Kelet-Magyarország, 1978. július (35. évfolyam, 153-178. szám)

1978-07-16 / 166. szám

VASÁRNAPI MELLÉKLET 1978. július 16. e Messzire nyújtózó sínpárok között bukdácsolunk. Egyiken-másikon tehervagonok hosz- szú sora vesztegel. Az „ügyesebbek” — fütyülve a veszélyre — a vagonok súlyos fém- kerekei között csempészik át magukat. A többiek inkább a gyaloglást választják, s jó tíz perccel társaik után érnek a Gyár utcába. Innen már csak egy rövid bolhaugrás a gyapjúfonó. Útbaigazítóim magától értetődően biztattak: egyszerűen nem lehet eltéveszteni. Valóban jellegzetes látvány. A vállalat fris­sen festett kerítése előtt rozsdás drótfonat csúfoskodik, a köztük húzódó senki földjén pedig embermagasságúra nőttek a gyomok. Molnár László, a Magyar Gyapjúfonó- és Szövőgyár demecseri gyáregységének KISZ- titkára kicsit szégyenkezve mondja: — A környék rendezése ránk, KISZ-esekre vár. Komoly adósságunk ez. Mentségünkre szolgáljon, hogy ide a főépületbe csak nem­régiben hurcolkodtunk át. Eddig a költözés kötötte le az erőnket. Az új üzemcsarnokban, ahol a fonodát rendezték be, még érzik a festék friss il­lata. Az alapanyagot — gyapjú és műszál keverékét — itt sodorják erős szálakká a masinák. A hatalmas, zajos monstrumok között törékeny fiatal nők sürgölődnek. Te­kintetük fürgén pásztázza a készülő gom­bolyagokat, s a szakadó szálakat fürge uj­jaik boszorkányos ügyességgel kötik össze. Itt dolgozik Magyar Lászlóné is, aki Szé­kelyből jár munkahelyére. Nagymama segítségével — Ha délelőttös vagyok, mint most is, reggel 4-kor csörög az óra. Fölkelek, oda­teszem a kávét, s míg lefő, előkészítem az­napra a ruhákat a kisfiamnak. Székelyből 5 órakor indul a vállalati autóbusz. Há­* romnegyed hatkor pedig már a gépem mel­lett állok. A fiatalasszony nemrég jött vissza gyes­ről. Férjével — aki szintén a kártolóban dolgozik — úgy döntöttek, hogy csak egy évet tölt gyermekgondozási szabadságon, — Nem mindegy, hogy nyolcszáz vagy háromezer forintot kapok havonta. Szeren­csére a nagymama elvállalta Zsoltit, így visszajöhettem dolgozni. Sajnos sem Szé­kelyben, sem a gyárban nincs bölcsőde, ezért a mama nélkül nem tudtam volna ho­vá tenni a gyereket. Magyarné egyedül a bölcsődét hiányolja. A KISZ-titkártől erre is megnyugtató vá­laszt kapott: ha bölcsődéje nem is, de óvo­dája várhatóan lesz a vállalatnak. A tanács tervezi egy óvoda építését a községben, amelyhez jelentős Összeget ad a vállalat. Cserébe terv szerint 30 helyet a gyáriak gyerekeinek tartanak fönn. — Először a Nyírbogdányi Állami Gazda­ság hűtőtárolójában helyezkedtem el, sok­kal rosszabb viszonyok közt — emlékezik a betanított munkásnő. — Itt fűtött épület­ben vagyok, reggel, este busz szállít kez­dettől fogva. Öltözőnk, mosdónk is van — Molnár László: „A környék rendezése ránk, KISZ-esekre vár.” a gazdaságban mindezt nélkülöztük. A vá­sárolni való holmikat csak össze kell ír­nom, s behozzák a gyárba. Ha akarok ebé­det kérek, sőt rövidesen büfénk is lesz. Könyvelőlány Simsonon Az új épületben irodák, kazánház és szo­ciális létesítmények — három női és egy férfiöltöző, mosdó — is helyet kapott. Az irodák és a folyosók egyelőre a modern épü­letek jellegzetes« sivárságát viseli magán. A KISZ-es lányok nevében Tóth Júlia nyug­tat meg: rövidesen fotók, tablók, virágok kerülnek föl a most még csupasz falakra. Hiszek neki. A fiatal anyagkönyvelő lány múlt év ja­nuárjától dolgozik a gyapjúfonóban. Nem számít gyáralapítónak, mégis szinte elvá­laszthatatlanul hozzá tartozik a vállalathoz. — Első munkahelyem a tiszateleki tanács­házán volt. Ott megszűnt a hivatal, hát új hely után kellett néznem. Hallottam a gyár­ról, s több fantáziát éreztem benne, mintha egy régi üzem jól összerázódott kollektívá­jába kerültem volna. Itt tiszta lappal in­dult a cég, s én is. Tóth Júlia: „...munkaerőpótló lettem.” Júlia valójában csak most kezdte a mun­kát. Közben ugyanis egyéves képzésre Bu­dapestre küldték. — A gyapjúfonó fővárosi központjában szervezték a tanfolyamot. Az volt a cél, hogy pénzügyi, könyvelési és ügyviteli ismerete­ket szerezzek. A valóságban „munkaerő­pótló” lettem: a Demecserből küldött írás­beli anyagokat, kimutatásokat dolgoztam föl. Végezetül fölajánlották, hogy maradjak ott. De inkább hazajöttem. Julika visszavágyott, s ennek megvan az oka. Igaz nem a kezdetektől, mégis tanúja volt a gyáregység fejlődésének. A demecse­ri gyapjúfonó rövid, hároméves történetét Molnár Lászlóval együtt így vázolták föl: — Ez a terület három éve még a VAGÉP Vállalat telepe volt. 1975 októberében egy tmk-műhelyben és egy üzemcsarnokban kezdtünk. A VAGÉP-től „örököltük” az el­ső dolgozókat is: a tmk szakmunkásait. Né­hány hétig több volt a férfi nálunk, mint a nő. Aztán megjött az első kártoló és fonó­gép, velük 10—12 szakmunkás Budapestről. Ez volt a kezdet. A két fiatal készségesen kalauzol végig a gyáregységen. A szövődé felé vesszük útun- kat. Ez a részleg a VAGÉP-től átvett csar­nokban üzemel. Már messziről hallatszik a gépek fülsértő, csattogós hangja. Csak vé­gigsétálunk a termen — ahol egyszínű bar­na, drapp, szürke s színes nagy-, illetve kis- kockás anyagok készülnek a gépeken — az­tán sietünk kifelé. A zaj olyan bántó, hogy fülem hosszú percekig érzéketlen a hangok­ra. Benn lehetetlen szót váltani. Nem kell az üdülőjegy... — Kezdetben engem is nagyon zavart a zaj. Féltem a gépektől. Három hónap is el­telt, mire megszoktam őket. Mindezt Rácz Valériától hallottuk, akit 18 éves kora ellenére az egyik legjobb szövő­nőnek tartanak. — Három éve dolgozom a* gyapjúfonó­ban. Mikor jelentkeztem, egyből Budapest­re küldtek cérnázó tanulónak. Azt a szak­mát nem szerettem. Sokkal jobban érzem itt magamat. A szövődében két gépet kezel minden lány és asszony. Feladatuk látszólag egy­szerű. Irányítják a szövést, ellenőrzik az anyag minőségét, összekötözik az elszakadt szálakat. S közben őket sem kíméli a szövő­nők sok évtizedes betegsége. A folyamatos állástól kimerül, elfárad a láb, nem beszélve a zajról. — Ezek a legrégibb szövőgépek, amelye­ket a modern textiliparban még alkalmaz­nak — fejtegeti Fekete István, művezető. — Egyelőre nélkülözhetetlenek. A kártolt anya­gok gyártására ezek a legalkalmasabb ma­sinák. A zajártalomról csak annyit, hogy megelőzhető: füldugókat kapnak a dolgozók. Más kérdés, hogy kevesen használják. Pe­dig éppen olyan juttatás, mint a munkakö­peny vagy a pöttyös kendő. Magyar Lászlóné: „Ha délelőttös vagyok, mint most is, reggel 4-kor csörög az óra.” — Azt elfelejtették a tervezők, hogy a füldugók viselése kellemetlen érzést okoz — szól közbe a munkásnő. — Én sem haszná­lom. Tény, hogy néha már a lábam is fáj. — Persze egyébként is sokat gyalogolok, ál­lok. Nyírbogdányban lakom szüleimmel. Édesapám tsz-tag, egy hold háztájink van, így jut feladat bőven nekem is a kukori­cásban meg a szőlőben. Ilyenkor nyáron annyi a munka, hogy erre kell fölhasznál­nom a szabadságomat. Hiába ajánlott a vál­lalat az idén egy üdülőjegyet nekem. Saj­nos nem tudok elmenni Balatonlellére. A vetélő egy műszak alatt átlagosan hu­szonötezer keresztszálat sző az anyagba egy-egy gépen. Ha jó minőségű az alap­anyag, kevesebbszer szakad a szál, gyorsab­ban készül a szövet. Meg is kell fogni a munka végét. A Valikáék kollektívája, az Ady Endre brigád részt vesz a szocialista címért indított munkaversenyben. Ez évtől KISZ-tag a fiatal lány, ami szintén kötelez. Nem beszélve a fizetésről. Átlagosan három­ezer-ötszáz forintot keres a munkásnő, de ezért keményen meg is kell dolgozni. A szövet utolsó állomása a demecseri gyapjúfonóban a kivarró részleg, ahol az apróbb-nagyobb szövési hibákat javítják. Ez az üzem nem a gyáregység területén mű­ködik. A síneken innen, egy volt MÁV mun­kásszálló épületét béreli a vállalat erre a célra már három éve. Á legkényesebb munkahely Az üzemrészben asszonyok hajolnak az asztalra halmozott szövetek fölé. Gondos szemmel vizsgálják át az anyag minden centiméterét. Az ollón, a tűn és a cérnán kívül nincs szükségük más munkaeszközökre. „Csak” jó szemekre... — Ez a legkényelmesebb munkahely az egész gyárban — szól Kabács Györgyné üzemvezető. — Csendes, nyugodt körülmé­nyek között dolgozhatnak itt az asszonyok. Előnyei mellett megvannak a hátrányai is: a szem könnyen elfárad, s egyhelyben ülni sem valami kellemes. A fiatal lányok ezért elvágyódnak innen. A kivarró azoknak való, akik otthon sokat lótnak-futnak, s az egész napos rohangálás után jólesik itt megpi­henniük. Mi foglalkoztatjuk a kismamákat is. A vállalat más üzemeiből most hatan dolgoznak velünk, a kivarrások között pe­dig három kismama van. ök tört műszak­ban, általában reggel 7-től 3-ig vannak bent. Tenyérnyi irodában beszélgetünk. Hangu­latos szoba: a falon hímzett díszítések, sok virág. Itt beszélgettem Szanyi Imréné ki­varróval. — Gyerekkorom óta nagyon szeretek ké­zimunkázni. Ezért közel áll hozzám a mun­kám. Ügy voltam vele, hogy a kézimunká- zást — mivel csak kevés időm jutott rá — ajándéknak éreztem. Most meg még fizet­nek is érte. Rácz Valéria: „Azt elfelejtették a tervezők, hogy a füldugók viselése kellemetlen érzést okoz.” Szanyiné fiatal, nehéz elhinni róla, hogy két fia közül az idősebbik már 12 éves. Dús, ápolt haja sűrű zuhatagként omlik vállára. Egyedül keze viseli a nehéz munka nyo­mait: nemrég házat építettek, s ebből a fia­talasszony is kivette a részét. — Ha jó minőségű az anyag, egy nap 300 métert is átnézek. De van, mikor csak 60— 70 méter szövetet vizsgálok meg. Sok embert befolyásol, hogy vékony, vagy vastag-e az anyag. A vékony szálú végeket nehezebb javítani, mert megerőltető a szemnek. Én szerencsére bírom a munkát. A látásom ki­fogástalan. Inkább az zavar — s ez koráb­ban gyakran előfordult —, hogy nem kap­tunk elég anyagot. Egy hónap alatt átlagosan 800 vég szövet kerül a kivarróba a demecseri gyáregység­ből. A budapesti központból havonta 1500 véget küldenek a részlegnek. Az anyagel­osztás nem mindig egyenletes. Volt már olyan hónap, mikor 40 órát álltak anyag­hiány miatt. — Az állásidő súlyosan érintett bennün­ket — folytatja Szanyiné. — Erre az időre nyolcforintos órabért kaptunk, vagyis keve­sebb pénzt vihettünk haza, mint máskor. Ezért aztán írtunk egy levelet a vezérigaz­gatónak, s kértük, hogy oldja meg a jó anyagellátást. A vezérigazgató válasza A vezérigazgató válaszát a főnökasszony tolmácsolja: — Az elmúlt két hónapra kifizetik az ál­lásidő és az átlagkereset különbözetét. A levél óta pedig igazán nem panaszkodha­tunk: kaptunk elég munkát. A kivarró részleg szerencsére nem marad sokáig a bérelt épületben. Ennek Kabács Györgyné örül legjobban. Ha tanácsra, se­gítségre van szüksége, napjában többször is megteszi az utat a Gyár utcáig. Igaz, kapott egy szolgálati kerékpárt a szaladgáláshoz, de az út földes hepe-hupáin így sem köny- nyű a közlekedés. — Már befejezés előtt áll az új csarnok építése. Ügy számoljuk, hogy ez év végén, vagy a jövő év elején kezdődik benne a munka. Ezzel egyidőben épül az új tmk- csarnok is. A gyapjúfonó környezete még az építés nyomait viseli magán. A portásfülke ablak­szemei festékpöttyösek. Augusztus 20-ra, a gyáregység ünnepélyes átadására fejezik be a tereprendezést, takarítást. Dél van. A tűző nap forró sugarai narancssárgán szikráznak a falakon. Műszakvál­tás. A délutánosokkal már befutott a vállalati busz. Hamarosan újra indulnak a járatok; a hazafelé igyekvőkkel. Néhányan az állomás felé sietnek. Kezdődik veszélyes útjuk a sí­nek között... v Kép: Elek Emil Szöveg: Házi Zsuzsa KM

Next

/
Thumbnails
Contents