Kelet-Magyarország, 1983. május (43. évfolyam, 102-127. szám)

1983-05-14 / 113. szám

1983. május 14. KM HÉTVÉGI MELLÉKLET A nyíregyházi Kossuth-szobor A Kossuth-szobor, felavatása után (1912) nalmas délufón volt A napsütés már melen­getett is valamelyest de ez a tény Wurm Dezsőt kevéssé érdekelte. Az ablak­ban könyökölt figyelmét az elrobogó autók rendszámára összpontosította, és örült amikor végre felfedezte a szerencseszámát amit évek óta rendszeresen megját­szott. Ekkor szólalt meg a te­lefon. — Jó napot — mondta egy kellemes női hang. — Nem lenne kedve velem tölteni az estét? — Éppen ezen gondolko­zom egy fél órája — mondta töprengve Wurm —, hogy töltsem vagy ne töltsem. Egyébként kit tisztelhetek önben? — Nem fontos. Egyelőre érje be azzal, hogy a bennem rejlő értékeket még nem tár­ta fel senki. Talán azért mert nincs lila ruhám. — Látja, nekem sincs. De azért még remélek. — Tudtam. — Ismer engem valahon­nan? — Nem, de pontosan ilyen­nek képzeltem. Ha valakit Wurm Dezsőnek hívnak, az akkor is remél, ha nincs lila ruhája. Bizonyára papagája sincs. Ebben a városban ke­vés a papagáj. Nem vette még észre? — Nem figyeltem. Mondja, miért pont engem hívott? — Véletlenül. Tetszett még a Szépmicsicsák Vince, de a Dezső miatt maga mellett döntöttem. ' A nagyapámat hívták Dezsőnek. Tudja, unatkoztam és lapozgattam a telefonkönyvben. Maga nem unatkozik? — Most nem — mondta Wurm őszintén. — Amióta felhívott, nem. — Ne udvaroljon, mert be­lém szeret, és itt állunk a legnagyobb bajban. Hová tet­te a szövegét? Inkább kér­dezzen ! — Hány éves? — Számítsa ki. Három éve, hogy utoljára őszinte voltam a szüléimhez. Még náluk la­kom, ők meg mindenáron nevelni akarnak. — Szűz? — Képzelje. De emiatt leg­feljebb jövőre fogok szégyen­kezni. — Tizenhatra saccolom. — Ne nevettesse ki magát. Persze annyiban igaza van, hogy a neveltetésem az egész jövőmet determinálja. Erre csak nemrég jöttem rá. És, amennyiben nem tuudná, az ember élete a neveltetése el­leni harc jegyében folyik. — Kellemetlen lehet. — Ne gondolja. Lázadni jobb, mint rohadni. — Akkor húszéves. Kosztolányi Dezső több mint ötven évvel ezelőtt ír­ta le a fantasztikus szóról a következő sorokat az egyik napilapban: „Ez a szó ma­napság egyre többet lábat- lankodik előttünk, minden ok nélkül. Én különös ellen­szenvvel viseltetem iránta. Először azért, mert nagy- zoló. Sokat markol, de keve­set fog. Száz és száz jobb és pontosabb szóval írhatom kö­rül.” A kiváló nyelvművész költő és író cikkében példá­kat is ad a divatszó pótlásá­ra: „Egy fantasztikus kínai szertartás mesebeli. A fan­tasztikus Kelet délibábos, regényes, regeszerü. Fantasz­tikus szépség? Talán káprá­zatos, varázsos, elbűvölő, tündökletes, vagy csak cso­dálatos. Hallottam egy hölgyet, ki barátnője íz­léstelen ruháját szapul- va fantasztikusnak nevezte, amivel csak azt kívánta érté­semre adni, hogy képtelen, lehetetlen, otromba, silány, gyatra.” Nagyon szeretjük a min­dennapi nyelvhasználatban a — Maga meg elmúlt har­minc. Sok nője volt? — Nem számoltam. — Hazudik. — Mit sérteget, maga tak- nyos! — Legfeljebb nem találko­zunk. És nem is sértegettem. — Milyennek képzel? — Magas, széles vállú, dús hajú, kis pocakkal. És szőrös a melle. Természetesen vas­tag keretű, sötét szemüveget visel. Wurm Dezső vigyorogva nézett a tükörbe. Alacsony, enyhén kopaszodó férfi volt, meglehetősen keskeny vál­takkal. A jellemzés csak a kis pocakban nem tévedett. — Nem viselek szemüve­get — mondta a kagylóba. — Baj. Akkor sajnos a töb­bi sem stimmel. — És maga milyen? — Jelentéktelen kis szürke pont vagyok. / Ezért f^zom. / Mindig fázik az / ki oly ki­csiny, / hogy nem találja meg / önmagát — Ez mi volt? — Vers. Én írtam, mit szól hozzá? — Semmit. — Akkor ért hozzá. Mit csinál, amikor dogozik? — Művezetek. Még mindig akar randevúzni velem? nagyító jelzőket Azokat a dol­gokat, jelenségeket, tárgyakat, amik meglepnek bennünket, igyekszünk nyomatékosab­ban, hatásosabban kifejezni, ezért felnagyítjuk, eltúlozzuk őket. Ha azonban egy-egy ilyen nagyító jelző divatszó­vá válik, mint Kosztolányi idejében a fantasztikus szó, a szó elveszti eredeti kifeje­zőerejét, ráadásul sok odail­lő bb, pontosabb jelzőt kiszo­rít a beszédből. A 40-es években mindent a stramm és a klassz jelzők­kel fokoztunk. Majd jött a rendes, a komoly és a döntő jelzők kora. Egyik nyelvé­szünk ezekről ezt írta: .......ma már alig akad tisz­tességes ember, csinos kis­lány, jól szabott ruha, csak rendes; nincs hatalmas épü­let, pompás autó, kimagasló, kiváló teljesítmény, csak ko­moly.” Az ifjúság nyelvhasznála­tára nagyon jellemző az ere- detieskedés, s erre az egyik kitűnő eszköze az új meg új fokozó jelzők használata. Mi­vel azonban a fiatalság — Hát persze. Kapcsolja már ki a kisebbségi komp­lexumát! Tavasz van, nem? — Hát... — Ne dadogjon. Jogunk van a játékhoz. Magának is. Félóra múlva várom a cuk­rászda előtt — De... Miről ismerem meg? — Farmerben leszek. Hosz- szú lábak, rövid haj, nagy mellek. Maga meg vegyen egy csokor ibolyát és fogja a jobb kezében. — Tudja, én nem vagyok egészen olyan, mint amilyen­nek leírt... — Tudom hát. Bizonyára golyvája is van. — Nem, az nincs ... — Akkor meg mit akar? Felteszem, hogy nem az a kimondott férfiszépség, de mint tudja, a belbecs is fon­tos. Az pedig van magának. Azt mondja, elmúlt negy­ven? Nem számít! A hangja egészen fiatalos, és hogy úgy mondjam: tud fiatalul. Szó­val hét órakor várom, ne fe­lejtse el az ibolyát Wurm Dezső tiszta inget keresett és fütyörészve állt a tükör elé. Lám, gondolta, és még azt mondják rám, hogy nem értem a fiatalokat. Igye­kezett keskeny csomót kötni a nyakkendőjére. Másodszor­ra sikerült, ez újabb örömet jelentett a számára. Más va­lószínűleg elítélné ezt a kis­lányt aki ismeretlenül fel­hívta, a kollégái egészen biz­tosan tisztességtelennek tar­tanák, pedig egyszerűen csak unatkozott. Persze, ő is tisz­tességesen fog viselkedni, nem, az erőszakoskodás min­dig is idegen volt tőle. Neve­tett. Így felöltözve egészen elfogadható volt. Igen. Az ilyen embert, mint ő, megbe­csülik a nők. Érthetetlen, hogy eddig miért nem volt sikere. Igaz, még sohasem beszélt ilyen nyíltan, ilyen könnyedén, mint az előbb a telefonba. Majd most. Beül­nek a cukrászdába, megisz­nak egy konyakot, vagy ket­tőt, természetesen az ő szám­lájára. Még a kezét is csak akkor fogja megérinteni, ha a kislány is akarja. Azt látja az ember. a sarkon vásárolt egy csokrot és fiatalos lép­tekkel indult a cuk- a felé. Lehet, hogy elve­szem feleségül, gondolta. Nem várta senki. Tétován forgolódott. A cukrászda te­raszán fiatalok ültek — fiúk és lányok vegyesen. Hango­san nevettek. Wurm Dezső válla egy csöppet megeresz­kedett és azt suttogta: — Szemetek. — Mire hazaért, az ibolya­csokor felismerhetetlen pép­pé aszalódott a markában. rendszerint több fokozattal is erősíti a kifejezést, az el­ismerő jelzői már túlzásnak is ésszerűtlenek. Ha valami vagy valaki jó, kedves, édes, szép, nagy, az ebben a nyelv- használatban irtózatos jó, ol­tárt édes, állati szép, baromi okos, dög jó, hulla jó, állati nagy, irtó kedves, de lehet kasa, frankó is valami vagy valaki, vagy egyszerűen csak lepra, tetű, genny vagy geny- nyes. S ha még ide írhat­nám azt az ötnhat nyomda- festéket nem tűrő jelzőt, amelyet úton-útfélen hallha­tunk, akkor még azt is el­mondhatnánk, hogy ifjúsá­gunk nyelve nemcsak logi­kátlanul túlzó a mindent he­lyettesítő divatszavaival, ha­nem egyszersmind trágár is. A túlzó jelzők, kifejezések, amint divatszóvá válnak, már nem minősítenek. Kiszo­rítják a szóban forgó dolog lényegére, jellemzésére pon­tosan utaló szavakat, tehát szegényítik szókincsünket és nyelvhasználatunkat. Ezért harcolunk ellenük. Bachát László E z a kép közvetlenül a Kossuth-szobor avatása után készült: még ott vannak körben a koszorúk, a lombfűzér még frissen a főalak lábánál. A ma látható kerítést még nem állították fel, hogy az ünnepségen köz­vetlenül a talapzat mellé ke­rülhessenek a hála örökzöld jelei. Maga a szobor az egyetlen olyan alkotás a városban, s talán a megyében is, amelyik együttesen építészeti és kép­zőművészeti kompozíció. Le­velezőlapokon többnyire úgy mutatják, hogy a városháza erkélyéről fényképezik, lát­szik mögötte a templom is, előnyös keretet adva az em­lékműnek. Itt a képen majd­nem szemből láthatjuk. A legelőnyösebben talán mégis a városháza Rákóczi úti sar­kától közeledve szemlélhet­jük: akkor vagyunk éppen szemben Kossuth kemény ar­cával és erről az oldalról ér­vényesül igazán a jobboldali, alacsonyabb mellékalak is. Az alkotóművész, Betlen Gyula szerint az építészeti megoldás, a viszonylag ma­gas háttér, talapzat azért volt szükséges, hogy maga a szo­boralak, a bronz Kossuth ne legyen szükségképpen túlsá­gosan nagyméretű — mint az, egyébként kellő háttér nélkül elkerülhetetlen volna. Így lágyabb körvonalakkal, közvetlenebbül állhat a ki­alakítandó növényzet adta háttér előtt. Az alkotás főtömege egy gúlaszerű posztamens, ame­lyet — az egykorú ismertetés szerint — a szabadság géniu­szának ülő alakja koronáz, kezében a szabadság és hon­szeretet kiolthatatlanul lobo­gó fáklyája. Előtte két férfi: a népnek szabadságért lelke­sedő fiai. A baloldali: fiatal­ember, ő áll, ingét mellén széttárva, életét ajánlja fel a szabadságért. A másik, a jobb oldali, idősebb, görnyede- ző alak, a rabszolgaság lán­cát tépi le testéről, nagy erő­feszítéssel. — Hátul: egy fel­magasodó turulmadár — a védőszárnyai alá vett, tört ágyúval — folytatja a szim­bolikus gondolatok kifejezé­sét, s a felírás, 1848, a dicső­séges időket idézi. Ezzel a ki­képzéssel egyébként megtö­rik a hátsó felület egyhangú­sága is és erről az oldalról is nyújt „látnivalót”. A főalak: a férfikorban le­vő Kossuth, ahogy képe a szabadságszerető magyar népben rögződhetett. A talapzatot a Cementáru- ipari r. t. nyíregyházi mun­kásai készítették. A bástya­szerű háttér — Spiegel Fri­gyes és Englerth Károly ter­vei szerint — Müller Rezső kőfaragómester munkája, ha­raszti mészkő felhasználásá­val; a szimbolikus alakokat Gabay Sándor kőszobrász fa­ragta budakalászi kőbőL Kossuth alakját az Ércszob­rászati öntöde vállalat készí­tette. Kossuth születésének 110. évfordulójára, 1912. szeptem­ber 19-ére tervezték a lelep­lezési ünnepséget, de a kivé­telesen esős nyár nem enged­te meg az alapozási munkák kellő száradását, így csak 10 nappal később, szeptember 29-én, ragyogó szép időben kerülhetett az ünnepségre sor. A szobor jobb oldalán emelvényt állítottak a meg­hívott vendégek számára, előtte szónoki pulpitus. Az akkoriban kis létszámú vá­rosi rendőrséget a tűzoltóság és a főgimnázium nagyobb diákjai „egészítették ki”, a rend fenntartása érdekében. 1912-ben az ilyesfajta politi­kai-társadalmi ünnepségek a férfiak privilégiuma, a hölgyközönségnek a városhá­za erkélye és az emeleti ab­laksor áll rendelkezésére. Az ünnepi beszédet termé­szetesen Kossuth híve, a vá­ros akkori ellenzéki képvise­lője, Meskó László ny. állam­titkár tartatta; a szoborbi­zottság nevében az alispán adja át a város polgármeste­rének a sikerült alkotást. A főgimnázium költőtanára, Vietórisz József elszavalja nagyhatású alkalmi költemé­nyét; a dalárda hazafias da­lokat énekel; Kossuth Ferenc meghatott szavakat mond. Majd következik a koszorú­zás, amelyik egy teljes órát vett igénybe, hiszen az elhe­lyezéskor nemcsak a szalag feliratát olvasták fel, hanem többen még néhány külön mondattal is kifejezést ad­tak meghatottan ünneplő ér­zésüknek. Az akkori nyíregyházi új­ságok részletes beszámolója szerint 43 koszorút helyeztek el. Mindenki előtt a még életben levő volt 48-as hon­védek képviselői, majd a képviselőház és a főrendiház koszorúi következnek. A 48- as függetlenségi pártnak or­szágos, megyei és városi szervezete külön-külön sze­repel, s közvetlenül utánuk a helybeli szociáldemokrata párt kerül sorra; és elhelye­zik hálájuk és megemlékezé­sük jelét az iskolák, a nő­egyletek, különféle intézmé­nyek és társaságok. Ez utóbbiak során kisebb­fajta botrány is keletkezett, mert Popini Albert tanár, a megyei szabadkőművesek tit­kára felolvasta a szalag szö­vegét: „Kossuth Lajosnak — a nagy magyar szabadkőmű­ves emlékének: a Szabolcs páholy.” A feltűnést keltő jelenetnek folytatása követ­kezett: a Nyírvidék legköze­lebbi számában helyet kapott egy részletes közlemény, amely szerint semmilyen fél­reértésről nincs szó. Kossuth 1852-ben Ameri­kában lett egy páholy tagja, s kolumnás cikkben közlik az üdvözlő beszédet és Kos­suth válaszát is. A lapnak 25 éve felelős szerkesztője, Inczé- dy Lajos, nem akarta ezt szó nélkül hagyni, de válaszát, eredeti szövegével, nem en­gedte Jóba Elek, a laptulaj­donos közölni. Kenyértörésre került a sor, Inczédy hama­rosan megyei levéltárosi ál­lását is otthagyta, elköltözött Nyíregyházáról, s hamarosan meg is halt. Természetesen a jobboldali hetilap, a Szabolcs felerősíti mindig harcrakész ellenszen­vét és elítéli a közleményt, a Szabolcsvármegye c. napila­punk pedig békíteni igyek­szik a város polgárságát is, a laptársak szerkesztőségét is csillapítgatja. Még egy furcsaság: Vay Adómnak, a nagykállói me­gyeháza utolsó főispánjának két fia is főispán lett. Előbb Gábor, aki a 48-as, függet­lenségi pártnak megyei ve­zéregyénisége; utódja a báty­ja, Vay Tibor, a szoborava­tás idején főispán, de a mun­kapárt tagja, bátyjának poli­tikai ellenfele, felfogásához nem illik a hivatalból koszo­rúzás. A megyét így az alis­pán képviselte. De, hogy mégse maradjon ki az ün­nepségből az aktív főispán, az alkalmi protokoll szerint a sorrendben 25. helyen, a megyei gazdasági egyesület elnökeként — koszorúzott... Az egyházak vezetői nem itt, hanem az ünnepséget kö­vető 160 terítékes banketten csillogtatták szónoki képessé­güket, s ekkor kijutott az ün­nepiéi a szobor alkotójának is. jí Szabolcsvármegye a pontos menü szövegét is köz­li. A szobor azóta áll. Korok­nál > Gyula, a város művé­szettörténeti emlékeiről írva, elismerő szavakkal értékeli. Sajnos, ezt kevesebben isme­rik, mint Móricz regényéből, a Forró mezőkből idézhető so­rokat, amelyekre a városháza alatti emléktábla szövege is utal. Nem feladatom a szobor művészi értékeinek mérlege­lése, mások ezt már megtet­ték. Azt azonban tudom, hogy Móricz általában min­den Kossuth-szoborról elíté­lő, rosszalló véleményt for­mált. ö annak a nemzedék­nek a tagja, amelyik már szakítani kívánt a millenni­umban gyökerező patetikus, kissé teátrális hősábrázolás­sal. Sajátságos, hogy az utóbbi időben annyira elidegenedő korunk éppen mostanában egyre kevésbé tiltakozik a nagy egyéniségek tiszteleté­től, emléküknek őrzésétől, miközben növekvő érdeklő­dést mutat történelmi múl­tunk iránt, s már nem ide­genkedik a pátosszal szem­ben sem. Kossuth emléke a szobron kívül is tovább élt. 1922 óta viseli a megye legrégibb gimnáziuma Kossuth nevét; a felszabadulás után terme­lőszövetkezetek, intézmények vették fel nevét. — Dienes Pista bátyánk emlékezete szerint 1924-ben tett ugyan a város lépéseket arra, hogy megszerezze a nagyobb sza­bású aradi Kossuth-szobrot, amelyet akkoriban lebontot­tak, de sikertelenül. őrizzük hát megbecsülés­sel és tisztelettel ezt, a régit, a talapzat szétfagyott, héza­gos részeinek mielőbbi kija­víttatásával együtt, emlékez­ve a lánglelkű Kossuthra, a szabadságharc bajnokaira, és áldozatkész nagyapáinkra, akik létrehozták ezt a jelen­tős emlékművet. Margócsy József Szépen magyarul — szépen emberül állati oó...

Next

/
Thumbnails
Contents