Kelet-Magyarország, 1977. november (34. évfolyam, 257-281. szám)

1977-11-13 / 267. szám

VASÁRNAPI MELLÉKLET 1977. november 13. Képzőművészetről képben és szavakban Az anyagszerűségről Az alkotó eleve figyelembe veszi műve anyagát, s eszerint tervezi meg, építi fel a kompozíciót. Ha kőfaragásra szánt szobor agyagmintáját bronzba öntik, vagy egy nyugtalan körvonalú, mozgalmas bronzszo­borról — nagy vigyázattal — márványmá­solatot készítenek, akkor az ilyen alkotást anyagszerűtlennek mondjuk. A művészet története sok példát nyújt az anyagszerűség törvénye alóli kivételre. Az ókori görögök jórészt elveszett bronz­szobrait. például, többnyire római márvány­másolatokból ismerjük. A késői ókor vagy a barokk emlékei között viszont találunk olyan eredeti alkotásokat is, amelyek mai felfogásunk szerint vétenek a „szabály” ellen. Az újkor nagy mesterei mindig figye­lembe vették az anyag esztétikai kötöttsé­geit. Ez annyira beleivódott a köztudatba, hogy korunk ízlése már alapvető követel­ménynek érzi az anyagszerűséget. De nincs jogunk elmarasztalni az elődöket sem szí­nezett-festett, sem „anyagszerűtlen” szob­raikért, mert koruk ízlése azt elfogadta, s minden műalkotást keletkezése korának fel­fogása szerint kell megítélnünk. A szobrászat ősi, nemes technikája a fafaragás. A fa a kőnél jóval könnyebben megmunkálható, viszont határt szab a mű méretének. A faszobor nem bírja az időjárás vi­szontagságait, ezért elsősorban a belső te­rek, — templomok, palotatermek, lakás — dísze. Rendeltetése megszabja^ stílusát. A kisméretű szobor, falat díszítő dombormű, oltárfaragás közeli nézésre készül, ezért for­manyelve — ellentétben a kőszobor össze­foglaló stílusával — részletező. Az európai faszobrászat virágkora a gó­tika. A csúcsíves dómok gazdagon faragott, cirádás, aranyozott oltárszekrényeit áhitatos szentek alakja díszíti (a legnagyobbak el­érik a három méter magasságot). A gyak­ran több darabból összeállított faszobrokat enyves-gipszes vászonnal borították be, gaz­dagon befestették, és bőséges aranyozással ékesítették. A karcsú, kecses tartású alakok ruházata szeszélyesen gyúródik, hajuk fürt­jeit szinte szálanként véste meg a művész. A fa anyaga megengedi a merész áttörése­ket, amit aláfúrásokkal oldottak meg a mesterek. A lőcsei szárnyasoltár részlete, gótikus feS' tett faszobor. Templomaink jó része a barokk idején épült. Az oltáraikat díszítő faszobrok a mes­terség magas technikájáról tanúskodnak, de a kor mesterei a mozgást és a festést gyak­ran túlzásba viszik. Meghökkentő valóság- hűségre törekszenek, igazi” szenteket, „va­lóban” szenvedő, „vérző” mártírokat vará­zsolnak az oltárokra. A modern faszobrászat ritkán él a fes­tés lehetőségeivel. Mesterei inkább a külön­féle fák anyagának szépségét emelik ki, s az erezet, a görcsök, dudorodások formáit „be­lekomponálják” alkotásaikba. A faragás technikája a sima felületkezeléstől az elna­gyolt, a véső nyomát kimutató megmunká­lásig, igen változatos. Korunk technikai vívmányai kiszélesí­tették a szobrászat lehetőségeit. A vasbeton, a krómacél, a különféle műanyagok, a zo­máncfestés, valamint a hegesztőpisztoly használata révén sok új anyaggal és techni­kával gazdagodott a művészetnek ez az ága. Artner Tivadar TULAJDONKÉPPEN AKÄR SZÍNHÁZ­BA hívogató kalauznak is minősülhet mai könyvajánlatunk, a fenti címet viselő kötet ugyanis színpadra írt műveket tartalmaz. A hitelesség . kedvéért nyomban hozzátesz- szük: rejtetten prózát is. E műfaj lehetősé­geit kellőképpen kiteljesítő közeg igaz első­sorban r«;m maga a könyv — így hát a já­tékot kellene látni inkább, mint a szöveget olvasni. Mégis úgy szólunk róla, mint mara­dandó könyvélményről, mely az illyési gon­dolatot e csatornákon is megbízhatóan, sőt szuggesztíven közvetítette. Az író alkotóműhelyéből a legutóbbi években közrebocsátott művek közül e há­rom darabot, sorrendben a Dupla vagy sem­mit 1974-ben, az Orfeusz a felvilágban cí­műt rá egy évre mutatta be osztatlan elis­merést aratva a pécsi Nemzeti Színház, míg a Dániel övéi közt a gyulai Várszínház 1976. évi előadásában ért meg közönségsikert. A cím, mely mintegy kifejező mottója minden lejátszódó cselekménynek, történés­nek, a „másként kell élned” tanácsát sugall­ja. Jogos kérdésünkre — .tudniillik: hogyan, mi módon? — a művek megismerése útján kapunk feleletet. MINDJÁRT AZ ELSŐBEN ILLYÉS NÉPMESÉI keretbe ágyazva mond el egy maivá fogalmazott Faust-történetet, mely általános érvényű példázat, ugyanakkor sa­játos önvallomás is egyben. Születés és ha­lál közé ékelődik az értelmesre tervezett élet, de vajon mit ér az egyed erőfeszítése, mit ér a tudás és tapasztalat? A válasz a madáchi intelmek változataként ismételhe­tő: mindig a jobbért küzdve és bizakodva haladhat az ember kitűzött céljai felé, A másodikban vígjátéki fordulatokra épített cselekményben bontja ki egy elképzelt, de valóságosnak éppúgy felfogható társadalom kialakuló „táncrendjét”. Orfeusz sokadma­gával a felvilágosultság és szabaderkölcs rosszul értelmezett jelzőtáblái között botla­dozik. A megoldásaiban Aristophanészt idé­ző műben, kutatva sem találhatnánk rá a moralizálás olcsó sablonjaira, annál több azonban a szatirikus elem és irónia, a félre­érthetetlen elítélés hangsúlyával. Végül a harmadikban 17. századi kör­nyezetbe helyezi szereplőit, s a reformáció korabeli történelem megpróbáltatásokkal terhes "időszakáról tudósít. Egymással szem­beállított országrészek, közösségek, alig meg­oldható egyéni konfliktusok sorának lehe­tünk tanúi. A holtpontról itt is a jóra való készség lendít tovább, s a nádasokba verő­dött nép életre segítését, békéjének megte­remtését sok-sok áldozattal a legodaadób- bak vállalják magukra. Illyés Gyula életművében a közösségi, nemzeti érzés ébrentartásának gondolata vezérfonalként húzódik végig. Nem megle­pő tehát, hogy ez a szándék az itt említett művekben is tovább munkál. Felelősségünk­re figyelmeztet, megszívlelendő tanáccsal szolgál. Az idő sodrában szilárd erkölcsi tartással élni, s ennek jegyében változni, s változtatni — talán ez lehet az. Embereljük meg magunk egy mondatba sűríthető mon­danivalója. ÉS EGY UTOLSÓ MEGJEGYZÉS. A kötet, mint már említettük, e párbeszédes formájában is olvasmányos. Külön érdekes­sége, hogy a bevezetők — köztük az ereden­dő magyar komédiához írott — számtalan nemzettörténeti, családtörténeti és szemé­lyes vonatkozású adatot, tényt, megállapí­tást tartalmaz. A gazdag ismeretanyag a ki­fejező szépségű szöveg. Illyés nyelvi remek­lései a kötetet még inkább kézbevételre, ol­vasásra kínálják. (Szépirodalmi, Budapest 1977.) Futaky László Balogh András kiállításáról A Benczúr-teremben ok­tóberben tartották meg Ba­logh András 41 darabból ál­ló tárlatát. Balogh András oeuvréjében a portré játssza a főszerepet. A fiatal női ar­cok sorával találkozunk már az emeleti részbe vezető utunkon is: festő leány, fes­tő nő, Vera, leány virággal, szegfűvel, tükör előtt, könyv­vel, fésülködés közben stb. Csendes líra, a szemlélődő ember nyugalma tükröződik képein, sétányain, hársfaso­raiban, műtermi világában, kaszálóin, kertjein és erdei sétányain. Az önarckép élőkkel és holtakkal, a Gyermek artis­ták s Ikarusza, ahol valame­lyest túllép e szemléleten, de itt sem az érzelmi túlfűtött­ség irányában. A hatvanadik évéhez kö­zelgő művész Budapesten született 1919-ben. A főisko­lán Burkhart Dezső a meste­re, aki szívesen festett reális látásmódról tanúskodó port­rékat, bensőséges hangulato­kat árasztó jeleneteket, a ter­mészet gazdagságát hirdető csendéleteket és tájképeket. E poetikus realizmus hívének vallja magát a tanítvány: Balogh András, aki könyvei­ben s esztétikai tanulmá­nyaiban is hitet tesz meg­győződéséről. Húszéves kora óta kiállí­tó művész. Eddig kilenc egyéni tárlaton mutatkozott be a képcsarnokok termei­ben. (Legutóbb Szegeden.) Ezek itthon építették ki tisz­telőinek széles táborát, míg külföldön 16 csoportos és egyéni bemutatkozással bizo­nyította tudását. E képek tartalmi hangu­latukkal komoly, magából a személyiség egész lényéből eredő, őszinte megihletődés- sel festett művek. A néző­Balogh András: RÉTEN ben az egyénre szabott kép­zettársítási folyamatot indít­ják el, s felépítik a portreti- zált alak egyéniségét. Gyak­ran mélyebb elemzés kell hozzá, hogy teljes egészében megértsük ezt az elfojtott lí- raiságot. A színek összehan­golásának nemes törvényei érvényesülnek e lírai-realis­ta látásmód kifejtésekor, amely azonban nem csonkít­ja — még a tudatosság fé­nyében sem — az ábrázolás lélektani erejét. A háttér közömbössé válik, a néző fi­gyelmét nem vonja el a kép lényegéről. Pikturájában két­ségkívül felismerhető Bur- ghart mester műhelye, de ez a látásmód már Balogh András sajátos festői nyel­vezetén mondja el közléseit. Emeljük ki a megnyitás­nak azt a követésre méltó mozzanatát, hogy maga a művész tartott közvetlen hangú tárlatvezetést. Ennek kapcsán nemcsak a képek­ről tájékoztatott, hanem a művész életébe, az alkotás küzdelmeibe, magába a mű­helymunkába is bepillantást engedett. Dr. Tóth Ervin FILMJEGYZET Szovjet filmek fesztiválja, 1977 A sorozat ebben az esz- ** tendőben sem szakad meg: az idén is ünnepélyes körülmények között rendezik meg a szovjet filmek feszti­válját Magyarországon. Az időpont megválasztása tuda­tos: Október jubileumán, a társadalmi forradalomra em­lékezve, a művészeti forra­dalmat is köszöntjük. A folyamatosság — már­mint a szovjet filmmel való ismerkedésünk permanen- ciája — manapság magától értetődő, a felszabadulás előtt azonban nem volt az. A Horthy-kor kulturális irá­nyítói tudatosan elzárkóztak a szovjet filmművészet ered­ményei elől és az sem za­varta őket, hogy Eizenstei- néknek az egész világ tap­solt ... A haladó orgánumok természetesen tájékoztatták az érdeklődőket a remekmű­vekről, a közönségnek tehát lehetett némi elképzelése ar­ról, amit a PATYOMKIN PÁNCÉLOS, AZ ANYA és a többi alkotás tartalmi és formai vonatkozásban jelen­tett. A filmek — sajnos — „láthatatlanok” voltak. A magyar közönség csak jelentős fáziskéséssel ismer­hette meg a húszas-harmin­cas évek felfedező értékű produktumait. öröm az ürömben, hogy így mindjárt bizonyos folyamatok is ki­rajzolódhattak a nézők előtt. A többszörös lépéshátrányt behoztuk. Szinkronba kerül­tünk a szovjet filmművészet­tel, frissiben megtekinthet­tük és megtekinthetjük a legérdekesebb mozidarabo­kat. A felszabadulás előtti évek nézője hozzászokott ahhoz, hogy a mozi garantált kikap­csolódást nyújtott számára. A szovjet filmek ezzel szem­ben „bekapcsolták” a mozi­látogató gondolatait, fantá­ziáját, érzelmeit. A régi típu­sú film — például a hajda­ni magyar — még az ártat­lan bárányfelhőket is szét­kergette a konfliktus egén, mert a hivatalos politika az érdekek egyesítésének hazúg programját hirdette. A szov­jet filmek ezzel szemben nyíltan tettek említést a gondokról, a bajokról, az összeütközésekről. Valami­kor a „kétszerkettő” sablon­jai hódítottak a vásznon. Sé­mák, kaptafák. A szovjet film ezzel szemben a hajlé­kony nyelv, a kísérletező stí­lus, a bonyolult asszociációk mellett tette le a garast. Egy RETTEGETT IVÁN, egy KÖDÖS IFJÚSÁG, egy CSA- PAJEV után lehetetlen töb­bé elfogadni — méghozzá egyetértőleg — a túlhaladott normákat. A szovjet film ha­dat üzent a kispolgári ké­nyelmességnek, az üres fe­csegésnek, a tartalmatlan kliséknek. Új normákat te­remtett és a filmek befoga­dásának magasabb minősége felé mutatott. A hetvenes évek első fele nem virágkor a szovjet film újabb krónikájában. A régi mesterek egy része változat­lanul aktív — Geraszimov, Donszkoj, Hejfic, Rajzman most is rendez —, Tarkovsz- kij folytatja filozófiai igé­nyű vizsgálódásait, egyre markánsabb tehetségek ko­pogtatnak a fiatalabb gene­rációk filmesei között is (pél­dául Nyikita Mihaljov, az idén bemutatásra kerülő üde alkotás, a SZERELEM RAB­JA szerzője). Mi hát a baj? Pontosabban: mi képezte kritika tárgyát? Az 1972-es pártdokumentum arra mu­tatott rá, hogy kevés elemző film készül a jelenről és a művészek figyelme elsikkad bizonyos gondok fölött. A kritikát — szerencsére — nem követte „Arccal a ma felé!” kampány. De megsza­porodott a friss helyzetjelen­tések száma és többen fele­lősséggel és igényesen tudó­sítottak a társadalmi közér­zetről. Például Mikaeljan a PRÉMIUM-ban, Suksin a VÖRÖS KÁNYAFÁ-ban. Mi­halkov Koncsalovszkij a SZERELMESEK ROMÁN- CÁ-ban, Samsijev a FEHÉR HAJÓ-ban. Mi jellemzi eze­ket a mában játszódó filme­ket (azon túl, hogy témakö­rük, stílusuk, mélységük szintje egymástól eléggé el­ütő)? Elsősorban az, hogy mindent kimondanak, s nem a felszínt borzolgatják. Meg az is. hogy a tudat változá­sait, a személyiség formáló­dásának lépcsőit a korábbi­nál igényesebb lélékrajz se­gítségével ábrázolják. A filmművészeti térkép arculatát elsősorban a min­denkori jelent bemutató al­kotások alakítják. Eizenstein is a koráról beszélt, Chaplin is, Wajda is, Bergman is, Antonioni is. Ez azonban nem jelenti azt, hogy a töb­bi témát „ad acta” lehet ten­ni. A honvédő háború ese­ményei változatlanul foglal­koztatják a szovjet rendező­ket, de a nézőpont némileg megváltozott: most a belső drámák képezik a vizsgáló­dás tárgyát (Rosztockij: CSENDESEK A HAJNA­LOK, Bondarcsuk: A HAZÁ­ÉRT HARCOLTAK). Utóbbi két példánk azt is dokumen­tálja, hogy az irodalom és a film békés egymás mellett élése tovább tart és még sok pozitív eredményt ígér. Da- nyelija MIMINO-ja (a grúz szó magyar jelentése: SÓ­LYOM) a közéleti humor gazdagodását jelzi. A doku­mentum műfaj lehetőségei is egyre szélesednek (reméljük, rövidesen a magyar mozik­ban is megjelenik Mihail Romm posztumusz alkotása, az ÉS MÉGIS HISZEK). A szovjet filmek idei " fesztiválja — a FE­HÉR HAJÓ, A SZERELEM RABJA, A SZABADSÁG KATONÁI révén — egyfajta akkumulációról. előretörés­ről tudósít. A szovjet film- művészetnek mindig jelentős erőtartalékai voltak. Hátha egy új, a SZÁLLNAK A DARVAK, a BALLADA, az EMBERI SORS színvonalát elérő sorozat első darabjait látjuk... Veress József KÖNYVESPOLC Illyés Gyula: Embereljük meg magunk KM Az elhitetés ereje

Next

/
Thumbnails
Contents