Kelet-Magyarország, 1982. január (42. évfolyam, 1-26. szám)

1982-01-09 / 7. szám

1982. január 9. 0 Bárány Frigyes Lapunk e rovatában so­rozatot indítunk azzal a céllal, hogy olvasóinknak bemutassuk Nyíregyháza első önálló színtársulatá­nak művészeit. Színésze­ket, rendezőket, jelmez- és díszlettervezőket, vala­mint más színházi dolgo­zókat keresünk meg fog­lalkoztatásuk, vagy éppen szabad idejük szerint. Ezért kérjük: a bemuta­tás sorrendjét ne tekint­sék értékrendnek. Mintha ötszáz ember egyetlen test volna, egyetlen visszafojtott lélegzet a néző­tér: vihar előtti csönd, érik a tragédia. S a sötét színpadon, a reflektor éles fényében megjelenik Bárány Frigyes Szakhmáry Zoltán-arca. Tombol, dühöng, megtorpan, lefékez, szenved és szeret. Aztán eldördül a fegyver, a színpadi „tablókép” kimere­vedik, mint a mozgófilm koc­kája, s miközben az elemek harca dúl, robban a feszült­ség a nézőtéren is — kitör a taps. A nyíregyháziak szere­tik az Űri murit, lelkesen és fegyelmezetten ünnepük a művészeket, akik ki tudja hányadszor újra meg újra visszajönnek meghajolni, s jóleső érzéssel állapítják meg, hogy ismét telt ház van. Mint minden este ... Szakhmáry Zoltán — sminket, festéket nem hasz­nál —, öt perc alatt átöltözik, s visszaalakul Bárány Fri­gyessé, hogy a színházi tár­salgó egyik sarkában leül­jünk beszélgetni. Láthatóan igénybe vette az utóbbi há- rom^óra» de -szewiében negfe. fáradtságot tátbtOBx jrWktfr- tet azé a harcosé, aki győz­tes csatából érkezett... Zoltánról beszélgetünk. Az első nyíregyházi szerepről. Aztán csapongunk, szerepe­ket, városokat idézve. Eköz­ben kibontakozik a pálya vázlatos képe ... — A családban még vélet­lenül sem volt művész, elő­ször grafikusként és dekorá- torként dolgoztam. Hogy mi­ért jöttem a pályára? Mond­hatnám, azért, mert szeretek játszani, de ez túl általános volna... A választ inkább az a kö­rülmény adja meg, ahogyan először vidékre szerződött. De erről később ... — Munkásszínjátszóként kezdtem annak idején, a bu­dapesti KPDSZ — ma KPVDSZ — egyik csoportjá­ban, amelyet Makay Margit vezetett. Tőle tanultam meg mindazt, amire egy színész­nek szüksége lehet. Jó kis kör volt, odajárt többek kö­zött Sztankay István, Kézdy György, aztán Komlós Ró­bert, aki most a Népszínház­nál dolgozik. Egyszer olvas­tam egy hirdetést. A Déryné Színház keresett jelentkező­ket kisebb szerepekre. Mi volt az első? Rómeó legénye: Baltazár. Így kezdtem, 1957- ben. Aztán a nagy kiugrás, 1963-ban: Az aranyember daliás katonatisztje, a villogó szemű hódító. Így ismerte meg a nagyközönség. Egyet­len magyar filmet sem néz­tek meg annyian, azóta sem. S Bárány Frigyes akkoriban gyakran ment haza naponta két bőrönd szerelmes levél­lel. De siker és beskatulyá­zás — sokszor jár együtt. — Igen, akkoriban elkö­vetkezett az én beskatulyá­zásom is: nyolcvanszor hív­tak meg utána különböző fil­mekhez, csupa hasonló sze­repre. Néhány olyan katona­tiszt is volt az ajánlatok kö­zött, akinek lovagolnia kel­lett. Ezeket nem vállaltam. Azt mondtam, nem éri meg a kockázat Nekem van egy lá­nyom, akit fel kell nevelnem. Andrea most 17 éves. Nem tudja még, mi akar lenni, de egy biztos: színésznő nem... Volt sikeres fővárosi szí­nész, aztán tíz évvel ezelőtt a József Attila Színházban úgy döntött, vidéken fog dolgoz­ni... — Előtte soha nem adtam vissza szerepet, hiszen ami­kor a színházhoz szerződünk, azt írjuk alá, hogy a színész a rábízott szerepet igyekszik a legjobb tudása szerint el­játszani. Ezt azonban nem játszhattam el! A dolgok rö­viden rendeződtek, szerző­dést bontottam, s vidékre szerződtem. Most nagyképű­ségnek tűnne, ha azt monda­nám, hogy nem mennék már vissza Pestre. Nem igaz, hogy nem szerettem volna pesti .színész ie£uú,»hogy .nem. lett •■Volna kéiryeíwfesebb. De csak ' akkor, ha igazi feladatot ka­pok! Az igazi feladat. Ennél a gondolatnál hosszasan idő­zünk, mert nehezen tud meg­győzni, hogy nincsenek sze­repálmai. — A feladatot a színház adja. Azt kell jól eljátszani, amivel megbíznak. De éppen azért szerződtem vidékre, mert kit érdekel, hogy hová megy, oda kell mennie, ahol lehetőség van! Én azért jöt­tem erre a pályára, mert aka­rok valamit! Nekem az az igazi feladat, ami teljes erőt kíván, ami nagy, nehéz szí­nészi munka. Nem szerepe­ket kívánok, hanem ilyen feladatokat... Ilyen volt például Moliere: Don Juan-ja Pécsett, az em­lékezetes nagy monológgal. Itt rövid intermezzo: ma már lapsztori, de akkor ... Három hét volt mindössze a szerep­re, de bízott magában, mert könnyen tanul. Aztán a dön­tő pillanatban, a feszültség csúcspontján, a monológ kel­lős közepén- — ahogy mon­dani szokták — teljes blokk. Egy árva szó nem jutott eszébe. Ilyenkor segít a talá­lékonyság —, ha van. Mintha a szerephez tartozna, tett egy nagy kört a színpadon, s igyekezett oldalt útba ejteni a súgót. Sikerült Utána a ren­dező gratulált a „szokatlan” megoldáshoz. Kedves szerepe volt Deb­recenben a főinkvizitor Shaw: Szent Johannájában. (Egyéb­ként mint debreceni színész, Nyíregyházán is rendszeresen játszott, emlékszik a régi vil­lamosunkra, a házakra a Kossuth utcán, s most alig ismer a városra, itt is, ott is egy új lakótelep.) S most már a nagy talál­kozások közé tartozik Szakh­máry Zoltán is. — Móricz darabjának tu­lajdonképpen ő a főszereplő­je, de úgy, hogy azt a kör­nyezetének kell alátámaszta­nia. Szeretem ezt a szerepet. Csupa vibrálás, s azért is, mert nem áll távol tőlem az egyénisége, ö is akar vala­mit ... A közönséget rendszerint roppant érdekli, mit csinál a színész, amikor nincs a szín­(Elek Emil felvétele) pádon? Bárány Frigyes mos­tanában a következő bemuta­tóra készül, napközben tehát próbál. Szabad idejében szí­vesen fotózik (laborál is), olvas (most éppen Csehovot), hallgat zenét (a legkedveseb­bek Bach orgonaművei), s ha lehet, megnéz minden sport- közvetítést a tévében. Ked­venc csapata az FTC és ter­mészetesen legújabban a Nyíregyházi Vasutas-Sparta- cus. Sokszor dolgozik akkor is, ámikor nincs Nyíregyhá­zán: szinkronizál, vagy for­gat. A napokban fejézték' bé egy" tévéfílrn fél vételéit! Har- modios, vagy meg kell dögle­ni műhelyeimmel, Hubay Miklós művéből, Málnai Le­vente rendezésében. A nagy- közönség — a Vádindítvány után, melyet ezekben a na­pokban mutatott be a tévé — legközelebb ebben a tévé­filmben láthatja, a Móricz Zsigmond Színházban pedig az Ez aztán szerelem apa­szerepében. Végezetül részlet a vallo­másból, ami a színház albu­mában jelent meg: „A kö­rülmények új színházat su­galltak. No és lehet újabb egy valóban új színháznál? Én reménykedem”. Baraksó Erzsébet FI LIVI «JEGYZET Hz idei műsor margójára Dicsekvéssel szeretném kezdeni. Két külföldi bará­tom mondott véleményt a kö­zelmúltban a mi filmkínála­tunkról; következtetéseik egybecsengtek. Természetesen pozitív előjellel. Ezért is ír­tam azt, hogy hencegni fo­gok. De hadd idézzem vendé­geink megjegyzéseit. Az egyik — belgrádi filmes — így be­szélt: „Mi mindig nyitottak voltunk és a filmbehozatalt úgyszólván parttalanná tágí­tottuk. Nem biztos, hogy ez a helyes álláspont. Magyaror­szágon kevesebb film jelenik meg, de az ideológiai és mű­vészi elvek sokkal egyértel­műbben kirajzolódnak. Fele­lősséggel állítom, hogy a nagy értékek 90—95%-a itt is megtekinthető. Az arány jobb, mint akárhány fejlett filmkultúrával rendelkező országban.” Másik ismerős az NSZK-ból érkezett, s majdnem ugyan­azt állította, mint a jugoszlá­viai kolléga: „Nem néztem utána a számoknak, de való­színű, hogy Münchenben — ahol élek — kétszer annyi filmet vetítenek, mint Buda­pesten (s mindez a Német Szövetségi Köztársaság, illet­ve Magyarország viszonylatá­ban is érvényes). Csakhogyf iszonyatosan nagy a selejt­százalék nálunk. Pornó, hor­ror és társaik. Ugyanakkor az érdeklődők számára a ma­gyar mozikban is hozzáférhe­tő Bergman, Antonioni, Cop­pola, Fellini, Tarkovszkij, Truffaut művészete.” Jó magyar szokás, hogy az idegeneknek inkább hiszünk, mint magunknak. Tiszteljük ezúttal is a szabályt, ponto­sabban fogadjuk el alaptétel­ként A "magyar filmpolitika igényes, a filmmegjelenés változatos. Ennek jegyében végezzük el immár szokásos tallózásunkat az idei eszten­dő újdonságai között. Számos oka lehet annak, ha egy film csak jelentős késés­sel érkezik meg hozzánk. Például a magas ár, bizonyos fenntartások (melyek idővel szertefoszlanák), nem kívána­tos akusztika stb. Akárhogy is áll a helyzet, én örülök a Ben Húr és a Keresztapa kis­sé eltolódott premierjének. Hadd ismerje meg minden mozibarát ezt a két sikert, melyek közé valóságos legen­dákat szőtt a szájhagyomány. S ha már a nagyhírű pro­duktumokkal kezdtem a vá­laszték méltatását, nézzünk néhányat a frissebb portékák közül. Elem Klimov az Agó- niá-ban — különben ez a szov­jet film sem éppen vadonatúj — a cári hatalom végnapjait ábrázolja. A lengyel Zanussi a Konstans-ban mindennapi árulásainkat jeleníti meg. Ji- ri Menzel Sörgyári capriccio- ja egyenesági leszármazottja a csehszlovák új hullám mes­termunkáinak. Rafaelson — akárcsak négy évtizede Luchino Visconti — a pompás Cain-lektürt vá­lasztotta ihletőül: A postás mindig kétszer csenget a hí­rek szerint mindenben bővel­kedik, ami a sikerhez elen­gedhetetlenül szükséges. Ödön von Horváth a bécsi erdőről mesél Maximillian Schell rendezői segítségével. A Flóra asszony két férje — Barreto tolmácsolása — a nagy könyvszenzáció mozgóképi mása. Alain Resnais nevét a Szerelmem Hiroshima után tanultuk meg igazán becsül­ni. Ritkán forgat, s nem ad ki akármit a kezéből: Filmog- ráfiájának legutóbbi darab­ja az Amerikai nagybácsim. Kurosava — az élő japán klasszikus — az Árnyéklovas­sal bizonyítja, hogy alkotó­ereje és tehetsége töretlen. A fantasztikusan termékeny Fassbinder, az NSZK film­gyártásának fenegyereke a Maria Braun házassá- gá-ban a „gazdasági csoda” hátterét és árnyoldalait vizs­gálja. A spanyol Saura vidám húrokat penget A mama százéves című szatírájában. Végül három cím az olasz slágerekből: A terasz (Scola) afféle kulcs-sztori az elmúlt esztendők társadalmi-politi­kai eseményeihez, A nők vá­rosa tipikus „felliniáda”, A Hold pedig — Bertolucci mű­ve — mai erkölcsi anomáliák mozgatórugóit igyekszik fel­deríteni. És most vessünk néhány pillantást a hazai filmtermés­re. A tervek szerint 1982-ben nagyjából ugyanannyi ma­gyar mű színesíti — remél­jük: tényleg színesíti — a re­pertoárt, mint az előző esz­tendőben. A rendezői mezőny tekintélyes. Talán nem meg­alapozatlan a prognózis: jö­vőre is lesz néhány magyar filmsiker. A szakemberek so­kat várnak a Megáll az idő­től (Gothár Péter ezúttal a hatvanas évek „közérzetét” analizálja), Az aranycsapat­tól (Surányi András vizsgá­lódásának tárgya természete­sen az a mítosz, mely eltép- hetetlenül összekapcsoló­dik Puskásékkal és a vesztett világbajnoksággal), a Teg- napelőtt-től (Bacsó Péter a fé­nyes szellők nemzedékének fakuló ábrándjait idézi meg a tragikus mesében), a Szívzűr-tői (Böszörményi Gé­za mai mulatságokat tár elénk a falusi orvos odisszeá- jában), a Vörös föld-tői (Vi- tézy László a Békeidő hagyo­mányait folytatja és fejleszti tovább a fontos közéleti gon­dokat feszegető dokumen­tumjátékban). Néhány tradíció töretlen­nek ígérkezik. Fábri Zoltán megint irodalmi alapanyag­ból merített — ezúttal Örkény István prózájából (Requi­em). Rózsa János elkészítet­te a Vasárnapi szülők test­vérfilmjét — ismét Nyakó Ju­lival a főszerepben (Kabala). Gábor Pál újra társadalmunk tragikus árnyaira irányítja a figyelmet (a Kettévált meny- nyezet, melyet már januárban láthatunk, Vészi Endre tör­ténete és újabb hozzászólás a történelmi fehér foltok vi­tájához). A pogány Madonna hőseinek kalandjait más ren­dező, SzőnyLG. Sándor igyek- , szik a siker.vágányain tarta­ni: a főszereplők személye egyébként nem változik. Kol- lányi Ágoston Noé bárkái címmel készít természetfil­met. Végül néhány szót az ará­nyokról. Idén mintegy 200 já­ték- és dokumentumfilm, il­letve rövidfilm-összeállítás kerül a mozikba. Valamivel kevesebb, mint tavaly. Ez a „kevés” azonban „sok”, mert — megítélésünk szerint — egyaránt biztosítja a világ filmművészetében való eliga­zodást és csillapíthatatlan szórakozási igényeink kielé­gítését. Veress József Farkas József — Gaál Domokos Amiről az Bcsedi-láp mesél Az Ecsedi-láp több, más, mint egy érdekes tájegység, a ma már kicsire zsugorodott zsombékos, vizenyős vidék. Egy darab magyar történe­lem. Már nem emlékszem pontosan, hol és mit olvas­tam korábban a lápról, de egy könyv, Móra Ferenc: A rab ember fiai című ifjúsági regénye máig is megmaradt bennem, s különösen éles nyomokat szántottak emlé­kezetemben azok a részek, melyek az oly csodálatosnak, rejtelmesnek tűnő vízi. világ­ról szóltak. Most ismét szembetalál­koztam a láppal, egy néhai és sokszínű darabjával a földnek, egy küzdelmesen ne­héz életformával, a lápi em­berek valamikori valóságá­val, egy kis könyvecske, Far­kas József rövid, gyermekek­nek szánt írása segítségével. A mátészalkai múzeum igazgatója gyermekkönyvet írt a javából, ám, mint min­den valamirevaló gyermek­könyv, élvezetes olvasmány felnőttek számára is. Mert az a világ, amiről szól, a leg­több korosztály számára is­meretlen, és ismeretlenek a fogalmak is, melyeket las­san csak a legidősebbek — egyre kevesebben — értenek már. Hogy milyen is volt az az élet, amiről Farkas József könyve szól? Válaszoljunk egy verssel, melyet a lápszéli Tyúkodon mondott el az utolsó gyékénykötő: „A nagy Bakó köti a kast,/ mert érzi, hogy korog a hasj gyékényért megyen a rétre,/ szalonnát nem visz ebédre/ kicövekeli a hajót, / úgy vi­szi Szilágyit, Szabót, / olyan terét rak magára, / meghaj­lik a lába szára.” Farkas József kiváló isme­rője a hajdani lápnak. Nyel­ve a táj ízesen szép szatmári nyelve. Az érdekes téma és az írni tudó szerző találkozá­sa az alkotótárs Gaál Domo­kos kitűnő rajzaival együtt élvezetes, okos olvasmányt eredményezett. S aki attól fél, hogy netán elvész a táj­szavak, az archaikus kifeje­zések erdejében, azt nyug­tassa meg a tudat, hogy az eligazodást a könyv függelé­keként, egy kis szótáracska segíti. A gyermeknek, felnőttnek kedves olvasmány bemutatja a láp évszakait, ír az úszó lápszigetekről, a tojásszedés­ről, a csíkászatról és vadá­szatról, a lápon bujdokoló betyárról, lápország téli ara­tásáról, a fűben, fában fel­lelhető orvosságokról, növé­nyekről és állatokról. Ha felsoroltuk, miről szól ez a könyv, ide kívánkozik az is, hogy sajnos mi az, amiről nem beszél. Egy valami ugyanis, feltétlenül hiány­zik: az ecsedi vár. A Bátho­ryak ősi fészke, mely a tör­ténelemben gazdái révén, s puszta létével is fontos sze­repet játszott, s hiányzik an­nál inkább is, mert pár esz­tendeje az országot járta be az itteni ásatások híre. A várról nem írni kár volt, hiszen valamikori szerepe, a feltárások eredményeinek rö­vid, ám színes, olvasmányos összegzése minden bizonnyal növelte volna a könyvecske egyébként is komoly értéke­it, anélkül, hogy különösebb terjedelmi bővítést kívánt volna meg. Farkas József könyve, mint a jéghegy csúcsa, a szerző hatalmas ismeretanyagának csak töredékét mutatja. Ép­pen ezért remélhető, hogy mihamarabb leteszi az asz-> talra az Ecsedi-lápról szóló, hézagpótló monográfiát. Ha a remélhetően megszülető művet említjük, tesszük an­nál is inkább, mert félő, hogy tudományos jellegénél fogva pontosan azok számára nem lesz majd hozzáférhető és élvezhető, akiknek itt hiá­nyoltuk a vár színes, izgal­makban bővelkedő históriá­ját. Hacsak nem születik er­ről is egy hasonló értékekkel bíró kis könyv, ugyancsak Farkas József tollából. Ol­vasókban ez sem szenvedne hiányt. (Móra Ferenc Könyvkiadó, 1981.) Speidl Zoltán KU HÉTVÉGI MELLÉKLET

Next

/
Thumbnails
Contents