Kelet-Magyarország, 1982. június (42. évfolyam, 126-151. szám)
1982-06-05 / 130. szám
KM HÉTVÉGI MELLÉKLET 1982, június 5. Emlékezzünk eleinkről Egy káliéi várkapitány A kisvárdai várban egy vörösmárvány sírkő hosszú szövegének egyik sora jelzi „Itt nyugszik Nyáry István gróf hitvese Anna”. Ritka szerencse, hogy fennmaradt. A megyében nem bővelkedünk ilyen történelmi emlékekben, de a látogató nem tud mit kezdeni vele. A helyi kiadványokban a nevekre is csak némi utalás van. Nyáry István építkezett a kisvárdai várban, pl. a homlokzaton 5 húzta fel a legfelső emeletet, az asszony pedig buzgó református volt. Mégis ez a sírkő sok ismeretlen történetet tud. Ez alkalommal hadd beszéljen a Nyáryakról, híres várkapitányokról és egy alig ismert törékeny kis asszonykáról, ki a családnak talán legjelentékenyebb tagja lett. A sírkövön említett Nyáry István nagyapja eléggé ismert történeti személy, Nyáry Lőrinc. Neve Szolnok 1552-es dicstelen elvesztésével kapcsolatban szokott felmerülni. Kevésbé ismert azonban a vár átadásában játszott szerepe. Tinódi írja: „Lám benn fő porkoláb Nyáry Lőrinc vala, Véle sok jó légin hetedfélszáz vala, De sok féle nyelvön való népe vala, Kik között pártolás, megha- sonlás lőtt vala.” Az idegen zsoldosok egy éjjel el is szöktek. A magára maradt főkapitány nem kevés tépelődés után zsebébe téve a vár kulcsait, a zászlót kezébe véve a várkapuba állott, — ahogy majd később unokája megírja. Ismét Tinódi : „Vár kapuját Nyáry Lőrinc megállotta, Vitéz módra vélök ott viadalt tarta, Sok török elbomla, ő fogollyá akada.” A huszonkét hónapi fogságból kiváltotta magát, vagy más változat szerint egy török őr segítségével szökött meg, kinek idehaza hét falut adott. Fiával, Nyáry Pállal már Szabolcs földjére lépünk. Eleinte úgy látszott, hogy nála is megismétlődik apja végzete. Eger várának 1596- ban történt elvesztése emlékeztet Szolnok elestéhez. Egerben a zsoldosok őt, a főkapitányt megkötözve adták át a töröknek, de fogolyként még hallotta, hogyan támadják meg a törökök az elvonuló, várat feladó katonákat. Kiváltva magát a nagyváradi vár „híres-neves főkapitánya” lett. 1598-ban a „fazekaskorongnál ingatagabb” Báthori Zsigmond átadta Erdélyt a császárnak, de ugyanebben az évben meggondolta magát és visszatért Erdélybe és a fejedelemségbe. Szaturdzsi Mehmed pasa büntetésképpen Belgrádból egyenest Nagyvárad, a Partium legfontosabb vára ellen vonult. Nyáryék hősiesen állták a 35 napig tartó ostromot, míg a törököt a mindent sárrá változtató időjárás visszavonulni nem kényszerítette. Mehmedet azután Belgrádban a szultán meg- fojtatta. Bocskai „felülésekor” Nyáry Pál, mint váradi főkapitány csatlakozott hozzá, a békeszerződésnek ő is egyik aláírója volt, de nemsokára 1606-ban meghalt. Felesége Várday Kata a régi család utolsó tagja, ki e nevet viselte, hét gyermeket szült neki, akik közül kettő tűnt ki: István és Krisztina. Nyáry Istvánnal visszaérkeztünk Telegdy Anna sírkőlapjához. Kálló várának főkapitánya és szabolcsi főispán volt, de távolról sem élt olyan színes és érdekes éleNyáry Krisztina tét mint elődei, vagy egyes utódai. Különösebb hadi tettei nem ismeretesek, hacsak nem az, mikor 1619-ben Bethlen megindulása előtt „Leleszt felveré”, azaz kifosztotta ezt a híres konven- tet. Diplomáciai küldetéseiről inkább történik említés főleg, hogy Bethlentől átállt és katalizált. Még' kisvárdai református idejéből ismeretes annyi, hogy Szepsi Csombor Márton, az első magyar útleírás szerzője, az ő udvari prédikátora és fiának nevelője volt. 1643-ban halt meg, mint Szabolcs megye főispánja és felső-magyarországi főkapitány, de úgy látszik — igaz, hogy ezek viszonylag csendes évek voltak —, mintha némileg hú- gocskájának, a nádornénak a szoknyájába kapaszkodott volna. „Én bedegi Niari Christina lőttem ez világra az 1604 esztendőben 31 oktoberis kis Warda várában ..így kezdi naplóját Nyáry Krisztina, Nyáry Pál és Várday Kata lánya. 13 év múlva Thurzó Imre, az előző évben elhunyt nádor fia jött, hogy eljegyezze a gyereklányt. Nyáry István Tokajig a vendég elé ment. Egy év múlva elindult Árva várából az esküvői menet keresztül fél Magyarországon Királyhelmecre, hol Alvinci Péter adta össze a jegyeseket. Magyarországon „nem egy hadjárat esett meg akkorában, melynek nem volt annyi hadnagya, fényes csapató és főúri résztvevője, s távolról se került annyiba, mint az ő nászmenetük. A lakodalmi ünnepség öt hétig tartott, s Rimay János volt az alkalmi főudvarmester.” Az özvegyen maradt Nyáry Krisztina Szomolány várába vonult vissza. Három évvel azután, hogy Thurzó Imre meghalt, neves látogatót kapott. Magyarország leendő nádora, Eszterházy Miklós kereste fel. Egy év múlva Szucsánynak, ennek a szép fekvésű kis Vág menti falunak ma is meglévő középkori templomában nem kisebb személy, mint Pázmány Péter adta össze őket. Eszterházy ekkor első felesége után már Munkács, Regéc, Zólyom, Zsolna és Kismarton ura is volt. Leginkább a kismartoni, még átalakítatlan, de szép középkori várkastélyban laktak. Nyáry Krisztina Eszterházy Miklósnak még hét gyereket szült, ritka boldog házasságban éltek. Semptén (Sín- tava) halt meg gyermekágyi lázban. 1641. február 17-én, Nagyszombaton temették el. Gyermekeivel az Eszterházy család hercegi és grófi ágának is ősanyja lett, de ami ennél sokkal több, közvetlen utódai a legfényesebb betűkkel írták be magukat a 17— 18. századi magyar kultúra könyvébe, ö maga ugyancsak az ellenreformáció irodalmának volt pártfogója, — Pál fia alapította meg a család kincstárát és képtárát, melynek legszebb darabjai ma az Iparművészeti és a Szépművészeti Múzeumban találhatók. Unokái, dédunokái Haydnnak, Schubertnek adtak kenyeret és felépítették a legszebb magyar barokk kastélyt. Koroknay Gyula Nemzedékek tanítómestere Illés Endre nyolcvanéves A Felvidéken született egy kis faluban, ott ahol a Szapolyaiaknak volt és van kápolnájuk, Csütörtökhelyen. „Abban az alig megtalálható kis felvidéki faluban, melynek különös neve a hét egyik napját rebbenti fel, s ahol Zápolya János építtetett egy szépségében és magányosságában különélő kápolnát.” Azt mondja magáról, hogy magányos, vézna kisfiú volt, aki a varázslatos tátrai erdőben már gyerekkorában kereste a csodát, és akit már akkor megfogott annak a magányos kápolnának a szépsége. Innen került az „eretnek városba”, a Felvidék Sienájába, Lőcsére. Itt töltötte diákéveit ebben a gyönyörű városban, amely persze elsősorban a gyermekkori emlékekben szép, amikor felnőttként tér oda vissza, mint mindenkinek, neki is összezsugorodik. Ügy érzi, ahol nyolc évig dajkálta az idő, az a város a múlté, felnőttként kiürítette az idő. „Ez a hegyek közé szorított város csúfosan elszegényedett. Valamiképpen kiesett az új országutak és vasútvonalak hálózatából.” A gyermekkor persze maradandó élmény. Sok gyémántba metszett mondat, hegyi erdők levegőjét lehelő írás utal rá. Egy alapemlék a szénaboglya ferde alagútjába zuhanás: gyerekkori halálélmény. De életművében megmaradt egyszeri élménynek, még sokszor találkozik majd a halállal, de másképp. Mert a vézna kisfiúból erős, művelt, gondolatteremtő ifjú lesz, akire különösebben még a lőcsei tanár, a katedrán ülő Pantagruel se hatott. Aki pedig maga volt Szabó Dezső, és franciát tanított a lőcsei gimnáziumban, szertelen, szabadosán, szatbódezsősen. Innen kerül a fiatal Illés Endre Pestre orvostanhallgatónak. De már akkor író akar lenni. „És hogy megismerjem az embert, a testét és a megtámadott lélek árulkodó vallomásait: orvosnak kellett lennem. Néhány hónap múlva egy kirakatban felfedeztem Einstein könyvét, nyolcvan oldalon mondta el a relativitás elméletét, és én elszédültem a helyéről kimozdított, kitágult világtól. Korányi Sándor volt a legkedvesebb tanárom.” Mert a mindenség szerelmese volt, a tudásé, a műveltségé,'s mindenekelőtt az élmény, az igazi élmény felfedezésének szomjazója, akinek szenvedélyévé vált megtalálni a világ dolgaiban — de mindenekelőtt az emberben — a lényeget. Nem tudok magyar írót, aki oly szenvedélyesen küz- dene a mondattal, a szavak helyértékével addig, amíg tévedhetetlen érzéke szerint nem pontosan azt fejezi ki, amit ő akar általuk kifejezni. Mesterségünk, hivatásunk * legtudósabb tanára. Ha volna kritikustanszék ebben az országban, ő kellene hogy legyen a professzor, de ha volna íróiskola, ott is neki kellene igazgatónak lennie, mert ma senki nem tud többet a magyar irodalom stíluslehetőségeiről, mint ő. Persze nem tudósként; mindig mindenütt az élmény lényegét kereste, azt akarta tetten érni, azt a sajátosan egyedit, amitől az alkotó az, aki. Leghíresebb kötete a Krétarajzok csak 1957-ben jelent meg, de mégis, már korábban is minden élő kortárs tanult tőle. Mert vannak már fiatalkorukban olyan emberek, akik nemzedékük tanáraként biztos értékrendmeghatározók, tájékozódási pontok. Először novellái jelentek meg a Pesti Naplóban, Szabó Lőrinc, Kodolányi János, Illyés Gyula, Tóth Aladár voltak a barátai, Babits és Mikes a segítői, de ez még csak a készülődés Ideje. Sokáig tartott az erőgyűjtésnek ez a korszaka. Ezalatt írt irodalom- és színházi kritikát, esszéket, portrékat, és kialakította azt a követendő kritikusi alap- magatartást, amelynek kulcsszavai: a megértés és a megértetés. A művet nem elszigetelt jelenségként közelíti meg, hanem teljes kontextusában, esztétikai és társadalmi összefüggésrendszerében. És mindig minden analízissel a megértett lényeget nyújtja át az olvasónak, oly tisztán és világosan, hogy szinte csodálkozunk: hát ilyen egyszerű ez? A napilapokban, folyóiratokban jelentkező széles ívű kritikusi munkássága a két világháború között az egész magyar irodalmi életet átfogja, 'és ez nemcsak tárgyi értelemben van így, de szellemében is. Ahogy Kolozsvári Grandpierre Emil írta róla: „ízlésének határai messze meghaladják írói birodalmának határait”. Emiatt hosszú évtizedek óta ő a magyar irodalom egyik legfontosabb szerkesztője. Sokszor mondták róla és jogosan, ő az nekünk egysze- mélyben, ami volt az ő fiatalkorában Babits, Mikes, Osváth. S ez nem túlzás. Illés Endre élő irodalmunk lektora, ideális szervezője, akinek hozzáértése, támogató hite sok generáció tehetséges alkotóját segítette felnőni, és akinél —- különösen ebben az elmúlt 25 évben — csak nagyon kevés ember tehetett többet az alkotó magyar szellemért. Hát persze, könnyű neki, hiszen ő egyszemélyben szervező, kritikus, irodalom- történész, műfordító és író. Esszéi, tudós kritikái mellett két olyan területe van az irodalomnak, ahol maradandót alkotott. Az egyik a novella, a másik a dráma. Fura módon nincsenek regényei, noha novellafűzérei egy sajátos írói világ mitológiai körképét adják, összefüggően olvashatók, és mint egy totális nagyregényben felfedezhetők benne az elmúlt ötven év magyar életének összes fontos típusai; a megértés és a kegyetlen pontosság egymásra vetülésében. Igen, kíméletlen az emberi motívumok meg- értetésében. Addig pontosítja megfigyeléseit, elemzéseit az adott jellemről, amíg teljes meztelenségében előttünk nem áll az alak röntgenképe, pszichológiai analízise. Az író makacs tisztaságvágya a forrásvidéke ennek a kíméletlen pontosságnak egyrészt; humanizmusa, bölcsessége magyarázza a megértésre törekvést másrészt. Pontosan úgy, ahogy ezt Féja Géza írta: „az emberség határain belül is lehet ítélni, bár századunk csaknem elfeledte”. Drámái a hazugok, a törtetők, az értelmetlenül fél életet élők, az élet elől elfutok, az önmagukat becsapok színpadi vizsgálatai, de nem egyszerűen novelláinak drámai vetületei, sokkal inkább emberismeretének, az ebből fakadó élményvilágnak nagyítóüveg alá helyezett képei. Az emberi jellem, a pszichikum anatómiai vizsgálatai ezek a színpadi művek. A drámai cselekmény szinte érdektelen bennük, és ha nem az, csak azért nem, mert segít felkutatni a jellem velejét, felvillantja annak éles pillanatképét. Első igazi nagy sikerét 1941-ben a Komédia és erkölcsrajz alcímű Törtetőkkel aratta, ezt azóta még tizenöt mű követte, köztük mesejáték (persze nem gyerekeknek, hanem felnőtteknek szóló), történelmi dráma, Vas Istvánnal közösen két másik mű, és megkísérelte Stendhal Vörös és feketéjét, Julien Soréi tragédiáját magyar színpadra állítani. Azt, hogy Illés Endre a legrangosabb magyar műfordítók között foglal helyet, nemcsak a már idézett Stendhal, de a Maupassant összes és a drámák világában Albert Camus Caligulája is jelzi. Illés Endre 80 éves. Életműve, ma is friss, alkotó szellemisége átívelő híd a Nyugat nagy nemzedéke és élő irodalmunk között. Nind- nyájunk tanítója. Szigorú, szerető segítője mindannak, amit mai irodalomnak nevezünk. Köszönet érte. Szalontay Mihály Csató Károly: A város ■mm fogadta allírt F ellélegzett szinte mindenki. Nem kóboráram, nem titokzatos elektromos kisülés, nem is amit a sci-fi kedvelőinek népes tábora hangoztatott az illetékes szervek tehetetlenségét minősítve, hogy ismeretlen UFO-tevékenység volt mindennek az oka. A járókelők demokratikus tömegeit nem annyira a rettegés, mint inkább a restellkedés tartotta pánikban e nagymúltú, és szigorú erkölcséről híres városban. Igen, a restellkedés, a Szikszai Károly illusztrációja szemérem, meg a bizalom hiánya; a titok és a titkolózás kegyetlen zabigyerekei. Ki merte volna vállalni annak a kockázatát, hogy elújságolja, mi is történt vele a Gabinak becézett, s meglehetősen szépen gondozott tér kavicsos sétányain, éppen bevásárlásra menet. — Ugyan, képzelődsz! — s gúnyos röhögés, kételkedő vizslatás, csodálkozásba burkolt káröröm, miegyéb. Inkább nem! Maradjon csak magánügy, ha az maradhat: felejtsük el. Az a kék folt majd elmúlik, s ki is lehet valamit találni, hogy az asztal sarka vagy a villamoson ... De éppen ott? Egészen a combtőnél? Úristen! Még októberben kezdődött az egész, amikortól jócskán megritkultak a levelek a fákon, és szokatlan módon hullani kezdtek a vadgalambok is. Egy-egy álmos szombat délutánon, máskor hűvös reggeleken négy-öt galamb zuhant örök megnyugvásra a puha levélszőnyegre. A tér gondozásáért felelős köztisztasági dolgozó sejthette, hogy valami nincs rendben, de csak a fejét csóválta, miután elföldelte a béke madarainak e szürketollú mártírjait a puszpángbokrok tövében. A természet körforgásának és örök megújulásának törvénye szerint e tetemek táplálják legalább az örökzöldet. E dolgozó süketnéma és enyhén debil volt ugyan, de tudta, hogy az elpusztult állatokat az embernek illő eltemetni. A furcsa jelenség talán ezért is nem tűnt fel a járókelőknek. Akik felfigyeltek, azt gondolhatták, hogy galambirtási akcióba kezdett a városgazdálkodási vállalat, s kevesebb lesz majd az orvul lepöttyentett ember. A levélszőnyegre, télen a fehér hóra kiömlő vér sem volt zavaró, bár az ilyen durva galambirtási technológiát primitívnek tartották, de felfogták egyféle újításnak. Tapasztalhatták, hogy cinke, csóka, feketerigó nem esik áldozatul, csak vadgalamb. Tavaszra e térről eltűntek a vadgalambok, a köztisztasági dolgozó galambtetem hasznosítási ösztönének jóvoltából pedig szinte tombolt a sarjadás. A kertészek ezúttal nem is trágyázták meg a bokrok tövét, azt mondták: az állomány igen jól beállt. 5—600 galamb hiányát észre sem vette ez az alvó környék, pláne nem, hogy maradéktalanul teljesítette kötelességét az, akinek kellett. Fogadjuk el tényként, hogy e térről véletlenül távolmaradtak az állat- és természetvédők, s más aggodalmárok, még a gyanús jelenségeket azonnal jelentgetők is. Közbiztonsági- lag e környék teljesen szeny- nyezetlen, nem számítva egykét részeg vizelőt, de ők is mindig szemérmesen eltakarták magukat a kiszemelt fatörzzsel. Semmi szemérem- sértés, csak megértésre méltó emberi szánandóság ebben is. A tavasz nem csak rügyeket, tomboló sárj adást hozott, hanem kutyasétáltatókat is. Valami különösre ezeknek a négylábú barátainknak a gazdái lettek figyelmesek. A kutyák csak úgy, póráz nélkül keresték az ingernyomokat, szabadon nyolcasozva a fatörzsek között, s egyszer csak visítás, kaikolás, a szetter meg usgyi, veszettül fut végig a parti sétányon, és meg sem áll a temetőig. Ez testvérek között is hatszáz méter a galambtetemektől burjánzó tértől. A gazdik földben tanyázó darazsakra gyanakodtak, miután meg-