Kelet-Magyarország, 1982. november (42. évfolyam, 257-281. szám)

1982-11-13 / 267. szám

KM HÉTVÉGI melléklet Az Országos Pedagógiai Könyvtár és Múzeum A mai szovjet film Szinte kizárólag rendkívül gazdag szakmai könyv- és folyóirat-gyűjteményéről is­mert az Országos Pedagó­giai Könyvtár és Múzeum, kiállításairól — nem. Pedig a könyvtár félmillió kötete mellett az intézmény több mint 25 ezer, a magyar isko­la, a hazai oktatás, nevelés múltját, történetét, fejlődését dokumentáló tárgyi írásos és más emléket is őriz raktárai­ban. Csakhát egy múzeum be­mutatótermek nélkül olyan, mint hadvezér sereg nélkül; s az Országos Pedagógiai Múzeum ma Budapesten mindössze négy vitrinből áll az Országos Pedagógiai Könyvtár keskeny folyosó­ján. Igaz, az OPKM működ­teti Ercsiben az Eötvös Jó­zsef Emlékmúzeumot, s így legalább a páratlan értékű Eötvös-dokumentumok méltó helyen vannak; s lesz majd három helyiségük Keszthe­lyen is, a lassan újjáépülgető Festetich kastélyban. De mindez kevés vigasz... S ez annál fájóbb, mert az Országos Pedagógiai Könyvtár és Múzeum elődje múzeumként jött létre, 1877- ben. A népoktatási törvény elfogadása után gond volt az iskolák taneszközökkel törté­nő ellátása, s e gondon volt hivatott valamiképpen enyhí­teni az Országos Tanszermú­zeum. A múzeumot azonban — a jelek szerint — a helyi­séghiány átka végigkíséri; ugyanis folyton költözött: az egykori Pedagógiumból a Ta­nítók Ferenc József Házába a Szentkirályi utcába, onnan a mai Képzőművészeti Főis­kola épületébe és tovább. Közben — 1894-ben — fela­data bővült, a neve Országos Tanszermúzeum és Pedagó­giai Könyvtár-rá változott, s megkezdődött az itthonról és a világ minden tájáról a szakkönyvek, szaklapok, tan­tervek, módszertani és más kiadványok gyűjtése. A krónika 1958-cal folyta­tódik, ekkor alakult újjá Or­szágos Pedagógiai Könyvtár néven, s később került a ne­vébe az ... és Múzeum. A könyvtárat évente mint­egy huszonötezren látogat­ják, a beiratkozott olva­sók száma megközelíti a négyezret. Egy-egy évben csaknem negyvenezer a ki­kölcsönzött kötetek száma, s tizenöt ezret forgatnak hely­ben, az olvasóteremben. Az ország távolabbi vidé­kein élők előtt is „nyitva áll” a könyvtár, az úgyneve­zett könyvtárközi kölcsönzés révén például tavaly három és fél ezer kiadvány kelt út­ra. Nem lehet túlzottan ma­gas azoknak az óvodáinkban, iskoláinkban működő neve­lőknek a száma, akik ne let­tek volna, vagy nem lenné­nek valamilyen kapcsolatban az OPKM-mel. Ami pedig az egyetemi, főiskolai hallgató­kat illeti, különösen vizsga- időszakokban ugyancsak ki­csinek bizonyul az olvasóte­rem. Valóságos eldorádója a ku­tatóknak — s nemcsak a pe­dagógia, hanem az egyetemes magyar kultúra kutatóinak is — a könyvtár! Az iskolai tankönyvgyűjtemény például ötvenezer darabra rúg; köz­tük van olyan, amelyből a diák Petőfi is tanulhatott. Évszázadokra visszamenően a nagy, híres alma materek év­könyveinek, vagy ahogy ak­kor hívták: értesítőinek a száma nyolcvanezerhez kö­zelít; köztük a nagykőrösi gimnáziumé Arany kezeírá- sával. Sokezres az atlasz­gyűjtemény, amelynek egyik legértékesebb példányát, az 1703-ban kiadott Hübner - féle Schul-Atlas-t éppen ta­valy vette meg az OPKM egy pesti antikváriumban 33 ezer 700 forintért. Minden lapja kézzel metszett és szí­nezett. E könyvtári különgyűjte- mények jó néhány különle­ges darabja tulajdonképpen múzeumi ritkaság. Például ama 1808-ban kelt, kézzel írt Geographia-jegyzet, amely­ből Széchenyi István tanult. Vagy azon, 1700-ban kiállí­tott, s Bánffy György erdélyi kancellár kézjegyével ellátott útlevél, amely a külföldi egyetemekre induló diákot „mindenki jóindulatába” ajánlja ... Nem kevésbé ér­dekes olvasmány az 1800-as évek elejéről a híres pápai és a debreceni református kol­légium tudós professzorainak levélváltása egy szökött pá­pai diák ügyében. Korántsem csupán a kuta­tók, hanem a legszélesebb közönség érdeklődésére is számot tarthatnának a kora­beli iskolai oklevelek, meg­hívók, újraoltási bizonyítvá­nyok, tanári óratervek, váz­latok, tanmenetek, a múlt században készült preparátu­mok, domborműves fali tér­képek, kvadránsok, limbu­sok is. Különösen gazdag az iskolai szemléltetőeszközök köre. Az Eötvös Loránd ter­vezte fizikai kísérleti eszkö­zökből például — amelyekből összesen tizenkilencet ismer a szakirodalom — hetet őriz az Országos Pedagógiai Könyvtár és Múzeum. Elsősorban rajzokon, fény­képeken maradtak fenn az iskolai formaruhák, egyenru­hák, a híres iskolák egyén- sapkái, az eredetieket a jelek szerint sajnos, nemigen őriz­ték, őrzik meg az emberek. Kedvezőbb a helyzet a jelvé­nyekkel; ezekből, az úgyne­vezett sapkajelvényekből és kitűző jelvényekből csaknem félezer van a múzeum birto­kában. Évszázadokat idéznek a kü­lönféle tolltartók, ceruzák, tollhegyek, tintásüvegek. (Ki tudja, talán ott van közöttük bizonyos Megyeri nevű szí­nész híres tintásüvege is.) S ha az emlékezet már alig- alig — a múzeum őrzi a pa­latáblát, palavesszőt. Deregán Gábor Több mint három évtizede rendezik meg hazánkban a szovjet film ünnepét. Koráb­ban a felszabadulás napjához kapcsolódott a bemutatósoro­zat, hosszabb ideje azonban a Nagy Októberi Szocialista Forradalom évfordulójáról való megemlékezés fontos mozzanata a kiemelkedő je­lentőségű szovjet alkotások vetítése. Most is novembert írunk, idén is bensőséges rendezvé­nyek keretében méltatjuk a tűz csiholóinak érdemeit — s természetesen nem marad­hat ki a programból a szov­jet premierkoszorú sem. Jegyzetünkben alább szólunk az 1982-es kínálatról, előtte azonban néhány gondolatot szeretnénk elmondani múlt­ról és jelenről, hagyomány­ról és korszerűségről, minde­nekelőtt arról, hogy miért is tekintjük kiemelkedőnek Ma­gyarországon a szovjet filmek „státuszát”. Az ötvenes esztendők ele­jén a szocialista film megle­hetősen gyengélkedett, de kü­lönféle propagandakampá­nyokkal és látványos külső­ségekkel igyekeztek ellensú­lyozni a vitatható ideológiai imperatívuszokat, meg a mű­vészi megvalósítás gyengéit. Furcsa paradoxon, bár vitat­hatatlan tény: akkor szeret­tük meg a szovjet filmet, amikor a „mit” fontosabb volt a vásznon, mint a „ho­gyan”, s a politika erejét nem művészi látomások, hanem sematikus példázatok közve­títették. Az én generációmnak — csöppet sem kell emiatt szé­gyenkezni — a Zója, az Ifjú Gárda, a Bátor emberek volt a kedvence a moziban. S ezek még jobb minőségek, ma is feleleveníthető alkotá­sok, nem említhetők egy la­pon a Sztálingrádi csatával vagy az Aranycsillag lovag­jával (előbbi a háborút, utób­bi a békés hétköznapokat egyszerűsítette le megbocsát­hatatlan plakátszerűséggel). Hogy miért lelkesedtünk Ge- raszimov, Petrov, Rajzman. Romm és a többi akkori nagyság műveiért? Talán mindenekelőtt azért, mert a vox humana, az emberi hang csendült meg bennük. Ko­moly társadalmi problémákat feszegettek. Egy kicsit jö­vőnk tükrébe is nézhettünk a filmek által, hiszen akkor­tájt már eldőlt, hogy végér­vényesen a szocializmus felé haladunk. Esetenként sokalltuk a túl­csorduló pátoszt, szokatlan volt a témavilág, a jellemáb­rázolás, az atmoszfératerem­tés, netán a rendezők „ecset­kezelése”, azt azonban senki sem vitatta — még a kéte­lyeiket megfogalmazók sem —, hogy a szovjet filmművé­szet mélységesen humanista és nemcsak kifejezni (ábrá­zolni), hanem megváltoztatni is szeretné a világot. Az „új hullám” kibontako­zását követően évről évre „szállították” a különleges élményeket szovjet filmes barátaink a tradicionális se­regszemlén. Hosszú bekezdé­seken át sorolhatnánk a szovjet filmek fesztiváljának emlékezetes tegnapelőtti és tegnapi címlistáját. A hazai kulturális élet és filmforgal­mazás irányítói nagy gondot fordítanak arra, hogy no­vemberben a Moszfilm, a Lenfilm és a többi stúdió legkiválóbb produktumait kí­nálja a repertoár. Sokat írhatnánk személyes találkozásainkról is. Magam — hogy személyes példát em­lítsek — a szovjet filmna­poknak köszönhetem az olyan kitűnőségek, mint Suksina, Juszov, Lotjanu, Csuhraj, Leonov, Talankin, Fatyejeva, Gurcsenko stb. ismeretségét (sőt: barátságát). Nem kell ünneprontónak lenni ahhoz, hogy megálla­pítsuk : évtizedünknek még nem születtek meg a Vörös kányafával, az Andrej Rubl­Csukás István: Futhat a vonat messze veled őrizlek már, futhat a vonat messze veled, vagy billegve csillagokig vihet fel a repülő! ► Nézem a bontakozó estét, mint régi varázsló, akf nyugtalanul érzi, hogy más jelek nőnek, más látomások, mint a csillag s mint a telihold; mást mutat csontig lehámlott ágak nagy szövevénye, mást a cikkanó holdfényben szétburjánzó árnyék — tégedet sejt meg először, ,aki már e világnak más formát adsz, ujjadat érzi, tudja a szív, s csókodat: bűvös zárként rákapcsolódik a zűrös lélekre, hogy zárva maradjon s újra nyitódjon — De a szédülő mámorból felocsúdva, a józan pillanatokban még nagyobb sejtés bűvköre vonz: még csak a rajzolódó, csudaszép jövőt látom! Ú, hát légy te velem mindent elrendező szívvel! Most csak az este fonja ezüstös láncait érted, s ezüst léteidet imitálja a megcsaló holdfény: csillan a tükröket tartó tócsákon, repedésen. Indián földön Jó tíz esztendővel ezelőtt a budapesti Műcsarnokban nagy port kavart egy kiállí­tás. A fiatal Korniss Péter, a Nők Lapja fotóriportere Erdélyi sorozatát mutatta be A vendégkönyvben dicshim­nuszok és felháborodott so­rok váltogatták egymást. „Ilyen zárt közösségek már nincsenek!... Hol öltöztette be ezeket az embereket?!... Megrendezett. jelenetek!...” Pedig Korniss Péter sem­mi mást nem csinált, csak Székelyföldön, ott is elsősor­ban Szék községben, a tánc­ház hagyományos ünnepi es­téin, s a dolgos hétköznapo­kon fotózott. Már meg sem lepődtem, amikor a közel­múltban a szaksajtóban az észak-amerikai indiánok kö­zött készült képeit mutatták be egy születő könyvről szól­va. Aztán a nyíregyházi fo­tóklub ankétjén végre talál­kozhattunk is. — Ugye szép könyv? — te­szi elém a színes kötetet. — Csak drágállom! Én sok­kal olcsóbban adnám, félek, hogy az üzletek polcain ma­rad. Pedig izgalmasabb vilá­got magam sem ismertem ed­dig. Ennek a könyvnek sem­Korniss Péter fotóművész új könyve mi köze az indián romanti­kához. A May Károly köny­vekből ismert indián amúgy sem létezik. Ez olyan lenne, mintha Európa népeit egy etnikumnak tekintenénk. Az észak-amerikai indiánok is rendkívül sokfélék. Legfel­jebb a kultúra és a hagyomá­nyok szigorú őrzése teszi őket hasonlóvá. A zártság és az erős kötelékek azonban en­gem is megleptek. Bár előre nem is gondoltam tudatosan végig a rokonságot az erdé­lyi dolgaimmal, de most már — remélem nem tűnik belemagyarázásnak — a zárt etnikumok életmódja való­ban kínál párhuzamokat. 1976-ban egy ENSZ-díjjal ju­tottam ki Kanadába, és ek­kor hívtak meg a következő esztendőre három egyesült államokbeli egyetemre kiál­lítani és előadásokat tartani. No én ekkor már tudtam, hogy nem New York, Chica­go vagy Washington fog ér­dekelni, hanem mindenkép­pen törekedni fogok arra, hogy eljuthassak az indiánok közé. Egy sereg könyvet el­olvastam, térképeket bön­gésztem és így vágtam neki. Ebből született meg aztán a könyv. Egyébként kedvező időben jártam kinn. Akkor erősödött meg az indián pol­gárjogi mozgalom, amely a kulturális mozgalmakban is testet öltött. — ön táncfotósként indult. Ez vitte el a népművészethez, s onnan már csak egy ugrás a népművészet még létező, élő forrásainak feltárása. Ugyanakkor fotóriporter 1977-től a World-Press — a világ legnagyobb és legjele­sebb fotópályázatának zsűri­tagja. A művészi tevékeny­ség és a szakma hogy fér össze? — Amikor csinálom, képet csinálok. Hogy mi lesz belő­le — hogy létrejön-e a mű­vészi alkotás — azt az időre bízom. Egy biztos, a fotó ké­pes — műfajilag képes — a művészet és egyáltalán az al­kotó gondolat hordozására. A könyvet is úgy készítettem, hogy egy meghatározott terv szerint utazva fotóztam, az­tán a szöveggel együtt a vá­logatás és a tördelés, az ol­dalak megkomponálása, a he­lyes nyomdai színek kikere­sése hozott létre valamit. — ön írta a könyv szöve­gét is. Ez fotóművészeknél nem túl gyakori. — Igyekeztem minden fe­jezet előtt egy kis ál­talános gazdasági, törté­nelmi, politikai képet ad­ni egy-egy indián közösség­•ről. Emellett nyilván kellett a képek mellé is az útmuta­tás. A könyv egyébként már a boltokba került, a megye boltjaiban is elérhető. 1982. november 13. jooval, a Balladával azonos formátumú — vagyis korsza­kos fontosságú — szovjet filmjei. Ez a mostani perió­dus nem olyan csillogó, mint a felszálló ágban lévő szov­jet filmművészet „termése” volt az ötvenes évek derekán vagy néhány esztendővel ké­sőbb, amikor lendületesen előretörtek a nemezetiségi műhelyek. De azért most is gazdag és sokszínű a válasz­ték. Az eszmei-művészi per- manenciáról az idei program is beszél. Mindenki megta­lálhatja az érdeklődésének, igényének, ízlésének legin­kább megfelelő alkotást a most műsorra tűzött szovjet filmek között. Tallózzunk egy kicsit a nyíregyházi szovjet filmdosz- sziéban. A reprízek mellett feltehe­tően egy régebbi és egy mai témát feldolgozó műről fog­nak a legtöbbet beszélni. Az Agóniát Elem Klimov ren­dezte, s a cárizmus végnap­jairól, pontosabban egy zseni­ális szélhámos tündökléséről és bukásáról szól. Elődeihez, a Rettegett Ivánhoz, a Nagy Péterhez számos vonatkozás­ban kapcsolódik, mégis más és újszerű ez a nagyszabású történelmi freskó. Klimov a haláltáncot jeleníti meg: a reakciós uralkodó osztály tel­jes tehetetlenségét, a politika züllöttségét, a morál devalvá­cióját. Raszputyin kedvére halá­szik a zavarosban — egészen addig, míg ki nem ebrudal- ják a történelem színpadá­ról... Klimov filmje mesteri portré egy torz személyiség­ről. A szabálytalan karaktert Petrenko személyesíti meg. Eddig is tudtuk, hogy kiváló szerep játszó — most egyene­sen remekel. Az Agóniától teljesen eltérő hangvételű film a Megbocsájtás. Ebben nem a külvilág harsány disz- szonanciái. hanem a csöndes hétköznapok konfliktusai áll­nak a cselekmény középpont­jában. Poplavszkaját, a rendezőt az új szovjet próza egyik meste­rének, Raszputyinnak az írá­sa ihlette meg. Csöndes, visszafogott, megrendítő drá­ma bontakozik ki a szemünk előtt. A lélek örvényeit kísé­ri nyomon a házastársi ellen­ségeskedés krónikája. Reméljük, hogy az Agónia, a Megbocsájtás és a többi szovjet film öregbíteni fogja Klimovék magyarországi hí­rét és újabb hívőket toboroz az igaz eszményeket népsze­rűsítő művészet számára. Veress József Pákolitz István: Kislányok A park végében kopott köszent, fején, vállán gerlék, galambok; napszúrástól védik a lombok, — viszonzásképp ő a park csősze. Avittas pádon csücsül három csicsirtélő kamasz-pacsirta, ki álmait egekre írta: csámpázik a sok ákombákom. Feledve lázas kamaszságom, fölényesen mosolygok, ■' várva, hogy a kőszent fejét csóválja a szakajtónyi bolondságon. 1 i 1 f I I S fii amim I 1 i Fás í UIIhIh Um Uw!

Next

/
Thumbnails
Contents