Kelet-Magyarország, 1979. április (36. évfolyam, 77-100. szám)

1979-04-14 / 87. szám

2 KELET-MAGYARORSZÁG 1979. április 14. visszam fd Téves címzés Meglepődve olvastam lap­juk 1979. március 29-i szá­mában „A nebuló töprengé­se” című cikket. Meglepődé­semet az okozta, hogy az írás felületes információ alapján gyanúsította meg nevelőtes­tületünk egy részét a tiltott autóparkolással és a járdán való közlekedéssel. Az írásban annyi igaz, hogy a reggeli és esti órák­ban az uszoda előtt parkol­nak gépkocsik. Ezek azonban azoké a szülőké, akik gyer­mekeiket az uszodába hord­ják. Erre vonatkozóan az is­kolánkban a tanév elején intézkedés született. Az Ung- vár sétányról való gépko­csikitiltásra — a gyermekbal­esetek elkerülése érdekében — január hónapban a váro­si tanács műszaki osztálya felé kérelemmel fordultunk, sajnos eddig intézkedés nem történt. Szondi György, a 9. sz. iskola igazgatója Sajnáljuk, hogy írásunkat rossz helyre címeztük. Annyi tény, hogy autók parkolnak a tilosban, bár nem a peda­gógusoké. A példa így sem vonzó az iskolásoknak. Re­mélhető, hogy a téves cím­zés ellenére is történik in­tézkedés, és a jogosan meg­bántott nevelők elnézik téve­désünket. Áthelyeztük „Az ég alatt” címmel meg­jelent írásra az alábbi tájé­koztatást adjuk: „A Volán vállalat Kisvár­dán a főtéri autóbuszvárót a Kisvárdai Városi Tanács költségvetési üzemétől bé­relte. Olyan tájékoztatásunk volt, hogy az általános város- rendezési tervvel összhang­ban hamarosan sor kerül az autóbuszváró szanálására. Ezért a bérleti szerződést 1978. szeptember 30-ával fel- mondtuk. Már a felmondás előtt a bérletpénztárunkat át­helyeztük á Kisvárdai Máv- állomáshoz. Ugyanakkor in­tézkedtünk, hogy a helyijá­ratos kalauzoknál, illetve ka­lauz nélküli gépjárműveze­tőknél is lehessen helyi bér­letet vásárolni. A felmondás alapvető in­doka az volt még, hogy az autóbuszjáratoknak a végál­lomása Kisvárdán a Máv-ál- lomásnál van. A főtéri váró­terem csak közbenső megál­ló. Többszöri egyeztetés után a Kisvárdai Városi Tanács az autóbuszváróról való lemon­dásunkat elfogadta és ezt 1978. december 13-án határo­zatban is rögzítette. Erős Károly igazgató Nem maszek „Maszek” utalvány címmel rövid, bíráló írás jelent meg néhány hete lapunkban. Lé­nyege a következő: a nyíregy­házi Bessenyei könyvesbolt­ban olyan könyvutalványokat adnak ki, melyek csakis eb­ben az üzletben válthatók be. így több olyan felnőtt és gyerek, aki ajándékba kapta ezeket az utalványokat, meg­lepődve vette tudomásul, hogy más könyvesboltban el­utasítják, el kell zarándo­kolnia ebbt az üzletbe. Be­csapva érezte magát — véle­ményünk szerint joggal. Ám megtudtuk: nem helyt­álló a jelző, hogy „maszek” utalványról van szó. A válla­lat ugyanis több éve engedé­lyezi ezt a fogást boltjainak. A hagyományos könyvutalvá­nyok helyett kitöltött könyv­csekkek vásárolhatók. A bolt minden esetben közli: ez csak náluk váltható be. Vá­sároltak már nagy összege­kért ilyet tömegszervezetek, intézmények — ám elkövet­ték azt a hibát, hogy a meg­ajándékozottakkal nem kö­zölték: csak egy boltban vált­hatják be az utalványt. (Mindez világos, ám hadd fűzzünk hozzá egy megjegy­zést. A könyvcsekkek utal­ványként kiadása alapjában véve jó gondolat — ám hely­telen, és a vásárlók szem­pontjából bosszantó, hogy egy üzlethez kötik. Ha már egy vállalat boltjáról van szó, legalább annyira szük­ség volna: bármely Művelt Nép üzletben beváltható le­gyen.) „Mérges" pech Az 1979. április 8-án meg­jelent „Mérges pech” című cikk utóiratával kapcsolat­ban az alábbi észrevételt tet­te a tarpai tsz vezetősége: „A termelőszövetkezet ve­zetőségének tudomására a Kopócs Károly-féle ügy 1978. október 9-én személyes beje­lentése alapján jutott. A be­jelentés után a szövetkezet elnöke azonnal kiadta az 1978 73. számú utasítását, mely kimondja: Kopócs Ká­roly minden olyan tevékeny­ségét a mai naptól kezdve felfüggesztem, amely a ter­melőszövetkezet vagyonkeze­léssel és költségjellegű utal­ványozással kapcsolatos (munkabér-igazolás, menetle­vél-igazolás). A termelőszövetkezetben 1979. január 1-én végrehaj­tott üzemszervezési változá­soknál a vezetőség szándéko­san nem foglalkozott Kopócs Károly beosztásával, a folya­matban lévő ügye miatt az 1978. évi ágazati eredmény alapján járó jutalomból is kizártuk. A Nyíregyházi Megyei Bí­róság ítéletét 1979. március 23-án a termelőszövetkezet vezetősége megkapta, mely­nek alapján felkértük a te­rületi szövetség jogügyi szol­gálatát Kopócs Károly ügyé­nek végleges rendezésére.” „Heje-sírás" A Kelet-Magyarország 1979. február 24-i, szombati számában megjelent „Heje- sírás” című glossza hangne­mével, s magával a cikk megírásának módjával nem értünk egyet. Igaz, nagyon nehéz eligazodni a magyar nyelv helyesírásának szabá­lyai között, de ismereteink szerint a „dauer” kifejezés magyar megfelelője a „tar­tós hullám”. A szó a külön­böző helyesírási szótárakban változóan külön, illetve egy­be van írva, ezért — megren­delőnkkel egyetértésben a többi kirakatüvegre is így kerül majd a felirat. A fen­tiek közlését előre is köszön­jük. Tisztelettel: Imreh Dénesné, Kovácsné Török Gizella (A kérdéses glosszára kül­dött válaszuknak szívesen adtunk helyet lapunk hasáb­jain. A kérdés tisztázására azonban figyelmükbe ajánl- jük a Helyesírási Tanácsadó Szótár legutóbbi, 1973-as ki­adását, mely szerint a dauer szó magyar megfelelője két szóban (tartós hullám) kell írni. Vitás kérdések eldönté­sekor ugyanis mindig a he­lyesírási szabályzat legutolsó kiadását kell figyelembe ven­ni.) A nyírbátori orvosi rendelőintézet laboratóriumában naponta félezer különféle vizs­gálatot végeznek. Kozma Bence laborvezető, Nagy Ella és Debrecenszki Istvánné labo­ránsok kémiai vizsgálat közben. (Elek Emil felvétele) KAPJÁK A KÓRHÁZAK Infúziós oldat helyből Gyógyszerészeti konferencia Nyíregyházán Ha valakit megműtenek, a szükséges infúziókat Pestről kellett beszerezni, a szülé­seknél használatos oldatokat is csak hosszas szállítás után kapták meg a megyeszékhe­lyen. A két éve létrehozott megyei infúziós labor meg­szüntette a nehéz helyzetet: itt állítják elő a Szabolcs- Szatmár kórházaiban és szü­lőotthonaiban használatos infúziós oldatokat. A rövi- debb szállítás csökkentette a töréseket, télen fagyveszély fenyegette ezeket a készít­ményeket. Innen látják el a fehérgyarmati, a mátészal­kai, a baktalórántházi, a nagykállói kórházakat és szülőotthonokat. Naponta 6—800 liter diält­A Múzeumi Restaurátor- és Módszertani Központ ebben az évben is megjelentette tá­jékoztató füzetét, amely az ország múzeumainak 1979-re tervezett kiállításait, prog­ramjait foglalta össze. Mit ígérnek a gazdag anyag­ból ebben az évben megyénk múzeumai? Mindenekelőtt a sóstói múzeumfalu megnyitá­sát. Ez egybeesik az idei múzeumi és műemlékvédelmi hónap ünnepélyes megnyitó­jával. Bizonyára sok látoga­tót vonz majd a szabolcsi Mudrányi-kúria, amelynek bútortörténeti kiállítása a ter­vek szerint nyár végétől te­kinthető meg. A Jósa András Múzeum idei programjában több képzőművészeti kiállítás szerepel. Októberben kerül sor itt Ungvár bemutatkozá­sára. Örakiállítás szerepel a no­vemberi programban, a prá­gai Nemzeti Műszaki Múze­záló oldatot, 38 féle infúziót készítenek. Tavaly összesen 142 ezer infúziós üveg került ki a laborból. A hozzájuk tartozó 3420 kórházi ágy be­tegeinek ellátását így sokkal színvonalasabban tudják megoldani. A kórházi gyógyszerészei­nek ezek az eredményei ad­ták Nyíregyházának az ala­pot arra, hogy az április 5— 7-e közötti tájjellegű konfe­renciát megrendezhette. A Magyar Gyógyszerészeti Tár­saság kórházi gyógyszerészeti szervezete kétévenként ta­nácskozik a szakterület fej­lesztéséről, az országszerte es nemzetközi viszonylatban is hasznosítható tapasztalatok­ról. um anyagából. Nyírbátorban többek között Lotz Károly és Than Mór emlékkiállítására kerül sor, s nagy érdeklő­désre tarthat számot a város 700 éves történetét bemutató kiállítás. A vásárosnaményi Bereg Múzeum megemléke­zik a Tanácsköztársaság 60. évfordulójáról, a mátészalkai Szatmár Múzeum várostörté­neti bemutatóval tiszteleg a tíz éve város Mátészalka előtt. Kisvárdán a megyéből el­származott, illetve az itt élő képzőművészek tárlata kap otthont. Tiszavasváriban A rétközi népviselet című kiál­lítás fogadja a látogatókat. Vaján képzőművészeti tárla­tok láthatók ez évben. Mó­ricz Zsigmond születésének 100. évfordulója alkalmából felújítják a tiszacsécsei em­lékházat és kiállítást. Ács Zoltán A mostani tanácskozáson a gyógyszerészek, a szak- asszisztensek tudományos tevékenységéről cserélt esz­mét a nemzetközi konferen­cia 82 résztvevője. Buschor László, a megyei infúziós la­bor főgyógyszerésze így fog­lalta össze az előadások ta­pasztalatait : — Egyre több a gyógysze- részeten belül a tudományos munkát, részkutatást végző fiatal középkáderek száma Az utóbbi években mindin­kább a kutatások előterébe kerül a különböző gyógysze­rek kölcsönhatása. Az inter­akció hatásainak vizsgálata az orvos, a gyógyszerész és a biológus közös feladata. A beteg érdekében végzett gyógyszerhatás-vizsgálat le­hetőséget ad a tudományos munkával éppen csak ismer­kedő szakembereknek is egy- egy részprobléma kutatására. T. K. A Filharmónia Az Országos Filharmónia nagyzenekari bérleti soroza­tának ötödik hangversenye hangzott el a színházban áp­rilis 11-én, szerdán este 7 órakor. Közreműködött a Debreceni MÁV filharmoni­kus zenekar, Németh Gyula vezényletével és Baranyai László zongoraművész. A műsor első száma We­ber: Bűvös vadász c. ope- ranyitánya volt. A nyitány csaknem egészen az opera zenéjéből meríti anyagát, sőt eszmei tartalma is a dráma gondolatmenetét fejezi ki. Weber friss, tavaszi roman­tikája még a klasszikus tra­díciókon nyugszik, de vezér­motívumaival már utat mu­tat a későbbi nagy romanti­kusoknak, Wagnernek és Idén nyit a sóstói múzeumfalu A Corvitál és a csoportvezető „Édes“ bűntett Két karton Corvitált rej­tett el a demecseri keményí­tőgyár kerítése közelében a múlt év november 26-án este Bódi László 39 éves csoport- vezető, hogy majd a műszak végén átrakja a kerítésen és hazavigye. A rendész és az éjjeliőr ellenőrzést tartottak, s felfedezték a 28 kiló Cor­vitált. A rendész rendőrt hí­vott, az éjjeliőr pedig figyel­te, hogy ki akarja elvinni a raktárból kicsempészett cuk­rot. Nem sokat kellett várni, megjelent a csomagok mel­lett a csoportvezető, felszed­te azokat és elindult a kerí­tés felé. Nyolc-tíz lépést ment, amikor rákérdeztek: hová viszi? Bódi a meglepe­téstől szóhoz sem tudott jut­ni, arra azonban nem volt hajlandó, hogy a két csoma­got a portára vigye. A tárgyaláson Bódi leta­gadta, hogy lopni akart volna, azt mondta: ő csak megtalálta a cukrot, s azért vitte arrébb, hogy egy jó trükk legyen belő­le. A megfigyelők vallomá­sa egyértelmű volt: a cso­portvezető a kerítés felé in­dult, nyilvánvalóan olyan szándékkal, hogy átdobja a cukrot a kerítésen, műszak után pedig simán kisétál a kapun, s hazaviszi a kido­bott csomagokat. A bíróság — mivel a kár megtérült — Bódi Lászlót lo­pás vétségéért 2500 forint pénzbüntetésre ítélte. Enyhí­tő körülményként három kis­korú gyermekét vették fi­gyelembe, súlyosbítóként pe­dig, hogy kisebb értékek el­tulajdonítása miatt kapott már fegyelmi büntetést. Spenót, ötért Szombaton a Búza téren Ezen az áprilisi reggelen is korán megzavarták a gazdasszonyok a baromfiud­varok lakóit. Nem sokkal az­után, hogy pirkadatkor ku­korékolt a kakas, néhány csirkével, tyúkkal már indul­tak is a piacra. Az eladók kedves erősza­kossággal kínálják az árut: — Hogy a tojás? — kérdi egy fiatal nő egyiküket. — Kettő ötven — érkezik a vá­lasz. — Hiszen a boltban egy forint öt vénért adják — ok- vetetlenkedik az asszonyka. — Aranyos, ez házi tojás. Ezzel nem ér fel a bolti — oktatja ki az árus. Mégis, pillanatokon belül kiderül, hogy félreértés történt, hi­szen itt párjával kettő öt ven a tojás. Amott túrót, tejfelt kínál­nak. Notesszal, tollal a kezé­ben fiatal nő áll meg az edé­nyeknél. Ránézésből is látni, hogy nem vásárolni akar. Sokan ismerik: Mandula Ta- másné az állategészségügyi állomás ellenőre. A tbc-men- tes igazolásokat kéri, figye­li, hogy az árut higiénikusan kezelik-e. Szól például azért, ha a tojás héját nem mos­ták meg, ha a túró, tejföl nincs letakarva stb. Ellenőr­zi a hurka-kolbász sütödé­ket is. Bőven van primőr paradi­csom, zöldpaprika, új petre­zselyem borsos árért. Itt-ott látni spenótot, ötért adnak egy marékkai. Többen kere­sik — kevés van, sokak sze­rint nem kifizetődő foglalkoz­ni vele. Sóskából azonban bőven akad, kilóját negy­venért mérik. A háziasszonyok jókora kosarakkal közlekednek a standok között, bár a tömeg­től lépni is alig bírnak. Egyi- kük-másikuk megjegyzi: bi­zony gyorsan fogy a pénz — de azért csak megveszik a primőr árut. Alkura sem igen kerül sor, legfeljebb tovább nézelődnek, hol, mi kapható olcsóbban. (kádas) hangversenye Lisztnek. Nagy érdeme, hogy a közönség figyelmét az olasz színpadi művekről a német hagyományokban gyö­kerező, népdalkincset feldol­gozó operákra irányította. Az előadás nagyszerűen ragyog- tatta meg előttünk a Weber- ábrándok lovagias, nemes pátoszát és mélyen izzó he- roizmusát. A műsor második száma­ként Csajkovszkij: b-moll zongoraversenye hangzott el. Csajkovszkij muzsikája a nyugat-európai zenei nyel­vezetet használja, de e mö­gött eredeti szláv őstehetség áll. A zongora hol elemi erő­vel dübörög, hol patetikusan deklamál, hol pedig lágyan, szláv melankóliával dalolgat. Baranyai László csalhatatlan zenei ízlése, választékos mű­veltsége belső életének mély­ségeiben gyökerezik. A zenekart vezénylő Né­meth Gyula karmesternél a belső átélés súlyt ad minden hangnak, de egyúttal szár­nyat is ad, magasba lendítő szárnyakat, melyeknek hatá­sát legszebben a koncert utolsó számának nagyszerű interpretációjánál, Schu­mann IV. szimfóniájának szinte tökéletes előadásánál érezhettük. Schumann az örök ifjúság költője. A ro­mantikus szenvedély mámo­rát, tragikus vívódását, exta- tikus lendületét szinte pá­ratlan kongenialitással idéz­ték fel a kitűnő MÁV filharmonikusok. A temati­kailag is roppant egységes zeneköltemény legmélyebb költői lényegét ragadta meg és sugározta a kitűnő elő­adás. Vikár Sándor

Next

/
Thumbnails
Contents