Kelet-Magyarország, 1982. június (42. évfolyam, 126-151. szám)

1982-06-19 / 142. szám

HÉTVÉGI MELLÉKLET 1982. június 19. étj Beszélgetés Berek Kati 1952 óta négy­éves megszakítással a Nem­zeti Színház tagja. Egész pá­lyafutása, legkiemelkedőbb sikerei ehhez a színházhoz kötődnek. Mesterének Gellért Endrét vallja. Jelentős szere­pet utoljára 1977-ben kapott: Gelman Visszajelzésének női főszerepét és Németh Lász­ló Erzsébet-napjának paraszt­asszonyát. Az utóbbi évek­ben csupán epizódszerepek­ben láthattuk: az Éjjeli me­nedékhely Annájaként, a Húsz János egyik asszonya­ként, a Tarelkin halála Mav- rusájaként. Egyik sem volt igazi, tehetségéhez mért fel­adat. Miért vállalta? — Tudomásul vettem az új vezetés elvét: a csapatjáté­kot. Színész vagyok, becsület­beli ügynek tartottam, hogy a csapatot — a társulatot — egy mondattal is szolgáljam. Így is tekintettem a munká­mat: szolgálatnak. Lassan azonban rá kellett jönnöm, hogy a csapatjáték nagy sze­repeit mindig ugyanazok játsszák, és ha ez így megy tovább, az önbecsülésem utol­só morzsáját is elveszítem. Nem akarok kétmondatos szerepeket játszani!... Berek Katival^ — Kapcsolatom Egervárral még régebbi, az „alapító ta­gok” egyike voltam a szabad­téri színház indulásakor. Az első időben népi komédiákat játszottunk, a Borka asszony és György deákot, a Kocso­nya Mihály házasságát, majd a Karnyónét. Ezután hívtak meg rendezni. Olyan darabo­kat választottam (Marivaux: Két nő között és Lorca: A csodálatos vargáné), amelyek­ben évekkel ezelőtt magam is játszottam. A darab választás. nem volt véletlen; különle­ges élményt jelent ugyanazt a művet viszontlátni, az át­élt örömet visszaadni. — Kárpótolják-e a színház hiányáért más művészi fel­adatok. Film-, televízió- rá­diós szerepek? — A rádióban szinte „örö­kös tagnak” számítok, hama­rabb kezdtem ott dolgozni, mint a színházban. Ezárt ki­csit mindig második munka­helyemnek tekintem a rádi­ót. A televízió hőskorára is jól emlékszem, már a kísér­leti adásodban részt vettem. Azóta is rendszereset! foglal­koztatnak. ' Legutóbb Gorkij Jegor Bulicsovjában és Pap Károly Szent színpadában ke­Berek Kati rendez — 19 éves korom óta va­gyok a pályán, és olyan sokat dolgoztam, mint kevés szí­nész. 1977 óta nem kapok igazi feladatot. Ügy érzem, a színháznak nincs szüksége rám, foglalkoztatásom prob­lémát jelent számukra. Elég nehéz ezt így kimondani az én koromban, mint ahogy ne­héz megérteni, hogy egy egészséges színházban egy egészséges színésznő jelenlé­te ekkora gondot okoz! Egy ízben foglalkoztam a gondo­lattal, még vidékre is elmen­tem volna, de nem voltak biztatóak a kilátások. A szí­nész egyébként is mindig an­nak a színháznak van kiszol­gáltatva, amelyiknek a tagja. — Ha színészként nem is, de rendezőként dolgozott az elmúlt években: az Egervári esték két nagy sikerű pro­dukcióját állította színpadra ■— önmagát szerényen játék­mesternek nevezve. rültem képernyőre. Nemrég volt adásban a Petőfi útjai című négyrészes sorozat, amelyet Zolnay Pállal közö­sen készítettünk. A közel­múltban három jelentős te­levíziós feladatot kaptam Ör­kény Glóriájában, Kutasi Lomtalanításában és Cocteau Rettenetes szülőkjében. A te­levízió más műfaj, mint a színház: hiányzik az a folya­mat, hogy hatvanszor ját­szom el a szerepet és hiány­zik a közönség jelenléte is. Ezt semmi sem pótolhatja. — Pályája elválaszthatat­lan a verstől, az előadóművé­szettől. József Attila-estjei- vel egy generáció eszmélke- dését segítette elő, Nagy Lászlót pedig ma sem tudja senki jobban interpretálni önnél. Az utóbbi időben úgy tűnik, mintha erről a terület­ről is visszavonult volna. *- Az az igazság, hogy be­lefáradtam. A versmondás Berek Kati verset mond rendkívül fontos volt szá­momra, sokáig csináltam. Sokan szerettek érte, néhá- nyan nem. Azok mindent meg is tettek, hogy elmenjen a kedvem a versmondástól. Tulajdonképpen ebbe fárad­tam bele: az értelmetlen harcba. Ez a műfaj olyan koncentráltságot igényel, amely mellett nem lehet vi­askodni. Egy jó szó elég lett ■vahjp a folytatáshoz — de "$erh kaptam. Egyetlen örö­möm a Nagy László-lemez volt, amelyet rendkívül mos­toha körülmények között vet­tünk fel, és mégis 1980-ban elnyerte az „év hanglemeze” kitüntetést. Az előadóművé­szettől nem váltam meg vég­leg, a Színházművészeti Szö­vetség Előadóművész Köré­nek tagjaként figyelemmel kísérem a fiatalok munkáját. — Tulajdonképpen két do-, log hiányzik, amit ifjú ko:< romban annyira megszoktam: a műhelymunkát és a „kávé­házi” életformát. Ma már legfeljebb csak néhány vidé­ki színházban valósul meg a közös munka, a közös érde­keltség, az együttélésnek egy különleges formája... — Konkrét tervei? — Erről még nem szívesen beszélek. Évek óta készülök összeállítani egy sajátos mű­fajú műsort. Remélem, most sikerül. Emellett rendszere­sen részt veszek edzéseken, hogy a fizikai erőnlétemet megőrizzem. Sokat olvasok, színházba járok, filmet né­zek, emberekkel beszélgetek. Szellemi és fizikai készenlét­ben vagyok. Ez az erőfedezet azonban csak megterhelés esetén derül ki igazán: a színpadon. Czsiás Erzsébet Berek Kati Az éjjeli menedékhely nemzeti színházbeli elő­adásában. T alányos címűnek tűnő újabb Talpassy-könyv, mely memoár a javá­ból, szövegében egy kicsit re- gényesített is, akár a koráb­bi A holtak visszajárnak vagy a Betöltötte hivatását. A mos­tanában ránkzúduló memo- ár-dömping közepén üde színfolt A reggel még várat magára nem csak azért, mert sok újat mond Bajcsy-Zsi- linszky Endre portréjához, hanem azért is, mert ezt úgy teszi, hogy a kor miliőjébe ágyazza. És ez a háttérrajz hitelesnek tűnik, még az adott korszak kutatóinak, vagy a hajdani kortárs szem­tanúknak is sok újdonsággal szolgál. FILMJEGYZET A mama százéves * Carlos Saurát lassan-las- san a spanyol film első em­berének nevezhetjük: otthoni és külföldi ázsiója folyton emelkedik, műveit a közönség kedveli, a fesztiválok szerve­zői kapkodnak utána. Igaz, néhány kritikus alaposan le­szedte róla a keresztvizet (ná­lunk Bán Róbert állapította meg egyik régebbi írásában, hogy „a király meztelen”), mégis azok vannak többség­ben, akik a termékeny rende­zőt a modern filmművészet kiválóságai közé sorolják. Nehéz állandó közös neve­zőt találni a Saura-filmek szépen gyarapodó füzérének különböző darabjai között, pedig sokan esküsznek arra, hogy a művész folyton ugyan­abban a témakörben vizsgá­lódik. Főképpen az emberi kapcsolatok disszonanciái foglalkoztatják. Hogyan érle­lődik az ellenségeskedés? Mi­képpen vezet nyílt vagy rej­tett háborúskodáshoz a sze­mélyes (csoport, osztály, csa­ládi stb.) érdekek ellentéte? Miért terjed olyan iszonyatos gyorsasággal az erőszak? Ilyen és ezekhez hasonló kér­dések foglalkoztatják a ren­dezőt, akinek két erényét még szapulói is elismerik: nagyon jól/tud mesélni, szi­tuációkat leírni, hangulatokat ábrázolni, másrészt pedig a szó szoros értelmében vérfa­gyasztó a humora. A mama százéves — elvég­re senki sem bújhat ki a bő­réből — hasonlít a korábbi Saura-opuszokra, de azért egy kicsit el is tér tőlük. Először elevenítsük fel a cselekmény főbb mozzanata­it. Bensőséges ünnepségre gyűlnek össze egy ódon kú­riában a furcsa família tag­jai. A matuzsálemi kort meg­ért mamát köszöntik. Az ilyesfajta szertartások — mint közismert — nagyon al­kalmasak arra, hogy az ösz­tönöket felszabadítsák és a személyiségek rejtett tulaj­donságait is felszínre hozzák. A látogatók között van Anna, az egykori nevelőnő és férje. Itt meg is kell állnunk egy pillanatra. A mama százéves című filmnek az a különleges bra­vúrja, hogy tovább szövi egy nálunk is ismert, nyomasztó légkörű tragédia, az Anna és a farkasok sztoriját. Az indí­ték érdekes. Adjuk át a szót Saurának. A következőket mondotta elképzeléseiről: „Ebben a tervben nem is az vonzott elsősorban, hogy az Anna és a farkasokat folytat­hatom, hanem hogy talán elő­ször teljes dokumentáció állt a rendelkezésemre: komoly kutatások a szereplők jellem­zésére, a ház atmoszférájára és berendezésére vonatkozó­an stb. s mindenekelőtt a ke­zemben volt egy kétségbevon­hatatlan, történelmi értékű tanú minden szereplő múltjá­ról.” A koncepció különleges. Csak úgy mellékesen meg­jegyzem: milyen érdekes len­ne látni például nálunk azt, hogyan alakult Angi Vera sorsa, mi lett a Szerelem há­zaspárjával, beilleszkedtek-e a Hideg napok hősei az új társadalomba... Ami a családot illeti, talán még enyhe is a „különös” jel­ző. A három fivér közül — ők keverték az előző filmben a sötét indulatok kártyáit — már csak kettő él. Az egyik kibújt a kötöttségek abron­csaiból, megszökött a sza- kácsnéval. A másik javítha­tatlan fantaszta, mindenáron repülni szeretne. A nők má­sok. A nagymama diktatóri­kus s annak ellenére érvé­nyesíti akaratát, hogy mozog­ni is képtelen. Carlota ke­mény lány, két testvére meg mindenfajta kalandkergetés- re hajlandó. Natalia — mivel megtet­szik neki Anna férje — ha­bozás nélkül és cseppnyi lel- küsmeret-furdalást sem érez­ve elcsábítja a nem nagyon ódzkodó rokont. Közben né-_ hányán meg akarják mérgez­ni az ünnepeltet, akibe már csak hálni jár a lélek. Fel­bukkan a tékozló fiú. Min­denfajta machináció kezdő­dik a nyomorból való kilába­lás érdekében. Anna megtud­ja párja félrelépését. És jut meglepetés az ebéd idejére is ... I Hát így élnek-éldegélnek Hispániában öregek és ifjak, férfiak és nők: égy olyan kö­zösség tagjai, melyet valóság­gal szétfeszítenek az ellent- Imondások. Saura még egy jelen eten belül is váltogatja és vegyíti a hangulatot. A családi show egyszerre mulatságos és el­szomorító. Különben ettől és ezért tragikomédia. Hogy me­lyik vonulat erősebb benne? Szerintem egyik sem. A ren­dező ügyesen egyensúlyoz a különböző elemek között. Mint ahogy az egyik külföldi kritikus találóan állapította meg: a képek simán csúsz­nak keresztül minden dimen­zión, a komolyságtól a költé-' szeten át egészen a grotesz­kig. Teljesen nyilvánvaló Luis Bunuel hatása, ám Carlos Saura mégis más stílust mun­kált ki, mint a nagy példa­kép, a folyton nyelvet öltöge- tő idős pályatárs. Neki más a viszonya a szereplők­höz. Bunuel megsemmisítő szarkazmussal tör pálcát a tehetetlenség, élvetegség, bi- gottság stb. felett; Saura nem vonja meg jóindulatát és saj­nálatát szegény boldogtala­noktól. A film társadalmi tabló­ként is megállja a helyét. Franco Spanyolországa el­süllyedt. Űj szokások alakul­nak ki. A tabuk ledöntése után a szabadosság terjed. Mindent behálóz a nyugtala­nító bizonytalanság. A mama százéves — noha tér- és idő­koordinátái viszonylag szű- kek — erről az átmenetiség­ről tudósít. Saura jelentősebb rendező annál, hogysem di­rekt módon fogalmazza meg a tanulságot. Inkább sejtel­mes szimbólumba csomagol­ja az egyértelmű végkövet­keztetést. Ennek a birtoknak, ennek a morálok meg van­nak számlálva a napjai. A Saura-együttes — a szí­nészekre gondolok — össze­szokott csapatként játszxk, Geraldine Chaplin a jók kö­zül is kiemelkedik. Mint hír­lik, A mama százéves után a rendező elvált feleségétől (Chaplin híres lánya hosszú ideig Sauráné volt) s már nem oszt rá többet szerepet sem. Magánügy lenne, ha Ge­raldine nem tartozna olyan szorosan a stábhoz. Persze ahogy a spanyol filmest is­merem, elképzelhető, hogy egyszer a vásznon meséli majd el kettejük kapcsolatá­nak boldog és viharos pilla­natait ... Veress József A röggel még várat magára Könyve előszavában Tal- passy leírja, „hogy a kisem­berek által elmondható tör­ténések a harc nagy esemé­nyeihez képeit jelentéktelen- * nek tetszők, de adatok, me­lyek itt-ott döntő mozzana­tokat érintenek, és esetleg olyan fordulatokba engednek bepillantást, amelyek éppúgy támasztékai lehetnek a jövő lelkiismeretes történészének, mint a dokumentumokkal alátámasztott jelenségek.” Milyen igaza van! Nem győz­zük eleget hangsúlyozni az adatok regisztrálásának fon­tosságát és ez vonatkozik a tudományos kutatás más te­rületeire is. Persze az adat­közlésnek vannak buktatói is. Egyetlen példa a könyvből: Talpassy szerint „Derecskén 1926-ban Zsildnszkyt csak példátlan betyárfogásokkal tudták elütni a mandátum­tól, utána egy időszaki vá­lasztáson Tarpát hódította meg, ahol ugyancsak csendő­ri nyomás következtében ma­radt alul néhány szavazat­tal.” (Kiemelés tőlem. Ny. K.) Nos, a kormánypárt jelöltje, Konkoly-Thege 1949, Zsi­linszky 948 szavazatot kapott! A „néhány” szavazaf-diffe- renciát könnyű kiszámítani. Igen sok arcot vonultat fel a szerző, a legkülönbözőbb típusokat, politikai figurákat. E sorok írója úgy véli, hogy a kemény hangvételű bíráló hangot kissé túlzásba viszi Talpassy, nevezetesen Féja Géza esetében. Pedig értékei­ben Féja is volt olyan hűsé­ges fegyverhordozó, mint bí­rálója. Felbukkan a nyilassá vedlett Hubay Kálmán, a né­pi író Kovács Imre, továbbá Pethő Sándor, Zsolt Béla, Rubletzky Géza és mások, akik így vagy úgy kapcsolód­tak Bajcsy-Zsilinszky harcá­hoz. Memoárról lévén szó, azt már nem is vetjük a szerző szemére, hogy az illendőség­nél kicsit többet beszél magá- 'ról. A kötet tulajdonképpen há­rom részre oszlik. Az „Elő­őrs”-korszak, majd a Száraz­ra vetettség idején és Barbi­zon a Balatonnál címet vise­lő részekben akadnak időel­tolódások, apró tévedések. Mások rámutattak már, hogy Talpassy a Nemzeti Radiká­lis Párt megszűnését majd­hogynem Bajcsy-Zsilinszky pártvezéri alkalmatlanságá­nak tulajdonítja. Erről az az értékelésről szólva nem vet­te figyelembe azt a kézenfek­vő tényt, hogy Bajcsy-Zsi­linszky pártja programjával a harmincas évek németimá­dattal elbódult Magyarorszá­gán már eleve bukásra ítél­tetett. A sok látszatellenzéki­ségben viszont a NRP zászlót jelentett egy jövőbeni tisz­tességesebb politikai kibonta­kozás érdekében. Az 1935-ös tarpai fiaskó után Bajcsy- Zsilinszky a Kisgazdapárt színeiben küzdött tovább — egészen Sopronkőhidáig. (Gondolat, Bp. 1981.) Nyéki Károly „Szellemi és fizikai készenlétben vagyok“ KM

Next

/
Thumbnails
Contents