak végre elő valamilyen jelentős, konkrét javaslattal. Ez ideig ugyanis csupán a tár­gyalások körülményeiről folyó megbeszélése­ket erőltették. Párbeszédet akarnak — ma­gáért a párbeszédért. Azt mondják, vissza kellene térni Genf be —, ami önmagában el­képzelhető, mi soha nem zártunk ki egy ilyen lépést, — de ehhez az szükséges, hogy állít­sák vissza a megbeszélések megszakadása előtti helyzetet. — ön lát erre lehetőséget? — Nagyon is. Ha lehetséges volt a telepí­tés, miért ne lenne lehetséges a rakéták visszavonása? Persze valójában ennél jóval többről van szó. A nemzetközi helyzet any- nyira mérgezett, a feszültség olyan magas szintje uralkodik a világban, hogy még mi­előtt bármi lényegeset tehetnénk, előbb ezen kellene változtatni. Hisz még egy családi vi­ta esetében sem lehet mindig egy-két óra alatt helyreállítani a békességet, előbb meg kell teremteni a kellő hangulatot. S ez fo­kozottan áll az államközi kapcsolatokra. így mi nagyon gyakorlatiasan közelítjük meg a kérdést, s a légkör gyökeres megjavítását ja­vasoljuk. — Erre vonatkozólag ismert a Szovjetunió hatpontos indítványa az atomfegyverek első- kénti használatának, s a nukleáris háború propagandájának tilalmáról, az atomfegyver­mentes övezetek tiszteletben tartásáról, a nukleáris fegyverek terjesztésének megaka­dályozásáról, s az egyenlő biztonság elve alapján történő csökkentésükről stb. Mi eze­Radomir Bogdanov, az USA-Kutató Intézet igazgatóhelyettese. két az atomkorszak egyfajta viselkedési sza­bályainak tekintjük, sőt nevezhetjük akár a nukleáris kor chartájának is. Középpontjá­ban épp a nemzetközi feszültség enyhítése, s a kölcsönös bizalom helyreállítása áll. Hi­szen arra, hogy ne bízzunk a velünk szem­ben lévő jelenlegi adminisztrációban, min­den okunk megvan. Ugyanakkor tudjuk, hogy az amerikai kormányok négyévente vál­togatják egymást, nekünk ezért hosszabb táv­ra kell tekintenünk. Ha javaslatainkat, s mindenekelőtt az atomfegyverek elsőként! használatáról való lemondást Washington el­fogadná, ez roppant módon megkönnyítene minden egyéb kérdést. — Persze, nem csupán kijelentésekre van szükség, hanem jogilag is kötelező formulák elfogadásáról. Ha azonban az első csapásmé­rés kizárása helyett például azt indítványoz­zák, hogy tárgyaljunk egy új kulturális egyezmény megkötéséről, vagy azzal állnak elő, hogy egy közös válságstáb létrehozása helyett tanácskozzunk egy New York-i szov­jet, illetve egy kijevi amerikai konzulátus létesítéséről, akkor sajnálattal kell megálla­pítanunk, hogy ezek a dolgok nincsenek azo­nos szinten, teljesen periférikusak. Olyany- nyira, hogy felmerül: nem akarja-e a bo­londját járatni velünk az amerikai fél, pusz­tán a választási évből fakadó megfontolások miatt. — Mennyiben befolyásolják kampányszem­pontok a Fehér Ház lépéseit? — Tökéletesen tisztában vagyunk vele, hogy mit jelent egy választási év az Egye­sült Államokban, s milyen változásokat hoz­hat. Viszont azt is reálisan látjuk — bő há­rom esztendő tapasztalatai után —, hogy a jelenlegi adminisztráció megváltozása csak­nem reménytelen: ideológiailag annyira me­reven szovjetellenesek, annyira keresik a konfrontációt, hogy (választási év ide, vagy oda), sajnos, nem látok esélyt javulásra. Ezért is figyeljük szkeptikusan, nemegyszer gyanakvással egyes lépéseiket, kijelentései­ket. — Tudjuk: Reagannek egyre inkább szük­sége van arra, hogy eljátszhassa a „nagy bé­kecsináló” szerepét. Moszkva azonban ehhez a szemfényvesztéshez nem nyújthat segítsé­get. Ugyanakkor egy dolgot még egyszer vi­lágosan le akarok szögezni: amennyiben a Szovjetunió a másik fél részéről valamilyen lényegi változásra utaló jelet látna, például az általam is említett hat pont témaköré­ben, akkor mi az együttműködésre minden­kor messzemenően kész partnerek vagyunk. Legyen szó akár erről az elnökről, akár egy másikról. Szegő Gábor

Next

/
Thumbnails
Contents