Kelet-Magyarország, 1979. június (36. évfolyam, 126-151. szám)

1979-06-24 / 146. szám

1979. június 24. fl KM VASÁRNAPI MELLÉKLET VÁLTOZÓ ÉLETÜNK Szabolcsi világjárók „Nagy kár, hogy ilyen éjszaka van, — mondta hátul a taxiban a bökönyi asszony — nem látok ebből a Pestből semmit.” — Talán még nem is járt Budapesten? — „Nem volt arra eddig érkezésem.” Ez a párbeszéd, de még inkább a bökönyi asszonyok­kal való találkozás aiat az elhatározást erősítette meg ben­nem: megfigyelem a világ járásukat. Éjfélkor ért a Nyugatiba a személyvonat. A négy asz- szony útitáskákkal felmál- házva a kijárat előtt posztó­ié rendőröktől kérdezte: — Merre kell menni a re­pülőtérre? A rendőrök — vajon hogyan magyarázzák — zavartan néztek egymás­ra. Ekkor szóltam közbe: — Szabolcsból a Fekete­tengerre? — Oda — mondták vidá­man. Így találtunk egymásra. Nagy nehezen taxit fogtunk, és irány a Ferihegy. Sza­bolcsból akkor, június 3-án az IBUSZ szervezésében hatvan termelőszövetkezeti tag indult útnak. Ígéretes programot kaptak: repülés Odesszába, városnézés, beha­józás, másnap Jalta, város­nézés, majd Szocsi, Batumin, ismét Szocsi és a hatodik na­pon Novoroszijszk. — Hogy lehet ezt a mi­csodát bekapcsolni? — kér­dezte az egyik bökönyi asz- szony, és a kezében reme­gett a biztonsági öv. Érthe­tő volt az izgalom, hiszen a TU—134-es motorjai már felpörögtek, s az előbbi lágy ringatózásból félelmet keltő felemelkedés lett. — Nem félünk — mond­ták később az asszonyok, de erősen kapaszkodtak. Kis idő múlva a stewardesek kö­zölték: 10 ezer méter maga­san 850 kilométeres sebes­séggel repülünk. Aki vette a bátorságot és letekintett a szédítő magas­ságból, látta a Tisza keskeny csíkját, néhány perc múlva a Kárpátok itt-ott hóborította csúcsait. Aztán leszálltunk. — Nem is volt ez olyan rossz, — mondta a legidő­sebb, már nyugdíjas bökö­nyi asszony — de azért, tet­szik tudni, féltem. Most már megmondom őszintén. Csak azt nem értem, hogy miért nem esik le, és hogyan tud ilyen magasra szállni? Odesszában a városnézés­hez nagyon fáradt volt a tár­saság. És szomjas. Ebéd után — az ebédet a majd­nem kétszáz éves város egyik legpatinásabb éttermé­ben, az Odesszában szerví­rozták, — a tengerparti sé­tányon volt a szieszta. Hárs-, gesztenye- és akácfák árnyé­kában, a tengerről érkező frissítő szélben kornyadoz- tak az emberek. — Szomjas vagyok — mondta a bökönyi nénike. — — Van kopejkája? — kérdeztem. Nem volt. Senkinek sem volt, és az automaták csak egy vagy három kopejkások- kal működtek. Háttal az au­tomatáknak, egyszerre arra figyeltem fel, hogy valaki veri a lemezt. Csoportunk egyik tagja limonádét fa­kasztott. Bedobott egy húsz- fillérest, majd rásózott az automatára. Ittunk. Ittak a bökönyi asszonyok is. Már a Karélián hajóztunk. A 16 600 tonnás, 157 méter hosszú és 22 méter széles üdülőhajó valóságos úszóvá­ros, szovjet, lengyel, cseh, német és magyar turistákkal á fedélzetén — voltunk vagy hatszázan — először Jaltán kötött ki. Ott sok apró ki­rándulóhajóba szálltunk, és következett a Krim-félsziget megtekintése a tengerről. A rengeteg műemlék épület történelmi nevezetességű hely, ahol a híres jaltai- egyezményt megkötötték, ahol Churhill, ahol Rose- welt lakott, vagy ahol a munkásmozgalom nagyjai üdültek, lenyűgöző látvány volt. Na és ahol mi jártunk. Li­hegve értünk fel például a Fecskefészeknek nevezett, szírtoromra épített, soktor- nyú parányi várba. A század elején valahai német ipar­mágnás építette. A bökönyi asszonyoknak erről az volt a véleményük: szép, szép, de ők ezt otthon nem tudják el­mesélni. Nehéz is ezt szóban elmondani, hogy van egy fél­sziget, ahol a Szabolcsban is honos akácfától a pálmáig ezer és ezerféle fa díszük, hogy a ligetek és kertek ölén egymást érik a cári időkből fennmaradt kastélyok, de még több a honvédő háború után, az utóbbi 30 évben épített üdülő és szanatóri­um. Egy-egy turnusban fél­millió szovjet állampolgárt üdültetnek a félszigeten. Az azúrkék tenger, a gyönyörű tájak láttán csor­dultig telik az ember jó ér­zéssel. És miként juttathatja ezt kifejezésre? Nótázni kezd. Egyszerre csak felcsen­dült a ' kirándulóhajón az „Esteledik a faluban” kezde­tű nóta. A négy bökönyi asz- szony énekelt teli torokból. Fergeteges tapsot kaptak a csehektől, és elkezdődött egy spontán vetélkedő. Egyszer a csehszlovák turisták, másszor a magyarok nótáztak. Fenn a kormánykeréknél a kapi­tánynak fülig szaladt a szá­ja, örült, hogy az utasai bol­dogok. Már láttuk Szocsit a több ezer hektáros parkot, Batu- miban a terráriumot és del- fináriumot, amikor a vacso­rára várakozva az előtérbe üldögélőktől megkérdeztem: — Na, megérte ilyen hosz- szú útra eljönni? — Még vili — mondta aki Odesszában a 20 filléressel limonádét fakasztott. — Hát mi kell a magyar paraszt­nak, ha nem ez? Kapáltunk, kaszáltunk eleget, kapál már helyettünk a gép, mi meg urizálunk... Nem írom le, hogyan és hányféleképpen hangzott el a szövetkezeti gazdálkodás dicsérete. — Eljönnének máskor is? — Ha újra küldenének, ha a termelőszövetkezet megint fizetne... — Saját pénzükből nem költenének rá? — Nem bizony. Van a pénznek jobb helye is. — Hát nem kár úgy leélni az életet, hogy az ember semmit nem lát a világból? — Látunk mi otthon is eleget. Ha meg nem muszály, minek költse az ember a pénzét flancra ... Könnyű utánaszámolni. A hatvan szabolcsi útja, a fe­kete-tengeri hajózása — a költőpénzt nem számítva — közel félmillió forintba ke­rült. De indul még egy újabb 30 fős csoport is, aztán men­tek tsz-tagok félszázan ha­sonló költséggel európai kör­útra. Ma már százszámra küldik a tsz-ek tagjaikat a hazai üdülőkbe. Mi pénz ez? Nincs pontos adatom, de azt tudom, hogy ma már minden termelőszövetkezet­ben százezer forinton felüli a kulturális, szociális alap. Ennek a pénznek jó részét üdültetésre költik. Jutalom a kemény munkáért, a jó mun­káért, az egy életen át tartó földtúrásért. Megéri-e? Hasznos-e? Felesleges kér­dések ezek, hiszen nemcsak a pihenést, szórakozást, de nagymértékben a parasztem­berek művelődését, látókö­rüknek szélesedését szolgál­ja mindez. A baj az, hogy a szabolcsi, de más megyei földműves is így van vele, hogy a saját költségén nem indulna út­nak. Részben az idejét, más­részt a pénzét sajnálja. Hi­szi, hogy a Balatonnál eltöl­tött két hét, vagy a külföldi út nem életszükséglet. Feles­leges „úripassziónak” tartja. Még szerencse, hogy a fiata­lok nagy része már nem így gondolkodik. Van mit, lenne mit elköl­teni. Ott a hajón csendes pihenőben az is szóba került, melyik termelőszövetkezet hogyan gazdálkodik, a ház­tájiban ki hogyan boldogul. Volt, aki a dohány utáni jö­vedelmével dicsekedett, és 60—70 ezer forintot említett. Mások az állattartást, a ker­tészetet ítélték jobbnak, ab­ból is kikerül évente a 40— 50 ezer forint. Csak hallgat­tam ezeket a beszédeket, és arra gondoltam, vajon meg- éreznék-e anyagilag, ha egy- szer-egyszer a Fekete-ten­gerre, vagy saját pénzükön európai körútra utaznának? Nem mondtak erről sem­mit, csak azt: — Szép, szép, de nem va­gyunk mi még az ilyesmire rákapatva. Az étteremben 4 szemé­lyes asztaloknál mindig öt- hatfogásos ebédet, vacsorát tálaltak. A bökönyi asszo­nyok az egyik sarokasztal­nál, közvetlenül a jó kilá­tást adó ablak mellett fog­laltak helyet. Étvágyuk az volt! Soha egy morzsa sem maradt a tányérjukon, pedig a halak, a hússaláták, a borscsleves és a ki tudja, milyen nevű pörköltek nem igen idézték a megszokott szabolcsi ízeket. Nem bán­ták. Az volt a véleményük: — Jól kosztolnak bennün­ket, csak mindig szomjasak vagyunk. Szomjasak voltak, de fá­radtak nem. Ha más szabol­csiak el-elmaradoztak egy- egy programról, a bökönyi asszonyok egytől sem tágí­tottak. Mindent megnéztek, maguk között mindent meg­beszéltek. Amikor hazafelé tartottunk, a bökönyi asszonyok már a rájuk is váró köszméteszüretről, a tengersok munkáról beszéltek. — Jó lesz már hazamenni — mondták, elég volt a ven­dégeskedésből. Lesz mit mesélni. Ki mit mesél, ki mire emlékezik, nem tudom. Cn arra gondolok legszívesebben, hogy lám milyen az élet. Tavaly nyáron jártam Bökönyben, és akkor a még nemrég szak- szövetkezetből lett termelőszövetkezet vehetői mondták: „Nagyon egyetértett a nép azzal, hogy tsz legyen. Nyíltan hangoztatják: könnyebb így nekik.” Hozzáteszem, jobb is. Jó szószólói lesznek ennek a jobbnak, a világot járt asszo­nyok, ha majd az utazásukat, kalandjaikat mesélik. Szeret­ném őket hallani. Seres Ernő EGY ELNEVEZÉS TÖRTÉNETÉHEZ Kik is voltak a tirpákok? Nyíregyháza és a körülötte elterülő közel hatvan kilo­méter átmérőjű népes tanya­világ „Tirpákra” néven vo­nult be a bizalmas szóhasz­nálatba. Az i)tt született ve­zető emberek tréfásan ma is tirpák barátaiknak titulálják itt élő barátaikat. Rákos Sándor író is így nevezi szü­lőhazáját — akár csak Váci Mihály tette. Egy kis „szlovisztika" Érdemes megtudakolni a hivatásos nyelvészektől, mit is jelent voltaképpen ez a hivatalosan sohasem használt szó. Mindjárt bevezetőnek egy általános szabályra hívják fel figyelmünket a nyelvé­szek. A leírt szláv szavak írott mássalhangzó-torlódásai közé maguk a szláv népek is ejtenek „tájszólásul” köz- Ibevetett, néha alig hallható kis magánhangzókat. Külön­ben nem is nagyon lehet őket érthetően kimondani, így például, ha a szlovák TRPETY vagy TRPITY sza­vakat kimondja egy hibátla­nul beszélő szlovák nyelvta­nár, mi magunk is érzünk az első két T és R betű közé egy kis E betűt, tehát trepe- ty-nek, vagy trepity-nek halljuk. Esetleg — és ez lesz a döntő: TRIPITY-nek. És éppen itt van a tréfa. Ugyanis a két különféle „ér­tés” nem mindig rokonértel- mű szavakat mondat velünk. Ha a közbeiktatott magán­hangzó az E betűhöz áll kö­zelebb, akkor tűrést, TÜ- RELMES-t jelent. Ha viszont az I betűhöz áll közelebb, akkor ennek a szónak a je­lentése szenvedő, egyenesen mártír... És ez nem kis különbség. A kuruc, huszita, vagy hité­ért üldözött szlovák a hurok­kal a nyakában tripityelt... A bevándorló a nagyon kö­nyörtelen adószedőnek még csak trepityelt... Nem az egyetlen példa, hogy a mássalhangzó-torló­dásba tévesen, vagy nem tisztán beleejtett magán­hangzó milyen — néha tré­fára is okot adó — jelentés- változást ad annak a szájá­ba, aki nem anyanyelvi szinten beszéli a szlovák nyelvet. Kezdünk megérkezni „Tir­pákia” megszületéséhez. Kettős honfoglalás A történelmi háttér elég­gé ismeretes, de nem árt em­lékeztetni rá. A Nyíregyhá­zát és környékét birtokló urak torzsalkodásai miatt főleg a Rákóczi-szabadság- harc bukása után az Alföld keleti széle (amúgy is ke­serves kuruc csaták színhe­lye, emberirtó hadjáratok or- szágútja századokon át) any- nyira elnéptelenedett, hogy a „szatmári békekötő” nagy- birtokos egyetlen életben maradt fia, Károlyi Ferenc földesúr még eddig eléggé nem méltányolt 58 éves éle­te utolsó évtizedében (ami­kor a szatmári nyomdát is megalapítja és először tan­könyvet nyomat több nyelvű népének minden nyelvén) az életét tette rá, hogy — uno­katestvére, Barkóczi egri ér­sek minden ellenkezése da­cára is — a már idénymun­kákra akkor is ide „som- máskodó” felvidéki népekkel telepítse be az egykori Ár­pád-házi királyi legelőbirto­kot (melynek a Váradi Re- gestrumban 1215-ben először említett nevét, a NYlR-t is az Etelközből hozták maguk­kal). Szóval, nemcsak szlo­vák nyelvűekkel, hanem rá­adásul protestánsokkal is. Ismeretes, hogy Károlyi telepítési akciója Békés me­gyéből kezdődött, az ott már megtelepült szlovákok között, Petrikovics, az eléggé meg nem ünnepelt csizmadiames­ter segítségével Azt már pontosan tudjuk, hogy az el­ső „szarvasi” raj 1753-ban érkezett. (Miattuk ma is Szarvas utca az első telephe­lyük.) De aztán öt felvidéki megye sok lakosa jött a „Ká­rolyi-pátens” hívó szavára, mely sok kedvezményt biz­tosított, adómentességet, val­lástürelmet ... Hadd vessünk közbe vala­mit: nem különös, hogy egész hazánkban kizárólag Szarvas és Nyíregyháza kör­nyékén kénytelenek még most is „késleltetett” ko­vásszal sütni a péküzemek? Vagy puszta véletlen, hogy a múlt század végi agrárszo­cialista mozgalom szinte egy­szerre lángolt fel az ország­ban legmagasabbra Békésben és Szabolcsban? Több kutató most kezdi egyértelműen bizonyítani, hogy a rabló, fosztogató csá­szári zsoldosok elől már ko­rábban elmenekült alföldi magyarok sem jöttek haza a riasztó hírekre, s mivel a Felvidéken jobban megvol­tak, barátaik, rokonaik is oda mentek utánuk. Így néptelenedett el a Nyírség is. Amikor aztán megjelent a Károlyi-pátens, szinte vala­mennyi felkerekedett, visz- sza, a régi hazába. Közben lehet hogy összeházasodott lengyel, szlovák, cseh, mor­va, rutén lányokkal. Vagy a lány családja nevét vette fel, vagy a magáét szlováko- sította el. Egy szó kalandos születése A „Tirpákiát” megszálló lakosság mindenképpen ke­vert volt többé-kevésbé. Olyan megyékből jöttek, ahová politikai nézeteik vagy vallásuk miatt üldözött len­gyelek, oipszerek, svábok éppúgy menekültek, mint magyarok a szlovák őslakos­ság közé, nagy szorgalom­mal igyekezve becsületet sze­rezni maguknak. Sajátos nyelv alakult ki a legtöbb kevert lakosságú fel­vidéki városban. A Kassára, Késmárkra beköltöző keres­kedőtől megkívánták — hasznára volt — hogy kinek- kinek saját anyanyelvén kö­szönjön és mondja, hogy mit parancsol, s mennyi az elad- nivaló ára. De beszélgetés­ben is kialakult a legtöbb felvidéki városban egy tré­fás „konyhanyelv”. A feltörekvő, már várossá lett Nyíregyháza — hallván II. József, a „kalapos király” TÜRELMES természetéről, — egy negyventagú küldött­séget küldött a császár-ki­rályhoz, szíveskedjék enge­délyezni egy lutheránus kő­templom építését a városban. A katolikusok addig töhbször lerombolták a mai Kossuth téren emelt kis csűr-templo­maikat. Volt idő, amikor az egri érsek tilalmát megszeg­ve, csak a bujtosi bozótok­iban prédikálhatott — titok­ban — a havonta egyszer Nyíregyházára engedélyezett lutheránus prédikátor ... A koronát szándékosan el­utasító „kalapos király” ál­lítólag tudott valamit szlo­vákul. Mindenesetre a na­gyon hitelesnek tűnő adoma szerint — miután az ajtón- állóknak a nyíregyházi kül­döttség szétosztotta gazdag ajándékait — széttárt ka­rokkal fogadta a nyíregyhá­ziakat és állítólag szlovákul mondta nekik „LEN TRPI- ME”. Mások szerint ilyen tájszólásban: „LEíN TRÖPI- ME!” Mindkettő elfogadha­tó. Anyanyelvén mindeneset­re egy kis beszédet tartott, amire a küldöttek — még az áldomás után is — halálukig emlékeztek. Állítólag úgy kiabált, hogy a küldöttség egyes tagjai súgva megkérdezték a tol­mácsot: mit mondott? A tol­mács azt felelte szlovákul: LEN TREPITYE. Akárhogy ragozunk szlovákul, mindez azt jelentette a türelmi ren­deletét éppen készítő csá­száréitól, hogy „Csak tűrje­tek egy kicsit, hogy aztán ti­teket is el kelljen tűrniök másoknak”! Ezt egyébként a kancellária feljegyzései is így őrzik. Kőhordás két évig Jött haza a küldöttség. Kérdezték tőlük az itthoni polgárok (már nem parasz­tok, hanem megváltott váro­si lakosok): — Mit mondott? „Len trepitye” (Csak tűrje­tek) — hangzott a válasz. — No de a templom épí­tésére adott e engedélyt? — Adott! — válaszolták büszkén a küldöttek, meg­mutatva a kamarilla ügyesen becsempészett kötelezvényét, amely a bécsi fogadalmi templom építészeti rajzát tette kötelezővé. (Állítólag volt olyan labanc, aki azt mondta: Ezt nyugodtan oda­adhatjuk, száz évig sem tudják megépíteni.) Nem így történt. Két évig egész Tirpákia hordta hozzá a követ Tokajból. Már 1876- ban felavatták, ősszel, az avatás napján minden nyír­egyházi iskolában elpálcáz- ták a tanítók a gyerekeket, hogy örökké emlékezzenek erre a nagy napra. „Len tri- pitye!” — mondták már ak­kor is. És ha jöttek a felvidéki sógorok, és kérdezték, hogy vagytok, olyan félhangosan mondták (ezt szlovákul az e és i betű lebegtetésével el le­het érni): Csak tűrünk. De lehetett úgy is érteni: Csak szenvedünk. Ahogy a császár mondta. De ebből országos tréfa lett. ők a tűrő-szenve- dők, trepityek, tripityák, te- repityek, terepákok, tripá- kok, tirpákok. Ezt ők is elfo­gadták, jókedvvel. Amire büszkék lehetünk Mert a sok élcelődés köz­ben sok komolyat és okosat is tettek. Hazánkban az el­sők között — pénzért — megváltották jobbágy mivol­tukat a Károlyiaktól és a Dessewffyektől, földesuraik­tól. Fizettek, évi részletek­ben. Amikor a tanyabíró szedte az esedékes összeget, akkor is az volt a jelszó: Len trepityem! Mikor az uraság megkér­dezte a kasznárt, hogy van­nak „szlovákjai”, a válasz rendszerint az volt: Csak tripákolnak mindig, közben gazdagodnak. Állítólag még — nem hosszú életében — Károlyi is úgy kérdezte legközelebb: Hogy vannak a tripákjaim? Volt, amikor még pofon járt volna érte idegennek. Aztán tréfává enyhült. „Tir­pák” anyagi védelem alatt nőtt fel a Kossuth gimnázi­um, a rangos Bessenyei-kör, mely hazahozta a megye- székhely szomszédságában született testőr-költő hamva­it, és emlékművet emelt ne­ki. Kisfaludy Strobl Zsig- mond, a város nagy barátja tirpák javaslatra választotta a Nyíregyházán félszázada felavatott Hősök emlékmű­ve fő figuráinak, a sárkány­nyal viaskodó vitéz és csa­ládja alakjainak a híres Büdszentmihályi családot. Szülötteire is büszke lehet Tirpákia. Benczúr Gyulától Krúdyig és Váci Mihályig. Gesztelyi Nagy Zoltán

Next

/
Thumbnails
Contents