Kelet-Magyarország, 1979. június (36. évfolyam, 126-151. szám)
1979-06-10 / 134. szám
TÁJAK, KOROK, MÚZEUMOK FILMJEGYZET Most, hogy a Móricz-cente- nárium kapcsán a figyelem az eddigieknél is megkülön- böztetettebb módon és szinte egész éven át a nagy íróra és életművére összpontosul, a legtermészetesebbnek vehetjük kötetei újbóli kiadását, a róla szóló irodalom megjelentetését. Mindez magától értetődő háttere, s egyben nélkülözhetetlen kelléke a különböző megemlékezési alkalmaknak, hiszen írót a könyvvel lehet tágabb körben leginkább propagálni. Nagy Péter monográfiája, mint a Móricz-kutatás első marxista alapvetése, rangos munkának számít. A nem utolsósorban irodalomszemléleti szempontból is fontosnak tartott mű első megformálásában már az ötvenes évek elején napvilágot látott, azóta javított kiadására is sor került, a mostani negyedik közzététel pedig e nagy formátumú tanulmány megállapításainak igazságát értékállóságát bizonyítja. Móricz kétségtelenül a leg— róla szól a fordulatos sztori — falusi fiatalember, aki Moszkvába utazik tanulni. Ebből származnak a bonyodalmak. Eleinte nehezen fog a feje, másfajta munkához — és tempóhoz — szokott, már- már azon meditál, hogy bedobja a törülközőt és hazatér. Aztán felülkerekedik benne a csakazértis. Látványos sikereket ér el — a szónak többfajta értelmében —: az angol nyelvet például egy kubai kislány segítségével sajátítja el (s persze egyúttal meg is hódítja a csinos hölgyet). A film — bár ezt a minősítő jelzőt nem szoktam használni celluloid-szallaggal kapcsolatban — bájos. Helyenként suksiniak a hangulatai, ennél nagyobb dicséretet pedig aligha lehetne mondani róla. Nyikita Mihalkov, a fiatalon nagy tekintélyt szerzett rendező, Koncsalovszkij testvére rendezte az öt este című drámát (Vologyin színdarabja nyomán). A kvalitásos mű az ötvenes évek atmoszféráját eleveníti meg, tehát tematikai szempontból látszólag semmi sem fűzi a jelenhez. valóiában azonban izgalmasan időszerű kérdéseket feszeget. Egy férfi és egy nő véletlenül találkozik egymással. Iliin (a népszerű Szta- nyiszláv Ljubsin szemé’vetíti meg a meglehetősen szabálytalan jellemet) a fővárosban járva futó ötletének engedve becsenget abba a lakásba, ahol a háború előtt albérletben lakott. Tamara Vaszil- ievna ( a színésznő: Ludmilla Gurcsenko, az egykori énekes sztár, aki időközben kitűnő iellemábrázolóvá érett) nyit ajtót. Hosszú beszélgetés kezdődik — s kiderül, hogy nagy szükségük van egymásra. Az öt este kapcsolataink természetéről megkapó közvetlenséggel beszél. Valamennyi nálunk is bemutatásra kerülő szovjet filmről — hely hiányában — nem számolhatok be, de azért szeretnék legalább címsző- szerűen megemlékezni róluk. A Jambuj rossz szelleme rendező: Bunyeiev) egy emberevő medve ellen folytatott hajsza krónikája. A Ljubasa (Marutov műve) egy háborús postás gyermeklánynak állít emléket. Liszenko nevéhez fűződik A különleges rendeltetésű brigád című kalandfű- zér, melyet bizonyára örömmel fogadnak a fiatal filmbarátok. A kicsik szórakozását az őszi harangok biztosítja (Gorikkert Puskin meséje, a Mese a halott cárkisasszonyról és a hét daliáról ihlette). A Keresd a szelet (Lju- bomudrov alkotása) a polgárháborús harcokról szól: színvonalas profiteljesítmény. Végül, de nem utolsósorban: Szaltikov készítette a Pugacsov-ot, mely — noha ritmusa lehetne pergőbb — gazdag tablón örökíti meg az orosz történelem legendás alakjának életét és harcait. Summára — úgy gondolom — nincs szükség. Hadd írjam ide mégis összegezésként az evidenciát: találkozásaink a szovjet filmmel továbbra is folyamatosak és állandóak lesznek. Veress József Hagy Péter: Móricz Zsigmond ismertebb íróink egyike. Azzá válhatott, mert kezdve az iskolával: régtől fogva kötelező irodalom, a kritikai realizmus címén ismételten említett példa, gazdag írói hagyatéka miatt kikerülhetetlen szerzőnév és olvasmány. Egyszóval benne él az irodalmi köztudatban. Ezt leszögezve is azt mondhatjuk: igen elnagyolt és hézagos marad a róla alkotott kép Nagy Péter könyvének ismerete nélkül. A monográfia jellegéből adódóan tág ívű pályaelemzést kínál. Főbb fejezeteiben (Ahol gyermek voltam — A forradalom szabadcsapata — Az individuum kivirágzása — Űri muri — Betyár — valamint az összegzést sűrítő: A mi írónk) az íróvá válás kezdeteitől haláláig időrendben haladva mutatja be azt a nem mindennapi utat, melyet Móricz mint ember és mint alkotó egyaránt megtett. „Móricz Zsigmond harmincnégy esztendőn keresztül állt a magyar irodalom élvonalában, s ez idő alatt útja, eszmei és művészi fejlődése szakadatlan ... a néppel, a parasztsággal való érzelmi és eszmei közösséget soha nem szakította meg, sőt mindig erősíteni igyekezett. Fejlődni tudott, mert a néppel érintkezve, összeforrva élt és alkotott” — s ez a summázat nem tartalmaz semmiféle túlzást vagy frázist. A szerző jóvoltából nyomon követhetjük: gyakorlati tapasztalatok révén szerzett ismeretanyagának (nagy országjáró volt, néprajzi kutatások, népdalgyűjtések gazdagították tevékenységét, többek között az emlékeztes szatmári utak stb.), valamint tudatos elméleti felkészülésének eredményeképp (tévhit vele kapcsolatban az ún. őstehetség kizárólagos hangoztatása) hogyan bontakozott ki egyéni látásmódja. Ennek birtokában már az a Móricz mutatkozik meg, aki kora értelmisége többségének illúziókba gyökerező szemléletével szemben társadalmi tagozódásában és meghatározottságában fedezi fel a félfeudális ország valóságos állapotát, ezen belül is a magyar falu elmaradottságát, kulturálat- lanságát. Az ország sorsa, jövője, a társadalom élete s benne a szegénysorsú ember gondja-baja foglalkoztatta, ez volt s .maradt örök témája. Legkedveltebb műfajában, elsősorban regényeiben, novelláiban aztán erről beszélt, ezt örökítette meg mélyreható valóságigénnyel. Nagy Péter három alkotói korszakot különböztet meg s ezekhez kötve tárgyalja írói munkásságát, teszi elemzés tárgyává az érdemi műveket, rajzolja fel a pályakép egészét. Míg az elsőnek leghangsúlyosabb jegye a demokratizmusból fakadó általánosabb érvényű kritikai realizmus, addig a második pálya- szakaszt az uralkodó osztályok (dzsentri, középbirtokosság stb.) leleplező erejű bírálata jellemez, majd a harmadik periódus társadalomkritikája mind a feudalizmus, mind a kapitalizmus vadhajtásai ellen fordul (Isten háta mögött, A fáklya, Kivilágos kivirradtig, Jószerencsét, Rokonok stb.) Móricz írói magatartásának két alapvető vonásáról is szó esik, hazaszeretetéről és emberszeretetéről, aztán egy sor olyan érdekességről, amit úgyszintén érdemes lenne szóvá tenni. Módszerének és eszközeinek bemutatása, értékeinek további felsorolása azonban nem lehet ennek a könyvismertetésnek feladata. Erre ott van maga a tanulmányozható kötet, melyet igényes apparátus — jegyzetek, névmutató — Móricz- művek mutatója — tesz mindenki számára értelmezhetővé — s hisszük, hogy örömteli olvasmánnyá is. (Szépirodalmi Könyvkiadó, Bp. 1979.) Futaky László „Arccal a jelen felé” — talán ez a jelszó fejezné ki legtalálóbban a mai szovjet filmművészet alapvető törekvését. Ilyesfajta direktívát persze nem fogalmaztak meg vagy írtak elő az alkotók számára, hiszen a színkép egészséges arányait a múltban játszódó, a nagy társadalmi változásokat megörökítő (mondjuk: a győztes forradalom vagy a honvédő háború eseményeit ábrázoló) művek is formálják. Ennek ellenére kétségtelen — úgyszólván filmtörténeti közhelynek mondható —, hogy a „hetedik művészet” felfedező értékkel bíró produktumai jelentős részben az „itt és most” konfliktusait vizsgálják s időszerű társadalmi konfliktusokat jelenítenek meg. Huszonnyolc filmet láttam a szovjet fővárosban. Az átvételi delegáció, melynek tagja voltam, kilenc művet választott ki magyarországi bemutatásra. Az első és legfontosabb tanulság, melyet jegyzeteim margóján megállapítottam, így hangzik (ezért hozakodtam elő a fentebb említett összefüggésssel): A szovjet film mai mennyiségi és minőségi mutatói főleg a máról szóló témák, jelenségek, tendenciák feltérképezéséhez kapcsolódnak. Nézzünk példákat. A néhány interjú magánügyben című grúz film (a Kentaurok-kai együtt kapott megosztott nagy díj at az idei összszövetségi szovjet fesztiválon) a grúz Lena Gogobe- ridze munkája. A grúz iskola világszerte ismert és kedvelt. Erejét — többek között — az életszerűség biztosítja: az a varázslatos érzék, ahogy a nemzetiségi stúdió mesterei az észrevétlen, szürke pillanatok megidézésében korunk tragikus és komikus eseményeinek lényegét tükrözik. A Néhány interjú magánügyben cselekménye — akárcsak a legtöbb grúz filmé — egyáltalán nem fordulatos. Az igaz mese hőse újságírónő (a szerepet Szofiko Csiaureli, a remek emberábrázoló alakítja), aki — hivatásából eredően — folyton^idegenek panaszát, bánatát, "problémáit vizsgálja. Aztán egyszercsak — váratlanul — rászakad a szomorúság. Szofiko „hátországa” korábban szilárd volt: férjével jól megértették egy mást, gyermekei aranyosak, lakásuk is megfelelő, tehát gondok felhői nem zavarták belső harmóniáját. Ami miatt kicsúszik lába alól a talaj, prózai dolog, az ő számára mégis sorsdöntő fontosságú. Az asszony észreveszi, hogy párja fiatal nőre vetett szemet. Ebben a helyzetben sokféleképpen lehet viselkedni. Szofiko a lehető legcélravezetőbb megoldást választja. Nem tesz szemrehányást házastársának, aki egyébként nem szélcsap gazember, hanem kicsit sajnálnivaló — mert szenvedő — férfi. A „taktika” a következő: Szofiko elhatározza, hogy felveszi a versenyt vetélytársával. A Néhány interjú magánügyben nem zárul happy end-del. Amikor elválunk a válságba került pártól, éppen az elkerülhetetlen nagy beszélgetésre készülődnek. Lehet, hogy szakítanak, lehet, hogy a közös múlt erősebbnek bizonyul Arcsil (a férj) fellobbanó érzelménél. A filmben az a legmegkapóbb, hogy nem ad direkt megoldásokat. Nincsenek benne papírosfigurák. És az ezerszer látott- halott-tapasztalt szituációk éppen ezért élettel telítettek: a „hogyan valósítsuk meg önmagunkat” kérdésére keresik a feleletet. Viszonylag kevés női rendező tevékenykedik a stúdiók világában: Lena Go- goberidze a kiugró tehetségek közül való. Még sokszor fogunk hallani róla — s természetesen alkotása is megjelenik a magyar mozikban. Ugyancsak megvásároltuk hazai bemutatásra A bajkeverő című filmet, (melyet minden bizonnyal A bumfordi címmel forgalmazunk majd). Vagyim Andrejev játssza a címszerepet. Pjotr Gorohov A festőszobában (kipaszoba) egy- más mellett sorakoztak azok a 2 méter mély, egy méter átmérőjű festékes betonkádak, amelyekbe a f arái okra erősített vásznat eresztették. A ráfokat csigaszerkezettel, kézi erővel engedték le és húzták fel. Később, amikor 1903-ban gépesítették a műhelyt, mind a 14 festőkádba már géppel emelgették a festésre váró anyagot. A két emelet magasságú szárítóban teregették ki a megfestett végeket. Jó időben pedig a ház homlokzati részén lévő rácsos szárítóerkélyen lengett a sok rőf hosszúságú, fehér mintás kék vászon. Pápán, a Március 15. tér 12. számú ház kapuján belépve azonnal szembetűnik az udvar végében emelkedő, kétemeletes épület, magas, zsalugáte- res padlásablakaival. Ez volt a hajdani Kluge féle kékfestő üzem. A mintakészítés szerszámain kívül az elkészült mintafák ugyancsak ott láthatók a műhelyben e ‘helyezett tárlókban. A dúcokat ügyes kezű mesterek, segédek faragták körte- vagy diófából. (Győri Lajos képriportja) A kékfestők címere. Kluge Károly 1809-ben receptjeit, festékösszeállításait titkosírással vetette papírra, amelynek rejtjelkulcsa generációkon át apáról fiúra öröklődött. A korabeli mintakönyvek híven megőrizték a kékfestők motívum világát. Moszkvai panoráma KM VASÁRNAPI MELLÉKLET 1979. június 10. Kékfestő műhely ;. I f