Kelet-Magyarország, 1980. augusztus (40. évfolyam, 179-204. szám)

1980-08-17 / 193. szám

1980. augusztus 17. ^9 KM VASÁRNAPI MELLÉKLET C S AILI/TIDMUITIT li C N Az otthon etikettje Illedelmes viselkedés ott­hon? Bizonyára akadnak, akik talán a szó hallatán is elször- nyednek. Hol bújhatnánk végre papucsba, pongyolába, hol ereszthetnénk el magun­kat, ha nem otthon? Sok házasság áldozatul esett már ennek a felfogásnak, és mennyi csalódás, kiábrándu- lás fakadt belőle! A fiatal lány hozzászokott, hogy ud­varlója csinos, rendes, tiszta, borostásan sosem jöt; rande­vúra, hozott virágot, édessé­get ha netán ásított, szája elé kapta a kezét, köhögéskor zsebkendőbe temette arcát, s a zsebkendő is mindig fris­sen, keményen, fehéren villo­gott; mindig kért és sosem utasított; nem mulasztott el semmit megköszönni, és tu­dott tisztességesen köszönni. Fordítva is behelyettesíthető mindez: a lány i% tündérnek i mutatkozott. Aztán megérkeznek a papu- csos-pongyolás otthonba és le­vetik a szép maszkokat. A fe­leség megdöbben, hogy a fér­je morog, böfög, elalszik be­szélgetés közben, köszönni pe­dig csak jókedvében szokott; a férj pedig hiába keresi ott­honában a tündért, akiért egykor az ég csillagait lehoz­ta volna, mert akivel estén­ként összetalálkozik, elhanya­I golt. mogorva boszorka és még a húst is kanállal eszi. Pedig az illemszabályok nem kényelmetlen álruhák, amiket otthon le lehet vetni, í Szabály és forma olya- szcre- l; pet tölt be az ember éleit ben. c mint hordón az abroncs, nél- ; f .7küle minden szétesik, rendet- | p-Jenné, zavarossá válik, végül i Elviselhetetlenné, j H otthon, a családban illedel- i V mesen, vagyis humánusan és 'l'mások számára kellemesen •l $íViselkedni csak az képes, aki- : :;,’uek egész lényéhez hozzátar- s'. -|ozik a fegyelem és a figye- * r-'-lem. A belső fegyelem lehet önnevelés vagy > gyermekkori r: f'.'ráevelés eredménye, de nélkü­lözhetetlen, ha hiányzik, a jó- \ modor csak külső máz ma- I ;ad. egykönnyen leolvadó. Mert a jó modor nem más. mint önmagunk kézbentartá- ! sának képessége. Saját lé- , • ayünk póráza, melynek kéz- bentartói is magunk vagyunk. Ezzel lehet fékentartani a hangulati ingadozást, a rossz- kedvét, a lustaságot, a ké- : nyelemvágyat. És mi kell a t fegyelemhez? öntudatos, kor- rekt. emberséges ember, .Olyan, aki tudván tudja: amit . , mástól vár. azt elsősorban sa- ■ b\ ját magának kell megtennie. V A modortalanság erkölcsi •Öcsöd is. antiszöeiális hajlan- '' dóságról vall, akár a külvi­lágban, akár otthon nyilvánul pneg. fí' A családban pedig kétsze- ^t'esen veszélyes. Nemcsak a R szerelem sírásója, de a gyere- vkeknek adott rossz példával v az ő későbbi sorsukra is ár- f %iyékot vet. A gyermek a szü- ! iői mintát viszi tovább. A -rossz példa kiváltképp raga­dós, de a vonzó, szép szoká- ’ sok is sajátjaivá lesznek, s ' nem is hagyja el őket soha. A családtagok egymás irán- • ti érzelmeinek fokmérője az ' is, mennyire igyekeznek szép­ének, csinosnak mutatkozni : egymás előtt. Nem hiúság ez, de ha az volna is: a hiúság­ban mindig akad egy kis emberszeretet, elvégre nem mi nézzük magunkat, hanem mások kénytelenek bennünket szemlélni. Aki azzal kérkedik, hogy mentes minden hiúság­tól, az alighanem közömbös a környezete iránt, de legalább­is lusta. (Mint ahogy a kímé­letlen őszinteség sem erény: gyakorta tapintatlanság, mely az önfegyelem hiányából fa­kad.) Az éle*, hétköznapjai apró­ságok homokszemeiből épül­nek. Egymásra figyelni: megannyi jelentéktelennek látszó dolog számontartását is jelenti. A cselekedetek De- dig mindig túlmutatnak ön- magukon. Jelképrendszerük van, kifejeznek valamit, ami sokkal több a látszatnál. A férj, aki a vasárnapi ebéd után aludni tér. vagy meccs­re rohan miközben felesége órákat tölt el az ebéd romja­inak eltakarításával, nem csak lustaságát árulja el, de azt is, hogy kevés benne a szeretet, hasonlóképpen a fe­leség is, aki sohasem főzi fér­je kedvenc ételeit. Fegyelem és figyelem: ez a kettő a családon belüli jómo­dor titka. Csak ahol ez a ket­tő megnyilvánul, ott alakul ki az önzetlenségnek és a biza­lomnak az a légköre, ami minden összetartozás előfelté­tele. Ha pedig a gyermekek ilyen légkörben nőnek fel, nem lesznek sem számítók, sem követelők, de bárdolatlan könyöklők és önző törtetők sem. Bozóky Éva A lemezjátszó és az éter hangjai HI-FI sztereórádiók A Nagyító nemrég közölt teszt­je négy úgynevezett HI-FI készü­lékről nyújt tájékoztatást. Meg­jegyezve, hogy a dán Dansk, az Elizabeth és a Prométheus .»ki­futó” típusok, ezekből már csak a raktárkészleteket értékesítik. Ami a negyediket, a Cleopátrát illeti, pillanatnyilag erre a típus­ra sem igen vesznek fel előjegy­zést. A négy készülék összehasonlí­tása mégsem érdektelen, hiszen sokfelé találhatók az üzletekben ilyen készülékek. Másrészt soka­kat érdekel, hol helyezkedik el a rangsorban a régebben vásárolt készülék. erősítés és hanghüség Megjegyzendő, hogy a HI-FI felirat és a DIN 45 500-as szab­ványra való hivatkozás, amely e készülékek előlapján olvasható, csupán az erősítőrészre vonatko­zik. Ez azt jelenti, hogy például egy színvonalas lemezjátszó s isz- szé csatlakoztatásával — ilyen több is kapható — a zene HI-FI minőségben, azaz nagyiokú hanghűséggel fog felcsendülni, de a rádióműsor élvezetével már korántsem lehetünk ilyen elége­dettek. A négy készülék közül a Dansk (3F) bizonyult a legjobbnak, el­sősorban azért, mert ennek az erősítő-jellemzői a legjobbak. A rádiórészt, bár a jó szintet az is megütötte, már nem dicsérhet­jük ennyire. Csak középhullámú és URH adások vételére alkal­mas és mivel a skálamegoldása nem túl szerencsés, az állomáske­resés kissé nehézkes. Ezzel szem­ben hét állomás előre progra­mozható, második hangszórópár csatlakoztatható hozzá, a dübör­gés- és tüzörejszürővel elnyom­hatjuk a lemezjátszó zaját, az állomáskereséskor pedig hango- láscsendesitö kapcsolóval csök­kenthetjük a kellemetlen sister­gést. Nem utolsósorban ennek a formája a legsikerültebb. Min­dent összevetve, a szolgáltatásai­hoz képest, mégis magas az, ára. CLEOPATRA ÉS PROMETHEUS Ügy tűnik, a legelőnösebb vétel a rangsorban második Cleopatra. Az erősítőjellemzők, a szolgálta­tások és az URH-műsor vétele szempontjából egyaránt jó minő­sítést kapott, öt állomást progra­mozhatunk előre, a kivezérlést csatornánkén* egy-egy műszer mutatja, és itt is találunk han­goláscsendesítő kapcsolót. A kö­zeli adók vételénél külön áram­kör gondoskodik a túlvezérlés el­kerüléséről. A felépítése korsze­rű úgynevezett modulos rendsze­rű. A LEGOLCSÓBB ELIZABETH Végül a legolcsóbb és legigóay- telenebbnek tűnő készülék, az Elizabeth kiváló erősítő jellem­zőivel lepett, meg bennünket. Egyéb jellemzői csak közepesek, a szolgáltatásai pedig csak épp megfelelő szintet értek el. • Az Elizabeth kivételével vala­mennyi készülék hangszórókime- netei rövidzárlat ellen védettek, a pontos állomásrahangolás* pe­dig a dán készülék kivételével, valamennyi rádiónál hangolásjel­ző műszer segíti. A Danskon ehelyett úgynevezett nullpont indikátort találunk, tegyük hoz­zá, az igazán jó megoldást a ket­tő együtt jelentené. Kocsis Kristóf Mire ülünk? MELEG TÖLTÖTT PARADICSOM Hozzávalók (5 személyre) : 15 kisebb, egyforma nagyságú pa­radicsom, 50 dkg friss gomba, 10 dkg vöröshagyma, 2 dkg só, 0,5 dkg törött bors, 4 db egész tojás, 10 dkg zsemlemorzsa, 0,5 dkg Vegeta, 10 dkg reszelt sajt, l csomó petrezselyemzöld, 5 adag currys rizs, 5 adag paradicsom­mártás. A paradicsomok tetejét levág­juk. karalábékifúró segítségé­vel eltávolítjuk a levét és a ma­gokat, belül megsózzuk, és tö­rött borssal ízesítjük. A megtisztított kétszer-három- szor vízben jól megmosott gom­bát késsel finomra vágjuk. A Vegetát 1 dl vízzel felfőzzük. A finomra vágott hagymát 8 dkg margarinon aránysárgára pirít­juk. hozzáadjuk a gombát és az egészet jól lepirítjuk (a gomba eresztett leve elpárologjon). Köz­ben gyengén sózzuk, törött bors­sal és finomra vágott petrezse­lyemzölddel ízesítjük. Hozzáad­juk a Vegetával főzött levest és felforraljuk' «­A zsemlemorzsát és a tojást át- pirítjuk. hozzáadjuk a gombához és jól elkeverjük, hogy egészen elvegyüljön a gombával. Tovább pirítjuk addig, jmíg elválik az edény falától. Kissé kihűtve gorÄböcdTkat förrríálunk inganyag­ból és beletöltjük a paradicso­mokba. Ezután a paradicsomo­kat margarinnal kikent edény­be tesszük. Tetejére helyezzük a reszelt sajtot, és közepes hőmér- sékletű sütőben megsütjük. Ügyeljünk arra, hogy ne süljön túl mert a paradicsomok ősz- szeesnek. A currys rizsből a tál közepére hosszúkás halmot készítünk, melyre ráhelyezzük a megsült paradicsomokat. majd paradi­csommártással körülöntjük. Százéves a magyar iparművész képzés címmel a Műcsarnokban kiállítást rendeztek, ahol a most végző iparművész növendékek munkáiból mutatnak be válogatást. Ott láttuk ezeket az ülőalkal­matosságokat. (Fotó: KS.) Tíz perc torna EGY KIS KOZMETIKA Gyakorlatainkat a változatos­ság kedvéért labdával is végez­hetjük. Ez a segédeszköz azért jó, mert — hogy a labda ki ne csússzon^ a kezünkből, e! ne gu­ruljon — nagyobb összpontosí­tást követel. És az ezzel járó fo­kozott izommunka segít a kar­csúság megőrzésében. 1. ÜLJÜNK LE Fogjuk meg a labdát mindkét kezünkkel és emeljük a fejünk fölé. Közben a lábunkat is emel- jük fel, amilyen magasra csak tudjuk. Ebben a helyzetben len­düljünk egészen hátra, hogy a törzsünk a padlón feküdjön. A lendületből mindjárt emelkedünk is felfelé, de közben a labdát átvettük a lábunkkal. Amikor a labda a lábunkkal együtt földet ér, tovább hajolunk utána és a labda ismét a kézbe kerül. 2. ÁLLJUNK TERPESZÁLLASBAN. A labdát fogjuk meg mind két kézzel és enyeljük a fejünk föle Néhányszor körözzünk a " labdá­val, majd rugózva előrehajolunk. Utána felegyenesedünk, köröz­zünk az ellenkező irányba, majd ismét rugózva előrehajolunk. 3. ALAP ALL A SB AN ÁLLUNK. Feldobjuk a labdát, s miköz­ben utánanyúlunk kinyújtózunk, ahogyan csak tudunk. Amikor elkaptuk a labdát, két kézzel fogjuk. Nyújtott karral testünkéi előre hajlítjuk, a jobb lábunkai kinyújtjuk hátrafelé. Rugózunk, s közben a labdát a két tenye­rünkön tartjuk. Eredeti testhely­zetből kiindulva ismét feldobjuk a labdát, utánanyulunk, megfog­juk és előrehajlásnál most a bai lábunkat nyújtjuk hátrafelé. Valamennyi gyakorlatot 5—lő­szer ismételjük meg. Láncszemvirágok térítőre Igen gyorsan készíthetünk szép kis térítőkét a legegyszerűbb láncöltésekkel. Ritka szövésű színes vászon alapanyag szüksé­ges hozzá és sokszínű fonal, amelyekből hosszabb, rövidebb láncszemeket horgolunk. Ezeket a láncszemeket levélnek, körnek, négyzetnek, virágnak formázva varrjuk fel, de horgolhatunk ki­sebb, nagyobb virágformákat is. a lényeg az, hogy csak láncsze­meket szabad horgolni és nem ráhajtásos pálcákat. Munkánk­nál csak arra ügyeljünk, hogy a fonalunk azonos minőségű le­gyen, lehet pamut műszál, vág* nylonfonál, fő, hogy minél több színünk legyen. Befejezésül a terítő nagyságá­tól függően 2—4 cm-t a széleken visszahajtunk, a baloldalon apró öltésekkel felvarrjuk és a színén láncöltéssel körülhorsoljuk vagy varrjuk. Napozás — leégés nélkül sitese, nyugtatása, táplálása. Ilyen korszerű készítmény a kol­lagén tartalmú FABULON BAL­ZSAM, amely a bőrt kellemesen hűsíti, fokozza megújuló és víz­felvevő képességét, regenerálja a sérült hámszövetet. enyhíti a fájdalmas bőrpírt és tartósítja a barnaságot. ROVARCSÍPÉS ELLEN IS Napozás utáni kezelésre szol­gál a FLORENA HELIKOPAN emulzió, amely gyorsan felszívó­dik, hűsít, pótolja a bőr zsírvesz­teségét. A FLORENA HELIKO­PAN napozószercsaládhoz tarto­zik a növényi zsírokat tartalma­zó NAPOLAJ; a bőrnyugtató és és fényvédő hatású NAPOZÖ KRÉM; a minden bőrtípushoz alkalmas, vitaminos NAPOZÖ HAB, NDK-import. Az osztrák importból származó SOLODERM SONNENCREME (fényvédő fak­tor 4) fényszürő képessége kifo­gástalan, különleges hatóanyaga a rovarcsípés ellen véd. Közkedveltek a FABULON NAPTEJEK (fényvédő faktor 3 és 5), amelyeknek összetétele azonos, csak fényszűrő képessé­gükben különböznek. A 3-as fak- torú naptej normál érzékenységű bőrre átlagos erejű napfény ese­tén, megalapozott napozáshoz ajánlott. Az 5-ös faktorú naptej érzékeny bőrűeknek, gyermekeké­nek, fehérbőrűeknek készült. Erős napsugárzás esetén minden­kinek ajánlatos használni. A naptejek nemcsak az ártalmas sugarakat szűrik ki, hanem a bőrrokon anyagaik révén táplál­ják és puhítják a bőrt, megvé­dik a nap, a szél és a víz okoz­ta kiszáradástól. A flakonos, édeskés illatú NI- VEA NAPTEJ elősegíti az ered­ményes napozást, a bőrt síma ta­pintásúvá teszi. A levendulailla­tú aerosolos NIVEA NAPTEJ ér­zékeny bőrűeknek is hatásos ké­szítmény, a bőrbe gyorsan be­szívódik. A SUGÁR PARASOL bergamottos, azulénes barnító krém érzékeny bőrűek részére nem ajánlható, inkább a fiata­lok napozószere. HASZNÁLATI TANÁCSOK A napozószerek használatára vonatkozóan a következő taná­csokat érdemes betartani: egy­szerre ne vigyünk fel túl sok na­pozószert a bőrre, inkább gyak­rabban ismételjük meg a beke- nést. Fürdés, zuhanyozás után a napozószer használatát meg kell ismételni. Ajánlatos a fürdőruha alatti bőrfelületet is bekenni, mert a fürdőruhák átengedik a káros napsugarak egy részét. A napozószert nem szabad a na­pon felkenni, csak árnyékban, ugyanis a benne lévő zsíranyag a tűző napon megavasodhat, és narancshéjszerűvé változtathatja a bőrt. És még egy tanács: ne sajnáljuk a pénzt, vásároljunk jó minőségű napozószert, ezzel bő­rünk egészséges, divatos barna­ságát, a kellemes napfürdőzést és a jó közérzetünket biztosítjuk. Fási Katalin A gyógyszerpazarlásról Szocialista társadalmunkban mindenkinek lehetősége van arra, hogy egészsége megóvására, be­tegsége gyógyítására, csekély hozzájárulás fejében (vagy in­gyen) kitűnő gyógyszerekhez jusson. Ezt a kedvező helyzetet ki is használjuk, a gyógyszerfo­gyasztásról készült statisztikák bizonyítják. De a statisztikai ada­tok azt is tükrözik, hogy sokszor nem járunk el kellő körültekin­téssel, és túlzott fogyasztással, a gyógyszerek otthoni tárolásával veszélyeztetjük egészségünket. A gyógyszerek pazarlása nagy kárt jelent az államnak, hiszen a gyógyszerek térítési díja nem azonos a készítmény értékével, hanem sokkal több. A gyógysze­rek felhalmozása azért is káros, mert szavatossági idejük időköz­ben lejárhat, az összetételük megváltozhat és ennek következ­tében ártalmasak lehetnek. Nem helyes a gyógyszerek fel­halmozása azért sem, mert átme­neti hiányt okozhat a gyógy­szerpiacon és gátolja az arra rá­szoruló betegek ellátását. Helyte­len a gyógyszerek felhalmozása azért is, mert egy idő után elfe­lejtjük, hogy melyik gyógyszert mire és hogyan kell használni. Ebből is bőven adódhatnak egész­ségügyi problémák. Az is előfordul, hogy valame­lyik orvosságot más feliratú do­bozba tesszük, aztán kimegy a fejünkből. A végén van egy ha­lom (sok esetben lejárt) gyógy­szerünk, melynek használatával esetleg többet árthatunk, mint használunk. Nem egyszer előfor­dul, hogy csak azért használunk Dizonyos gyógyszert, mert meg­szoktuk. Meg sem próbáltuk, ho­gyan éreznénk magunkat, ha nem szednénk (pl. nyugtató, al­tató tablettát). Arra is szeretnénk felhívni a figyelmet, hogy — a gyógysze­rek beszerzésének megkönnyíté­se ellenére — a betegségre utaló panaszok orvoslása céljából az orvost kell felkeresni! Ne akarja magát senki gyógyítani, sem a saját elképzelése, sem mások ta­nácsa alapján! Az öngyógyításra már nagyon soknn ráfizettek, ne tegyük. A helyes szemlélet kialalcitAsa érdekében jó tudni, hogy álla­munk a gyógyszert nem tekinti árunak, hanem szociálpolitikái juttatásként biztosítja minden magyar állampolgárnak. Viszo­nozzuk ezt a gesztust azzal, hogy ne pazaroljuk a gyógyszereket, csak azért, mert könnyen, olcsón juthatunk hozzá, hanem a szük­ségletnek megfelelő mennyiségei vásároljunk belőle. Saját érde­künkben ... Ha kisüt a nap, az ember ön­feledten átadja magát a napozás örömeinek. Ez egészségi és koz­metikai szempontból egyformán hasznos, ha nem visszük túlzásba a napfürdőt, és gondoskodunk megfelelő bőrvédelemről, vagyis napozószert használunk. A mértéktelen napozásnak ká­ros egészségügyi és kozmetikai következményei vannak (rosszui- lét, fejfájás, hányás, bőrpír, ap­ró vagy nagyobb hólyagocskák stb.). A helyes napozás alapsza­bálya tehát: a mértékletesség. Nagyon fontos a napozószer használata is, amelynek főfelada­ta: a napfényből kiszűri és el- nyeli az égető sugarakat (tehát védelmet nyújt a bőrnek), a bar­nító sugarakat pedig átengedi. A napozószer használata meghosz- szabbíthatja a napozás időtarta- JjJéí —„^ leégés vgszélye nélkül. FÉNYSZÓRÓ ÉS BŐRNYUGTATÓ Bár az egyes napozószerek ösz- szetétele különböző, közös ható­anyaguk is van: a nap égető su­garait elnyelő fényszűrő anyag. A jó napozószerek a fényszürő hatás mellett egyéb adalékot is tartalmaznak: azulént, vitamino­kat, illatanyagokát, a zsír- és vízvesztességet pótolják. A na­pozószerek családjához tartozik a napozás utáni bőrnyugtató ké­szítmény. amelynek feladata a napozás által igénybe vett bőr hű-

Next

/
Thumbnails
Contents