Kelet-Magyarország, 1976. augusztus (33. évfolyam, 181-205. szám)
1976-08-04 / 183. szám
Magyarország XXXIII. évfolyam, 1S3. szám ARA: 80 FILLÉR 1976. augusztus 4., szerda MA A megyei HEB Pillantás napirendjén az évezredekbe (2. oldal) (4. oldal) Pótolják az elmaradást ., Fehérgyarmaton orom (3. oldal) (7. oldal) Fiatal párttagok | lónapról hónapra számos fiatallal gyarapodnak a a párt sorai. A két legutóbbi kongresszus között az újonnan felvettek több, mint kétötöde 26 éven aluli volt, s ez a tendencia a XI. kongresz- szus óta sem változott. Nagy jelentőségű kérdés tehát, hogy a párt ifjú tagjai miként tudnak beilleszkedni a kommunista kollektívákba, s milyen támogatást kapnak itt a további politikai, emberi fejlődésükhöz. Az új párttagok túlnyomó többsége már a felvétel előtt is gyarapította politikai ismereteit, nemritkán éppen a párt- szervezet tanfolyamán. Mindez azonban legkevésbé sem kisebbíti annak fontosságát, hogy a pártszervezet átgondoltan segítse elő új tagjának beilleszkedését. A kollektíva — s az élén álló vezetőség — ilyenfajta törődését az új párttagok maguk is igényük, várják. S ha az életkoruk alacsonyabb, akkor e várakozás jogossága még erőteljesebb. Aki ifjú korában kerül a pártba, annak kétszeresen szüksége -van rá, hogy a párt régebbi, tapasztaltabb tagjai egyengessék további politikai tevékenységének útját, segítsék benne a kommunistára jellemző tulajdonságok izmosodását. Jó, ha a pártszervezet megtervezi új tagja politikai képzésének állomásait. De legalább ilyen fontos az is, hogy érdemi, konkrét, értékelhető párt- megbizatással rendelkezzék, lássa és tudja, milyen feladat hárul őrá magára a pártpolitikai munka rendszerében. Az esetek többségében ez nem azt jelenti, hogy további társadalmi tevékenysége helyébe valamilyen más feladatot kellene kapnia. A fiatal párttagok számottevő része a felvétel előtt az ifjúsági mozgalomban, a KISZ- ben tevékenykedett, s nagyon hasznos, ha egy ideig párttagként is ez marad a mozgalmi feladata. K ngos testület vizsgálata állapította meg: „A rendszeres pártélet konfliktusoktól mentes beilleszkedést tesz lehetővé. Ahol ezzel gondok vannak, indokolt hiányérzet támad a fiatal párttagban. Szürkének érzi a pártmunkát a KISZ- ben végzett tevékenységéhez viszonyítva, fejlődése lelassul vagy megtörik.” E következtetés alapjául szolgáló tapasztalatok is megerősítik, hogy minden külön figyelem és gondoskodás mellett is a legfontosabb a rendszeres, mindennapos fáradozás az alapszervezeti pártélet színvonalassá tételéért. Ez semmivel sem helyettesíthető szerepet játszik abban, hogy a fiatal kommunisták politikai és emberi fejlődése gyors és harmonikus legyen. Gy. L. Befejeződtek Varsóban a magyar—lengyel tárgyalások Plenáris ülés — Közös közlemény Kedden délután befejezte hivatalos lengyelországi tárgyalásait Lázár György, a Magyar Népköztársaság Minisztertanácsának elnöke, a megbeszélések záró plenáris ülésén Lázár György és Piotr Jaroszewicz emlékeztetőt írt alá és jóváhagyták a közös közlemény szövegét. A közleményben többek között leszögezik: A kormányfők a tárgyalások során megállapították, hogy a Magyar Népköztársaság és a Lengyel Népköztársaság együttműködése eredményesen fejlődik a marxizmus—leninizmus és a szocialista internacionalizmus elvei alapján, a két nép, a szocializmus és a béke érdekében. A munkamegosztás fejlődésének eredményeként rendszeresen nő az áruforgalom a két ország között. Az 1976—80-ra kötött hosszú lejáratú árucsere-forgalmi megállapodás a kölcsönös áru- szállítások mintegy 60 százalékos növekedését irányozza elő a korábbi ötéves tervhez képest. A kormányfők, figyelembe véve a két ország szükségleteit és lehetőségeit, megbízták a központi tervező szerveket és a gazdasági minisztériumokat, hogy dolgozzanak ki javaslatokat az 1980- ig terjedő együttműködés továbbfejlesztésére. Lázár György, a Magyar Népköztársaság miniszter- elnöke hivatalos baráti látogatásra hívta meg Piotr Ja- roszewiczet, a Lengyel Nép- köztársaság miniszterelnökét, aki a meghívást köszönettel elfogadta. Lázár György, a Magyar Népköztársaság Minisztertanácsának elnöke kedden este, hivatalos baráti látogatása befejeztével hazautazott Varsóból. A vendéget a főváros Okecie repülőterére kikísérte Piotr Jaroszewicz, a lengyel minisztertanács elnöke, Kazimierz Olszewski miniszterelnök-helyettes. Stanislaw Kowalczyk belügyminiszter, Ryszard Frelek, a LEMP PB tagja, a KB titkára, és számos más vezető személyiség. Lázár György, a Miniszter- tanács elnöke és kísérete kedden hazaérkezett Varsóból. A Ferihegyi repülőtéren fogadására megjelent Aczél György, a Minisztertanács elnökhelyettese, Faluvégi Lajos pénzügyminiszter, dr. Simon Pál nehézipari miniszter és Trombitás Dezső, a Minisztertanács titkárságának helyettes vezetője. Ott volt Jerzy Zielinski, Lengyel- ország budapesti nagykövet- bégének ideiglenes ügyvivője is. Leonyid Brezsnyev találkozott Nicolae Ceausescuval Kedden a Krím-félszigeten találkozóra került sor Leo- nyid Brezsnyev, az SZKP KP főtitkára és Nicolae Ceauses- cu, a Román KP főtitkára, a Román Szocialista Köztársaság elnöke között. A két párt vezetői tájékoztatták egymást az SZKP XXV. és a Román KP XI. kongresszusa határozatainak végrehajtásáról, majd megvitatták a szovjet—román együttműködés fejlesztésének számos kérdését. Külön figyelmet szenteltek a pártközi kapcsolatok elmélyítésének, valamint a két ország népei közötti testvéri kapcsolatok további szilárdításának. A felek hangoztatták: az SZKP és a Román KP mindenképpen igyekszik előmozdítani a szocialista országok, a kommunista világmozgalom összeforrottságának és együttműködésének további szilárdítását a marxizmus— leninizmus és a proletár internacionalizmus alapján. Megelégedéssel állapították meg a nézetek erősödő'egységét a megvitatott kérdésekben. A találkozó szívélyes és barátságos légkörben folyt le. A szovjet külügyminisztérium nyilatkozata Berlin nyugati szektorai nem képezik az NSZK részét Bruno de Leüsse de Syont Franciaország, Howard Smith-t, Nag'y-Britannia és Walter Stoesselt, az Egyesült Államok nagykövetét kedden bekérették a Szovjetunió külügyminisztériumába s ott az alábbi nyilatkozatot hozták tudomásukra: A sajtó jelentései szerint az európai közösség országai ez év júliusi brüsszeli állam- és kormányfői találkozóján határozatot hoztak az úgynevezett európai parlamentbe való közvetlen választásokról. Ezzel kapcsolatban a Német Szövetségi Köztársaság küldöttsége bejelentette, hogy a határozatot kiterjesztik Berlin nyugati szektoraira. A tanácskozás résztvevői, köztük Nagy-Britannia és Franciaország küldöttségének vezetői is, ezt a bejelentést tudomásul vették. Jelentették azt is, hogy a nyugat-berlini képviselőket bevonják az „európai parlament” NSZK-képviselőinek soraiba és a többi képviselővel azonos jogkört kapnak! Előirányozták, hogy az „európai parlamentbe” való közvetlen választásokról szóló nyugatnémet törvényt kiterjesztik Berlin nyugati szektoraira. Berlin nyugati szektoraiban már kijelölték a „meghatalmazottakat” ezeknek a választásoknak az előkészítésére. Mindez nem tekinthető másnak, mint az 1971. szeptember 3-i négyoldalú megállapodásnak nyiltan ellentmondó kísérletnek arra, hogy Berlin nyugati szektorait bevonják a nyugat-európai állami és politikai integráció folyamatába. Az európai közösség országai, mint ismeretes, olyan egységes parlamentet szándékoznak létrehozni, amely idővel nemzetek feletti törvénykezési felhatalmazást nyerne. Berlin nyugati szektorai különleges státussal és igazgatási rendszerrel rendelkeznek. A nyugati szektorok nem képezik a Német Szövetségi Köztársaság alkotó részét és azokat nem az NSZK igazgatja. Ezek a szektorok nem lehetnek alárendelve az európai közösség szerveinek sem, bármivel is próbálnák ezt megindokolni. Az európai közösség illetékességének kiterjesztése Berlin nyugati szektoraira e városnak az 1971. szeptember 3-i négyoldalú megállapodásban, valamint más négyoldalú döntésekben és egyezményekben rögzített helyzetének felülvizsgálatát jelentené. Nyugat-Berlin közvetlen, vagy közvetett részvétele az „európai parlament” választásain a négyoldalú megállapodás durva megsértését jelentené és összeegyeztethetetlen lenne a feleknek a megállapodásban rögzített törekvésével, hogy elhárítsák a bonyodalmakat a megállapodás hatályossági területén. A szovjet fél elvárja, hogy a három nyugati hatalom minden szükséges intézkedést megtesz annak érdekében, hogy megakadályozza az események ilyen alakulását, amelyért a felelősség teljes egészében a nyugati felet terhelné. Nők a termelésben Törik a dohányt a szakoly! földeken A baktalórántházi Dózsa Tsz nyírkércsi üzemegységében szorgos kezű női brigád szedi a paradicsomot. Ifjú munkáslányok speciális célgépeken állítják össze a pulóvereket a nyíregyházi háziipari és népi iparművészeti szövetkezet kötőüzemében. (Hammel József , felvételei)