Kelet-Magyarország, 1979. május (36. évfolyam, 101-125. szám)

1979-05-06 / 104. szám

Móricz Zsigmond és Szabolcs-Szatmór A Sári bíróval Nyíregyházán A láthatatlanná tevő karbunkulus Kígyó fújta varázskövek Egy néprajzos naplójából Hogyan élt, mit alkotott, milyen öröm és bánat érte Móriczot 1910-től 1924-ig? A két évszám összekötése ön­kényes, csak az indokolja, .hogy 1910-ben világgá röpí­tette irodalmi riportjában a magyar paraszt — és különö­sen a szatmári vidék — el­maradottságának igazi okait, mellyel a változtatást sürget­te. 1924 pedig az az év, ami­kor az író tartósabban talál­kozott a szülőföldjével, me­gyéjével. De milyen történel­mi sorsfordulók jelzik a ha­tárkövet e rövid tizennégy év alatt? Első világháború, ősziró­zsás forradalom, Tanács- köztársaság, fehérterror... 1908-tól 1919-ig huszonkét kötetet tesz Móricz az olva­sók asztalára, hihetetlen energiával ír. Regényt, szín­darabot, novellát, irodalmi riportot, tanulmányt. Sikerek és kudarcok váltogatják egy­mást életében. 1910-ben már jól kereső író. Gondosan, sőt túlságosan is takarékosan beosztó felesége, Holies Eu­génia — ahogyan Móricz hív­ta, Janka — kiegyensúlyozott életet teremt a családi fé­szekben. De a házasság nem felhőtlen, a nagy szerelem szenvedéseket is okoz az író­nak. Mój’icz szerelmi, családi ví­vódásai is új és új műveket teremnek. Egymás után je­lennek meg sikerkönyvei: a Tavaszi szél, a Magyarok, a Sárarany, a Sári bíró, vagy az 1914-ben megjelent regé­nye, a Nem élhetek muzsi­kaszó nélkül, a nyírségi fia­tal házasok, Balázs és Pólika vívódásának története. Ezután viszont egy ideig nem az író határozza meg té­máit, hanem a történelem, a nagybetűs Sors. De a monda­nivaló eldöntésének jogáról és felelősségéről sohasem mond le. Az első világhábo­rú kitörésekor még nem lát tisztán, de egy évre rá már megkezdődik a kiábrándulás, s ezeket megkapó novellák­kal bizonyítja. így a Kis Sa­mu Jóska című elbeszélése és mások. A tapasztalatok fel­nyitják a szemét: nem az el­lenség, nem az orosz van a másik oldalon, hanem az urak ... A forradalom küszö­bén, 1917-ben írja a Fáklyát. Az őszirózsás forradalom hó­napjaiban együtt lelkesedik a változást sürgetőkkel, vi­dékre megy a nép között ki­tapogatni a forradalom ha­tását. Maradandó tanul­mányt ír a földreformról,, melynek irodalmi „megfele­lője” az Üj földesúr című el­beszélése. A Tanácsköztársa­ság idején az írói direktóri­um tagja lesz,, lelkesen ír a színházak új közönségéről, a munkásokról, felkeresi 4z el­ső szövetkezeteket Somogy­bán. Nem jut el, igaz, a mun­kásosztály történelmi szere­pének felismeréséig, de mindvégig kitartó segítője a forradalmi változásokat vál­laló erőknek. A Tanácsköz­társaság bukása mélyen megrendíti, gyermekkora vi­lágába menekül, mert így tudja legjobban kifejezni alapérzését, a félelmet, amely a fehérterror éveiben az em­berek többségének minden­napi érzése volt. „Csak a gyermeki szív rej­telmei közt'tudtam megmu­tatni. amit éreztem, — írta — s talán az egész világ el­fogadta, s a gyermek szen­vedését látták benne..." Az élet törvénye, a család eltartása is megkívánta, hogy tovább kopogjon az írógép, újabb és’ újabb novellák, re­gények, színdarabok szüles­senek, még akkor is. ha a gondolatot halkabbra kell fogni, ha a történetet oly­kor színes ruhába kell öltöz­tetni. De kanyarodjunk visz- sza egy kicsit a még 1909- ben, a fővárosi Nemzeti Színházban bemutatott szín­művéhez, a Sári bíróhoz, A Tavaszi szél megjelenésekor feleségével. amelyet 1924 decemberében láthatott a nyíregyházi kö­zönség Heltai Hugó társula­tának előadásában. A szín­házi esemény fénypontja az volt, hogy Móricz Zsigmon- dot kérték fel a darab ren­dezésére, s az író ekkor több napig Nyíregyházán vendé­geskedett. A Nyírvídék 1924. decem­ber 14-i számában olvashat­juk: „Móricz Zsigmond a Koro­nában lakik, a 31-es szobá­ban. Ott is étkezik. Úgy él, mint egy remete. Elvonultan az emberektől, hallgatagon, csöndben dolgozik. Mint a szorgalmas méh, úgy gyűjti megfigyeléseit. A napokban a tanyákon is kint járt. Egyéb­ként gén jól érzi magát tá­vol a főváros zajától. De nem pihen. Ma délelőtt el­utazott Debrecenbe, ahol fel­olvasást tart a Csokonai Körben. Azután megint visz- szajön Nyíregyházára, hogy jelen lehessen a Sári bíró próbáin és bemutató előadá­sán.” A december 20-i Nyírvidék részletesebben ír a darabról. „Holnap, szombaton lesz Móricz Zsigmond nagysikert ért parasztkomédiája, a Sári bíró bemutató előadása. A darabot a kiváló író maga rendezi. A szereposztást itt közöljük: Sári Bíró: — Simon Jenő, Bíróné: — Kovacsics Margit. Jóska: — Sugár Gyu­la, Terka: — Sz. Patkós Ir­ma ...” A Nyírvidék színházi ro­vatának munkatársa — is­merve a város közönségének meglehetősen érdektelen ma­gatartását a színházi előadá­sok iránt — egy kis reklám­ízt is kever a Sári bíróról szóló híradásokba. A legna­gyobb „ADU-’ kétségtelenül az író, akiről a továbbiakban ez olvasható: „Móricz Zsigmond ritkán szokott felolvasó asztal mel­lé ülni. Debreceni barátainak minden ékesszólására szük­ség volt, hogy rábírják a nyilvános megjelenésre ... Ezekből is látható, hogy mi­lyen kedves dolog Móricz Zsigmondtól, hogy a Sári bí­rót maga rendezi. Igazán há­lásak lehetünk neki ezért az áldozatért, amely érdemes esemény arra, hogy Nyíregy­háza város kultúrtörténeté­nek lapjain is megörökítsük Vasárnap este másodszor megy a Sári bíró az illusztris szerző rendezésében ...” Hogy milyennek látta a Sá­ri bírót a nyíregyházi közön­ség — és a lap kritikusa — arra nem nagyon következ­tethetünk a másnap, decem­ber 23-án megjelent tudósí­tásból. Általános, ünneplő megnyilatkozások kaptak he­lyet a színházi rovat hasáb­jain. „Igazi ünnepe volt szomba­ton este a színháznak. Mó­ricz Zsigmond, a kiváló ma­gyar író jelen volt régi da­rabjának nyíregyházi bemu­tatóján. Hálásak lehetünk, mert olyan előadást láthattunk, amely feljegyzésre méltó a nyíregy­házi városi színház történe­tében. Móricz Zsigmond vé­gignézte az egész előadást, amely neki is megnyerte a tetszését. A közönség lelke­sen ünnepelte a szerzőt és a szereplőket, kik nem egyszer nyílt színi, viharos tapsot kaptak. Patkós Irma frissen, üdítően játszotta Terka sze­repét ...” Ezután a szereplők mélta­tása következik. A vígjáték érdemi méltatását számon kérhetjük-e a Nyírvidék-be- li kollégától, amikor a több­nyire polgári olvasóközönség nem éppen a színműből kiol­vasható társadalmi kérdések taglalását várta a kritikus­tól... ? A Sári bíró nem csupán egy jó humorú, vérbő pa­rasztkomédia, Tianem több ennél. A bíróválasztás mu­latságos története — finom, a vígjáték eszközeivel és né­mi felemás szókimondással — a falu osztálytagozódását érzékelteti. „A falusi bíróvá­lasztás szinte a gazdag pa­rasztok magánügye, a szegé­nyek legfeljebb a voksukat adhatják le, vagy legjobb esetben adhatják el” — jel­lemzi Nagy Péter. A komédi­ából az is kiderül,, a bíróság nemcsak titulus dolga és tisztségkeresés, vagy legke­vésbé az, inkább a tekintély révén szerzett jogtalan elő­nyök lehetősége. Nagy értéke a műnek az is, hogy a régebbi paraszt­színművektől eltérően a Sári bíró reális paraszti figurákat vonultat fel és a,társadalmi képlet a valóságból sarjad. Milyen élményekkel gazda­gította az írót és a magyar irodalmat Móricz 1924-es vendégeskedése á Nyírség­ben? Következik: A bokortanyák riportere Páll Géza Mint akit agyonütöttek. Fekszik a hátán csukott szemmel. Püspöklila trikóján egyenletesen emelkedik, süllyed az elhomályosult fel­irat: Olympia 1976. Kiütöt­ték. Nem Montrealban. Az ülés mellett őrt állnak a ki­ürült sörösüvegek. Csaknem egy órája szorongunk a fo­lyosón csomagok, bőröndök között... _ Tekintetünkkel bűvölnénk, hogy ébredjen, de hiába... Ott a nyakán, az ádámcsutkája alatt, észre­vettem, egy aprócska, átfúrt követ visel sodrott zsinó­ron ... Az ősi népi hiedelem azt tartja, hogy érintésével min­den bajt meggyógyít, törött végtagot összeforraszt, leha­sítja a szemről a hályogot "(ezért a Tiszántúlon „há­lyogkőnek” nevezik). Másutt kígyókő a nevük ezeknek a titokzatos varázsköveknek. Menny kő és alabástrom A nyíregyházi múzeum is őriz egy ritka darabot közü­lük. Még a múzeumalapító doktor tekintetes Jósa And­rás vette jegyzékbe az Ür- nák 1916. esztendejében Rák havában (júniusban). Talán egyik xszemfájós betegének nyakából parancsolta le. avagy meddőséget megszün­tetni kivánó asszonynak ta­nácsolt ilyképpen más gyógymódot. Ez itt áttetsző kékesszürke, középen átfúrt gömbölyded kövecske. A népvándorlás korában a szarmata előkelőségek asz- szonyaiit díszítette ez a kal- cedon ékszer. (I. u. ÍV. sz.) Gonosztávoltartó, beteg­ségűző .és termésvarázsló ereje van még néhány sima­kőnek, a pataki fehér ka­vicsnak. az alabástromnak, vagy a hozzá hasonló tejszí­nű kőzetiétéknek is. míg a berill, máramarosi gyémánt és máriaüveg optikai tulaj­donságaik miatt, kincskereső Ezt mondta Zoltán és csuk­lón ragadta félórás feleségét, de Étiké néni Sződligetröl még egyszer visszarángat­ja. Átadja a kávéfőzőt, a ká­véfőzőt, ami az általa ismert kávéfőzők közül a legkávé- ízűbb kávét főzi, ami a Cafe de Brasil értelemszerű ada­golásából: a nem agyontöm- ködésből és a nem túl laza belehelyezésből adódik. „De az istenért, nehogy megvár­játok, amíg a kávé felforr! Mihelyt kifolyt, azonnal ve­gyétek le a gázról, nehogy kifőjenek belőle az illóola­jok. De itt még csak kezdő­dik a kávéivás technikája. Mielőtt kitöltenétek a kávét, a csészébe feltétlenül előre tegyétek bele a cukrot. És porcukrot ám! Az gyorsan olvad. De nagyon keveset, mert egyébként csak édes kávé lesz, nem kávéízű kávé. Keverjetek a cukorhoz két- három kávéskanál tejport, s csak ezután töltsétek rá a kávét. Töltés közben kavar- gatni kell. Ezzel kész a kávé, de még mindig nem fo­gyasztható. A ikávé szürcsö- lése közben feltétlenül tart­satok a szájpadlásotokon ke­serű csokoládét. így kell! És megint jön a postás, ra­gyog a boldogságtól. „Utaz­zatok az eelet tengereen sok oeroemoet kívaanok een, ak­kor fordul minden joora, ha kisfiút hoz a gólya féri, vi- gyaazz, hogy a szaad ne taatsd ki, ezt uezeni miska baacsi, suerue elfoglaitsaa- gom miatt nem utazhatok, de leelekben veletek va­gyok jozsef, ‘ sohase hagy- jaatok abba nagyon oeruel varázstükrök. A karbunku­lus a tolvaj kezében lámpa­ként világít, de ő maga „lát­hatatlan marad”. Varázserővel bírnak a kü­lönös eredetűeknek tartott kövek is. így nemcsak ná­lunk, de világszerte ismert varázsereje van a mennykö- nek. A földre hullott mete­ordarabon, a földben talált kőkori baltákon és lándzsa­hegyeken kívül így nevezik a villámcsapástól lehasított sziklaszilánkokat és a mezo­zoikum szivar alakú állat­csont kövületeit, az ún. be- lemniteket is. Amazok go­noszűző és gyógyító varázs- eszközök, az emezzel való si- mogatás pedig fallikus alak­ja miatt meddőséget, impo­tenciát és nemibajokat mú- laszt. Sebgyógyító kígyókirály A gömbölyűre csiszolt kő (kvarc, fluorit), őskori -kő-, cserép-, vagy csontékszer ré­gen előkelő körökben is megbecsült szer volt. Bocs­kai István végrendeletében olvashatjuk: „Az kígyókövet is őfelségének hagyom, ki igen ritka és kedves: torok­gyík ellen és torokfájás ele­ien, róla innya igen hasz- nps.” Jókai Domökosok c. regé­nyében Boldizsár, a furfan­gos székely gyógyítja ekép- pen az ármányos Apor Ist­ván sebét: — Párja ez annak a kígyó- kőnek, amit Bethlen Gábor dicső fejedelmünk a testa- mentomában különösen fel­emleget. Minden szerencsé­jét annak köszönhette. Az ilyent a kígyók fújják ki­rályuknak a fejére, s aki ezt elkaphatja a. kígyőkirály- tól. csodákat rAívelhet vele. Már a nagy Theophrastus is­méidé ennek felséges tulaj­donságait. Az ilyen kígyókő minden sebeket begyógyít. Miért éppen kígyókőnek kata, elveszteel, de van meeg remeeny beelus”. Vonuljunk hát oda, vi­dáman és jókedvűen, autón, taxin, gyalog, buszon, min­degy, amibe férünk, men­jünk, ahogy illik, felvirágoz­va, most aztán kifényesítve és csillogó fogakkal essünk neki az életünknek. Nem kell megrémülni: süketnéma pincérek hordják el előlünk folyamatosan a mosatlant. A süketnéma pincérek máskor egészen olyanok, mint mi va­gyunk ilyenkor, de most ők vannak szolgálatba, máskor mi vagyunk — és a szolgá­lat az szolgálat. Utána ne­künk is ugyanilyen jópofán nyomják a kezünkbe a bak- sist, hiszen semmit sem vet­tünk észre, amit nem kell, de mindenre figyeltünk, amire illik. Mindenki ragyog a boldog­ságtól! Zoltán kicsit inger­lékeny, de ezt most nem ve­szi észre senki. Ö meg nem mondja, betömik a száját a papírok, első oldalukon hal­ványkék vőlegény a meny­asszonnyal, s az „erre nagyot fogok inni, dini”, üdvözlő szöveggel a másikon. Pedig hát milyen jópofa az élet. Csak "úgy jönnek-mennek a legkülönbözőbb menetek. Most például egy esküvői me­net Zoltánnal az élen, aki most ingerlékeny egy kicsit. Sőt, ingerült. Régóta inge­rült már. Az unokatestvéré­nek, aki most a menet végén kanyarog, egyszer elmondta egy kocsmában, hogy „tudod, nekem is volt egy első sze­relmem. Az első szerelem...” folytatta volna, de az elío­nevezte el a népi képzelet? Mert a kígyók teremtik... igen ... Szent György napja előtt nedves árkok mélyén, vagy odvas nagy fák ágai között verődnek össze a cif­ra fejű, piros taréjú kígyók, hogy követ fújjanak. (így maradt fenn szólásunkban is „egy követ fújnak”, régebbi változatban „egy hályogkö­vet fújnak”). 'A kő lassan formálódik, eleinte lágy kö­péscsomó, mely csaik később kemenyedik meg. Akinek éles hallása van, meghallja a kígyőkő-Túvást, mert ilyenkor a kígyók sípoló hangot adnak. Tűzlégy és kobra Hogyan kapcsolódhatott éppen a kígyóhoz ez a „kő- képzes”? Egy lehetséges ma­gyarázat: Tudni kell, hogy a tűzlégy nőstényét éjjel nagy számban keresik fel a rö­pülni tudó hímek, melyek a kobrakígyó kedvelt táplálé­kául szolgálnak. (Indiai fo­lyók medrében található a foszforeszkáló chlorophan vagy fluoritkő, melynek fé­nye meglepően hasonlít a tűzlégy repülni nem tudó nőstényének testéből sugár­zó fényhez.) Minthogy a kob­rakígyó szívesen tartózkodik a foszforeszkáló kő mellett, könn.ven kialakulhatott az az igen elterjedt hiedelem, hogy maguk a kígyók fújják az ilyen 'köveket. „Varázskövének” oltalma alatt még mindig békésen hortyog a fiú. Göndör feke­te feje odá-odabillen az ülés­támlához. Lehúzom az abla­kot, az áprilisi szél helyre­billenti lelki egyensúlyomat. Fülelek, és én is hallani vé­delmi a hangokat a fiatal akácos erdő felől, amint a tavaszi természet parancsa szerint egymás hegyén-hátán sürögve, tajtékozva, párt ke­resve fújják a követ a kí­gyók ... Muraközi Ágota gyasztott sörmennyiség elál- mosította, s inkább megint egy kortyot ivott, nehogy el­aludjon. „Falnám az izzó port a flaszterről, hogy egy ilyet ki tudjak bulizni magamnak.. Akkor engem úttörőzenekar kísérne az állomásra, zsugo­rodnátok és döngölnétek a parkettát előttem.” Ilyeneket gondolt az unokaöcsi a fé­nyes menet végén, Zoltán meg azt, hogy ezt még ki kell bírni, miért ne lehetne épp ezt kibírni, aztán úgyis úgy csinálja, ahogy ő akarja. Nem úgy csinálja. Most is itt áll a fényes menet élén, lám a kocsmában hogy elakadt a hangja, talán nem is az el­fogyasztott sörmennyiségtől, hanem már akkor tudta, hogy ide fog állni a fényes menet élére, felvirágozva, ki­fényesítve, s azt fogja majd mondani magának, hogy „azr tán úgyis azt csinálom,, amit én akarok.” Pedig az unoka­öcsi a sor végén, már hogy kigondolta, líogy kimondta magában: „ha egy ilyet ki tudnék bulizni magamnakí.” Az unokaöcsi már tudja, és Zoltán is tudja, hisz nem esett a fejére, csak még hite­geti magát, hogy aztán úgyis, de „aztán” nincs, mindig csak „most” van, „a pilla­natnak élj öregem”, mondta neki egyszer a kocsmában egy öreg csavargó, s ő akkor nem fogta fel e mondat mély értelmét, mindig csak most van, s Zoltán már tudja, hogy egyre ritkábban lesz in­gerlékeny. Ö ’lesz mindnyá­junk megismétlődése— nem fog messzi esni a fától. — Ö lesz a kiköpött ők, hisz már elindult a fényes menet élén, mostantól kezdve tulajdon­képpen ő is szolgálatban van, nemcsak a pincérek, de a pin­céreknek majdcsak letelik a műszak, Zoltánnak mikor? Menjünk hát! KM VASÁRNAPI MELLÉKLET 1979. május 6.

Next

/
Thumbnails
Contents