Kelet-Magyarország, 1982. április (42. évfolyam, 77-100. szám)
1982-04-24 / 95. szám
KM HÉTVÉGI melléklet A nyírbátori stallumok A NYÍRBÁTORI STALLUMOK A MAGYARORSZÁGI FAFARAGVÁ- NYöK EGYIK LEGMONUMENTÁLI- SABB, BÜTORMÜVESSÉGÜNK EURÓPAI RANGÚ LEGSZEBB ALKOTÁSAI. MIND A SZAKEMBEREK, MIND PEDIG AZ ÉRDEKLŐDŐK Minden elfogultság és lokálpatriotizmus nélkül állítható, hogy Nyírbátor művészettörténeti szempontból kiváltságos hely. Olyan gótikus hálóboltozatú (alatta csendülnek fel évente az Európa szerte ismert „Zenei Napok” hangversenyei), olyan páratlan fafaragást! reneszánsz emlékekkel és sajátos barokk stílusú oltárokkal kevés település dicsekedhet az Alföldön, mint Nyírbátor. A nyírbátori stallumokkal több ízben foglalkozott a hazai szakirodalom, önálló kötetet szentel a monumentális műtárgy közzétételére a Nemzeti Múzeum abból az alkalomból, amikor ezt restaurálás után az állandó kiállításán bemutatja. A stallumok későbbi vizsgálata során teljes mértékben elfogadható tényadatokra derítenek fényt a szakírók a stallumok eredetére, elhelyezésére és készítőjére vorratko- zólag. Ennek során sikerült megfejteni a stallum egyik intarziaképén a készítő mester nevét is. A XV. század végén, a XVI. század elején Toscana városaiban, kolostoraiban d.GteHrtÚflSy sokoldalú,^(3- vész ra7!#PM^l9s$Z(S)r^r! bronzöntő, iptarziátar —w Giovanni da Verona olivetá- nus szerzetes. Az ő műhelyének díszítő eljárásait, mintakincsét fedezhetjük fel a nyírbátori stallumokon. A firenzei Via de’ Servi XV. századi nagy hírű asztalosműhelyeinek művészi gyakorlatát követő és továbbfejlesztő mester legjelentősebb tanítványa szerzetestársa, Roberto Marone volt, a festői hatású intarziaművészet kiváló képviselője. A nyírbátori stallum egyik berak á- sos tábláján ábrázolt könyv metszésén F. Marone felirat olvasható. Az F betű Fecit (készítette), vagy Frater (szerzetestestvér rövidítése) lehet. A más itáliai mesterekkel együtt feltehetőleg Mátyás király udvarába hívott Marone mester azonos lehet Giovanni da Verona említett tanítványával, Roberto Maronéval, esetleg testvéreinek egyikével, akik szintén ismert nevű művészek voltak. A nyírbátori stallum részleteinek kidolgozásában valószínűleg részt vettek a helyi ferences kolostor asztalosai is. Alig két évtized múlott el a nagy király, Mátyás halála után, amikor Nyírbátorban elkezdődnek és 1511-ben befejeződnek a stallumok nagyszabású munkálatai. A stallum imapad, összetett bútor, hátaspádsor. Alkotó eleKÖRÉBEN MÁR FOGALOMMÁ VÁLTAK. EZ A KÉT SZÓ: „NYÍRBÁTORI STALLUMOK” SZINTE ELVÁLASZTHATATLAN EGYMÁSTÓL. NYÍRBÁTOR GÓTIKUS, RENESZÁNSZ, BAROKK MŰEMLÉKEI MELLETT NAGY MÉRTÉKBEN FÉMJELZIK NYÍRBÁTOR NEVÉT. szült ilyen rajzos díszítmény. A rajzos-intarziás táblákon szimmetrikus kompozíciók, úgynevezett groteszkek láthatók. Jelképes ember- és állatalakok, díszes vázákba rendezett virágos növények, gyümölcskötegek, ötvösmű- ihöz hasonló kandeláberek köré csoportosított fegyverek, edények stb. Két táblán látható a megrendelők sárkányfogas címere, amelynek szárnyas puttók által felemelt pajzsa köré a Szent György-lovagrend jelképe, a sárkány pikkelyes teste csavarodik. A stallum berakásos háttámlái közül sajátos megjelenésükkel kiemelkednek azok, amelyek félig nyílt rácsos ajtajú szekrénybelsőt ábrázolnak. A szekrények polcain könyvek, díszes edények, füstölők, ékkövekkel kirakott talpas kereszt, gránátalmák láthatók. Mindegyikben véretekkel ellátott, csatokkal összefogott táblájú könyvek vannak, amelyeknek metszésén ókori és középkori szerzők neve olvasható. Egy teljes táblát betöltő latin nyelvű felirat megőrizte a megrendelő testvérek nevét, rangját és a készítés évét: „E művet készíttette nagyságos Báthori György királyi főlovászmester és Báthori István temesi ispán, az Alsó Részek főkapitánya, valamint Báthori András, Szatmár és Szabolcs megyék ispánja, aki bár a legifjabb volt közöttük, mégis az ő fáradozása által készült el ez az alkotás az Ümak 1511. esztendejében”. A 25—25 ülésből álló, vagyis ötven főre készült két tölgyfa-stallumsor eredetileg a volt Ferences minorita templom szentély oldalfalai mentén húzódott végig, tehát nem a Báthori család használatára, csupán annak kegyúri bőkezűségéből készült. Eredetileg a Ferences templom a Báthoriak temetkező helye is volt. A két stallumsort akkor szállították át a református templommá lett Szent György templomba, amikor a Ferences kolostor és a templom a reformációt követő évtizedekben elhagyatottá vált és pusztulásnak indult. A harmincas évek elejétől a stallum mennyezetes sora a Magyar Nemzeti Múzeum történeti kiállítását, a meny- nyezet nélküli része pedig a hatvanas évek végétől a nyírbátori múzeum Báthoriak emlékkiállítását ékíti lenyűgözően. Dr. Szalontai Barnabás meiben a baldaohinos trónos és a középkorban oly gyakori olvasó zsámolyt ismerhetjük fel. Ezeket az ima padokat a szakirodalom latin eredetű szóval stallumoknak nevezi, melyeket a templom szentélyének két oldalfala mentén helyeztek el. A kora középkorban a zsolozsmázó papok, kanonokok használták. A stallum felépítése lényegében megegyezik a gótikus stallumokéval, csupán a mennyezet alakja tér el a korábbiakétól. A hátaspadsor ülései fölé ugyanis konzolokra támaszkodó, ülésenként ismétlődő, összekapcsolt félkörívek'ből kialakított mennyezet hajlik, amelyet domborműves széles sáv és gazdagon tagolt, kiszélesedő párkány zár le. Az egész stallumot szinte elborítják a reneszánsz díszítőelemekből gazdag képzelőerővel és finom művészi ízléssel összeválogatott díszítmények. Az ülések alatti részeket a gótikus művészetben kedvelt laposfaragással készült szép rajzú levélcsokrok díszítik. Az ülések közötti válaszfalakat, a padvége- ie1^vpiennyezet alatti fél- köveket, az ívek fölqjt, végigfutó frízt és párkányt domború faragványok ékesítik: toj ásfűzérekj' ^gyöngysorok, húsos levelűi vi rágós indák, levélcsokrok, gyümölcskötegek, egymással szembeforduló delfinek, kerubfejek, oroszlánmaszkok, kandeláberek, kötélfonatok, valamint a Báthoriak sárkányfogas címerei. A faragások egyetlen tenyérnyi felületet sem hagynak üresen, ám szinte sehol sem ismétlődnek. Elrendezésük finoman hangsúlyozza a hatalmas bútor szerkezeti elemeit, és kiemeli a stallum berakásos háttámláinak megragadó szépségét. A magas hátfalat tagoló lapos pillérek testét, a háttámlák keretét, az ülések közötti válaszfalak és padvé- gek élét más korai reneszánsz bútorokról — például a bár.tfai kétüléses pádról — ismert, egyszerű mértani elemekből összeállított berakásos szalagok díszítik. A háttámlák intarziás dísz« azonban egyéniek, magas fokú művészi igényességet fejeznek ki. A táblák egyik részén sötét alapon világos fa- berakásokkal készült a minta. A világos falemezek nagyobb foltjában fekete vonalak részletezik a rajzot: a finoman bevésett mélyedéseket viaszszerű anyag tölti ki. Csupán világos színű, de különböző árnyalatú falemezekből összeállított alapon is ké1982. április 24. □ (5 □□BEnraHmmtnmrüfi Köz szolgálatban Ott tartottunk, hogy megkérdeztem: — „I”-vel, vagy „Y”-nal? — „I”-vel. Nagyapám még nem így írta, de valahol, egy anyakönyvvezetőnél, lemaradt az „y”. Még annyi időm volt, hogy leírtam, Jenei Lajos, tanácselnök, Csenger. Aztán az alig megindult beszélgetés hosz- szú percekre megszakadt. Ajtónyitás ajtónyitást követett, s valamennyi belépő mondandója így kezdődött: „Elnök elvtárs...” Jenei Lajos pedig elnézést kért, tárgyalt, eligazított, bíztatott, vagy korholt. A tanács háza régi, az elnök szobája tágas, világos, egyszerűen, de ízléssel berendezett. Egy kisváros „polgármesteréé” is lehetne. Míg az elnök intézkedik, van idő körülnézni, s Jenei Lajost figyelni. Minden mondata határozottságot, tekintélyt és nyugalmat áraszt. Azt a fajta magabiztosságot, melynek birtokában azonban pirulás nélkül kimondható: „Erre most nem tudok felelni... nem ismerem a kérdést... nem vagyok biztos, de holnapra utána nézek.” S a válasz nélkül hagyott kérdező abban a biztos tudatban távozhat, hogy holnap valóban feleletet kap. Aztán véget ér a „roham”, és akad idő beszélgetni. — Ahogy itt ül, maga a megtestesült nyű-' gálom ... — Nekem jó idegrendszerem volt. A téesz- alakítás idején romlott, az árvíz idején pedig felborult, és azt hittem, hogy ki fogok készülni. Nem így történt, de azért nem vagyok a régi. Azt viszont nem ismerem, hogy egy ember normális munka mellett kiborul. Ott más is van a háttérben. Én, még a köl- csönjegyzéseket és a begyűjtést is nyugodtan csináltam végig. A téesznél éreztem először feszültséget, az árvíznél pedig — hadd ne fogalmazzak rosszul — szinte zsarnok lettem. Pillanatokon belül döntöttem és intézkedtem. De soha semmiért sem kellett, hogy felelősségre vonjanak. Ez mutatja, baj nem volt, még ha a cél érdekében arrogáns is voltam. Aztán kezdtem lenyugodni, és ma nincs okom panaszra. Ha megbosszantanak, tudatosan levezetem. Ehhez persze körülmények is kellenek. Ketten vagyunk a feleségemmel, megélhetési problémáink nincsenek. Ami pedig Csengert illeti: körül lehet nézni... Községismertetés, adatok közlése helyett két mondat álljon itt: Csengerben’ körül lehet nézni. Ha ez igaz, akkor igaz ez is: A munkás éveinek többségét itt töltő Jenei Lajosnak ebben minden bizonnyal elévülhetetlen érdemei vannak. Az idegrendszerről folytatott beszélgetés során kiderült: a most 58 éves Jenei Lajos végig csinált mindent, ami kor- és sorstársaira méretett. És annyit tudnia illik mindenkinek — kortól és sorstól függetlenül —, hogy rendíthetetlenül és tisztességgel, ésszel és szívvel cselekvőén megélni az említett évtizedeket, már önmagában is tiszteletet ébresztő emberi teljesítmény. — Porcsalmai vagyok, édesapám kisparaszt volt, hatodmagammal nevelt minket. Én vagyok a legidősebb. A többiek? Egy ÁFÉSZ-osztályvezető, egy Tyúkodon van férjnél, de itt a cipőgyárban munkásnő, egy fiú Leányfalun él, egy lány Porcsalmán ÁFÉSZ-felvásárló, a legkisebb öcsém ács és kőműves a tyukodi konzervgyárban. Gyerekkorom kellemesen telt, mint az átlag pa- rasztgyerekeknek. A dologhoz nagyon hamar hozzászoktunk, ennünk volt mit, s volt ruhánk is. Amire szívesen emlékszem: a gyerekkori „madarak és fák napja”, az iskolai ünnepségek, amiket nagyon szépen rendeztek, a szereplések, mert nagyon szerettem szerepelni, egyszer előadtuk a „Fösvényt” is. Természetesen voltam levente is, itt a szervezettség ragadott meg. És jött a MADISZ. Azok nagyon szép évek voltak. A korai évek tapasztalatai alapján két dolgot szűrtem le magamnak: érteni és segíteni kell a fiatalokat és tudomásul kell venni, a fiatalok mások: de nem lehet tudomásul venni a felületességet, a lezserséget. Mondatai a gyakorlott beszélő kerekded- ségével gurulnak egymás után, de a gyakorlott beszélő közhelyei nem formátlanítják a mondandót. Minden világos, minden áttekinthető: úgy tűnik, titkolni valója nincsen. — Amióta élek, közszolgálatban állok: 1940 májusában a porcsalmi elöljáróságon előbb irodasegédtiszt, majd adminisztrátor voltam. Mindössze két olyan évem volt, ami a több mint negyven évnyi folyamatosságot megszakította. A földosztás után ugyanis hazamentem az apámnak segíteni. Ügy láttam, a paraszti gazdálkodás szépen fejlődik, de amint egy kicsit egyenesbe jutottunk, visszakértem magam a közszolgálatba. Mi tagadás: kevés volt a pénz... Persze szabadság alatt aztán is kapálni, aratni mentém. Az élet messzire nem vetette el, de tá- gabb szülőföldjének számos helyén megfordult. Csengersimán 1949-ben a körjegyzőségen dolgozott. Nagyhódoson 1950 szeptemberében váltatta le a körjegyzőt, amikor a tanácsválasztások előkészítése folyt. Ez év októbere már Csengerben, a járási tanácson találta. Innét hamarosan Pátyodra került vb-titkárnak. Itt 1954-ig dolgozott, közben megnősült. Aztán 1954 májusában ismét Csenger, a járási tanács következett. Azóta itt lakik. A szervezési, ellenőrzési csoportot vezette 1961 elejéig. Közben szőlő-gyümölcs technikus lett, s mint szakember, a téesz- szervezósek közepette három évet vállalt a nagygéci Kossuth szövetkezetben. — Főagronómus voltam — mondja, majd nevetve teszi hozzá —, akkor még így nevezték az egy szem agronómust. A három év letelte után a MÉK-hez (a mai ZÖLDÉRT elődjéhez) ment, mert tudni való volt: a járás szűnőben van. De, az első hírek még alaptalanok voltak. Felkérték rá, és ő el is vállalta a NEB járási elnöki tisztét. — A járás megszűnéséig, 1969-ig dolgoztam itt. Először arra gondoltam, elmegyek, több lehetőség is kínálkozott. Jöhettem volna a megyéhez, mehettem volna Debrecenbe. Debrecent nagyon szeretem. Csakhqgy lakás sehol sem volt, itt maradtam, Csengerben korábban is tanácstag voltam, s amikor a községi tanács elnöke lettem, úgy érzénL szívesen látták'az embereki S ékkor jöttek a nem várt események. Ránk szakadt az árvíz. Ebben az időben, ha őszinte akarok lenni, megbántam, hogy elnök lettem. Bírom a munkát, a hajtást, de annyi lett ar* probléma, hogy embertelen. Nem hittem volna, hogy képes leszek, ha kell, két éjjel, három nap talpon maradni... Itt kellene következni a felsorolásnak: mit gyarapodott Csenger az eltelt bő évtized alatt. Maradjunk annyiban, amit már leszögeztünk: gyarapodott. S nemcsak Csenger, de a társult községek, Szamosangyalos, Csengerújfalu, Szamostatárfalva, Komlód- tótfalu, Csengersima. Mondhatnánk még Nagygécet is. Csakhogy gyakorlatilag már nincs. “Ne soroljunk adatokat, mert — úgy tűnt — nem is ezekre a legbüszkébb Jenei Lajos. — Az ötvenes évek nagyon nehezek voltak, tele idegfeszültséggel. Talán azért voltam képes végig csinálni, mert a sok zűr közepette is társadalmi fejlődést vártam, s haladást láttam. Sok olyan pillanatom volt, amire nem szívesen gondolok. A téesz-szer- vezéskor kapával, kaszával fenyegettek. Csakhogy azokkal az emberekkel ma, nagyon jó viszonyban vagyok. Még az ellenforradalom idején is nyugodtan járhattam a járásban. Igaz, akadt aki megfenyegetett, de többen voltak, akik szükség esetén meg is védtek volna ... Mit kellene másként csinálni? A felsőbb állami és pártintézkedéseket mindig akceptáltam. Többnyire szükséges dolgokra irányultak azok. De kivetni valónak tartottam és tartom ma is: az állami akarat végrehajtásának időnként felbukkant módszerét. Nem mindegy, emberségesen csináljuk amit kell, vagy sem. Azért mertem mindig nyugodtan járni, mert elvem volt: emberségében senkit sem bántani. Bármily furcsa: nem lehetett mindegy, miként seprem le a padlást. Ügy, hogy semmit sem hagyok, vagy úgy, hogy maradt életre való is. A téesz-szervezéskor, ha úgy tetszik, zaklattuk az embereket. De aki belépett, az többé nem volt visszahúzó erő. Egy embernek mindig egyenesnek kell lennie. Hintapolitikát alkalmazni nem lehet... — Hamarosan hatvan éves leszek, de legfeljebb az új választásig akarok pozícióban maradni. Nem is annyira a pihenésre, inkább a kötetlenségre vágyom, mert a hivatal túl sok kötöttséget jelent. Van 18—19 almafám. Van egy kocsim. Olvasok, rádiózok, tévézek. Jó barátokkal ultizok. Elfoglaltságom bőven lesz. A közéletről leszokni, úgysem lehet. Búcsúzáskor ocsúdom: valamiről még nem kérdeztem. Az elismerésekről. — Nincs hiányérzetem. Több mint tű kitüntetésem van. A legnagyobb a Munka Érdemrend bronz... Magától talán nem is mondta volna. Spridl Zoltán