Kelet-Magyarország, 1981. szeptember (41. évfolyam, 203-229. szám)

1981-09-05 / 208. szám

1981. szeptember 5. KELET-MAGYARORSZÁG 7 GYERMEKVILÁG Fehérgyarmati úttörők nyári emlékei A gyerekek társadalmi munkája, az üzemek segítsé­ge, a szülők áldozatvállalása tette lehetővé, hogy 60 fehér- gyarmati úttörő eljuthatott ezen a nyáron is a Balatonra. A fonyódligetá korszerű úttö­rőtáborban a siófoki járás vendégeként lehettek részesei a gyarmatiak a programnak, melyben a Kolombusz zene­kar diszkózenéje éppúgy he­lyet kapott, mint a KISZ KB tánckara, illetve a Rajkó-ze­nekar. Megrendezték a Nep- tun-ünnepet is. Felkeresték a gyerekek a balatonszentgyörgyi csillag­várat, jártak Keszthelyen, felgyalogoltak a badacsonyi Kisfialudy-házhoz; s eljutot­tak Kaposvárra is. A 10 na­pot követően Budapesten és a Dunakanyarban újabb lát­ványosságok várták a gyere­keket. (M. K.) A visegrádi vár megtekintése után útban a Fellegvárból. Balatoni szőlőprés, s az érdeklődő szabolcsiak Gyermekek könyvespolca Buda Ferenc; Kócmadzag Buda Ferenc költő ez­úttal gyermekversekkel lepte meg a legkisebbe­ket. A közel harminc verset tartalmazó könyv­ben a szerző „kőből ra­kott mesét”, kovácsmon­dókát, valamint „Nya­kigláb és Telizsák” ka­landjait nyújtja át a ki­csiknek. A szép szavú, lírai hangvételű tájver­sek a könyv legszebb darabjai. A búzáról így ír; t „Zöldezüst búza, szalma lesz a szára, inge földre festik, égbe nő szakála.” De szól a pipacsról és a „teli tányérú” bodzáról is. Akik az állatokat sze­retik, azoknak fölröp­pennek a kacsák, „pöf- feszkedve” kiabál a puly­ka, libák menetelnek, bárány barátkozik a kis- kecskével és egy „„csu­daszép” kiscsikó „dibeg- dobog" patájával. A szép alakú, küllemű gyermek- verseskötetet Gyulai Lí- viusz a versek hangulatá­hoz jól alkalmazkodó színes rajzai teszik még szebbé, hangulatosabbá. A könyv a Móra Kiadó gondozásában látott nap­világot. (Budaházi) Most láthatod a természetben! Á SARLÓS FECSKE Nevével ellentétben, ez a szinte egész nap a levegőben tartózkodó madárfaj nem a fecskéknek, hanem az útleí­rásokból, szakkönyvekből már bizonyára ismerős ko­libriknek a rokona. Nevét on­nan kapta, hogy röptében szárnyai sarló alakúak, s táplálékát, akárcsak a fecs­kék, ő is röptében, a levegő­ben cikázva szerzi meg. Je­lenleg már befejeződött köl­tése, de vonulásához készülő­dő csapataikkal még gyakor­ta találkozhatunk lakott te­rületek háztetői, tornyok, ki­ugró sziklák, löszfalak fölött Jellegzetes röpképe és na­gyobb mérete alapján alapos megfigyelésükkel biztosan Tiétek a szó! Hát vége! Elmúlt a nyár. Néhány napja minden isko­lában megszólalt a csengő, je­lezvén, vége a vakációnak. Azóta talán már megint hoz­zászoktatok az iskolapadhoz, talán már nem beszélgettek óra alatt a szomszéddal. Leg­feljebb szünetben járja a szó — a nyárróL Ki merre járt, mit látott, kikkel találkozott. Biztosan rengeteg a mesélni való egymásnak, és — gondo­lom —, akadnak olyanok is közietek, akik egy-egy élmé­nyüket néhány sor napló for­májában is megörökítették. És annyi minden történt már veletek egy hét alatt az iskolában is! Hiszen a tanév­kezdés, a szeptember az egész esztendő legizgalmasabb hó­napjai közé tartozik. Lesz hát miről beszámolnotok, ha tol­lat ragadtok. Várjuk tavalyi tudósítóink munkái mellett a tieteket is, akik eddig még nem írtatok a szombatonként megjelenő „Gyermekvilág”- nak. A következő héten a nektek szóló oldalon ismét szeretnénk megindítani a „Miénk a szó” -rovatot. Ám ez nélkületek nem megy. A tanuláshoz is, no meg a tudó­sításokhoz is jó munkát, jó kedvet kívánunk! És... Tiétek a szó! Egyszer volt, hol nem volt, még az Óperenciás tengeren is túl, az üveghegyen Is túl, még azon is túl, ahol a kurta farkú malac túr. A réten szinte egy­szerre talált egy szép piros al­mát a nyúl és a sündisznó. Nem tudtak megegyezni abban, hogy kié legyen. Végül fogadásban ál­lapodtak meg. A nyuszi nagyobbnak, erősebb­nek érezve magát, olyan foga­dást erőltetett, aminek — sze­rinte — csakis ő lehet a győz­tese. Futásban állapodtak meg. A nyuszi előre dörzsölte örö­mében mellső két lábával baju­szos orrát. Holtbiztosra vette, hogy övé lesz a szép piros al­ma. A süni pedig kis ideig erő­sen töprengett, miután szeré­nyen elmosolyodott magában. A süni javaslatára egy hosszú szántásban rendezték a ver­senyt; pontosabban annak két közel lévő mély barázdáiban. Hogy egyik barázdában fut a nyuszi, a másikban a süni. Fut- • rtak egészen a szántás végéig, onnét vissza. S a barázdák mély­ségéből nem láthatják egymást. Aki pedig előbb visszaér a dűlő- útra, az kiált. Mindketten beálltak a baráz­dák végibe. Akkor a nyuszi el- vakkantotta magát: — Rajta! — Neki is ugrott veszettül, szelte a levegőt, mint a suhanó nyílvesz- sző. Viszont a süni a' barázda végén nyugodtan lekuporodott. Egy idő múlva, amikor hátsó két lábára állva a barázdából kilesni pró­bálkozott, észrevette, hogy visz- szafelé érve irtó gyorsasággal, mozog a nyuszi hosszú füléneit a hegye. Azonnal kiáltott is: — En már itt vagyok! A nyuszi mérgesen dühöngött, idegesen ugra-bugrált. Nem akarta elhinni, ami történt. De a tényt sem tagadhatta, hogy a süni előbb a dűlőűton volt, mint ő. Végül azon erőszakoskodott, ismételjék meg a futást. Másodszor ugyanúgy történt, mint először. Sőt: harmadszorra is. A riyuszi a lelkét kiadva fu­tott. A süni pedig el sem In­dult, csak ügyesen lekuporodott. Mikor észrevette a másik vlsz- szafelé rohanását, sünihangon kiáltotta: — Én már itt vagyok! Harmadszori futás után a nyu­szi lihegve, kimerültén ült le. Soha nem hitte volna, ami tör­tént. Addig a süni a szép piros al­mához cammagott, miután a há­tára tűzte tüskéivel, továbbtipe­gett. De még odaszólt a lihegő nyuszihoz: — Ne kérkedj soha, cimbora. Többet ésszel, mint erő­vel! (asztalos) ÖSSZEKÖTŐ Együgyű medvére vadászik Élt, éldegélt egyszer valamikor nagyon régen, annyira régen, hogy talán még az öregapám öregapja sem emlékszik rá, egy kis faluban, annak is a legszé­lén, a faluszélnek is a legki­sebb házában egy özvegyasszony a fiával. Ez a fiú arról volt hí­res, hogy az együgyüsége nem ismert határt. Egy szép napon odaállt a fiú az édesanyja elé, és azt mondta: — Elmegyek vadásznak édes­anyám, mert meguntam, hogy folyton csak mások földjén dol­gozzam, és sose együnk húst eleget mégse. — Jól van, fiam — mondta az édesanyja. A fiú fogta hát az édesapjáról rá maradt puskát, kiment a mezőre, hogy lőjön né­hány vadkacsát ebédre, de ami­kor hazahozta a zsákmányt, ki­derült, hogy házi kacsákat lőtt vadkacsák helyett. Még szeren­cse, hogy nem vette észre senki a tévedését. Jól belakott Együ­gyű kacsapecsenyével, és nagyon elégedett volt magával. Most nyúlra vadászok — határozta el másnap, amikor fölébredt, és fütyörészve indult a mezőre. Az úton találkozik egy öreg favá­góval. — Hova, hova, ecsém? — kér­dezte a favágó. — Vadászni — mondta Együ­gyű. — Aztán mire vadászol? — Nyúlra. — Nyúlra? — húzta el a száját a favágó. — Hát, nem lehetsz valami bátor legény. — Hát már hogyne volnék! — Ha olyan bátor vagy, mint mondod, akkor ne a nyulakat lövöldözd. — Hanem mit? — Látod-e azt a nagy hegyet? Na, annak a nagy hegynek a tetejiben él egy ravasz medve, aki nem hagy békét a favágók­nak, engem is nemegyszer meg­kergetett már. Na hát azt a medvét lődd le, ha olyan bátor vagy. — Jól van — mondta Együgyű, és elindult, hogy lelője a med­vét. Amikor fölért a hegyre, elki­áltotta magát: — Gyere elő, öreg medve, hadd lőjelek le! — Kisvártatva jött is a válasz: — Jgj, jaj, mennék én szíve­sen, csak beleakadt a lábom eb­be a málnabozótba, ügy megfo­gott, hogy egy tapodtat se tu­dok menni. Ha segítenél, szíve­sen előmásznék. — segítek én, csak azt mondd meg, hogy hol vagy. — Itt vagyok, emögött az árok mögött, aminek a partján állsz. Ugord át, és máris megtaláltál. — Kicsit szélesnek látszik. — Csak nem azt akarod mon­dani, hogy nem tudod átalug- rani? — Dehogy nem tudom. — Akkor mért nem mersz ne­kirugaszkodni? — En ne mernék? — mondta mérgesen Együgyű, avval neki­futott az ároknak, hopp, elug- rott a partjáról, és máris az árok fenekén, egy nagy csalán­bozótban találta magát. A bőrét csípte a csalán, a térdét felhor­zsolta egy farönk, még a puská­ját is elvesztette, de evvel most nem is törődött, -hiszen puska nélkül se tudott kimászni az árokból. — Na, mi van, nem jössz? — kérdezte a medve. — Hát akkor, úgy látszik, egyedül kell kisza­badulnom — nagyokat nyögött közben, mintha valóban az in­dákkal bajlódna. — így ni — mondta végül, és elsietett, ma­gára hagyva Együgyűt, aki pe­dig iszonyúan kiabált: — Segítség! Segllltség! — Öreg este lett, mire néhány hazafelé igyekvő favágó meghallotta Együgyűt, és kihúzta az árok fenekéről. Hanem a puskát ők sem találták. így aztán Együgyű- nek föl kellett hagynia a vadá­szattal és más mesterség után kellett néznie. O. J. Kedves ismerősök a tévéből. Betűrejtvéftyek LEFLER GYÖRGY UNALOM Észrevettem azt magamon, unalmasan unatkozom. Könyökölve tartom állam, s lógatom a lógalábam. Mi lenne, ha lógó lábam lóbázgatnám lóhalálban? Sőt gyorsabban! Akkor, — az ám — talán nem is unatkoznám! •narezssiA » d?»»i •£ *iou?d -g -»nezssiA T :S3XTadOani Induljatok el az 1-es szám­tól, és térjetek is oda vissza, s közben kössétek össze a megszámozott kis pontokat egyenes vonalakkal úgy, hogy a csillagokat ne érintsétek, és a vonalak ne keresztezzék egymást. Melyik a helyes út­vonal? ‘I — OT — 6 — II — ZI — 9 — t — £-2 — » — 8 — S — I leuoAjn zb :saxradOaw 14 38 9 29 45 Ti 25 6 20 49 33 15 26 11° 35 43 1 12 31 19 y 28 17 23 50 46 21 7 I 2 32 8 30 16 40 36) |l3 22 37 47 27 24 3 |41 5 44 34 48 18 ,11 1 Az ábrában a számokat l-töl 50-ig összekevertük. Egyik szám a számsorból kimaradt. Keressé­tek meg, melyik? ’(31 IPBJBm mgzs sa-st s :s3If3iüaH megkülönböztethető a többi „valódi” fecskétől. Hazánk­ban számos helyen előfordul. Házak padlásán, tornyokban, falrepedésekben telepszik meg. Növényi szálakból, tol­iakból építi fészkét, melyet nyálával alaposan összera­' gaszt, s itt költi 2—3 tojás­ból álló fészekalját. Színezete nem feltűnő. Barnásfekete, sima tollú madár, torka szür­késfehér. Főként fészkelőidő­ben, tehát nyár közepén éles vijjogó hangjával is felhívja magára a figyelmet. Vonuló madár, mely a tél és a vele érkező táplálékhiány elől Dél-afrikai telelőhelyre köl­tözik, s csak április végére érkezik vissza költőterületei­re. Hazánkban védelem alatt áll! Agárdy Sándor 1. Sarlós fecske, 2. Molnárfecske. VÍZSZINTES: 1. Megfejtendő (folytatá­sa a függ. 15. és vízsz. 16-ban). 6. Kicsi- nyítöképző. 7. Fial. 8. Ajándékoz. 9. Hor­dó űrmértéke. 11. Eleven. 12. Mária ... (község a nyírbátori járásban). 14. Akta. 18. Olasz határozott névelő, de dúdolgató- szőcska is. 20. Takács igéje. 21. Feltéte­lezés. 22. Nikkel és bőr vegyjele. 24. Gyom. 25. Ajándékozok. 27. Nemes bor. 28. Cukorgyár épült itt. 29. Névelővel, tejter­mék. FÜGGŐLEGES: 1. Csongrád megyei vá­ros. 2. Germánium vegyjele. 3. Keleti egynemű betűi. 4. Tova. 5. Éneke. 6. Me­zőgazdasági munkát végeznek. 10. ÖCT. 11. Indok. 13. Nagy ragadozó madár. 14. Idéző egynemű betűi. 17. Nitrogén, cink vegyjele. 19’. Ismert Verdi-opera. 21. Hon. 23. Irányítható szánkó. 24. GSV. 26. Ki­csinyítőképző. 27. Azonos magánhangzók. Megfejtendő: vízszintes 1, függőleges 15, vízszintes 16. Múlt heti megfejtés: augusztus második felének jelentős idegenforgalmi eseménye Hortobágyon a hldivásár és Debrecenben a virágkarnevál. Könyvjutalomban részesül: Fekete Tóth Ildikó Gávavencsellő, Gliba Ildikó Piri- cse, Hupczík Ilona Nyíregyháza, Kiss Ta­más és Zoltán Nyírbátor, Kovács Szilvia Tiszalúc, Kulimár Attila Nyíregyháza, Motonok Éva Aranyosapáti, Rozgonyi Zoltán Terem, Somogyi Mariann Tisza- bezdéd, Sós Julianna Tiszakanyár, Ta­más Gábor Kisvárda, Tar Ferenc Tákos, Tima Zsolt Nyíregyháza, Várkonyi Kata­lin Mátészalka, Zakor Ilona Tornyospálca. TÖRD A TEJED!

Next

/
Thumbnails
Contents