Kelet-Magyarország, 1976. augusztus (33. évfolyam, 181-205. szám)

1976-08-25 / 200. szám

2 KELET-MAGYARORSZÄG 1976. augusztus 25. 1980-IG TAR JÓ MUNKA Félmillió ingatlan tulajdonjoga ősz elején kezdődik az üzemszerű termelés az új nyírteleki vízmű II-ben. A próbaüzemelés után — amely augusztus 31-ig tart — naponta 10 ezer köbméter víz érkezik Nyíregyházára. Felvételünkön olyan külön­legesen finom szűrőanyaggal töltik fel a „fermasich” tartályokat, amely a vas- és mangántartalom kivonásá­ra alkalmas. (Gaál Béla felvétele) Új tanterv és rendtartás a dolgozók általános iskoláiban A RÁDIÓ MELLETT A földreformkor kiadott rendelkezések, az 1948—53- as tagosítás, az 1957-es föld- visszaadás és végül az 1959 —61-es újabb földrendelke­zések olyan nagy változást okoztak a földtulajdon vi­szonyaiban, hogy a bíróságo­kon vezetett telekkönyv és az állami földnyilvántartás ezeket nem tudta követni. Nem egyezett a két könyv, ezért gyakran csak eladáskor derült ki, hogy nem azé a föld, aki használja, s bár az ingatlan egyszer sem cserélt gazdát, a használója többször változott. Ezekben az esetekben az első tagosításig vissza kellett keresni a papírokat, hogy a valódi gazdát megtalálják. Hosszú időbe, sok fáradságá­ba került ez a munka mind az eladónak, mind a tulaj­donjogokat intéző szakembe­reknek. A régi rendszer reformálá­sához 1973-ban kezdtek, ami­kor is elhatározták, egysége­sítik a földnyilvántartást. A megyei földhivatal intézi ezután a telekkönyvi bejegy­zéseket és az új nyilvántar­tásnak megfelelően rendezik a korábbi tulajdonviszonyo­kat is. A régi jogok felülvizsgála­ta 1980-ig tartó munka, 8 év alatt 559 ezer megyei in­gatlan tulajdonjogát vizsgál­ják meg. Községenként ha­ladnak, 'eddig 96 településen 109 ezer ingatlant vettek nyilvántartásba, 23 ezret közszemlére tettek, hogy egy hónapon belül még díjmen­tesen kijavíttathassa a lakos­ság az esetleges hibákat, 8000-ret készítettek elő köz­szemlére. Hét község adata­it most dolgozzák fel a gé­pek, és 17 település ingat­lanügyeit szerkesztik. A folyamatos munkát sok, egyéni tisztázatlan ügy ne­hezíti. Ilyenek például: egy idős házaspár öt, családos gyermeke örökölt egy ingat­lant, azzal a megkötéssel, hogy fél rész azé a gyereké, aki a házban lakik. A többi négy egyenlő arányban kap­ja a megmaradt területet és házat. Valójában az egészet az használta, aki benne la­kott. Az Ausztráliában és Üj-Zélandban élő testvérek lemondtak az örökségről, a másik kettő egy hízott disz­nóért és egy tehénért ugyan­csak lemondott igényeiről. De szerződést nem készítet­tek. A tulajdonjogok törlé­sére most került sor és pol­gári per nélkül megegyez­tek. Nem volt ilyen sima az átírás egy demecseri testvér­pár esetében. Az örökölt in­gatlant egy kút miatt nem tudták megosztani, ügyük­ben majd a bíróság dönt. Sokáig lehetne sorolni a különlegesebbnél különle­gesebb ügyeket, a hetekig tartó vitákat. Azoknál gyors az ügyintézés, akik a helyi tárgyalásokra minden doku­mentumot — szerződést, megállapodást — elvisznek és az örökösök nem a bizott­ság előtt vitatkoznak. Sok fáradságtól és utánajárástól mentenék meg magukat és a földhivatal munkatársait azok, akik az egyeztetést kö­vetően már eladták a föld­jeiket, ingatlanukat, vagy va­lamilyen újabb épületet épí­tettek a területre, s változ­tattak a művelési ágazatok­nál. Egy levélben is bejelent­hetik a változást, ezzel hoz­zájárulnak az új, egységes nyilvántartás mielőbbi meg­valósításához. Szeptembertől új tanterv lép életbe a dolgozók általá­nos iskoláiban, s azt fokoza­tosan, legkésőbb három éven belül minden osztályban és oktatási formában bevezetik. Elsőként a munkástovább­képzést segítő tanfolyamo­kon, amelyekhez a .,Minden­ki iskolája’’ rádió- és tv-adás is kapcsolódik. Az új alapdokumentum az 1966-ban kiadott tantervet váltja fel és a tanított tan­tárgyakban egyenértékű a nappali tagozatok megfelelő tanterveivel. Tartalmában igazodik a felnőttek igényei­hez, illetve azokhoz az igé­nyekhez, amelyeket velük szemben a munkahely, a társadalom támaszt. Az utóbbi 10 év változásá­nak. fejlődésének megfelelő­en alakul a fakultatív tan­tárgyak tartalma is. Az ál­talános iskolai felnőttokta­tással szemben megnöveke­dett igényekhez igazodik az az intézkedés, amely szerint a jövőben a fakultatív tan­tárgyak — a családi életre nevelés, a jogi ismeretek, az egészségvédelmi ismeretek, valamint a rajz és rajzolva­sás — közül egyet a hetedi­keseknek és a nyolcadiko­soknak kötelezően választa­niuk kell. A kettős ünnep gazdag műsorválasztékából bizo­nyára sokak érdeklődését keltette föl a Rádiószínház bemutatója, nevezetesen a Kolozsvári-Grandpierre Emil rádióesszének neve­zett „Négy-öt magyar ösz- szehajol” című lazán össze­fűzött hangképsora. (Az utóbbi rádióműfaji megha­tározását tanácstalanság­ból, jobb híján használtuk, lévén az ilyen műformájú rádióesszé valóban „meré­szen újszerű kísérlet”.) A népszerű író más műfajok­ban is sokat foglalkozik az írott és a beszélt mai nyelv- használatunk nem csupán grammatikai-nyelvhelyessé­gi, hanem még inkább szo­ciológiai vetületű kérdései­vel. Mostani, szatírába haj- lóan ironikus hangképeiben az összekötőszöveg (a tulaj­donképpeni esszé) volt a legjobb, a vitathatatlan ér­vényű, nagyrészt helytálló általánosítás. Ebben gon­dolatainak kiváló, minden árnyalatot mély intellektu- alitással, finoman ironikus hangvétellel érzékeltetni tudó megformálója, Mensá- ros László — mint szak­avatott kalauz — tökéletes segítségére volt. Többnyire egyre inkább szűkebb körben, valamifé­le társadalmi „beltenyé­szetben” élünk ebben a modern életben, szószegé­nyedett társalgási kultúrá­val, s valóban vannak — nem kis számban — „hon­fitársaink, akik elvesztet­ték a beszéd örömét”. A beszélgetés, a közvetlen emberi kommunikáció óha­ja, jó ízeinek sóvárgása, lé­lek- és elmegazdagító al­kalmainak a megkívánása volt Kolozsvári-Grandpier­re Emil műsorának a fő Nagy kár ebben a tekin­tetben is, hogy az 1970 ok­tóberében, 77 éves korában elhunyt nagy írónk. Szabó Pál nem érhette meg az „Isten malmai” c. regényé­nek újbóli, ezúttal a tele­víziónézők számára történt megfilmesítését megérde­melt elégtételül szolgált volna neki a „Lakodalom, Keresztelő, Bölcső re­génytrilógiájából készült „Talpalatnyi föld” emlé­kezetes, mondhatni világ­raszóló filmsikere után a „Felszabadult föld”, az „Is­ten malmai” felemás érté­kű (noha annakidején Kós- suth-díjjal jutalmazott), 50-es évek eleji első meg­filmesítésének kesernyés utóízeiért. Mert a mostani tévéfilm az eredeti alkotás szellemében készült, az eredetivel egyenrangú al­kotásnak bizonyult, s az alkotmánynapi műsorok közül kiemelkedő jelenté- kenységű volt. Egy falu — Biharugra — fejlődésregényének a „Tal­palatnyi föld” utáni film­béli folytatása, mint csepp- ben a tenger, úgy tartal­mazta a társadalom szinte valamennyi megnyilvánu­lási és emberi magatartás­beli formáit a történelmi sorsforduló, a nagy társa­dalmi igazságtétel idején, 1944 nyarától 1945 tava­száig, a reménykedő esz- méléstől a kiteljesedő bi­zonyosságig. Benne volt „...a felszabadulás után kezdődő új történelem, az emberi lélek legmélyét fel­táró, serkentő szele... s az emberi és közösségi formá­lódásában is összetartozik mindazzal, ami volt és van. Hiszen a tegnapi emberek akarják megszilárdítani a mát és megkezdeni a hol­napot”. Szabó Pál így szán­dékolta, így is írta meg. Az író eredeti szándéka most egy más kifejezésfor­mába transzponáltan is jó­szerivel maradéktalanul érvényre jutott. A tévé­filmben hálásan kamato­mondandója, — némely mai társasági-társalgási forma üresjáratainak persziflálá- sával. A kitűnő kalauzolási- narrátori — szövegre fűzött példák azonban nem min­denben voltak meggyőző­ek. A rosszul fiatalos nyelvi divat, a szószegény nyelv- használat (pl. az „állati” jelentésváltozatai), kifigu­rázása, a légyott egyszavas, lényegre törő párbeszédé­nek telitalálatai, s az érett­ségi találkozó semmitmon­dó, előregyártott frázismon­datait dallal-nótával pótol­ni igyekvő találó illusztrá­ciója mellett vitathatóbb példajelenetek is becsúsz­tak a műsorba. így az „egy­mondatos” iskolai feleltetés annak az ürügyén, hogy „...az egyik legszebb nyel­vet — a magyart — a leg­rosszabbul tanítják...” „Az utazás a beszéd kö­rül” második részében ez­után a gondolkodás helyetti gépies beszédet, a nyelvi- gondolati sematizmusokat idézte föl, meg kell hagyni, hogy jórészt mulatságosan, de a műsor egészét illetően kissé hosszadalmasan és szerkezetileg némileg szét- esően. (A riport, vagy a lé­nyeg keresése, a velencei biennálén, s a megszólítás nehézségei, mert .....nem tudjuk megszólítani egy­mást, annak ellenére, hogy az ország fele nyelvműve­léssel foglalkozik”.) A tág keretbe foglalt rádióesszé­ben végül is egyértelművé vált a legfőbb tanulság, ami szerint „...miért is nem ta­nultunk meg beszélni?” — csakhogy a kelleténél talán bőségesebb és nem minden­ben adekvát példák alap­ján. /.ott az a hallatlanul gaz­dag valóságismeret, az az ezerarcú emberábrázolás, az emberi magatartásfor­máknak az a rendkívül változatos bemutatása a ki­élezett történelmi helyzet­ben, ami Szabó Pálnak oly­annyira sajátja volt. (Az csak természetes, hogy tö­retlen hitével és cselekvő akaratával maga is része­se volt a sorsformálásnak.) A kétrészes tévéfilm — híven a regény cselekmé­nyéhez — a feudális ki­szolgáltatottságból a közeli szabadság reményére fel­ébredő magyar falu 1944— 45-ös valóságos „mikroszo- ciológiáját” nyújtotta, még­pedig általánosítható törté­nelmi érvénnyel. A jó ér­telemben vett provinciális általános érvényűvé tudott a tévéfilmbén is magasod­ni, ami a jó művekre jel­lemző. Az első rész világa és cselekménye nem fe­lejthető lecke az egymást követő generációknak. A tévéfilm ebben még drámaibbá csomózta a re­gény szálait, középpontjá­ba a nagybirtok, a tógazda­ság kudarcba fűlt közbir- tokossági legelővásárlásá­val, falufojtogatása fella­zulása egyes mozzanatai­nak kiemelésével. (A sűrí­tés nem vált a tévéfilm ká­rára, csak nyomatékosabbá tette az egyértelmű hang­súlyokat.) A látszólag ke­vésbé drámainak tétsző második rész — amely a sematikus ábrázolás veszé­lyeit potenciálisan, írói nyersanyagban is jobban magába rejtette — az új élet megindulásának szá­mos hiteles részlete mel­lett a múltból örökölt, el­lentmondásos „belső” fe­szültségeket is erőteljes realizmussal ábrázolta. A népes stáblistát nincs he­lyünk felsorolni. A forga­tókönyvíró és rendező Gaál Albert neve azonban min­denképpen ide kívánko­zik. Merkovszky Pál (b. j.) TISZADOBON „A HÉT" STÁBJA. A tiszadobi gyermekvárosban készített ripor­tot a 30 éves találkozóról a „A HÉT" stábja: Mata János rendező. Bárány György operatőr és Poór Klára riporter. (Elek Emil felvétele) U tolsó „betegként’’ besorolva a pár lépésnyi váróból belépek dr. Tu- zson Géza rakamazi körzeti fő­orvos rendelőjébe. A vizsgálószékbe in­vitál, s már kérdezné, mi a panaszom, amikor megkérem, kivételesen most ő, az orvos üljön a vizsgáló székbe, s mondja el, milyen sorsot szabott ki ma­gának, mi a panasza néhány nappal a nyugdíjbavonulás előtt... Felenged. Fáradtan, a nagy utat megjárt emberek csendes rezignáltsá­gával kezd beletörődni „sorsába”. S be­lelapoz élete történetébe ... Feszengek a jócskán megkopott fog ■ orvosi székben, eszembe jut, hány be­teg ült már ebben, s érezte a velőig ha­toló fájdalmat, hogy később megszaba­duljon tőle. Ahogyan felidézi első orvo­si ténykedését, szinte látom az ajtón bejövő mezítlábas, tanyasi embereket, akiket idehajtott a betegség, s innen visszasürgetett az urasági földek mun­kája, hogy év végén megkapják a kom- menciót, a járandóságot. Hófedte tájra, úttalan utakra, ke­rékagyig süppedő szekérre vezet az idős orvos elbeszélése. A klinikai és kórházi gyakorlat után dr. Tuzson Géza Raka- mazt választotta. 1941. július 1-ét írtak akkor, nem egyszer kellett a fehér kö­penyt felcserénie a katonaruhával. Gyó­gyított ott is, ahol a halál széles rendet vágott. A doni katasztrófa után fogság­ba esett. S milyen véletlen, két földivel, Kurcz Istvánnal és Kassai Antallal ta­lálkozott a fogolytáborban. Negyvenhét október 1-én ért haza, hogy folytassa az orvosi hivatását, ahol szinte mágneses erővel vonzotta a falu népét. Hivalkodás nélkül, természetes han­gon mondja; elsősorban a mezítlábas emberek orvosa volt. Nem tett ő semmi különöset; tudása és lelkiismerete sze­rint gyógyította a betegeket. A lelkűket is — emberséggel, megértéssel. Ettől volt ereje a mágnesnek, amely a falut és orvosát összetartotta. 1950-ben közmegelégedésre tanács­tagnak választották „Géza bácsit”, s ez Doktor Családtag a megbízatása a mai napig is tart. Az­óta sok közös „csatába” volt közkatona, így a vízmű megszavazásánál, hogy ne csak a kezüket emeljék fel az emberek és ne csak a pénztárcát nyissák ki, ha­nem értsék is; a jó víz egészség. Utak, mellékutcák, járdák kellettek, hogy ke­vesebb legyen a por, a sár. Fürdő a ci­pészszövetkezet dolgozóinak, sok önkén­tes véradó a faluból is. S mindebben Géza bácsi a sor elején haladt. Nézem fáradt szemét, meg-megre- megő hangját, s azon töprengek, vajon az évek során hányszor kérdezték meg tőle, nem fárad-e, nem szorul-e segít­ségre? „Olyatén jutott idő ezekre — folytatja az előbbi gondolatot — hogy háttérbe szorítottam a társasági életet.” Hogy bőven akadt megpróbáltatása is, azt nem tőle, a falubeliektől tudtam meg. Első felesége betegsége, halála nem múlt el nyomtalanul. De állva maradt, s folytatta a munkát. Örül minden új ház­nak, megépült tanteremnek, tiszta ud­varnak, bántja, ha gazos a tsz földje, ha azt tapasztalja, kellene ez is, az is a falunak, de akik sürgetik, nem nagyon igyekeznek megfogni a lapát nyelvét... „Ebben a korban bizony eljut az ember addig, hogy számvetést csinál, mit tettem jól az életben és mit nem” — töpreng el az önmagának feltett kér­désen. Sietősen hozzá is teszi, „nem sza­bad, hogy elkeserítse az embert, ha el­mentek az évek. Akad még tennivaló a nyugdíjasnak is...” Egy percre elko­morul az arca. Nem amiatt, hogy szep­tember 1-től elérkezik a nyugdíjazás ideje. A nyugdíj megállapításához szük­séges iratok körüli huzavona lehangol­ja. Küldözgetik jobbra, balra. Állítólag nincs nyoma a megyei kórházban eltöl­tött két évnek. Betegen, fáradtan ügy­intézőkkel vitázik, s még ma sincs rend­ben a papírok dolga... L assan megnyugszik, tavaly szer­zett betegségéről ejt szót, a mű­tétről, ami nagyon veszélyes volt. A szervezet figyelmeztetése volt ez; jó lesz lassabb tempóban venni a kanya­rokat. Ezért nem bánja, hogy nyugdíjba megy, úgy is a családban marad. Raka- mazon szinte senki nem hívja így, dok­tor úr, hanem: Géza bácsi... Páll Géfea A KÉPERNYŐ ELŐTT

Next

/
Thumbnails
Contents