Kelet-Magyarország, 1977. szeptember (34. évfolyam, 205-230. szám)

1977-09-25 / 226. szám

4 KELET-MAGYARORSZÁG 1977. szeptember 25. A HÉT — CÍMSZAVAKBAN: HÉTFŐ: Pakisztánban ismét őrizetbe veszik All Bhuttót — A PFSZ Központi Tanácsa Damaszkuszban ülésezik — Dél- Libanonban súlyosbodnak a harcok KEDD: New Yorkban megkezdődik az ENSZ-közgyűlés 32. ülésszaka, a Vietnami Szocialista Köztársaságot és Dzsl- butit felveszik a tagok sorába — Az izlandi kormányfő Moszkvába érkezik — Callaghan Rómában. SZERDA: Párizsban folytatódik a baloldali pártok csúcsérte­kezlete, de továbbra sincs megegyezés — a KGST és a Közös Piac képviselőinek megbeszélése kezdődött Brüsz- szelben — Az Interparlamentáris Unió szófiai konferen­ciája CSÜTÖRTÖK: Kádár János és Joszip Broz Tito jugoszláviai tárgyalásai — A Fehér Házban bejelentik Lance költség­vetési igazgató lemondását PÉNTEK: Gromlko washingtoni tárgyalásai Carter elnökkel és Vance külügyminiszterrel — A nyugatnémet CSU kong­resszusa Münchenben SZOMBAT: Változatlan hevességgel folynak a fegyveres össze­csapások Etiópia területén — Az afrikai frontállamok ér­tekezlete a mozambiki Maputóban elsőizben járt a héten izlandi kormányfő a Szovjetunióban. (A két ország jó példát te­remtett azzal, hogy a kölcsö­nös előnyök alapján rendez­ték a bonyolult tengerjogi és halászati kérdéseket.) Beje­lentették Gromiko olaszorszá­gi útját, rövidesen Moszkvá­ba látogat Barre francia kor­mányfő és Owen brit külügy­miniszter, s folynak az elő­készületek a kilenc nap múl­va kezdődő belgrádi találko­zóra is. Újra felvette a kapcsolatot egymással a KGST és a Kö­zös Piac, hogy erőfeszítések történjenek a két jelentős eu­rópai gazdasági tömörülés vi­szonyának rendezésére. A tárgyalásokról szóló hí­a hét három kérdése 1. Mit várhatunk az ENSZ- közgyűlés üsésszakától? A nyitó hét legfontosabb ese­ménye a Vietnami Szocialista Köztársaság és Dzsibuti fel­vétele volt a New York-i üveg-beton palotában. Minde­nekelőtt Vietnamé, amelynek jogos világszervezeti tagságát négyszer akadályozta meg amerikai vétó. A harcmezőkön aratott győzelmet most betetőzte a diplomáciai siker is, s az ENSZ valóban egyetemessé vált. (Svájc hiányzik még tagjai közül, de már Bernben is gondolkodnak a semleges­séggel indokolt távolmaradás feladásán: s a félszigeten ki­alakult ismert körülmények miatt Korea egyelőre nem képviselheti magát.) A világ- szervezetnek ma csaknem háromszor annyi tagja van, mint alapítása idején, s jólle­het az általános vitában idén is Brazília küldötte lesz az első felszólaló (1945-ben ugyanis ez a B-betűs ország állt a névsor élén), csak a tra­díció miatt van így, az ábécé­ben jócskán elébe kerültek más államok. Eddig 126 napirendi pont vár vitára, s lehet, hogy ez a szám menet közben bővül­ni fog. Elsőrendű világpoliti­kai kérdések; a leszerelés, a nemzetközi biztonság éppúgy megtárgyalásra kerülnek, mint a válságövezetek tenni­valói; de a közép-amerikai fűszersziget, Grenada példá­ul UFO-ügyben is előterjesz­tést tett, hogy együttesen próbálják meghatározni a ti­tokzatos égi objektumokat. Az ENSZ természetesen olyan, mint maga a világ, csodák semmiképpen sem várhatók. A világszervezeti munka azonban jó kereteket nyújt az álláspontok kifejté­sére, s lehetőségeket biztosít diplomáciai érintkezésre, az üléstermeken kívül is. Máris arra számítanak, hogy egy idő­ben legalább 120 külügymi­niszter lesz jelen az ENSZ- palotában. 2. Hogyan haladnak a kü­lönböző kelet—nyugati tár­gyalások? „Belegázoltunk a folyóba és még nem értünk partot. Sok zátony van még előttünk. Hogy mikor érünk ki, egyelőre nem tudom meg­mondani. Türelemre van szükség, sikerre törekszünk a tárgyalásokon...” A szemlé­letes hasonlatot Gromiko szovjet külügyminiszter mondta az újságíróknak, amikor Washingtonban a szovjet—amerikai eszmecse­re fejleményeiről faggatták. A Carter elnökkel és Van­ce külügyminiszterrel folyta­Carter fogadja a szovjet küiügy minisztert. (Kelet-Magyarország te­lelőtől A kelet—nyugati tárgya­lások legfontosabb szála a szovjet—amerikai párbeszéd, de szembetűnő élénkülés ta­pasztalható mindén terüle­ten. Uj bejegyzés a moszkvai diplomácia vendégkönyvében, toni vezető állásokba került 169 georgiai, az elnök földi­jei és barátai mindenesetre összerezzennek, ha túlságosan firtatják a múltjukat. Réti Ervin tott eszmecsere központjában a SALT-problematika állt. Jövő hétfőn lejár az 1972-ben kötött első egyezmény érvé­nye, s felvetődött a kölcsönös kötelezettségvállalás lehető­sége, miszerint továbbra is betartják az egyezményeket. rek azonban főként az euró­pai kontinensről és Észak- Amerikából érkeznek. A vál­ságövezetben nincs jele meg­egyezésre irányuló párbeszéd­nek, sőt a héten egyre hango­sabb fegyverzaj hallatszott Libanonból és az etiópiai frontokról. 3. Miért kellett távoznia Bert Lance-nak? Négyszeres áron adta el georgiai házát Bert Lance bankár, amikor Carter elnökké választása után Washingtonba költö­zött. Biztos lehetett dolgá­ban, hiszen ő volt az, akit az új elnök elsőként jelölt kor­mányhivatali tisztségre, még­hozzá nem is akármilyen posztra. Az igazgatási és költségvetési hivatal, amely­nek vezetője lett, kulcspozíci­ót tölt be a gazdasági élet befolyásolásában, az állami kiadások ellenőrzésében. Aztán egyre-másra keltek szárnyra a hírek Lance múlt­jának foltjairól: kölcsönök felvétele és adása megenged­hetetlen feltételekkel, némi korrupció, s gyanú, túlságo­san nagyvonalú elszámolá­sok. Az igazsághoz tartozik, hogy Vance — washingtoni mértékek szerint — egyálta­lán nem követett el főbenjá­ró bűnöket, nem volt sem jobb, sem rosszabb hivatali elődjeinél, a számlájára írt vétségeket csaknem minden amerikai bankár elkövette vagy elköveti. Ám Carter a tiszta kéz varázsszavával költözött a Fehér Házba, s a Watergate-botrány után ko­molyan növelte esélyeit, ami­kor az „ez nálam lehetetlen” jelszavát ismételte. A kínos ügyeket eleinte szerette volna eltussolni, de végül előnyösebbnek látta a tisztáldozatot, s Lance lemon- datását. A január óta washing­Folyik az ENSZ 32. ülésszaka. Holtai Imre, hazánk ENSZ-nagy- követe felszólalás közben. (Kelet- Magyarország telefotó) A SALT—1. azonban már eddig sem volt kielégítő, fel­tétlenül szükséges lenne a továbblépés. Részben a SALT—2. vonat­kozásában, részben az ameri­kaiak által szorgalmazott új fegyverkezési törekvések (ne­utronbomba, szárnyasraké­ták, MX-rakéták stb.) meg­akadályozása érdekében. El­sősorban ezen múlik, hogy mikor lehet majd kilábalni a folyóból... Páríxsi levelünk Ilyen a világ T alán fél óra is eltelt azóta, hogy meg­bűvölve nézdk egy táncost. Egy 2x2 méteres deszkapódiuman, a földdel majdnem egyenlő szinten. A férfi 25 év kö­rüli.. Izmos teste szinte szétfeszíti ingét. Egy hevesebb mozdulatára szét is szakad mel­lén az átizzadt ruhadarab, s anélkül, hogy megállna a táncban, ledobja magáról. Fél­meztelen teste fényesen csillog, s ez még jobban kiemeli izmainak játékát, mozgásá­nak harmóniáját. Fekete haja olykor arcába hullik, de amikor karjait a tomboló spanyol ritmusokra széttárja, visszarepül s szabadon hagyja szép vonású arcát. Farmernadrágot visel, lábain puha gau- cho csizma, a dél-amerikai lovaspásztorok öltözéke. A csizma kissé magas sarkú és a tánc szinkópáját kopogja vele olyanformán, ahogyan a kasztanyettel szokták követni táncukat a dél-amerikaiak. Itt azonban nincs kasztanyett, a táncot egyetlen dobos kíséri, vagy éppen a tánc követi a dobok ördögi gyorsaságú ritmusait és bravúros rögtönzé­seit. A társaság harmadik tagja idősebb indi­án, hosszú fényes, fekete hajjal, arcán szin­te semmiféle érzelem nem tükröződik, majd hogy nem egykedvű. De amint jobban megbarátkozom vonásaival, egyúttal a büsz­ke méltóságot is megérzem rajta, s eszembe jut, hogy az indián férfiak megvetik az ér­zelmi kitárulkozást. Az indián hirtelen kö­telet dob a táncosnak, aki elkapva azokat, pörgetni kezdi teste hossztengelye körül. A kötél végén vasgömb, a híres boló, amivel az argentin pásztor egy jólirányzott dobással megállítja a pampán vágtató bikát vagy lo­vat. Most azonban ugyanazt szolgálja, mint a fokos, amivel nálunk a pásztortáncot szok­ták bemutatni. A dob elnémul, csak a bolók adják a ritmust: esőkopogást, vágtató csor­dák patáinak dübörgését, ostorcsattamást, táncoló lábak dobogását, mindent, amit csak a művész ki akar fejezni vele. S aztán a két boló lezuhan, az utolsó csattanás szinte meg­áll a levegőben, néhány másodperc dermedt csönd, s a nézők tapsorkánba törnek ki. Va­lódi, igazi argentin táncművészetet láttunk. A táncos azonban most mikrofont kap a kezébe, s még kissé ziláló tüdővel a követke­zőket mondja: „Elvtársak, nekünk argentin kommunistáknak ez volt az első alkal­munk, hogy eljöhettünk ide közétek az Hu- manité ünnepére, s ez rendkívüli nap ne­künk. El akarjuk nektek mondani, hogyan harcolunk odahaza, ahol ma tízezer politikai fogoly sínylődik a börtönökben és másik tíz­ezer nyomatalanul eltűnt...” A közönség jó része továbbra is ott ma­rad, hallgatja a művészt, aki most már poli­tikai agitátorként küzd az ügyért, amelyet szolgál. Szavai olykor belevesznek a szom­széd brazil pavilon rumba zenéjébe. Kissé távolabb illatos füst száll a levegőbe, ott spanyolok sütik a marenguezt, a finom kol­bászfélét. Nem messze tőlük jordániai kom­munisták burnuszt és plakátokat árulnak, a vietnamiaknál csúcsos pálmarost kalapot vá­sárolnak a franciák, az algériaiak filmeket vetítenek országukról, a tahiti és oguadelou- pi kommunisták képekben mutatják be a gyarmatosítás utókövetkezményeit. A Cité Internacionál, a nemzetközi negyedik nagy­színpadán éppen a moszkvai Bolsoj kórusa zeng robusztusán, majd Kukorica Jancsi né­zi szomorúan a piros mentés, lovas magyar huszárok mutatványait. A bábjáték-előadás elé kimozdíthatatlanul lecövekelnek a pári­zsi gyerekek. I tt van Párizs, itt van Franciaország és egy kicsit itt van a világ is. Minden arc, minden bőrszín, minden típus. Bá­bel, amelyben szemmel láthatóan mindenki otthon érzi magát. Egy familiáris Bábel, ahol illik megszólítani a szembejövőt, ahol isme­retlenek tegezik egymást, ahol pezsgővel kí­nálnak, vagy a pártba akarnak beléptetni, ahoi röplapot nyomnak a kezedbe az új chi­lei bebörtönzöttekről, vagy adakozásra szó­lítanák fel valamelyik kerület választási alapjára. Bábel, ahol az, hogy „harmadik vi­lág”, megszemélyesül, mert barátokat szerzel Marokkóból, Szenegálból, vagy Peruból, ahol munkanélküli tanárakkal ismerkedhetsz Lyonból, s mindenekfölött egymással szoli­dáris kommunistákkal a földgolyó legkü­lönbözőbb pontjairól Ebben a Bábelben egy kicsit jobban megérzed és jobban elhiszed, hogy ilyen a világ. Hogy ilyen is a világ. Mert azért bármi­lyen nagy is a Párizs melletti Courneuve Park, ahol ez a milliónyi ember megfordult a „Huma” két napja során, ez a millió egy kicsit mégis egymásközt volt. De amint ki­lépsz, azt is megérted, hogy ott künn, ke­mény harc folyik. Ha te a kommunistákkal vagy szolidáris, akkor szembe kell nézned azzal, hogy a polgári világ többé veled nem szolidáris. Párizsban még ma se tudnak na­pirendre térni afölött, hogy a hírneves és közkedvelt karikaturista, Wolinski otthagyta a Charlia Hebdo nevű folyóiratot és átment a „Huma”-hoz. Wolinski most megrajzolta, hogy mi minden történt azóta vele. A Huma- nité Dimanch ünnepi számában azt a címet adta rajzsorozatának: „És te nem félsz, hogy megbélyegeznek?” Azóta, hogy rajza­im a Humanitéban jelennek meg, az embe­rek magatartása megváltozott irányomban — fűzi hozzá. És Wolinski ott áll rajzain, körülfogva „barátaitól”, akik csodálkoznak, fenyegetik vagy szapulják, vagy éppen arra bíztatják, hogy „menjen el még tovább”, pszichológushoz küldik, vagy sajnálkoznak rajta, hogy ilyen tehetséges és intelligens ember hogy tehetett ilyesmit. És a másik ol­dalon új munkatársai és barátai, a „Huma” folyosóin, akik kidugva fejüket az ajtón, egy kis itókára hívják, meglocsolni az alkalmat, hogy közéjük állt. Igen, Wolinski előtt most bezárulnak né­mely ajtók, de kinyílnak mások. A munkáso­ké, a baloldaliaké és a kommunistáké. S hogy éppen a Wolinski-ügy kavart ilyen nagy port a párizsi polgári értelmiség körében, az sem véletlen. A nagytőke sajtója hónapok óta vonul­tatja fel az antikommunizmus új csodagye­rekeit, az agyonreklámozott „szellemi disz- zsokékat”, főként olyanokat, akik balról jobbra dezertáltak, s így lettek „szakértők” a marxizmusban. Nincs az a nyilvánosság, amit meg ne adnának például André Glucks- mannak, akiről még a polgári sajtó is azt írja, hogy „eddig még egyetlen filozófus se tombolt ilyen merészen a marxista porcelán­boltban”. Ezek az úgynevezett „új filozófu- fusok” (és 120 év óta valamennyi elődjük) nem kevesebbre vállalkoztak, mint a marxiz­mus „végleges megcáfolására”. A francia nagytőke sajtója csak a prím-hangot adta meg, a nemzetközi antikommunista zenekar viszont teljes hangerővel kíséri. A Humanité Dimanche ünnepi száma ezért vette a fáradt­ságot, hogy bemutassa az amerikai Time címlapját Marx képével, amelyre vörös be­tűkkel nyomtatták: Marx halott. M egtehette a Dimache és megtette. Mert aki itt, ezen a milliós demonstráción kinyitotta a lapot és rápillantott a kép­re, aztán a valóságra, amely körülvette, az csak derülve felelhetett: „Marx halott? De hiszen soha nem volt élőbb a szelleme, mint éppen most!” (V.&Z.UL Jlálúá Közös közlemény a magyai jugoszláv tárgyalásokról (Folytatás az 1. oldalról) kiindulva — önállóan és szuverén módon alakítja ki saját politikáját, történelmi cél- jei elérésének útját és módját. Az MSZMP és a JKSZ a Berlinben közösen elfogadott dokumentum alapján síkraszáll a kommunis­ta és munkáspártok, az összes haladó erők önkéntes együttműködésének és internacio­nalista szolidaritásának fejlesztése mellett, a békéért, a demokráciáért, a társadalmi hala­dásért és a szocializmusért vívott harcban. A Magyar Szocialista Munkáspárt és a Ju­goszláv Kommunisták Szövetsége a szocia­lista eszmék fejlődése és a munkásmozga­lomban az együttműködés előmozdítása ér­dekében kiemelt jelentőséget tulajdonít a kommunista és munkáspártok közötti egyen­jogú, konstruktív és nyílt véleménycserének. A két fél kifejezésre juttatta meggyőző­dését, hogy Kádár Jánosnak a Jugoszláv Szocialista Szövetségi Köztársaságban tett lá­togatása és az ez alkalommal folytatott át­fogó véleménycsere újabb jelentős hozzájá­rulás a Magyar Szocialista Munkáspárt és a Jugoszláv Kommunisták Szövetsége, a Ma­gyar Népköztársaság és a Jugoszláv Szocia­lista Szövetségi Köztársaság, valamint a két szomszédos szocialista ország népei barát­ságának és együttműködésének további fej­lődéséhez. Kádár János magyarországi látogatásra hívta meg Joszip Broz Titót, aki a meghívást köszönettel elfogadta.

Next

/
Thumbnails
Contents