Kelet-Magyarország, 1983. május (43. évfolyam, 102-127. szám)

1983-05-21 / 119. szám

1983. május 21 Kelet-Magyarország 13 1759. május 21-én született Joseph Fouche, fran­cia polgári politikus, rendőrminiszter. 1816-ban emigrációba . . . folyt, a sorrendben beküldendő vízsz. 1. (zárt betűk: K, R, H, Ä) és függ. 14. (zárt betűk: E, I, A) sorokban. állat. 64. Közepén borogat. 66. Fonetikus mássalhangzó. 68 Gyógymód. 71. öntudatos, szó­kimondó, gerinces. 73. Alkohol. Függőleges: 2. Az ember is ez. 3. Magaso­dik. 4. Vissza: költőnk (1877— 1919). 5. Az alvilág, a halottak birodalma héberül. 6. Éktelenül összekuszál. 7. Emelet egyhatod része. 8. Félüveg. 9. Lakásnak használta. 10. TLAA. 11. Borot­válkozás kelléke. 12. Ilii. 13. Ijesztő. 18. Hajigái. 22. Becézett női név fonetikusan. 24. A pás­ton versenyez. 25. Kamionok jel­zése. 26. Csapadék. 28. Torlasz, barikád. 30. Ha megtartják úgy jó. 32. A koordináta rendszer kezdőpontja. 34. Mohamedán is­ten. 37. Csuk. 38. Levegő görögül (+’). 43. Valamely párt-, szak- szervezet aktív munkatársai (—’)• 45. Tisztesség, becsület. 47. Vala­mely pálya iránt érzett hajlam. 49. Dressz egyik fele. 50. Lengyel író. 51. Sportöltözet. 53. Hibázik. 55. Keleti szőttes. 56. Megköny- nyezi. 59. Anyós népiesen. 60. Emberi életút. 63. Zsiradék. 65. Gyom. 67. Néz betűi. 69. Igekötő. 70. Pali egynemű betűi. 71. Kert végek. 72. Kicsinyítő. A megfejtéseket május 30-ig kell beküldeni. CSAK LEVELEZŐLAPON BE­KÜLDÖTT MEGFEJTÉSEKET FOGADUNK EL! Május 7-i rejtvénypályázatunk megfejtése: ..... áramló könnyű- ségü rét. Ezüst derűvel ráz a nyír / egy szellőcskét és leng az ég.” Nyertesek: Dr. Borsy Zoltán, Csermák Pétemé, Kiléber Imre, Szilágyi Gyula nyíregyházi, Tóth Ferencné ibrányi, Bodó Istvánná mátészalkai, Nagy Béla milotai, Szűcs Andrásné szatmárcsekei, Hajdú Szilvia vámosoroszi és Müller Béláné vencsellői ked­ves rejtvényfejtőink. A nyereménykönyveket postán elküldtük. N em szegyen, ha va­lakinek egy feje van. Tulajdon­képpen büszke is kelle­ne lennie erre, hiszen minél kevesebb van va­lamiből, annál becsesebb. Egyfejűnek lenni tehát az önbecsülés bizonyos fokát jelenti — jellem kérdése. Nem, az egyfejűség nem egyenlő az önfejű­séggel. Akkor félreérte­nek! Egyfej anyit jelent: nem két fej. A freudiz­mus fogalmi rendszerét kölcsönvéve (így talán jobban érthető, hiszen ki ne tudna freudizmu­sul): az egyfejűség azon ritka embert jelöli, aki­nek — még ha elvégez­te is a pszichológia sza­kot — csupán egyfejű én­je van, sőt még ha esz­tétikát tanítottak is ne- ki( lásd: tartalom és forma tudathasadásos kapcsolata-egysége) egy­fejű énjéből fakadóan egyértelműen érez, s ami igazán bámulatos, egy­értelműen tetszik ma­gamaga saját magának. Gondolnánk: egyfejű­nek lenni isten csapásai_ lehet. Pedig dehogyis! Barátunk, Egyfejű szá­munkra ördögien komp­likáltan kizárólag egy- fejűként él, és képzel­jék, nem valaki másnak az egyfejével, hanem — hornbile dictu — a saját egyfejével. Mint mondtam, Egyfe­jű a barátunk, s ez így is van, de ez nem zárja ki azt a szomorú tényt, hogy ahányszor találko- zunk, mindannyiunkat megőrjít. A zseni közel­sége — mennyit írtak már erről! — csakugyan terhes! S ő az... zseni! Gulay István. Egyfejű Kívülről nem látszik rajta. Akárcsak nekünk, egy feje van, egy orra, két szeme, egy agya, egy szája, egy nyelve, tíz körme (a kezén), két kö­nyöke ... Ami rendkí­vüli benne, az éppen az, hogy amint a ritka egy- fejűek általában, ő az orrát szaglásra és (ki- szagolásra), a lábát rú­gásra (ha megsértették), a könyökét könyöklés­re (ha érdeke úgy kí­vánja), a fejét a saját örömére használja. Még­pedig énjei kakasviada­la nélkül! Elképesztő alak. Egy­fejű oly ijessze van a metafizikától, mint a metafizika Makótól. Ha barátunkkal beszélünk, nem értjük: hiába va­gyunk mi egytöbbfejűek, hiába próbálunk négy­rét, sőt többrét hasadni, hogy világunkat, elvein­ket, önös szándékainkat egyeztessük, ő t esthosz- szal, illetve fejrövidség­gel előttünk jár, megy a maga feje után, a sa­ját egyetlen feje után, boldogan kivillantja a sablonfogát (pedig az gyengéje) — s neki ez elég. Mi azt szeretnénk, bárcsak lenne több fe­jünk, hogy az élet min­den síkján külön-külön emelt fővel járhassunk. Neki az az egyfeje elég mindehhez. A számmisztika sem segít; nem a nevében van az ereje, hiszen a nevét: Egyfejű — tőlünk kapta. Az igazi neve: Pé­ter. Testi alkata sem magyarázat, nem Quasi­modo, se nem Apolló. Ö a legalacsonyabb köz­tünk. Meg a legfiatalabb is. Mégis egyedül ő egy­fejű köztünk. M i olyanok vagyunk, mint egy-egy hét­fejű sárkány. Ami­kor kártyázunk, négyen huszonyolc fejjel törek­szünk arra, hogy nyer­jünk. Ö egyfejűen ját­szik, s akárcsak mi, hol nyer, hol vészit. Egyfejjel! Hogyan csinálja, nem tudjuk. A Taurus Gumiipari Vállalat PARTNERT KERES 2,5 millió db, 1Q0 millió forintos termelési értéket jelentő, fémtömegcikk gyártásához. ■ Esztergályos szabadkapacitással rendelkező és beruházni szándékozó vállalatok és szövetkezetek jelentkezését várjuk. 5 FELVILÁGOSÍTÁS: Taurus Gumigyár Nyíregyháza, Derkovits u. 107. Jaczkó Mihály üzemvezető. HUMOR — Tessék a húsos tekercs, meg a korsó sör. — De kérem, én nem ezt rendeltem: a szomszéd asz­talnál ülő fiatalember ren­delte. — Vagy úgy! Akkor cse­réljenek helyet! — Vajon miért ilyen gaz­dag ez a parlamenti képvise­lő? — Mert eladja azokat, akik megvásárolják őt! Tomi már kétszer is olyan nyulat hozott haza a vadá­szatról, amelyről elfelejtette ievenni a csemegeüzlet árcé­duláját. Nem sokkal kará­csony előtt a felesége megje­gyezte: — Ide hallgass, Tomi, az idén őzgerincet akarok sütni karácsony estére. Van egy ja­vaslatom: én megveszem az őzet, mégpedig igen jutányos áron. Te pedig a vörös áfo­nyát lőheted hozzá. Amennyire hiányzik az emberiségnek a Földön kívü­li civilizációkkal való kapcso­lat, aranyira szeretnénk a má­sok hibáiból okulni! Két perben álló fél akkor szenvedi el a legnagyobb veszteséget, amikor az utolsó csepp tintáig harcol. (Szenvedélyes babiloni pe­reskedőknek szóló emlékez­tető) 1983. május 21., szombat KOSSUTH RÁDIÓ 8,30: Családi tükör. — 9,03: Mit — hol — mikor — hogyan? — 9,18: Színes népi muzsika.— 10,05: Volt, lesz. — 12,30: Déli zeneparádé. — 13,30: Kontinen­sek — szántóföldek. — 14,15: Zenei anyanyelvűnk. — 14,40: Irodalmi figyelő. — 15,10: Uj Zenei Újság. — 16,00: 168 óra. — 17,30: Évszázadok mester­művei. — 18,45: A szülőföld muzsikája. — 19,45: Rádiószín- ház. Késő éjjel a Watling Streeten. — 20,56: Haydn: D­dúr trió. — 21,14: Vendégség­ben a Lakatos családnál. — 22,15: Európa hangversenyter­meiből. A Berlini Rádió szim­fonikus zenekarának hangver­senye a berlini rádió hangver­senytermében. — 0,10: Melódia­koktél. PETŐFI RÁDIÓ 8,05: Tömegsportnap. — 8,35: Loránd István kórus müvei bői. — 8,50: Tömegsportnap. —9,10: Hét vége a Könyváruházban. — 10,15: Tömegsportnap. — 10,35: Győztesek klubja. — 11,05: A Swingle együttes felvételeiből. — 11,20: Tömegsportnap. — 11,35: Mozart-művek harmóniá­ra. — 12,00: Jó ebédhez szól a nóta. — 12,50: Tömegsportnap. — 13,04: „Vannak jelzőbálnák is . . .!” Tandori Dezső rádiójá­téka. — 14,00: Magunkat ajánl­juk. — Kb. 15,20: Tömegsport­fórum. — 15,59: A rádió Dal­színháza. — A fekete ló legen­dája. — 16,35: Slágerek minden­kinek. — 18,35: Újdonságaink­ból — magyar könnyűzenei fel­vételek. — 18,55: Körkapcsolás. — 20,05: Emlékezés Szász Pé­terre. — 20,50: Gulyás László: Első szerelem. — 21,04: A nyo­morultak. — 22,00: Slágermúze­um. — 23,15: Dzsesszlemezekből válogatva. NYÍREGYHÁZI RÁDIÓ 8,30: Hírek. Időjárás. Lap­szemle. Évfordulónaptár. 8,45: A héten történt. 9,00: Hét végi teríték, zenével. 9,57—10,00: Mű­sorelőzetes. (A nap szerkesztő­je: Horvát Péter). (Vasárnap) 8,30: Hírek. Időjárás. Lap­szemle. Évfordulónaptár. 8,45: Tájközeiben — Uszka. Ripor­ter: Rózsavölgyi Erzsébet. 9,15: Az én slágereim. 9,57—10,00: Mű­sorelőzetes. 18,30—19,00: össze­foglaló Eszak-Tiszántúl hét vé­gi sporteseményeiről, zenével. (A nap szerkesztője: Horvát Péter.) MAGYAR TV 7,55: Idősebbek is elkezdhe­tik. Tévétorma (ism., sz.) — 8,00: Aki mer, az nyer! (ism.) — 8,35: Meséről, mesére. 1. A csodakecske. Csehszlovák rajz­film (sz.) — 2. Légi utazás. Lengyel rajzfilm <sz.) — 3. A falióra, melynek csak egy mu­tatója volt. Csehszlovák rajz-, film. — 9,00: Kuckó (sz.) — 9,30: Tau bácsi. Csehszlovák filmsorozat. VU/7. rész: Hol­naptól nincs varázslat (sz.) — 10,00: Ferdinand, a szellemvas- úton. NDK bohóefüm (ism., sz.) — 10,25: A skarlát betű. Ame­rikai tévéfilmsorozat. IV/3. rész: Boston, 1049. (ism., sz.) — 11,20: Nemzetközi diszkó. NSZK zenés film (ism., sz.) — 12,00: Képújság. — 13,35: Csata feke­te-fehérben. Sakkozz velünk! — 13,55: Állatkölykök. NSZK rö- vidl’ilmsorozat. XVIH/S. rész: Komoly szőrgomoly (ism., sz.) — 14,00: Pályán maradni. Kis­pályás focivetélkedő. — 15,00: Reklám. — 15,10: A Himalája meghódítása. Francia filmsoro­zat. VI/4. rész: A legnehezebb utak (sz.) — 16,10: Hírek. — 16,15: Cimbora (ism., sz.) — 21., szombat 19,00: AZ ÖSZÜ- LÉS VÁRATLAN ÓRÁJA. Bi- hari—Vörösmarty. Jegyek a bérleten kívül is válthatók TAJELÖADÁS : 21., szombat 19,00: BOLOND VASÁRNAP Nyírbátor, 17,05: Képújság. — 17,10: Rek- lám. — 17,20: Magyaf tájak. Gö­csej és vidéke (sz.) — 17,55: Diagnózis. Rlportmüsor. — 18,10: Főzőcsko (sz.) — 18,50: Reklám. — 19,05: Idősebbek is elkezdhetik. Tévétoma (sz.) — 19,10: Esti mese (sz.) — 19,30: Tv-hínadó (sz.) — 20,00: Vers— mindenkinek. Veress1 Miklós: Szerelmesének (sz.) — 20,05: Szombat esti filmikoktél. Egy úr az űrből. Magyarul beszélő amerikai filmsorozat. XIII/9. rész (sz.) — 20,30: Menő manó. Olasz—angol rajzfilmsorozat (sz.) — 20,35: Lady Audley titka. Magyarul beszélő NSZK tévéfilm n/2. rész (sz.) — 21,50: Menő manó. Olasz—angol rajz­filmsorozat (sz.) — 21,56: Egy világjáró viszontagságai. W. S. Maugham novellájának tévé­filmváltozata. Az ezredes fele­sége (sz.) — 22,20: A Tollaer Cranston jégrevű műsora. Ka­nadai film (sz.) — 23,10: Kettős játék. Magyarul beszélő angol tévéfilm (sz.) — 23,35: Tv-hír- adó 3. (sz.) 2. MŰSOR 15,25: Iskolatévé. Francia nyelv. Soyez les bienvenus! Les difficultés de la vie sporti­ve! (sz.) — 15,45: Röp lxl. Röp- labdaszabály-magyarázat a mai és a holnapi válogatott mérkő­zések előtt (sz.) — 16,00: A ma­gyarok elődeiről és a honfog­lalásról. IX/7. rész: Élet az új hazában (ism.) — 16,50: Illés Árpád. Portréfilm (ism., sz.) — 17,15: Joe Jackson az essen! rockpalota 1083. április 16-i koncertjén — 1. rész (sz.) — 18,10: Reklám. — 18,20: Szí­nészmúzeum. Bajor Gizi (ism.) — 19,30: Tv-híradó (sz.) — 20,00: Magyarország—-NSZK. EB- selej.tező férfi röplabdamérkő­zés. Közvetítés Debrecenből, felvételről (sz.) — 21,10: Tv-hír­adó (sz.) — 21,30: 1789. Francia film a „Théatre de Solei” elő­adásában (sz.) — 23,55: Képúj­MOZ1MÜSOR Nyíregyházi Krúdy: A NÉV­TELEN VAR (magyar) Előadá­sok kezdete: 16 óra! A KE­RESZTAPA (2. része) I—H. (16 év!, ara.) Előadások kezdete: 18 óra! Nyíregyházi Kert: CHA-CHA- CHA (14 év!, magyar) Nyíregyházi Móricz: HONDA­LOVAG (japán) Előadások kez­dete 15,30 óra! MEZTELEN BOSSZÚ (16 év!, am.) Elfiadá» kezdete: 17,45 és 20 óra! Nyíregyházi Béke: Tatarozás miatt szeptember 15-ig szüne­tel! Mátészalka Béke: A TIRNO­VÓI CÁRNÖ (14 év!, bolgár). Matiné: ÉGIG ÉRŐ FŰ. Kisvárda: AKTT BULLDÓ­ZERNEK HÍVTAK (olasz) Fehérgyarmat: BOMBANO (16 év!, amerikai) Nyírbátor: FEKETE SZAKÁLL SZELLEME (amerikai) Vásárosnamény: AGÓNIA I—II. (14 év!, szovjet) Bélyeg­gyűjtés INTERPARLAMENTÁRIS UNIÓ A képviselők nemzetközi szer­vezete nagy felelősséggel végzi munkáját. Az unió május 30.— június 5. között Budapesten ülé­sezik a kontinens békéjének megtartása érdekében. A tanács­kozás szeretné elősegíteni a madridi konferencia eredményes befejezését. Az ülésszak megnyi­tása napján a Magyar Posta 20 forint névértékű blokkot ad ki. A keretet Európa térképe díszíti, ebből ablak nyílik a Parlament­re. Az ablakszámyat a részt vevő országok zászlai díszítik. A blokk 289 300 fogazott és 19 800 vágott példányban készül az Állami Nyomdában Vertei József grafi­kusművész tervrajza alapján. Az Interparlamentáris Unió korábbi hasonló konferenciáit a rendező 2 országok mindig megörökítették bélyeggel. FEL A MAGASBA 1784-ben Szabiik István golyó­bisa üzenettel repült a Duna túl­oldalára: „ha ki megtalálná vinné vissza Pestre”. A repülés és a posta kapcsolata korán megkez­dődött. Hosszú út vezettett a 200 éve felemelkedett első ballontól a hatalmas fémvázas, kormá­nyozható léghajókon keresztül az űrrepülőgépekig. A Magyar Posta az első ballonrepülésre blokk és hétértékű sorozat ki­bocsátásával emlékezett május 4-én. Ugyanekkor nyílt meg a bélyegmúzeumban a léggömbbel kapcsolatos hazai postai emlé­kek kiállítása. A bélyeggyűjtők megkülönböztetett figyelmet szen­telnek a léghajók fedélzetén al­kalmazott bélyegezéseknek, rit­kák és igen keresettek a Zeppe­linek által szállított levelek. Az érdeklődők szeptember 19-ig gyö­nyörködhetnek a kiállításban, ahol részletesen megismerhetik a ballonrepülés történetét, ki­tágítva az új sorozat és blokk adta tömör összefoglalást. ÚJDONSÁGOK Zambia különleges virágaiban gyönyörködhetünk négyértékű sorozatán. A Forma 1 versenyén száguldó csodaautót ábrázol San Marino bélyegpárja. Itt rendezték ugyan­is a kategória világbajnokságát. Palau Köztársaság is belépett a bélyegkiadók sorába. A Csen­des-óceán déli részén fekvő szi­getcsoport eddig az Egyesült Ál­lamok felügyelete alatt állt. Négy- értékű sorozata az alkotmány szövegéből ad válogatást és a bennszülöttek rajzai díszítik. 5000 éves sírkő ornamensei ad­nak hírt ír bélyegen az emberi kultúra kezdetéről. Egyidejűleg W. R‘. Hamilton múlt században élt matematikusnak is emléket állítanak bélyegen, amely az ál­tala felfedezett képlet másolatát ábrázolja az eredeti kézirat alap­ján. Krokodilok közül már csak 20 fajta él a földön, közülük is csak kettőt sorolnak az aligáto­rok közé. A kínai posta most be­mutatja az ott élő változatot eb­ből az ősi, legalább 200 millió év óta élő állatból. A bélyegképek hímet és tojásait lerakó nős­tényt ábrázolja. Ezt a veszedel­mes állatok ritkasága miatt gon­doson védik a kipusztulástól. iyrn hallgassunk ct LUHJ NÉZZÜNK MEG M V.- ■ * - -y LA Vízszintes: 14. őseim. 15. Nem tűni kinek a tulajdona (—’). 16. Fegyvert használ. 17. Caola közepe! 19. Dunántúli hegy. 20. Juttat. 21. Fordított meggyőzés. 23. Zene­szerző és hegedűművész (János; 1764—1820). 26. Napszak. 27. Elő- adás anyaga. 29. Fővárosa Tri­poli. 30. A közepe tiszta! 31. Női név (—’). 33. Erőd. 34. A farkos kétéltűek rendjébe t*tozó állat nevélővel (+'). 35. Kétjegyű mássalhangzó. 36. Osztrák—ma­gyar vezérezredes az első vi­lágháború utolsó évében ve­zérkari főnök (Artur). 38. „A” folyadék. 39. Véd. 40. ,,A” ta­nuló. 41. Ebédidőre. 42. Nitro- gén és kálium vegyjele. 44. ösz- szevissza rág. 46. Szótoldalék. 47. Ürmérték-rövidítés. 48. Szoba padlózata. 50. Felesleges holmi. 52. Tűzben melegít. 54. Színész, rendező (Árpád; 1876—1937). 55. Kutat. 57. Milliók napi szórakoz­tatója. 58. Az amerikai polgár- háborúban a rabszolgaság fenn­tartásáért küzdő Déliek főpa­rancsnoka (1807—1870). 59. A bosz- szúálló sors. 61. A hét vezér egyike. 62. Szigetlakó. 63. Vízi­TELEFON: 11-122/202 telefonon vagy személyesen.

Next

/
Thumbnails
Contents