Kelet-Magyarország, 1981. szeptember (41. évfolyam, 203-229. szám)

1981-09-27 / 227. szám

1981. szeptember 27. KELET-MAGYARORSZÄG 3 Kettős szorgalom □ statisztika szerint a keresők 10 szá­zalékát találni az ingázók körében. A három millió fizikái dolgozó ese­tében már jóval tekinté­lyesebb ez az arány: min­den harmadik munkás in­gázik. Igaz, a nagyváro­sok füstös, zsúfolt, zakla­tott környezetéből egyre többen kívánkoznak jó le­vegőjű, csendes zöldöve­zetbe. Az iparilag legfej­lettebb országokban való­sággal elnéptelenedtek a városközpontok. Miért baj, miféle gonddal jár, ha va­laki Magyarországon vá­rosi körülmények között dolgozik és falusi környe­zetben lakik? A Szakszervezeti Elmé­leti Kutató Intézet tanul­mánya szerint például a Csepel Művekben a bejá­rók között 23 százalékkal több a segédmunkás, mint a helyben lakók között. Művezető és technikus vi­szont úgyszólván csak az utóbbi rétegben található. Igaz, hogy az ingázók ha­vi átlagban csupán 240 fo­rinttal keresnek keveseb­bet a többieknél, munka- körülményeikben igen nagy a különbség. No, persze, ezekre a megállapításokra kont­rázhatna valaki. Jóval ol­csóbb az élet akkor, ha a ház körül, a kiskertben ott szaladgál az aprójószág, s csak le kell szakítani a fá­ról a gyümölcsöt, kihúzni a földből a zöldségfélét. Van ebben az érvelésben igazság, csak éppen azt nem veszi figyelembe, mi­lyen rengeteg többlet- munkával, az életmódnak a városihoz képest telje- "sen eltérő jellegével is ösz- szefügg a ház körüli kert kétségtelen előnye. A statisztika adatai sze­rint a hazai mezőgazda­ság termelésének mintegy harmada az előbb említett kisegítő gazdaságokból és családi kiskertekből kerül ki. A termés jellegzetesen mezőgazdasági, hiszen zöldség- és gyümölcsellá­tásunknak körülbelül két­harmadát, a hazai sertés- termelés felét, s a tejter­melésnek is mintegy ne­gyedét a munkaidő utáni magánszorgalom biztosít­ja. Nagyon nehéz kiszámí­tani, hogy országos vi­szonylatban hány munka­órában művelik ezeket a kisgazdaságokat. Annyi bi­zonyos, hogy (néhány ki­vételtől eltekintve, mint például a virágok, drága primőrök termesztése fó­liasátorban) nem haladja meg a tíz forintos órabért, ha a teljesített munkát a ráfordított idővel összevet­jük. Ráadásul többnyire fizikailag nehéz, szabad­ban végzett munkáról van szó, ami a tetejében anya­gi befektetést is kíván, s a munkavállalók egyéni kockázatával jár. Tanácsi kiutalású vagy szolgálati lakásra aligha számíthatnak azok akik a falusi településeken élik az életüket. Ha több év mun­kájával elkészült a ma­guk építette — olykor a szó szoros értelmében megkcplalt — családi ott­hon, akkor hozzá kell lát­ni, hogy a korábbi segí­tőknek, rokonoknak, szom­szédoknak a szocialista brigád többi tagjának tör- lesszenek, visszadják — munkaórákban — a köl­csönt. S mivel mindig akad javítani, felújítani, bővíteni való a ház körül ez a véget nem érő épít­kezés szinte az életmód ré­szévé válik. Tény, hogy az ingázók többsége nem végezte el az általános iskola nyol­cadik osztályát. A hajnali, rosszul világított, fűtetlen vonat — akár csak az es­teli fáradt zötykölődés ha­zafelé —, aligha kedves a tanulásnak, vagy akár az olvasásnak. Mivel, a vo­nat, a busz indulásához szigorúan igazodni kell, az üzemi politikai fórumokon is ritkábban kérnek szót, a kulturális vagy ismeret- terjesztő rendezvények leggyakrabban elmaradó „közömbös” közönsége, a távoli lakóhelyre járó munkások. Ez az egyik ol­dal. □ másik oldal, hogy a két kezük mun­kájával, átlag fe­letti szívós szorgalmukkal teremtik meg családjuk kulturált életkörülményeit — a szépen berendezett, tágas fürdőszobás lakást, jól táplált, csinosan jára­tott igényességre nevelt gyermekeik kedvező kör­nyezetét — s jelentősen hozzájárulnak az ország élelmiszer-kínálatának vá­lasztékához. Ezért van, hogy ma már kiveszett a közélet szótárából az egy­kor pejoratív értelmű „két- laki” jelző, s a tsz, az ál­lami gazdaság, a kiskeres­kedelem (nem utolsó sor­ban a különféle jogi sza­bályozás adta kedvezmé­nyek) sietnek az életük gyertyáját két végén ége­tők segítségére. Munkájuk olykor egyéni áldozattal jár, de ezt a társadalom ma még nem nélkülözheti. V. J. NYÍRPILIS, 1981. SZEPTEMBER Mint a fecskék tavasszal Elballagott a nyár, itt a szeptember. A villanydróton fecskék napoznak, várják á jelt, hogy indulhassanak. A gyerekeknek nem kell várni­uk, megszólalt már a csengő, benépesült az iskola. Kihalt az iskolaudvar Pili­sen, a nyitott ablakon át hallom: „kettő meg három az..., sej a mi lobogón­kat ... kiülök a dombtető­re ...”. Tanulnak a lánykák, a legénykék. Máshol panasz­kodnak, kevés a tanár, kevés a tanterem, harmincan-negy- venen is járnak egy-egy osz­tályba. Pilisen nincs ilyen gond. Bár lenne! Fogy a falu, csökken a gyerekek száma is. öt évvel ezelőtt 159 általános iskolása volt a falunak, de még három esztendeje is száz­negyvennégyet számoltak. Most? Száztizenöten fejezték be az évet, s amire még so­ha nem volt példa, az iskolá­soknak több mint a fele ci­gány gyerek! Lapozgatom a piricsei kö­zös községi tanács beszámo­lóját. Tárgya: „A szociális követelményeknek meg nem felelő telepek felszámolásával kapcsolatos feladatok.” Az­az, a két falu cigányságának helyzete. Alapos, minden rész­letre kiterjedő munka. Néhány adat, megállapítás a beszámolóból: 1975-ben Pi­lisen és Piricsén 2450 ember élt, ebből 379 volt a cigány. Az idén a két falu lakossága 2729, a cigányok száma 510. Az egy főre jutó havi jövede­lem: 300 forint alatt 13 csa­lád, három és ötszáz forint között 23 család ..., 1500 fo­rint fölött hét család. A két községben 91 cigányférfi és 14 cigánynő rendelkezik ál­landó munkaviszonnyal, 80 százalékuk a megyehatáron túl dolgozik. Sürgető feladat — olvasom a beszámolóban — az emberhez méltatlan te­lepek felszámolása, az épít­kezések ütemének gyorsítá­sa. 1975 óta Pilisen hat ci­gánycsalád költözött új la­kásba, mindőjük tanácsi se­gítséggel. Többre lenne bi­zony igény, de a tanácsnál csak ennyi volt a keret. — Ö, engem is csak bizo- gatnak, bizogatnak — mond­ja Jóni Jánosné. A fiatalasz- szony, egy dombhajlatban ül, párnát hímez. A földre pok­róc terítve, három lányka játszik mellette. Anyjuk szép­arcú, feketeszemű asszony, fel a dombra mutat: — Ott a házunk az apámék udvarán. De milyen, meg lehet nézni! Putri az, mert másra nem fu­totta. Volt nekünk kis házunk bent a faluban, a bolt mel­lett, de összedült. Most aka­runk építeni, a tanácsnál azt mondták, 180 ezer forint köl­csönt kapunk. Csak nincs meg a 10 százalék beugró, de cso­dálkozik rajta? Egyedül az uram dolgozik, nekem itthon kell maradni a lányokkal. Igaz, a két nagyobbik óvodás, de hová tegyem a kicsit? Ülünk a homokban, hall­gatjuk a fiatalasszonyt. Hét éve házasodtak, férje kántor- jánosi. Ott ismerkedtek meg egy lakodalomban, szerelem volt az első látásra. A fiú családja azonban hallani sem akart a házasságról. Igen jó­módúak, magyar lányt szán­tak a fiúknak. De hát milyen a szerelem! összepakolt a pentünk volna. Mindjárt a sarkon mogorva férfiak kap­ják össze holmijukat, s tűn­nek el az erdőben. — Kártyáztak! — kiabál­ják a gyerekek. — Pénzre! Az egyik ház előtt fiatal- asszony veri a kisfiát, férje az eresz alatt alszik jóízűen. Ki tudja miről álmodik? Fent a dombon Danó Zsigmond, ez nagybaj szú, szénfekete fiatalember tudja, s mondja is: szép házról, talpraesett fiúról. Igaz, az utóbbi mór nem álom, hiszen fia olyan, mint a tűz. Jóni Jánosné meg a három lánya. (Gaál Béla felvételei) fiú, és jött a lány után Pilis­re. Lovasszekér fordul be a sarkon, megjött az ember; Jóni János. Fogatos a tsz-ben, 4—5 ezer forintot is keres ha­vonta. — Miért nem hívod be a vendégeket? — szól a felesé­gének, s megindulunk fel a dombra. Egy sárguló tölgyfa alatt tehén Jcérődzik, az ólban malacok hevernek. Szép, ren­dezett gazdaság, látszik, nem félnek a munkától az itt la­kók. — Az apósomé ezek a jó­szágok, az öreg juhász a tsz- ben— mondja a fiatalember. — Nekünk is lesz, csak kap­nánk meg már azt a kölcsönt. Felépítjük a házat, s nekünk áll majd a világ. A gazdának menni kell, in­dulunk mi is. Acsarkodó ku­tyák, meg kíváncsi tekinte­tek kísérik az idegent. Mire a telepre érünk, elmaradnak a kutyák, gyerekhad szegő­dik mellénk. Szép, szabályos utca, putrinak nyoma sincs. Az ablakban muskátli, az ud­varon szomorúfűz. Aztán jobbra fordulunk, s mintha egy másik bolygóra csöp­Danóné: odaégett mindenem. — Nem bukott ez meg, hogy gondolnak ilyet?! — néz ránk Danóné megütköz­ve, s hozzáteszi: — Még csak most másodikos, de úgy olvas már, mint egy főjegyző. Miért épp úgy, mint egy főjegyző, kitudja? Minden­esetre a fiúcska ügyet sem vet a felnőttek beszédére, nagy figyelemmel babrálja fotóriporterünk felszerelését, majd megszólal: nem rendőr, fényképész lesz. Nagyanyja büszkén figyeli a kislegényt, első unoka, hát a legkedvesebb. Most költö­zött haza a fia családostól Encsencsről, a lánya meg Má­tészalkán pénztáros. — Ó, az gyönyörű lány, tisztára olyan mint egy szí­nésznő — sóhajt az öregasz- szony, s a fényképek után kezd keresgélni. Kisvártatva megszólal: — Odaégtek azok is. A tavaszon kigyulladt a házunk, odaveszett minden. Ezt a kis ruhát is a népek adták össze, de a házat már én építettem. Magam, ezzel a két vén kézzel. S látja itt még kút sincs, a faluból kel­lett hordanom a vizet. Ap­ránként, mint a fecske ta­vasszal. Nyolcszáztíz ember-él Pili­sen, kétszázhúsz közülük a cigány: a falu lakosságának több mint a negyede. Sze­rencsére elvétve hallani er­re a cigány—magyar ellentét­ről, a többség dolgos, szor­galmas ember. Persze, azért itt is előfordulnak villongá­sok, mert vannak a cigányok, de a magyarok között is sem­mirekellők. Ilyenkor lép'szln- re Berki Károly, ez a hat­vanhoz közeledő férfi, akit mindkét fél elfogad békítő bírónak. Itt lakik mindjárt szemben az iskolával, a fő­utca kellős közepén. Módos porta, mint a legtöbb földet szerető paraszté. Nincs is ezen semmi csodálni való, ha csak az nem, hogy Berki Ká­roly cigány, s a falu legte­kintélyesebb gazdái között tartják számon. — Mindegy az ma már, melyik nációhoz tartozik az ember — mondja —, csak becsületes legyen, s szeres­sen dolgozni. A szekérrúdra telepszünk, az öreg mesélni kezd. Apja pásztorember volt, tizennégy gyermeket nevelt fel. Tizen- ketten ma is élnek, mind Pi­lisen, megbecsülést szerezve a Berki családnak. — Hát sajnos, nekünk nem lehetett gyerekünk. Mégis van öt, kettőnek már szak­mát adtunk. Árvák voltak, az intézetből hoztuk ki őket. Én is félárván nőttem fel, tu­dom hát, mit jelent az anyai, apai szó. Berki Károly tsz-tag, húsz esztendeje lépett a közösbe. Tiszteli, becsüli mindenki, ci­gány és magyar egyaránt. Balogh Géza Újdonság Székelyből Mire jó a mágnescsap? Olyan időszakot élünk, amikor minden csepp energia megtakarításának nagy be­csülete van. Az energia ma már a mezőgazdaságban is az egyik legfőbb és legdrágább termelési tényező. Rengeteg gázolajat igényelnek például a korszerű, szakosított állat- tenyésztési telepek. Fontos tehát, hogy a fűtési rendsze­rek jól beszabályozottak le­gyenek, az energiafelhaszná­lás a szükségest ne haladja meg. Minden bizonnyal ezek az elvek ösztönözték a fel­találót, aki az elektromos ve­zérlésű 'mágnescsapot megal­kotta. Az új készülék gyártására a székelyi Búzakalász Terme­lőszövetkezet vállalkozott. Idén az értékes energia-meg­takarítóból 100 darab készül, jövőre már 1500. Az ipari te­vékenység — mint kiegészítő ágazat Székelyben most van fejlesztés alatt, ök vállalták a kenyérszeletelők készítését is. Ebből év végéig hatezret gyártanak. Tervben van a ki­pufogó gázzal működő autó­emelők gyártása. Mindent együttvéve, ha a mellék­üzemági tevékenység eléri a meghatározott kereteket, az ebből származó termelési ér­ték évi 25 millió forint lesz. / 1 JL, 4 hogyan arról a levelek útján már megálla­podtunk, a két gyerek Budapestről jövet nem állt meg Nyíregyházán, jöttek egyenesen édes­anyám házához Kótaj- ba. Minek is töltötték volna a városban az időt, hisz vasárnap délben már indulniul kellett vissza, s a nagy­anyjukat is meg akar­ták látogatni minden­képp. Szombat délben te­hát pontosan harang­szóra, pontosan a pom­pás ebéd idejére meg is érkeztek. Hát a lányo­mat alig ismertem meg egy esztendő távolából, oly nagyra nőtt hirte­len, tizennégy éves ko­rára, nem csoda, hogy iskolájuknak ő az egyik legjobb kosara­sa”. A körülményekhez hozzátartózik még, hogy üőző nap a nagyany­juk vásárolt három ■gén szép választási nalackát, amelyek oly mgoncak voltak, hogy z alacsonyra sikere­iéit karámból pillana­jobban tetszik, a Jókai által is megírt Kárpá- thy-kastély története; s még egy falusi esküvői menetet is láthatott. Vacsora után a ma­lackák visszakerültek lóra szánt csirkéket, el­szaladtam a kútra két edény jóvízért, amely­ben tisztességesen megmosakodhatnak a gyerekek, nehogy az udvaron lévő kút ke­mény vizét használják, hisz az csak az álla­toknak jó, az ember kezéről a legkisebb koszt se viszi le, a szappanhab is túróvá válik benne — szóval így elsietvén a kútra, az utcára szolgáló kis­kaput nyitva hagytam. Mintha a süvölvény malacok erre vártak volna, mint a magas- ugrók, úgy vitték át a karámot s ki egyenesen az útra, onnan a ker­tekbe. Ébresztettem a két gyereket: — Gyerünk, hajszá­ra. Körülbelül két óra hosszába került, mire a jószomszédok, meg a templomba menők se­'.okon belül kiugráltak. Nagynehezen össze­szedtük őket, s bezá­rattak a tyúkok helyé­re, a hajdani istállóba. Az így kissé elhúzódott ebéd után aztán elin­dultunk körülnézni a faluban; Andreát külö­nösen érdekelte az om­ladozófélben lévő haj­dani Fráter-, vagy ha az eredetileg nekik szánt helyre, hiszen c tyúkok is vártak már az ülőre, s szépen el­csendesedett a kinti vi­lág, míg idebent elkez­dődhetett az éjfélbe nyúló beszélgetés. Reggel korán, ami­kor már a gyerekei nagyanyja lemetélte a; ebédre, meg az útrava­gitsegevel zsákokba ■akhattuk a vadakat. Addigra odaérkezett 7azekas János is, min­ien munkában jó ba­ntunk, és a süvölvé- lyek megkapták tőle íz orrukba illő dró- ocskákat. Azóta is ryugodtan vannak. Az én két gyermekem re dig alig érkezett mo- \akodni, ebédelni, már izaladnunk is kellett a vonathoz. A presszóban nég egy kávét sem udtak meginni, hiszen íz az istentiszteletek dején vasárnap zárva tart. — Ez jó kis vikend rolt, ugye, gyerekek? — Jó hát — mond- \ák, míg elpakolták a nagyanyjuk által de­geszre tömött csomag­jaikat. Hosszan, nagyon hosszan néztem az eldöcögő vonat után. Vajon mikor, s mi­lyen körülmények kö­zöt látom őket újra? GALAMBOS LAJOS: Hét vége

Next

/
Thumbnails
Contents