Kelet-Magyarország, 1980. március (40. évfolyam, 51-76. szám)
1980-03-07 / 56. szám
2 KELET-MAGYARORSZÁG 1980. március 7. A kommunális szolgáltató vállalat kerámia üzemében naponta 2800 kályhacsempét készítenek. Képünkön: Katona Jánosné és Jenei Jánosné a megformázott csempéket me- ózza és tisztítja. (Gaál Béla felvétele) HELYI ÁRUK NYOMÁBAN (2.)---------------------------------------A _______________________________________ Csak a „nagy“ érvényesül? A megyében a két legnagyobb kereskedelmi partner, amely a tanácsi ipartól és az ipari szövetkezetektől rendelni tud, az Iparcikk Kiskereskedelmi Vállalat és a Kelet Szövetkezti Kereskedelmi Vállalat. Mindkét cég szívesen rendel (választékbővítésként) a megye ipari szövetkezeteitől, megyei vállalatoktól. Ivanov István, az Iparcikk Kiskereskedelmi Vállalat igazgatója: — Tavalyi ipari beszerzésünk a várakozás alatt alakult, lényegesen többet vártunk a megyén belüli bútoripartól, valamint a cipőipari szövetkezetektől. A terveinktől való lemaradás okát abban láttuk, hogy ipari kapcsolataink kapacitása lekötött volt, elsősorban exportkötelezettségeik teljesítésére törekedtek. Tavaly a megye iparától 30 millió forint értékű terméket tudtunk beszerezni, de szívesen vásároltünk volna 50 millió forintért is. Erre az esztendőre már 50 millió forint értékű áru beszerzését tartjuk reálisnak, bár most is szívesen vennénk lényegesen nagyobb összegért is. Krammer Gyula áruforgalmi osztályvezető kimutatásából kiderül, hogy a Rakamazi Cipőipari Szövetkezettől 10 ezer pár női cipőre számítanak, s fele ennyit tud adni a gávavencsellői Viktória. A nagykállói Kallux Cipőipari Szövetkezettől 8 ezer pár férficipőt várnak. A nyíregyházi és nyírbátori cipőgyár 10—10 ezer párt ad A kötöttdivat és bőrdíszműáruk választékát is színesítik a megyei termékek. Az állami ipar mellett a nyíregyházi és a mátészalkai háziipari szövetkezetektől 10 ezer bébi- és gyermek kötött, ruhát, a gávai vegyesipari szövetkezettől ötezer táskát és bőripari árut várnak. A Nyírség Ruházati Szövetkezettől kb. háromezer női ruhára számítanak. A Nyíregyházi Bútoripari Szövetkezettől kétmillió forint értékű kárpitozott bútort tudnak beszerezni. Nagy Lászióné, a Nyírfa Áruház osztályvezetője is gyakori vendég (kereskedelmi partnerként) az ipari szövetkezeteknél. — Számunkra az volna a legelőnyösebb, ha a mi megrendelésünkre gyártanának le egyes tételeket — mondja. — A helyzet azonban most általában fordított: ha a megyei szövetkezteknek visszamarad valamennyi áruja az exportból, azt ajánlják fel nekünk. A baktalórántházi Vertikál Ipari Szövetkezetnél szinte mindig változatos tételeket tudok rendelni, s ez a kapcsolat azt is eredményezte, hogy áruházi osztályunkon sok törzsvevőnk már megkérdezi: nem jött-e baktai áru? — Milyenek az árak? Esetenként azt halljuk, elég borsosak. — Az igényes, szép munkáért a vásárlók többsége szíNaponta 300—320 bőröndöt készítenek holland exportmegrendelésre a Gávavencsellői Vegyesipari Szövetkezetnél. (Elek Emil felvétele.) vesen ad valamivel magasabb árat. A szövetkezetek termékeinek az az előnye is megvan, hogy nem nagy, több ezres szériában készülnek. A vásárlók egy része azt is tudja, hogy a kisebb szériában készült ruhákért többet kell fizetni Mindenesetre én szívesebben hoznék az áruházba még több árut a megyében működő ipari szövetkezetektől. A Kelet Szövetkezeti Kereskedelmi Vállalat áruforgalmi főosztályvezetője, Kollár Ferenc így fogalmaz: — Nekünk talán előnyünk van az ipari szövetkezetekkel kialakított kapcsolatokban, hiszen mi is szövetkezeti vállalatot képviselünk. A rendelkezésre álló árukészlet azonban így is behatárolt. Nekünk például az idén kb. húszmillió forintos forgalmunk lehet, ezt az árut tizenegy szövetkezettől szerezzük be. Ez a 200 milliós forgalmunkban éppen tíz százalék, tehát nem sok, lehetne lényegesen több is. Két szövetkezettel van nagyobb szerződésünk: a nyíregyházi bútoriparitól 80 millióért vásárolunk az idén fekvő- és ülőgarnitúrákat, a fehérgyarmati vas- és fémiparitól pedig 4—5 millióért vaskaput, kerítést, bútort. Somos Gábor, a marketing- osztály vezetője: — Nekünk mindenképpen előnyös a megyei beszerzés, mert kisebb a szállítási költség, oda és vissza egyaránt tele kocsik, vagonok futnak. Sokat remélünk a szövetkezeti kereskedelem összefogásától, mert nagy tételek rendelése • esetén (esetleg egy-egy szövetkezet teljes termelésének lekötése esetén) kedvező árakat tudunk elérni. — Sok szó esik mostanában az új vállalkozásról, a Skála-Coopról, amely országos terítésre, nagy tételekben vásárol. Nem jelenti ez azt, hogy még kevesebb helyi áru kerül a helyi boltokba? Szvák János, a Kelet-Szöv- ker dolgozója, a Skála-Coop bútorszakbizottságának tagja: — A rendszer az, hogy mi vásárolunk a Skála-Coopnak, és a fölös mennyiséget továbbítjuk az országos hálózatba, s ez nemcsak a bútornál, hanem minden más árunál így van. Azt is remélhetjük tehát, hogy esetenként több áru marad itt, mivel korábban előfordult. hogy az vásárolta meg előlünk az árut, aki egy tételben meg tudta venni, tehát a megyei termékből esetleg semmi nem maradt itt. Szviridov Ivánná, a Bak- talórántháza és Vidéke Áfész elnöke: — Mi szívesen vennénk közvetlenül a környékbeli ipari szövetkezetektől, de a kapcsolataink alig alakultak ki. Nekünk kis tételek kellenek, az exportra termelő szövetkezetek inkább egy tételben adják el belföldre kerülő termékeiket is. A Baktaló- rántházán működő Vertikál Ipari Szövetkezettel az utóbbi időben változott kapcsolatunk, s ennek eredménye, hogy a mi boltjainkban esetenként megvásárolhatók a helyben készült ruhák — ez kedvező. Következik: Hová lett az áralku? Marik Sándor Szállásfoglalás, valutaügy, helyismeret... Idegenvezetők tanfolyama Nyíregyházán Alapismeret és etika — Vizsga idegen nyelven Mit kell tenni, ha egy tú- ristacsoport tagjai elsősorban csen cselesre akarják felhasználni az utazást; hogyan kell lebonyolítani a szállásfoglalást, vagy a valuta-ügyleteket; mi a teendő, ha valaki eltéved, s nem érkezik megbeszélt időpontban vissza az utazó csoporthoz. Mindezt azon az idegenvezetői tanfolyamon sajátítják el a hallgatók — sok más, nélkülözhetetlen tudnivalóik mellett — amely múlt év novemberében indult Nyíregyházán, a tanárképző főiskolán. Az Express Utazási Iroda budapesti központja, a Kereskedelmi és Vendéglálóipia- ri Főiskola továbbképző és módszertani központjában közös rendezésében az országban 6 helyen zajlik ilyen jellegű képzés Nyíregyháza mellett például Debrecenben, Szegeden, Budapesten — mindenütt főiskolák, egyetemek szárnyai alatt. A szabolcsi megyeszékhelyen 87-en: zömmel főiskolások, főiskolai tanárok és a város utazási irodáinak munkatársai járnak a foglalkozásokra. Minden héten kedden találkoznak a résztvevők. A 90 órás képzésen megismerkednek az idegenforgalom történetével, a csoport- és utaskísérés ismérveivel, idegenforgalmi, szállodai alapismeretekkel. Az egyik leigfontosalbb témakör az országismeret. Ennek során megismerkednek Magyarország területegységeivel, nevezetességeivel a hallgatók. Elsajátítanak gyakorlati tudnivalókat is: így az idegenvezetés etikáját, módszereit, technikáját. Az esettanulmányokból leszűrhetik, hogyan kell az egyes — esetenként váratlan — helyzetekben viselkedni. A tárgyalóteremből Ökölcsata a teraszon Hogy ki kinek drukkolt tavaly nyáron a sóstói terasz mellett kialakult tömekverekedés közben, azt már most aligha lehet eldönteni, tény, hogy vagy százan állták körbe azt a kis csoportot, akik ok nélkül verték agyba-főbe egymást. A „svédtorna” azzal kezdődött, hogy a 24 éves nyíregyházi Veres Lajos a Krúdy Szálló teraszán alaposan berúgott, s verekedni támadt kedve. Egy közeli asztalnál ült Makula József 30 éves, Makula Sándor 23 éves, Rézműves látván 19 éves és Labant Zoltán 19 éves nyíregyházi lakos. Veres odatá- molygott asztalukhoz, s odaszólt Labantnak, hogy menjen, le vele a terasz mellé verekedni. Veres asztaltársa, a 24 éves túr- kevei Nagy György ekkor még visszavezette az asztalhoz barátját. Veres egy óra múlva ismét nagyon erősnek érezte magát, visszament az asztaltársasághoz, de ekkor már Makula Józsefet invitálta egy ökölcsatára. Makula visszautasította a kihívást, de Veres addig cukkolta. míg Makula lement Veressel a régi termálfürdő elé. Veres rúgással keisdte, de lába nem érte el Makulát, aki viszont két balegyenessel válaszolt, s úgy gondolta: ezzel elvette a kedvét Veresnek a további verekedéstől. Visszatért asztalához, ám Veres utánament és most már az egész asztaltársaságot kihívta „szólózni”. Makula Sándor is megunta már Veres szivóskodását, lement vele a terasz mellé, de néhány ököl- csapás után Veres barátja, Nagy György közéjük állt, s a verekedés megint abbamaradt. Veres továbbra sem bírt erejével, Rézművest hívta ki, s míg verekedtek, Labant közéjük ugrott. s leütötte Verest. Ekkor már vagy hetven ember állta körbe a verekedőket, de beavatkozni senki sem mert. Veres barátja is látta, hogy most már melegebb a helyzet, lecsatolta derékszíját és csatos részével támadott. Ütött, csapkodott, a bámészkodók közül is kaptak né- hányan, az ellentábor pedig kezdeményező Verest készítette ki. Földre verték, összerúgdoá^ ták, még néhány nézelődő is belerúgott, aztán Nagy Györgyöt is leütötték, elvették tőle derékszíját, s azzal is ütötték-ver- ték őket. A Nyíregyházi Járásbíróság dr. Drégelyvári Imre tanácsa Veres Lajost és Nagy Györgyöt csoportosan elkövetett garázdaságért 6—6 hónapi szabadságvesztésre ítélte, de a büntetés végrehajtását két-két év próbaidőre felfüggesatette. Makula Józsfet, mint többszörös visszaesőt 8 hónapi, Makula Sándor mint különös visszaeső 6 hónapi, Rézműves István 6 hónapi, Labant Zoltánt 4 hónapi szabadság- vesztést kapott. Rézműves büntetésének végrehajtását két: év próbaidőre felfüggesztették. Makula József büntetése kivételével az ítélet jogerős. A tanfolyam egyik legnehezebb része a 10—10 órás nyelvgyakorlat. Legtöbben oroszt, németet, angolt választottak, de van aiki francia, más olasz nyelven tesz vizsgát. Bár a jelentkezésnél nem volt feltétel az állami nyelvvizsga, de magas szinten kell ismerni a kiválasztott idegen nyelvet. A tervek szerint ez év októberében lesz a vizsga, melyen a kérdésekre a választott idegen nyelven kell felelniük a vizsgázóknak. A tanfolyam sikeres befeje- ' zése után idegenvezetői igazolványt kapnak a résztvevők. Ezzel az ország bármely utazási Irodája alkalmazhatja őket. Csoportokat vezethetnek az ország határain belül — illetve hazai csoportokat az ország határain kívül is: de csak másodállásban, A hallgatók nyáron lehetőséget kapnak a gyakorlásra is. Az Express Utazási Iroda felajánlotta, hogy egy-egy csoportot ad a leendő idegen- vezetőknek. Ha szükség lesz rá, az IBUSZ is segítséget ígér a gyakoroltatáshoz. A képzés csak szilárd alapot nyújt ehhez a szép és nehéz szakmához. A tanfolyam után miég nagyon sóikat kell a hallgatóknak tanulniuk. Hiszen az igényes idegenvezetőnek — akár külföldön, akár itthon kalauzol utasokat, — alapos helyismerettel keLl rendelkeznie: ismerje a táj történetét, az ott élők szokásait, S az sem árt, ha a vidék jövőjéről is tájékozott. Főiskolai tanárok és idegenforgalmi hivatalvezetők tartják az órákat. A tanulást egy 1979-es kiadású tankönyv segíti. A nyíregyházi tanárképzőn most kísérletképpen zajlik az idegenvezetők oktatása, Ha beválik a kezdeményezés, úgy a jövőben terv szerint két évenként tartanak új ab hasonló tanfolyamokat. h. zs. Április 3 -án: Zorán az ifiben Nyitásra készül a kultúrpa Segítenek a diákok Jól teleltek az állatok a sóstói vadasparkban. Az őzek például szép új agancsot fejlesztettek. „Tibi”, a park büszkesége olyan gyönyörű trófeát visel, hogy becsületére válna egy szabadon élő vadnak is. Hasónló agancsot zárt helyen őz ritkán fejleszt. Nagyobb gondot okozott a télnél az elmúlt napok kemény hidege, amely próbára tette a szabadban dolgozókat. Nem egészen egy hónap múlva: április 4-én nyit a sóstói kultúrpark, ezért javában tart a felkészülés. Ssegítenek a munkában a Váci diákotthon növendékei, akik a lehullott gallyakat, faleveleket szedik össze. A nyíregyházi ipari szakközépiskola valamint a Krúdy gimnázium diákjai hat karámot építenek, melyek közül három már elkészült. A nyitásra őzekkel, fácánokkal, szarvasokkal telepítik be az új karámot. A vadasparkban tervezik, hogy felsorakoztatják a környék valamennyi szarvas- és fácánfajtáját. A gyűjtést már megkezdték, de ez a munka még hosszú időt igényel. Az új állatok csere útján érkeznek az ország távoli vadasparkjaiból. Az egyik helyről még farkast is Ígértek, de elhelyezéséhez egy külön, erős ketrecre van szükség ami na-, gyón sokba kerül. Sóstóról cserébe például a győri állatkertnek dámvadat, a debreceniek őzet, a kecskemétinek muflont szállítottak. A szokottnál hamarabb várja idei elsővendégeit az ifjúsági park: április 3-án Zorán, a Főnix és a Saturnus együttes koncertjével nyílik az új idény. Április 30-án Szűcs Judit és két együttes lesz a park vendége. Mindkét műsort a kiállítási csarnokban tartják, ahol az előadások idejére megoldják a fűtést is. Az épületben 800 ülő- és 1000 állóhely várja az érdeklődőket. Nyárra már megkötötték a szerződést a Mini, a Dinamit, a Hobó, a Korái, a V Moto- Rock, a Piramis, a Skorpió együttessel. A Nyíregyházám is népszerű LGT és Fonográf sajnos lemondta a tervezett fellépést. A Kolor, az Univerzál, a Beatrice, és több más együttessel most zajlanak a tárgyalások. A program szerint szerdán, szombaton és vasárnap koncert, illetve tánc, csütörtökön pedig más rendezvények — filmvetítések, klub- foglalkozások várják az ifiben a vendégeket. Bekapcsolódik az idén a napközis tábor munkájába is a park. A foglalkozások egy részét ittv illetve a csarnokban rendezik meg. Hétközben a vidám- és vadaspark előre bejelentett csoportokat reggel 8-tól délután 4-ig fogad. Szombaton 2—6-ig, vasárnap délelőtt 8—18 ór,áig. A nyitás alkalmából egyfolytában négy napon át várja a kultúrpark a látogatókat április 4-től 8-ig vasárnapi nyitvatartási rend szerint, (h) „Tibi” tavaszi koronájával.