Kelet-Magyarország, 1984. január (44. évfolyam, 1-25. szám)

1984-01-07 / 5. szám

HÉTVÉGI MELLÉKLET 1984. január 7. O IRODALOM —FILMEN NAGY GYÖRGY Viszontlátásra, otthon t Az egykori, mezítlábas tanyai gyerek előtt kitágult a világ. A vén Európán .kívül még két földrészen megfordult. Az észak-koreai, a szíriai hegyeket, homokdombokat összeha­sonlította a mátészalkai Csikóheggyel. Ami­kor sok év után hazajött Mátészalkára, ke­reste a már elhordott, ellapított „hegyet”, amely valójában homokdombocska volt, gyer­mekkori élményeinek égyik színtere. Végig­sétált a Czine-végen, megismerte a régi mo­zi épületét és természetesen az idősebb em­bereket is. De ismeretlen volt számára a sok új középület, meg a viskók helyén tornyo­suló lakótelep. Nagy György, a munkásőrség országos pa­rancsnokának első helyettese Mátészalkára és Érpatakra is Hazajön. Ezenkívül még öt­hat szabolcs-szatmári falut és tanyát tekint sajátjának, elindító állomásának. A rossz sorsa sodorta számos, sőt számta­lan helyre. Dolgozószobájában régi, faragott bútorok, szobrok társaságában beszél múlt­ról és jelenről. Beszél csendesen, máig meg­maradt szatmári ízzel és zamattal. Pedig hát beszélhetne palócosan vagy pestiesen, hiszen élete jókora szakaszát ezen a két helyen töl­tötte. De indíttatása emlékeit, az első szoká­sait nem tudja és nem is akarja kitörölni az életéből. Sőt ezt mondja: „Mindenütt tudják szabolcsi múltamat. Nem csak a beszédem miatt. Amikor rossz jelzőt mondanak Sza­bolcsra, védekezem, személyes sértésnek ve­szem. Aztán mindjárt szólok a roppant fej­lődésről. Arról is, ami az emberek fejében végbement.” Szóval sokfelé sodorta a rossz, később a jó sorsa. Honnan és hová is? Kezdetben oda, ahová az apja vitte a családot. A ma is élő 83 éves édesapa, aki kommenciós cselédként, dohányosként járta a birtokokat. Nagy György pici gyermekkorában éppen Érpatak következett. Felsorolni is nehéz, hová köl­töztek szegényes holmijukkal, a sok gyerek­kel. (Ma is öt testvére él.) Laktak Geszte- réden, Őrben, a Vaja melletti tanyán, aztán Mátészalka melletti tanya következett. A húszas és a harmincas években majd­nem tipikus életet éltek. A szokásosnál azért vették többször kezükbe a vándorbotot, mert a rebellis apa gyakran összeveszett a tulaj­donosokkal. a földbirtokosokkal, mert emberi bért szeretett volna tőlük. Anyja (most 80 éves) többnyire mosónőként szolgált az utak­nál. A majdnem tipikus család hőse lehetne valamelyik Nagy Lajos-, Kosztolányi- vagy Móricz-regénynek. Nagy György még alig tízévesen dolgozott a „forró mezőkön”, de 1940-től a mátészal­kai „gyártelepen” vállalt munkát. Tulajdon­képpen előléptetésnek számított, amikor a malomban kapott munkát. Itt napi 12 órát cipekedett. vitte-hozta a kenyérnek valót. Ereje és szorgalma miatt biztatta a főmol­nár: „Tanulj tovább, szakma lesz a kezed­ben.” A sorsfordulón, 1945-ben lett molnár­segéd. Így egyszerre ismerte meg a cselédek, a parasztok és a munkások sorsát-kenyerét. Ennek a tapasztalásnak azóta is hasznát ve­szi. Egy nyelven beszél munkással, paraszt­tal, értelmiségivel. Könnyen tud váltani, minden közegben van beszédtémája, érdek­lődési köre. A felszabadulás után „csillogó” volt a ká­derlapja és néha sodródott az eseményekkel. Persze nem hagyta magát elsodorni. Csak azt tette, amit jónak látott, amihez kedve is volt. Az új időkre így emlékezik: „A mátészalkai utcán plákátök hirdették, hogy Veres Péter Debreceniben nagygyűlést tart, s a vonat in­gyen viszi be azokat, akik meg akarják hall­gatni. Őszintén megmondom, hogy részben azért ültem fel a vonatra, mert ingyen vitt. Nem is tudom, hogy azelőtt ültem, ülhettem-e vo­naton ... Persze az is érdekelt, hogy ez a hozzám közel álló nagy ember mit fog mon­dani. Ma sem bánom ezt a debreceni utat. A vonat utasai Veres Péterrel együtt útra- valót adtak nekem.” Szónokok, plakátok hirdették akkoriban, hogy tanulni lehet, sőt tanulni kell. Nagy György lelkesen nyúlt a könyvek után, me­rített a tudás kútjából. Már meg volt a nyolc osztálya, amikor megkérdezték tőle: akar-e egyéves állattenyésztő tanfolyamra menni? Akart. Amikor elvégezte, még mindig nem látta tisztán a jövőjét. „Sóséin felejtem el, hogy 1949 második fe­lében három helyre is hívtak. De a városi pártvezetők kijelentették, hogy egyik legfon­tosabb cél a néphadsereg erősítése. Fontoló­ra vettem a dolgot. Szép pályának ígérkezett a katonáskodás és mi tagadás, a pénzre is szüksége volt a családomnak. Én vagyok a legidősebb gyerek a családban, ekkor is se­gítenem kellett az apámnak, hogy jobban él­jünk. Egyszóval nagy reményekkel vállaltam a katonaságot. Tulajdonképpen itt nyílt ki előttem a világ.” Hogy milyen volt az akkori világ, tudjuk a történelemből. A tanyák, falvak csendjé­hez szokott fiatalember viszonylag könnyen szokta meg a nyüzsgő életet. Szegényemberi múltja, jó tanulmányi eredményei miatt megnyílt előtte az út. Nem álszerény, ami­kor azt mondja, sohasem kereste a széle­sebb, a fényesebb utakat, szeretettel és fele­lősséggel vállalta az egyre nehezebb felada­tokat. Sok-sok lemondás árán vállalta a számtalan társadalmi megbízatást is. Kapá­láshoz, zsákoláshoz szokott keze esténként is könyvet tartott. A politikai tiszti iskolán, meg a katonai akadémián mindvégig a jó tanulók közé tartozott. Míg tanult, szülei visszaköltöztek Érpatak­ra. Szép emlékei közé tartozik, hogy fiatal tisztként, fényes csillagokkal hazajött a szü­leihez és megismerkedett egy érpataki lány­nyal, aki hamarosan a felesége lett. Érpatak­hoz emiatt is ezernyi szállal kötődik. Mintha történelemkönyvet lapozna, sorol­ja az 56-os és az azt követő eseményeket. A fényes szellők helyett új szelek fújtak, amikor Nógrádba kapott meghívást. Egykori tiszttársa, aki valaha bányász volt, 1957 ele­jén megbízatásként kapta, hogy megyei^ pa­rancsnokként szervezze meg a munkásőrsé­get. Segítségre volt szüksége. Ekkor jött hoz­zám, „te Gyurka, ha eljönnél Nógrádba és a helyettesem lennél, együtt sokat tudnánk ten­ni”. Tettek is. Hat évig dolgozott az északi megyében, végül már mint a munkásőrség megyei pa­rancsnoka. Ebben a beosztásban mélyen meg­ismerte a bányászok életét. Igaz barátokra tett szert ebben a megyében is. Nem titkol­ja: egy kicsit Nógrádba is hazamegy. Élete újabb sorsfordulója 1963-ban volt. Ekkor kapott beosztást a Munkásőrség Or­szágos Parancsnokságán. Itt is felfelé haladt a ranglétrán. Bár hangsúlyozza, a testület­ben nem rangok, hanem beosztások vannak. Kiképzési osztályvezetői beosztást kapott elő­ször, s megszerette ezt a területet. A munkás­őrök nevelésében felhasználhatta emberi, szakmai tapasztalatait, pedagógiai ismereteit. Mit is tanulhattak tőle a fiatal munkás­őrök? Egyebek között segítőkészséget, haza­szeretetei. És a belőle szüntelen áradó derűt, emberi melegséget. Úgy mondja: nem elron- tója semmi jónak .,., de a fegyelmet, a pon­tosságot megköveteli. Illetve finomabban fo­galmaz: inkább meggyőz. Talán munkásőri hitvallásának is nevezhető: „Ebben a testü­letben jó szóval, jó példával, igaz meggyő­zéssel többre megyek. És azt hiszem, minden parancsnok többre megy." Csaknem tíz éve az országos parancsnok helyettese. Tagja az országos parancsnokság pártbizottságának és a Hazafias Népfront Or­szágos Tanácsának. „A népfrontban sokszínű a munka, ahol szintén jól lehet szolgálni né­pünket.” Ezért a sokszínű szolgálatért kapta meg a Vörös Csillag Érdemrendet és a Szo­cialista Magyarországért Érdemrend kitün­tetést. Valóban sokat tett a hazáért. Két megyéről, a hazáról beszél, de vallja, hogy Szabolcsba, Szatmárba nyúlnak vissza a „gyökerei”. Hivatalból gyakran jön haza. A megyei pártbizottságra, a munkásőrség megyei parancsnokságára, az üzemekbe, egv- egy szakaszgyűlésre. „Évente öt-hat utam ar­ra vezet. Magánemberként néha megyek a rokonokhoz. Valamelyik nyáron _ az anyósom óljának a tetejét cseréltük ki, a kertben is teszek-veszek. Milyen jó így fel­nőtten, mezítláb taposni a szabolcsi homo­kot!” Az országos parancsnokhelyettes most ép­pen Szálkára készül, az ottani munkásőr- egység évzáró-évnyitó gyűlésére. Ismerősök, barátok közé. Kapásból néhány nevet is so­rol: „Barátomnak tekintem Szűcs Ferencé!, Sándor Bandit, meg a Tölgyesieket." Azzal is búcsúzik a tágas hivatali szobá­ban: Viszontlátásra otthon! Nábrádi Lajos Excalibur és társai A világirodalom kimeríthe­tetlen kincsesházából gyakran merítenek a művészek, külö­nösen a filmesek. Különböző országok rendezői jelentkez­nek irodalmi adaptációkkal, és szinte válamennyi korosz­tályhoz szólnak. Kezdjük magyar produk­cióval. Bódy Gábor készítet­te a Kutya éji dalát, Csapiár Vilmos novellája nyomán. Különös emberek különös története, különös helyzetek­ben — röviden elmesélhetet­Boorman rendező előjátszik egy jelenetet a csodálatos karddal, az Excaliburral. len. A főszerepet a rendező, Bódy Gábor játssza. Mario Soldati kisregénye alapján forgatta Franco Gi- raldi A zöld kabát című fil­met. Egy zenekari próbán ta­lálkozik a karmester és az egyik muzsikus tekintete. Megelevenedik a múlt, amely­nek kettőjük közti párviada­la most elölről kezdődik. Fő­szereplők: Senta Berger, Jean- Pierre Cassel és Renzo Mon- tagnani. Hózuhatag a címe Hriszto Piszkov kétrészes bolgár filmjének, amelynek alapja Blaga Dimitrova regénye. A történet középpontjában egy tragikus kimenetelű hegyi tú­ra áll. Jorge Amado regénye a Flor asszony és két férje, amelyből az azonos című bra­zil filmet forgatta Bruno Ba- retto. A regény és a belőle készült film egyaránt bizarr és indokoltan csak 18 éven felülieknek játsszák, akik bi­zonyára jól fognak szórakoz­ni. Az elmúlt évi Karlovy Vary-i fesztivál díjnyertes filmje A hentessegéd. Zoros- lav Záhon rendezte Ladislav Ballek regénye nyomán. A cselekmény a második világ­háború befejezése után ját­szódik egy kis szlovák falu­ban. Érdekes a szereposztás. Elő Romancik, Pécsi Ildikó és Koncz Gábor. Kipling elbeszélése a Riki- Tiki-Tévi az alapja az azo­nos című szovjet filmnek. Alekszandr Zgurigyi neves művészek közreműködésével eleveníti fel a kis monguz- nak és barátainak történetét: Margarita Tyerehovával és Alekszej Batalovval, akit az Margareta Tyerehova, a Riki- Tiki-Tévi egyik főszereplője. utóbbi években ritkán lát­hattunk. Csemege a mozikedvelők­nek az Excalibur című kétré­szes ír film. Tomas Malory 14. századi műve alapján John Boorman rendezte. „Filmfantázia az emberiség őskoráról” — írja a Film cí­mű lap. Excalibur első része Uther Pendragon történetét mondja el — ugye ismerős a név Szerb Antaltól? —, aztán találkozunk Arthur király- lyal, a varázsló Merlinnel, Lancelot lovaggal, Guenever- rel, Percevallal és a többi, az Arthur-mondakörből is­mert alakkal. A főszerepeket Nigel Terry, Nicol William­son, Helen Mirren, Nicholas Clay, Charie Lunghi és Paul Geoffrey játssza. Á Shvoy-napló (SHVOY KÁLMÁN TITKOS NAPLÓJA ÉS EMLÉKIRATA 1918—1945. Bp„ 1983. Kossuth Kiadó. 362 p.) Nem az egyetlen, még csak nem is az első ,a maga műfa­jában a Shvoy-napló. Ellen­kezőleg: újabb jele annak, hogy mennyire reneszánszát éli nálunk a két világháború közötti negyedszázados érával foglalkozó irodalom. Az Akadémia Történettu­dományi Intézetében készülő tízkötetes „Magyarország tör­ténete” című szintézis meg­jelent nyolcadik kötete kiala­kította már a mi mai legjobb tudásunk szerinti Horthy- korszakbeli Magyarország- képünjcet. Közéleti személyi­ségek, köztiszteletben állt po­litikusok árnyalták ezt a ké­pet. Neves művészek és egy­szerű emberek nem egy kép­viselője kért s kapott szót e tárgyban. A Kossuth Kiadó egyebek mellett az ellenfor­radalmi rendszer dokumen­tumait, Zadravecz, sőt Beth­len István és Horthy Miklós titkos iratait is közreadta. „Shvoy Kálmán titkos nap­lója és emlékiratá”-nak je­lentősége nem mérhető a Bethlen- és a Horíhy-irato- kéhoz. Töredékesen pedig ép­penséggel nem (a kimaradt textusok ismeretének hiányá­ban ugyan sajnos, nem va­gyok abban a helyzetben, hogy az ez i-rányú szerkesztői meggondolást minősítsem, mégis indokoltnak látom an­nak regisztrálását, hogy Shvoy 35 füzetnyi ,.Napló<m"-jának, „Naplószerű emlékiratom”- jának, illetve „Emlékiratom”- jának csupán egy, bár na­gyobbik része kapott nyilvá­nosságot). Megjelenése mégis eseményszámba ment. Könyv­piacra kerülését jóval meg­előzte a híre, s keresetté vált. Mi indokolja a mű népsze­rűségét? Töredékessége alig­ha. Talán a szerző személye, a vallatott negyedszázad vagy még inkább az arról elmon­dottak? Minden bizonnyal ez is, az is. Külön-külön is és együttesen is. Shvoy maga például több okból is. Egy­részt azért, mert sokáig az ellenforradalmi éra haszonél­vezője, vezetőinek jó ideig bizalmát bíró katonája és po­litikusa, aki fontos posztjai­ról — Bajcsy-Zsilinszkyhez és Kiss János tábornokhoz hasonlóan — közelről és be­lülről ismerte a rendszer tit­kait:- Másrészt pedig azért, mert — ugyancsak Bajcsy- Zsilinszkyhez és Kiss János­hoz hasonlóan — egy foko­zatosan jobbra tartó állam­ban jutott el a Horthyékkal történt (bár valójában soha­sem fenntartás nélküli) azo­nosulástól a hatalommal való nyílt szembefordulásig. Az ominózus korszak Ma­gyarországa iránti érdeklődés megléte nemigen szorul kü­lönösebb bizonyításra. Szük­séges viszont rámutatni Shvoy. korrektségére, objektivitásra törekvésére, könyve új isme­retet is közlő voltára, vala­mint a jegyzetekben is hely­reigazított tévedéseire. Más források ide vágó köz­léseinek elégtelensége miatt jószerével tőle hallunk elő­ször a Szegedi Katonatanács szervezeti felépítéséről, mű­ködéséről és belső küzdelmei­ről. .Plasztikus képet festett a rendszer kulcsembereiről. Horthyt akaratgyenge gyil­kospártolónak, Gömböst vég­ső soron egy uborkafán fel­kapaszkodott kalandornak. Darányit „gyenge kezű em- ber”-nek, Imrédyt „rendkívül diktatórikus hajlam”-nak tar­totta. A Héjjas Iván-féléket és a Prónay-különítményt egyértelműen „gyilkos társa­ságinak minősítette, „...mely­ben igen sok kétes múltú egyéniség volt”, kiknek sze­replését „ ... kulturált or­szágban eltűrni nem lehetett, s akik eltűrték, éppen olyan bűnösök, mint a gyilkosok maguk”. Helyesen értékelte a polgá­ri ellenzék egynémely képvi­selőjét is. Objektivitásában odáig ment, hogy elismerte a szociáldemokrata vezetők jó szándékát, s a tanácsok „ ... saját elhatározásból, a forradalmi mentalitásból” eredő voltát. Melléfogott vi­szont a „szegedi gondolat”- hoz fűzött reményeivel, Göm­bös Gyula korai szereplése értékelésével, 1919 júliusi ál­lamtitkárságával és a Zadra­vecz páter tábori püspök­ké történt kinevezése körül leírtakkal. A korábbi ismertetéseket megerősítő, a módosító és a cáfoló minősítések és értel­mezések, a tévedések, egyál­talán: a könyv helyére tevé­sekor nem téveszthetjük szem elől, hogy Shvoy információi­ban és ítéleteiben mindenkor az ő tetteivel is alátámasz­tott szempontjai érvényesül­tek. Tidrencze! Sándor KM

Next

/
Thumbnails
Contents