Kelet-Magyarország, 1984. április (44. évfolyam, 78-101. szám)
1984-04-22 / 95. szám
2 Kelet-Magyarország 1984. április 22. VETNEK? „Vetnek! — matat a tá- távolba fotós kollégám. — Menjünk arra.” Ott állt traktor, ajtaja nyitva, motorja duruzsol — de sehol egy lélek. Ores a rakamazi határ. Keressük a traktorost — nincs. Téblábolunk, beszélgetünk a közelben lévő néhány emberrel — ők sem látták, hová és mikor ment el a gép gazdája. A motor jár, az üzemanyag fogy, az idő múlik. Csaknem félóra múltán a magányos masinára kattint a fotós — az pedig csak áll és zakatol. (tgy—jávor) Bádog—üveg? Vidám gyermekhad a vízparton — ez látható a képen. Ami nem látható: kevésbé vidám szülők az ablakokban a patakpart mentén. Teljes kétségbeesett anyák sirámai, amikor egy- egy csemete ázott ürgeként érkezik haza a lakótelep valamelyik lakásába — mivel belecsúszott az Ér-patakba. Ilyenkor nem is a nedves ruha a gond, hiszen az megszárad — de milyen lesz utána?... A patak vize ugyanis köztudottan nem kristálytiszta (hogy finoman fogalmazzunk), s ha ebben vesz kényszerfürdőt a gyerek, akkor a nadrág önállóan megáll a sarokban... Jól tudom, hogy roppant nehéz dolog a lakótelepi gyereket megfosztani attól a kevés örömtől, amit a természet egy darabkája jelent neki (mert ő azt hiszi, hogy az Er-patak vize még a természethez tartozik). Mégis: több intő szó kellene — nem jó játék ez így... (Jlr—TGV) Ntm tallóztak - raboltak ezt Berki József. Elemér testvére, kicsavarta a szerszámot az idős ember kezéből, majd nyakon ütötte. Ezután ért oda a sértett anyósa, aki felszólítottja a társaságot, hogy ne vigyék el a burgonyát. Berki Erika, Saika- di Andrásné (Berki Aranka) és Farkas Rozália erre rögökkel dobálták meg az asszonyt, hozzá- vágtak egy karót, amely szerencsére csak a könyökét érte. Ezek után, a jól végzett munka tudatával', elmentek a helyszínről, s természetesen a mintegy egy mázsa krumplit sem hagyták ott. A Berki família ügyében másodfokon a megyei bíróság járt el s hozott jogerős ítéletet. Csoportosan elkövetett rablás miatt Berki Elemért öt és fél év fegyházra ítélte, s hat évre eltiltotta a közügyektől. (Az elsőrendű vádlott tettének megítélését súlyosbította az a körülmény, hogy különös visszaesőként követte el. Korábban garázdaság, rablás, súlyos testi sértés miatt vonták felelősségre.) Berki József büntetése, mint többszörös visszaeső — lopás, garázdaság és testi sértés szerepelt addigi bűnlajstromán — öt év fagy- ház. s ugyanennyi időre köz- ügyektől eltiltás, Farkas Rozáliáé három év fiegyhóz, Berki Erikáé és Sarkadl Andnásnéé két és fél év börtön. Mindhárom nőt négy évre tiltotta el a bíróság a köz- ügyiektöl. (pd) Sokan felteszik a kérdést: jait otromba bádoglapok- hol voltak a nyíregyházi kai „üvegezzék be”. Lehet városvédők akkor, amikor az a baj, hogy túl sok gazvalaki engedélyt adott arra, dája van a város szépítésé- hogy a Tanácsköztársaság nek, és ilyenkor nem csoda, tér egyik csodálatosan hely- ha az ízléstelenség győze- reállított épületének portál- delmeskedik. Természet? A vádlottak szerint ők krumplit tallózni indultak tavaly szeptember 16-án a kállósemjéni Forduló-dűlőbe. Kevéssé zavarta őket hogy éppen e tájban szedték arrafelé a burgonyát, s a tallózás ideje még nem jött el. Gondolták, csak egyszerűbb kupacból gyűjteni, mint bejárni az egész területet. Háztáji földjén szedte a krumplit ebben az időben N. J., felesége szüleivel. Anyósa fedezte fel, hogy délutón négy óra tájban az egyik messzebb lévő halomnál emberek ténykednek, szatyrokba, zsákba hajigálják a burgonyát. Szólt a vejénefc, aki eUndulJt a tolvajok felé, s rájuk kiáltott, hagyják azonnal abba ! Figyelmeztetése azonban cseppet sem használt, ezért megismételte, hogy öntsék ki a krumplit és menjenek el! Ekkor sem engedelmeskedtek, sőt körülfogták a tulajdonost és Berki Elemér huszonnyolc éves helyi lakos előbb vitatkozni kezdett, majd rátámadt a gazdára, s úgy megütötte, hogy az a földre esett. Ezután homokot szórtak a jelenlevő nők a szemébe, sőt Farkas Rozália (Berta élet- tórsa) kapával fejen is vágta. A felálló sértettet Berki Elemér ismét arcon ütötte úgy, hogy erősen vérezni kezdett. Közben elindult a verekedők felé N. J. apósa is egy villával. Meglátta HOMOK F új a szél, hordja a homokot. Es nemcsak úgy tessék- lássék. Szahara! szinten. Ezért is az utcán, a tereken, de még a lakásokban is minden homokos. Főként az utóbbi bosz- szantó, részben mert eszébe juttatja az embernek, hogy milyen munkát végeztek a hajdani ablakkészítők, másrészt, dühös a polgár, mert nem győz porszívózni, törölgetni, takarítani. Ezek után kérdés? Vajon elkerülhet tetten sorscsapásunk-e, hogy örökké nyeljük, tűrjük a homokot... Itt Szabatosban régtől ismert néhány homokfogó módszer. A szél garázdaságának fékezésére, a homok vándorlásának megakadályozására vagy fásítanak, vagy gyepesítenek. Városban a gyepesítés a jó és célszerű. Nem kell hozzá más csak fűmag, némi karbantartás, felújítás és gondozás. Nem egy vagyon? De nincs. A városközpontot kivéve, a lakótelepi terek, utcasávok kopárak. Ahol tavaly még fű is volt, az kiégett, elpusztult, ezen a tavaszon csak gyomcsomók erőlködnek életterükért. Füvesíteni kellett voL na! Nem történt meg. így aztán nyeljük, hordjuk a homokot. Jó széljárás esetén egy átlag városi hazaérve kiráz magából fél kilót. Mert mit vigyen haza? Virágot? Az momentán egy kissé drága. (s. e.) A héttői ellátás kérdőjelei Sokszoros tapasztalat: hétfőn, többfelé délelőtt, másutt néha egész nap, üresen ásí- toznak az élelmiszerüzletek polcai. Nincs elegendő sajt, felvágott, mirelit, mintha ipar és kereskedelem közös véleménye volna: a magyar állampolgár hétfőn csakis vasárnapi maradékot eszik. Az ÉKV 1. számú boltjában, az Eperjes utcában Hé- czey Gyula boltvezető ezeket mondta: — Ahhoz képest, hogy hétfő van, nem panaszkodunk... Fonnyadt virsli Való igaz, hat-nyolc féle felvágott volt a pultokon, ám a sajtkínálat (küllemében is) siralmas. A hentesárura visz- szatérve: a virsli részben fonnyadt, részben elszínező- dött Mintha állt volna valahol. — Minden ma érkezett... A Korányi Frigyes utcai nagy ABC-ben a kínálat mennyiségét és minőségét illetően kísérteties hasonlóság mutatkozott a másik bolttal. Néhány dobozos sajt árválkodott a tejtermékek pultján, s pár doboz tartós tej. A cikklista könnyen kimeríthető. A virsli helyett itt a hot-dog volt barna, holott ide is reggel érkezett. — A sajtokat kedden és csütörtökön szállítja a tejipar ... A hentesáruk választékáról pedig azt mondhatom, hogy ebből a szempontból húsz év alatt nem sokat fejlődött a nyíregyházi húsipar. A tejiparral kapcsolatosan még ezt mondta a boltvezető: — Furcsa, hogy felveszik a rendelést, le is számlázzák, aztán kiderül: a kért termék nincs a raktáron. Nem is értem, miért nem tudják, ha valami nincs? — Listát mutat. Szombaton — április 14- én — és hétfőn, tíz-tíz ilyen tejipari gyártmány volt. — Nincs kefir — folytatja a listát Kis Jenő —, hiányoznak a csokoládés, vaníliás pudingok, az extra joghurt, a Fincsi tejszín, nincs gyümölcsös joghurt. A csemege jellegűek általában — nemcsak hétfőn — hiányoznak. És még valamit: megesik, hogy a rendelt tejmennyiség tíz százaléka elfolyik, mert rosszak a ta- sakok. A nagyobb üzletek után nézzünk egy kisebbet is, mondjuk a Család utcában. Itt még szomorúbb a helyzet. Felvágott sincs. — A hétfőn szállított húsipari áru sem friss — fejtegeti Barna Sándorné boltvezető —, hiszen szombat-vasárnap ők sem dolgoznak. És hiába kérek csütörtökön mondjuk 50 kilogramm panzert, ha a szavatossága nem bírja ki hétfőig, pláne, hogy a húsipar nekünk csak kedden és csütörtökön szállít. Eddig a panaszok. szór a felét kapjuk a kért mennyiségnek. A tejjel kevesebb baj lesz, mert a debreceni tejiparral és a nádudvari tsz-szel közösen hosszabbított szavatosságú tej gyártását tervezzük, ennek dupla csomagolása lesz. Előrebocsátom: legfeljebb pár fillérrel kerül majd többe, mint a mostani tej. Ez jövőre kerül a boltokba. Egymásra mutogatás Vendégre várva Tárolás kérdése? A tejiparnál Bogár János üzemigazgató készségesen felelt minden kérdésre. — A száraz sajt — mondta —, tárolás kérdése is. A visszáruzás nem jellemző, de igaz, hogy minden rendelésnek száz százalékig eleget tenni nem tudunk. Ennek az is oka, hogy az áruk jókora része az ország más városaiból, például Budapestről, Pécsről érkezik. Ezért keddig, illetve szerda délelőttig kellene az üzleteknek leadni a rendelést, mert mi is megrendelők vagyunk. A számlázásról hallottaknak is a késői rendelés az oka. A joghurtokat nem mi gyártjuk, Budapestről hozzák és sokMielőtt a húsiparnál kapott felvilágosítást ismertetnénk, idézet az élelmiszer-kiskereskedelmi vállalat egy leveléből. „ ... közölnöm kell, hogy a Szabolcs-Szatmár megyei Húsipari Vállalat a 42 órás munkahét miatt szombaton, valamint egyes termékeket még hétfőn sem szállít a kereskedelem részére." Ebből pedig azt következik — írja a levél —, hogy a boltoknak már pénteken át kell venniük a szombati és a hétfői eladásra szánt árukat. Ezek után a húsipar illetékesé a szó: — Hétfőn minden megrendelést teljesítünk, kiszállítjuk a teljes mennyiséget. Idén még nem szállítottuk gyakrabban a rövidebb szavatosságú árukat, de a meleg be- köszöntével erre is sor kerül. Az olcsó árukból sokat kínálunk, de kevés bolt rendel belőlük, hét végén pedig túlzott óvatosságból nem kérnek többet. Mi 48—50 termék szállítására vállalkozunk, de csak 8—10-et kérnek ... Lehet, hogy az említett hot-dog nem friss szállítású volt... Nem áll módomban bárki szavait is kétségbevonni, de tudom: a hétfői ellátás akadozik, s tapasztalatom, hogy sem a kereskedő, sem a gyártó nem vállal felelősséget. Biztos: középen az igazság. De hogy kire mi vonatkozik a jobb ellátás érdekében, beszélje meg egymással a kereskedelem és az ipar. Ránk, vevőkre ebből csak az tartozik, hogy hétfőn és mindennap — legyen minden (és olyan) a pultokon, ami lehetséges, amire pénzünk van. A megemelt, áraknál rosszabb a nincs, és a gyenge minőség... Speidl Zoltán ÁSÍTOZÓ PULTOK Megyeszerte a májas eleji nyitásra készülnek a strandfürdők, üdülőhelyek és kempingek. A sóstói strandon már csak az utolsó simításokat végzik a karbantartók. Bocs kar László az ivóvízcsapokat helyezi üzembe a kétezer köbméteres medence mellett. Gergelyiugornyan a Vásá- rosnaményi Áfész dolgozói varázsolják széppé a presz- szó teraszát. (Cs. Cs. felvételei) A mátészalkai strandon új burkolatot kap a termálmedence.