Kelet-Magyarország, 1982. június (42. évfolyam, 126-151. szám)
1982-06-29 / 150. szám
1982. június 29. Kelet-Magyaro rszág 3 Korszerű pártmnnka SZOCIOLÓGIÁI FELMÉRÉST végzett a nyíregyházi ipari szövetkezetek pártbizottsága. Azt tudakolta, vajon hogyan értelmezi a testülethez tartozó 14 pártalapszervezet vezetősége és a pártcsoportok a korszerűséget és az időszerűséget a pártmunkában. összegzésként megállapították: korszerű pártmunka ott lehetséges, ahol a pártélet legkisebb sejtjei, a pártcsoportok rugalmasan és mindig a legidőszerűbb politikai, termelési és emberi tényezőkre képesek ráhangolni a párttagságot. Ez még nem jellemző a pártcsoportok munkájára, bár vannak módszerek, gyakorlati tapasztalatok, amelyek hasznos tanulságokkal szolgálhatnak. Erre a következtetésre jutottak a beszélgetések, a kérdőíves felmérések során. A nyíregyházi ipari szövetkezetekben közel 400 párttag tevékenykedik. Jelentős számmal a termelés parancsnoki posztjain, fontos termelésirányítókként, mérnökökként, technikusokként és szakmunkások- ként állnak helyt. Főleg az ő pártmegbízatásuk a meghatározó a helyi határozatok következetes meg- valósításában, s egyben a pártcsoportmunka megítélésében is. A tizennégy alapszervezetben 38 pártcsoport tevékenykedik. Munkájuk főleg a bizalmiak felkészültségétől és képességétől, továbbá a pártvezetőségek őket segítő és ellenőrző munkájától függ. Kordán Mihály, a pártbizottság titkára elmondta: a testület arra volt kíváncsi, helyesen értelmezik-e napjainkban a korszerűséget a pártmunkában, s mit tesznek a helyi határozatok megvalósításáért a pártcsoportok? Rugalmasan alkalmazkodnak-e az állandóan változó körülményekhez ? Ez a kis tudományos és gyakorlati politikai munkát segítő felmérés első tanulsága az, hogy a pártmegbízatásokra főleg a termelésközpontúság a jellemző. A legtöbb pártmunka a termelés valamelyik területére ösztönöz. Ezek között van pat- ronálás, a fiatalok segítése, exportfeladatra koncentráló, fontos importanyagot megtakarító, újí— S. __________________________ tásokat alkalmazó és igy tovább. A pártmegbízatások időszerűségének megértésére utaló lényeges tény: a nyíregyházi ipari szövetkezetek az első negyedévben a termelési értéküket a tervezetthez viszonyítva 6—8 százalékkal túlteljesítették. A jelentős, tőkés exportra termelő nyíregyházi szövetkezetek túlteljesítették e céljukat. VAJON NEM A KORSZERŰ PÁRTMUNKA, pártmegbízatás kritériuma-e, ha a pártszervezet sajátos eszközeivel az adott üzemben a termék- szerkezet fejlesztését szorgalmazza? Ezt segítették jó politikai munkával az Elekterfém Szövetkezetben, ahol több új korszerű termelési megoldást valósítottak meg. Gazdaságtalan termékek termelését szüntették meg a Nyíregyházi Vasipari Szövetkezetben, s új, energia- takarékos kazánok gyártását kezdték meg. Ezekről előzőleg különböző fórumokon konzultáltak a dolgozókkal. Sok kommunista és pártonkívüli járult hozzá hasznos javaslatával, kezdeményezésével az új, korszerűbb termékek termeléséhez, a termék- ■ szerkezet tisztításához. Az Elekterfémnél javasolták az alkatrészgyártás kooperációban történő megoldását. Bevezették. így segítik most őket a nagykállóiak és a mándo- kiak. Rugalmasabban tudnak alkalmazkodni a piachoz, a tőkés exportigényekhez. A Műanyag és Fényképész Szövetkezetben gépsorokat állítottak be, • s rátértek a három műszakos termelésre a népi iparművészeti és háziipari szövetkezetben Nyíregyházán, mert ezt igénylik az exportcélok. Ha viszont a tmk-sok nem vállalják, akkor elmarad a siker. IDŐSZERŰ, a politikai és termelési feladatokat hatékonyan segítő pártmegbízatások a valóban korszerűek. Ezek személyekre szóló megjelölése segítheti a helyi párthatározatok sikeres megvalósítását. Erre szükséges alkalmassá tenni és felkészíteni a pártszervezetek tagságát, s azt a közeget, amelyben dolgoznak. Farkas Kálmán ____________________________ A Csenger és Vidéke Vegyesipari Szövetkezet üzemében, háztartási kisgépek, rádiók, tévék javításán kívül a hűtőgépeket is javítják, sőt újra töltik hűtőfolyadékkal. (Jávor L. felv.) A Nyíregyházi Vas- és Fémipari Szövetkezetben Hegyi Pál és Belme László a 4-es kazánokat szereli. (E. E. felv.) MODUL NAGYHALÁSZ SZÍVÉBEN... Életveszélyes szolgálati lakás — Semmi pénzért nem laknék itt, egy percig se! — mondja az útbaigazító szomszédasszony, meglehetős indulattal. — Elképesztő, hogy ez így megy már hónapok óta — vélekedik az egyik tisztviselőnő — mondtam is az elnök elvtársnak, már régen el kellett volna felejteni ezt az ügyet. Senki sem aludna abban a házban egy éjszakát se! A ház és a porta — ahol a szerkesztőségünkhöz érkezett panaszos bejelentés nyomán érdeklődni kezdtünk — bizony. siralmas állapotban van. Valamikor a század elején készülhetett, benne iskola és pedagógus szolgálati lakás. Az épület fele, a tanterem március 21-én „leszakadt”, összeomlott. A megmaradt rész vályogfalát is kikezdte már az idő, a tető beázik, a kiálló léccsonkokkal, a szélhordta fedéllel olyan most a ház Nagyhalász szívében, mint egy háborús film díszlete. Az ember nem tudja, sírjon-e. vagy nevessen, de leginkább a méreg fogja el. látva az otthagyott törmelékeket, az udvaron éktelenkedő szemétdombot — a tanteremből kikerült régi könyvek lapjait mossa ronggyá az eső. Aki ránéz, látja... Elsőként Kántor Hedvig tanítónőt keressük, akit elég keserű hangulatban találunk, látszik, túl sok bosszúsággal járt ez a lakásügy. — Lassan három hónapja tart már. Azóta nem tudunk a tanáccsal megegyezni, mert a felajánlott lakást nem fogadtam el. De lassan halad az egész ügyintézés, például az életveszélyessé nyilvánítást is hetekig húzták, pedig aki ránéz a házra, látja, erre már nem érdemes költeni. Ügy lakom itt azóta, hogy bármelyik pillanatban leomolhat a másik fal is ... Nagyhalász tanácselnökétől. Vass Sándortól azt kérdeztük, miért húzódik ilyen hosszú ideje ez az ügy. s miként kívánnak most már igen gyorsan megoldást találni? — Mi mindjárt az elején felajánlottunk egy másik szolgálati lakást, de azt az elvtársnő nem fogadta el. Ha ő másképpen áll a dolgokhoz, már régen befejeztük volna. Szükséghelyzetben — szükségmegoldást javasolt a tanács. A külvégesi iskola szolgálati lakását — ezt nem fogadta el Kántor Hedvig. De miért? Azért, mert már hosz- szú ideje orvos kezeli a beteg lábait, onnan nehezen tudna naponta bejárni u falu központjába. Vagy. ha ezt nem vállalja, ottmarad, s megkapná ősztől a külvégesi első-második összevont cigányosztályt: harminc esztendei szolgálat után, megfáradt idegekkel olyan munkát, ami fiataloktól is különleges elhivatottságot igényel. Szükségmegoldás — Az is az igazsághoz tartozik — folytatja Vass Sándor tanácselnök —, hogy nem vagyunk bővében a szolgálati lakásoknak. Most úgy látszik, jövőre talán lesz két felszabaduló épületünk. Addig átmeneti megoldásként, az iskolaigazgató javaslatára az egyik napközis részt adnánk át a tanító néninek. Horváth Pál iskolaigazgató ötlete valóban elfogadható, de csak átmeneti megoldásnak. A volt iroda és a raktári helyiségek egészségesek, világosak, tiszták, jól fűthetök. Igaz, a gyerekek a tanítónő előszobáján járnak majd keresztül a vécéhez, de mint mondta, ez őt nem zavarja, hiszen 30 éve mindig iskolaudvaron lakott, gyermekzsivajban. A tantestületben viszont nem mindenki nézi jó szemmel ezt a megoldást. — Van egy-két kartársnőnk — magyarázza Horváth Pál — aki a gyerekek érdekében szóvá tette, hogy nem kellene odaengedni az egyik termet, amit eddig csak uzsonnázásra és tízóraizásra használtuk. Remélem, ez a gondunk is megoldódik. s nem vezet személyes ellentétekhez ez a lakásügy^;'. f Tehetetlenség, huzavona A nagyközségi pártbizottság titkára Gulyás Ferenc vajon mennyit foglalkozott már ezzel az üggyel? — Sajnos, sokkal többet, mint kellett volna. Ezt az egész cserét már régen lebonyolíthatták volna, a tanító néninek nem kellett volna, a falun kívülről segítséget kérni. Sem a helyi, sem a járási, sem a megyei tanács illetékesei nem úgy foglalkoztak ezzel, ahogy kellett volna, totojáztak, húzták az időt. még az életveszélyességet is késve jöttek felbecsülni. Én szégyellem ezt a tehetetlenséget, huzavonát. De most már vége, a tanító nénit beköltöztetjük a napközibe, s én garantálom, hogy lesz lakása is. Itt akár pontot is tehetnénk. De maradtak kérdések úgy véljük — megválaszolatlanul. Miért kellett a tanítónőnek, egyedül, betegen, fűt höz-fához panaszra járni? Miért nem akadtak segítőtársai a faluban, ahol éve mindenki ismeri, úgy tudjuk haragosai nincsenek — míg „kívülről” nein vizsgálták az ügyét? Ha van megoldás, miért nem volt eddig? Vagy ahhoz, hogy ne legyünk közömbösek, a másik falnak is le kellett volna omlani? Baraksó Erzsébet Porszóró, óriás fülke, konvejorok HAFE-sikerek Moszkvában Sikert aratott Moszkvában a HAFE-nél kifejlesztett, gyártott korszerű porszóró berendezés. Az elektrosztatika törvényszerűségeit kamatoztató eszközzel különböző tárgyak festhetők be. Módszere, hogy a festéket por alakban hordják föl a bevonandó felületre. A festékpor tetszetős, a mechanikai és vegyi hatásoknak, ultraibolya sugaraknak is ellenálló, műanyag bevonathoz hasonló réteget képez. E festési eljárás eddig a vörösréz kivételével minden fémfelületen kitűnően vizsgázott. Külön előnye, hogy szinte teljes anyagfelhasználást tesz lehetővé, rém robbanásveszélyes, az üzem levegőjét sem szennyezi. Gálik Lajos műszaki osztályvezető és Sípos Miklós gyártmányfejlesztési előadó tájékoztatása szerint a berendezés iránt a szovjet szakemberek máris élénken érdeklődnek. Sok gyárban, üzemben gond a nagyméretű tárgyak I festése. Az egészségre ártalmas, munkaerőigényes tevékenységet jelentősen megkönnyíti a HAFE-nél gyártott, úgynevezett óriás fülke. E berendezés „lelke” szintén az elektrosztatikus hatás, de ez folyékony festékkel működik. Óránként 300 kilogramm festék szórására alkalmas. Megnyerte a szovjet szakemberek tetszését a szintén Moszkvában bemutatott könnyű egypályás függőkön- 'vejor. A mezőgazdasági nagyüzemekben, könnyű-, valamint nehéziparban széleskörűen alkalmazható, üzem- biztos, az anyagmozgatást korszerűsítő szerkezeten a HAFE gyártmányfejlesztőinek (a jelenleg használtakhoz képest) jóval egyenletesebben gördülő láncszerkezetet sikerült kifejleszteniük. Üjabb konvejorcsaládot is létrehoznak. Megkezdték a hazánkban még nem gyártott, padló alatti elrendezésű kon- vejorpálya prototípusának gyártását, illetve annak funkciópróbáit. Ez. külső megjelenését tekintve anyagmozgató kocsi, melynek pályaszerkezetét a padló alá építik. A szakemberek szerint elsősorban a gépjárműipari üzemek, szerszámgépgyárak, élelmi; szeripari üzemek fogják használni. A Hajtóművek és Festőberendezések Gyára e termékét az 1982 őszén Budapesten megrendezendő anyagmozgató berendezések szakvásárán is bemutatja. (cs. ,gy.) □ z oltalmat adó kapualj kicsi. Mögöttünk zárt a kapu, bentebb nem mehetünk, pedig még mindig futnak felénk néhányan. Kiadós zápor veri a követ, víz porzik a járdán. Afféle nyaranta előforduló városi bosszúság az egész, korosztályok szerint kaland, móka vagy bosszúság. Két tizenéves, csuromvizesek mind a ketten, egymáson hahotáznak, és még az se rontja a kedvüket, hogy a cigarettájuk is elázott. Egy asszony, még liheg a futástól, de már a frizurája miatt szörnyülkö- dilk. Egy férfi a zakóját húzza le, óvatosan nyomkodja az ázott szövetet, ami formátlan rongvdarab lett néhány perc alatt. A zápor makacs. Most szembe kapjuk az égi áldást és tapadunk a falhoz, szorul egyre összébb ez a véletlen összevert közösség. Ki-ki vérmérséklete szerint szidja az esőt, a lehetetlen időjárást, az elromlott nyarat. Egy idősebb beszélni kezdi, hogy valamikor másfélék voltak a nyarak. Egyre rosszabb a kedvünk, mert a zápor nem tágít, a szelek harmadszor himbálják meg felettünk a fellegeket. Borzongunk, a zakós magára húzza a vizes kabátot, a tinédzserek megunják és futva elindulnak, leSaccolók vetett ingüket a kezükben lóbálva a sűrű esőben. És akkor megszólal egy ember, aki addig hallgatott: — Tudják is maguk, hogy mennyit ér? A frizurás asszony letorkolná : — Maga csak ne dicsérje, ma reggel voltam a fodrásznál, hetven forint ... Másodszor járok így idén. — A piacon sajnálja a forintját, ne a fodrásznál. Ha megszorult volna a gabona ... — Meg u szőlő. Nekem van egy kicsi, az utolsó pillanatban jött az első eső... — A zakós fázhat a vizes kabátban. de vidáman kezdi mondani, hogy mennyit változott a kertje néhány nap alatt... És már kontráznak többen : — Milliókat ér egy jó eső . .. — Milliárdokat ért. elhiheti uram. milliárdokat... — A tengeri, utazom és látom, tíz centit nőtt néhány nap alatt... — A dohány a fontos, a dohány meg az alma. Annak is kellett. .. Mezőgazdasági szakemberek leszünk a kényszerű várakozásban, saccolgatjuk az őszi jövendőt, és mire észrevesszük magunkat, már nem is esik. Ügy tűnik mindjárt sütni fog a nap. Tanultam valamikor, hogy a falu közelebb kerül majd a városhoz, hogy ... Kerülgetem a tócsákal, jó kedvvel, mert a város is kerülhet közel a faluhoz. Olykor egy okos mondat is elég ehhez. Bartha Gábor