Kelet-Magyarország, 1976. július (33. évfolyam, 154-180. szám)

1976-07-25 / 175. szám

4 KELET-MAGYARORSZÁG 1976. július 25. Második hete visszhangzik Nyugat-Európa a méltatlan­kodó hangoktól: hogyan me­részelt a bonni kancellár, Helmut Schmidt beavatkozni az olasz belügyekbe az egyik amerikai tévétársaságnak tett emlékezetes nyilatkozatával ? A kancellár nem kevesebbet állított, mint hogy Puerto Ri- cóban a hét nyugati nagyha­talom csúcstalálkozóján a „négy nagy”, azaz az USA, az NSZK, Nagy-Britannia és Franciaország vezetői elhatá­rozták: nem adnak pénzügyi segítséget Itáliának, ha az új római .^kormányban kommu­nisták is helyet foglalnak. Schmidt, aki az Egyesült Államokban tett hivatalos látogatása után Kanadába ment (no, persze, azért is, hogy közelebbről is bepillan­tást vethessen az olimpiára), fölényesen igyekezett elintéz­ni az egész ügyet, mondván, hogy az nem egyéb, mint „vihar egy pohár vízben”. Inkább azt lehet mondani: „vihar a Földközi-tengeren!”. Kétségtelen, hogy Schmidt nem csak a saját véleményét juttatta kifejezésre, mely sze­rint az olasz kormányban a kommunisták jelenlétét való­sággal meg akarta tiltani: a választások előtt Kissinger amerikai külügyminiszter ugyanígy beszélt, ugyanígy fenyegetőzött. Olaszország a NATO legfontosabb földközi­tengeri országa, jelentősége csak megnő akkor, amikor a görög—török ellentét meg­gyöngíti a NATO délkeleti szárnyát. Párizsban és Rómában egy­formán rendkívül hevesen tiltakoztak a baloldali pártok, illetve még az olasz keresz­ténydemokraták is a reakció új „szentszövetsége” ellen. Andreotti a kijelölt minisz­terelnök ugyanakkor folytat­ta kormányalakítási tárgya­lásait, valamint kormány- programja összeállítását. Andreotti a beruházások nö­velését, új munkahelyek léte­sítését javasolja, új társada­lombiztosítási rendszert ígér, ami pedig a külpolitkát illeti, a NATO-hűség mellett az enyhülési politika folytatását helyezi kilátásba. Egyelőre a kereszténydemokratákon kí­vül még egy párt sem muta­tott készséget arra, hogy mi­nisztereket adjon Andreotti kormányába... Lisszabonban megalakult Mário Soáres kisebbségi kor­mánya. be is mutatkozott a parlamentben. Soáres szocia­lista pártjának tagjai mellett néhány független, pártonkí- vüli politikus és három tiszt foglal helyet a kabinetben. Az új portugál kormány a parlamentben számíthat a demokrata néppártra és a jobboldali demokratikus centrumpártra, támogatásuk­kal kényelmes többséget él­vezhet. Persze, csak akkor, ha a kormány a jobboldal szája íze szerint politizál... A nyu­gati sajtó nagy örömmel fo­gadta a Soáres-kormányt és siet hangsúlyozni: két év el­teltével ismét olyan kormá­nya van Portugáliának, amelyben már nincs ott a kommunista párt képviselője. Dél-Európában Ciprus kö­rül, illetve a görög—török vi­szály miatt forrósodik a poli­tikai légkör. Most volt a má­sodik évfordulója a Makari- osz érsek megdöntését célzó puccsnak, a török csapatok partraszállásának, a görög fasiszta rendszer bukásának. Már ezek az évfordulók is időszerűvé tehették volna a AZ ESEMÉNYEK KRÓNIKÁJA HÉTFŐ: Nyilatkozatai:, ma­gyarázkodások, cáfolatok Schmidt kancellárnak' Olasz­országgal kapcsolatos kijelenté­se körül — Véget ért Khaled szaúd-arábiai király, Szadat egyiptomi és Nimeri szudáni elnök csúcstalálkozöja. KEDD: Gyűlés Nikosiában a ciprusi török partraszállás év­fordulóján. — Összeesküvést lepleztek le Burmában. SZERDA: Dublinban bomba- merénylet áldozata lett a brit nagykövet — Asszad elnök be­széde Szíria libanoni céljairól. CSÜTÖRTÖK: Rómában köz­zétették a kijelölt miniszterel­nök, Andreotti kormányprog­ramját — Dr. Szekér Gyula miniszterelnök-helyettes tár­gyalásai Londonban. PÉNTEK: Amerikai és kana­dai útjáról hazaérkezett Schmidt bonni kancellár — Bemutatkozott a lisszaboni par­lamentben Soares kormánya. SZOMBAT: Agostinho Neto baráti látogatása Kubában. — Kiéleződött a líbiai—egyip­tomi ellentét, Szadat és Kadha­fi kölcsönös vádaskodásaival. görög—török—ciprusi problé­ma kiéleződését, kívülük azonban egész sor kisebb-na- gyobb esemény szítja a fe­szültséget. Egy török olajku­tató hajó elindult az Égei- tengernek abba a térségébe, amelyet a görögök maguké­nak mondanak; az athéni kormány hadgyakorlatokat szervez, nyilván a Törökor­szággal szembeni erődemonst­ráció céljából; Cipruson fe­lelősségre vonták Szamp- szont, aki két éve a köztársa­sági elnöki tisztséget bitorol­ta. Amint várható volt: a dzsiddai hármas arab csúcs (Khaled szaud-arábiai ki­rály, Szadat egyiptomi és Ni­meri szudáni elnök találko­zója) után Kairó újabb tá­madásba lendült, megismé­telte a vádaskodásokat a tri- poli és a damaszkuszi veze­tők ellen. Líbia és Egyiptom viszályának jellemzésére ele­gendő elmondani, hogy Sza­dat nemes egyszerűséggel „őrültnek” titulálta Kadha­fit, amaz pedig „diktátornak” a kairói elnököt. Egyiptom­ban Szíriát teszik felelőssé a libanoni vérontásért. Asszad szíriai elnök a damaszkuszi egyetemen mondott beszéd­ben azt állította, hogy Szíria éppen a testvérharc meg­szüntetésére avatkozott be Libanonban. Egyiptomnak szemére vetette, hogy az Egyesült Államok és Izrael kedvében jár... Libanonban a harcok is­mét kegyetlen hevességgel folynak, amerikai lap jelenté­sek szerint Izrael fegyvereket szállít a jobboldali keresz­tény falangistáknak, akik — például Teli Zaatarnál — a palesztin táborokat támad­ják. A ki tudja, hányadik fegyverszünet meghirdetése­kor kijelölt bejrúti „ütköző­övezetbe” a héten vonultak be az első arab rendfenntar­tó egységek, de a falangisták tüzet nyitottak rájuk. Ezer sebesült vár elszállításra a rommá lőtt Teli Zaatarból, a vöröskeresztes autók azonban a jobboldali állásokból érke­ző zárótüzön nem tudnak ke­resztülvergődni. Afrikában Uganda és Ke­nya szemben állása hozhat drámai fordulatokat. Az en- tebbe-i izraeli kommandóak­ció után robbant ki az ellen­ségeskedés a két szomszédos afrikai ország között. Kenya urai gazdasági bojkott alá vették Idi Amin Dada orszá­gát: a tengerparttal nem rendelkező Ugandába nem szállítanak üzemanyagot a kenyai fuvarozók a Momba- sap-kikötőből. Hírek szerint Ugandában kiürültek a ben­zinkutak, megbénult a ter­melőmunka, a pénzügyi ne­hézségek miatt pedig még a katonák zsoldját sem tudják fizetni. Nincs mostanában hét ter­rorcselekmény nélkül. Az úgynevezett ír Köztársasági Hadsereg merénylői a leve­gőbe röpítették Nagy-Bri­tannia dublini nagyköveté­nek kocsiját. A bombarobba­nás kioltotta az angol diplo­mata és egyik munkatársa életét, ketten életveszélyes sérüléseket szenvedtek. Az észak-ír probléma ezzel is­mét feszültséget okozott, Cal­laghan brit miniszterelnök gondjai csak szaporodnak, de kiutat az ír válságból aligha talál. Bombák sűrűn robbantak Spanyolország városaiban is, Madridban éppúgy, mint a Baszkföldön. Az ember is­meri a spanyol anarchisták múltját, tudja, hogy sokan vannak, akik hajlanak a for­radalmi terror nevében egyéni akciók szervezésére, mégis elképzelhető, hogy egyik-másik merényletet ép­pen a szélsőséges francoisták szervezik. így teremtenek ürügyet a „lám, mi meg­mondtuk!” jelszó hangozta­tásával, a Suarez-kormány félénk reformpolitikájának elutasítására. Santiago Carrillo, a Spa­nyol Kommunista Párt fő­titkára a Guardiana című he­tilapnak adott nyilatkozatá­ban maga is elítélte a me­rénylethullámot és- rámuta­tott arra, hogy az egyéni ak­ciók nem oldják meg a mai Spanyolország problémáit. Carrillo a nemzeti megbéké­lésen alapuló ideiglenes kor­mány megalakítását sürgette, minden politikai erő összefo­gását tartja szükségesnek a demokrácia visszaállítására. Pálfy József Szeberényi Lehel IA Pent REGÉNY A falu felett pára és por lebegett. A tehenek hazafelé tartottak. De a kis ember nem ment haza, ahol a trafikja is volt. Elhaladt mellette, megbukva kissé egy kőben, melybe ba­kancsa ütközött. A benépesült utcában utá­na néztek, és kinyitották a kaput a tehénnek. A trafikos fittyet hányt az érdeklődésre, az utcácska sarkán is éppen csak maga köré nézett, ahová befordult, és amelyet Újsornak nevez­tek, mert néhány új házból állt. Egyébként csupa kő volt ez is, és magas agyagparton vitt a gyalogjáró. Villany- oszlop pedig még csak egy volt benne, s az erdő, a ker­tekben, s a nyúlfarknyi ut­ca végében kezdődött, noha bátortalanul és csenevészen. A kis ember sátortetős, vakolatlan ház előtt állott meg. Még kerítése sem volt, s az udvara csupasz. Hátul nevekedett némi szőlő, fél­Kuba — július 26a H uszonhárom évvel ezelőtt, 1953. júl. 26- án bontott zászlót az a népi, nemzeti mozgalom, amely Batista kubai dik­tátor uralmának megdöntését tűzte ki célul. A „Július 26-i mozgalom” élén egy ifjú ügy­véd: Fidel Castro állt. Hat évvel később, 1959 januárjában a felkelők forradalmi had­serege elűzte a diktátort. A latin-amerikai ál­lamok történetében először lépett egy ország szocialista útra. Kubát azóta vörös színnel jelzik a „Zöld kontinens” térképein: a hazánknál három Borsod megyényi területtel nagyobb sziget- ország, karnyújtásnyira az Egyesült Államok partjaitól, negyedik éve tagja a KGST-nek, s az utóbbi években egyre nagyobb sikereket ér el népgazdaságának stabilizálásában, szo­cialista társadalmi és gazdasági rendjének megerősítésében. Fontos mérföldkő az ország újkori histó­riájában a Kubai Kommunista Pártnak a múlt év decemberében megtartott, a forra­dalom utáni első kongresszusa. A tanácsko­záson Kádár János vezetésével részt vett az MSZMP küldöttsége is. A kubai kommunis­ták kongresszusa világszerte érdeklődést kel­tett. Internacionalista kötelességünknek eleget téve, a szigetország önkéntesei segítséget nyújtottak Angola haladó erőinek győzel­méhez, s ez a körülmény a nemzetközi po­litika Ügyeimét Havannára irányította. Ku­ba nemcsak az angolai szakadárok katonai szétzúzásában játszott fontos szerepet, ha­nem forradalmi tapasztalatait is készséggel megosztotta a luandai népi kormányzattal. Hogy mennyire gazdagok ezek a tapasztala­tok, azt elegendő néhány sokatmondó adat­tal illusztrálni: a latin-amerikai országok sorában Kuba — lélekszámát tekintve — az első helyen áll az egészségügyi ellátásban, amelyet 11 ezer orvos irányít. Tankötelesei­nek 99 százaléka jár iskolába és a középis­kolások száma eléri a félmilliót, míg a for­radalom előtt mindössze 80 ezer volt. Kuba cementgyártása megháromszorozódott. Az 1976. január 1-vel indult első ötéves tervben — a többi között — olyan dinamikus fej­lesztést irányoztak elő, amely a kontinens egyetlen államában sem tapasztalható. Tö­kéletesítik a gazdaságirányítás rendszerét, s fokozottabb mértékben gyümölcsöztetik a szocialista integrációból fakadó előnyöket, mindenekelőtt a nikkelbányák fejlesztésére irányuló KGST közös beruházások révén. Kétszázezer állami lakást adnak át öt év alatt, 110 egészségügyi intézményt, 62 szál­lodát építenek, s az ifjú generáció érdeké­ben 400 óvodát és ezer középiskolát avat­nak. K uba nemzeti ünnepén hazánk közvéle­ménye nagy rokonszenvvel tekint a távoli szigetországra. Testvéri, baráti együttműködésünket nem csak az jelzi, hogy a múlt évben kereskedelmi árucsere-forgal­munk meghaladta a 60 millió dollárt, s ez­zel minden eddigit túlszárnyalt. Beszédes bi­zonyítéka kapcsolataink szívélyességének a havannai Budapest óvoda, a Magyar Nép- köztársaság nevét viselő középiskola, a Ku­bai—Magyar Barátság üvegkombinát, s szakembereink hozzájárulása a kubai forra­dalom vívmányainak továbbfejlesztéséhez. Hajók a Szuezi-c EGYIPTOM LEGÚJABB KORI TÖRTÉNELMÉT lehe­tetlenség volna megírni a Szuezi-csatoma krónikája nélkül. Azóta, hogy a 173 ki­lométer hosszú, 90 méter szé­les vízi utat 1869-ben ünne­pélyesen átadták a nemzet­közi hajózásnak, az egyipto­mi nép szakadatlan harcot vívott jogos tulajdonának birtokbavételéért. A Szuezi- csatoma csaknem egy évszá­zadon át az idegen uralom és kizsákmányolás jelképe volt. Már a megépítése is több ezer egyiptomi munkás életébe került. A külföldi, főként angol érdekeltségű Szuezi-csatorna Társaság még az 1952. július 23-i for­radalom győzelme után is állam volt az államban, sa­ját rejtjelrendszerrel és sa­ját zászlóval. Nem véletlenül vált szállóigévé a mondás: „Azt akarjuk, hogy a csator­na legyen Egyiptomért, s ne Egyiptom a csatornáért!” Ezt az óhajt váltotta való­ra Gamal Abdel Nasszer, amikor húsz évvel ezelőtt, 1956. július 26-án egy alexandriai tömeggyűlésen bejelentette a nagyfontossá­vád fajok, melyek indái az erdei fákra kapaszkodtak, és amelyek permetlé nélkül is tömött fürtöket teremnek, haragoszöld színűt meg kéte­sen kéket. Magas betonlépcső vitt fel a házba, a parányi előtérre, honnan a konyhaajtó nyílott. A hármas ablak is magasan állott, tokja még testetlen, elfogyhatott itt a pénz. Az ablakon át embermoraj szüremlett ki az útra. A trafikos fülelt és felis­merte a templomi zsolozs­mát: Mennyei Atyaisten, irgal- mazz nekünk­Megváltó Fiúisten, irgal- mazz nekünk!... Többen mormolták. Asszo­nyok. „Kissé szokatlan” — szólt magában a trafikos, felmá­szott a betonlépcsőn. Kopo­gására női hang felelt a konyhából: — Tessék! Bátor, erős kis hang volt, s a kis ember tudta, hogy Anyicskáé. — Hát te? — szólott kö­szönés helyett, benyitván a kis ember. — Anyád odabe? A leány a tükrös kredenc előtt állott, s kardigánját gombolgatta. Haját még csak ezután akarta felpolcolni, így arcába lógott, s hátra­csapódott a kardigánra, ahogy fejbillentést tett a szo­baajtó felé. — Benn vannak — mond­ta, s folytatta a dolgát. Már a konyhaajtóban gú nemzetközi vízi út álla­mosítását. Nasszer lépése fe­lülmúlta a legmerészebb ál­mot, azt az óvatosan latolga­tott lehetőséget, hogy eset­leg nem fogják megújítani az 1988-ban lejáró kongesz- sziót... Az államosítás „ötle­tét” egyébként az Egyesült Államok adta azzal, hogy vá­ratlanul visszavonta az asz- szuáni gát és erőmű felépí­téséhez ígért kölcsönt, miu­tán Egyiptom nem volt haj­landó teljesíteni az amerikai politikai feltételeket, azaz nem mondott le a Szovjet­unióval kibontakozó együtt­működés fejlesztéséről. A CSATORNA TÖRVÉ­NYES BIRTOKBAVÉTELÉ­RE, a tetemes nyereség ki­sajátítására, a legdurvább módon, angol—francia—izra­eli fegyveres agresszióval vá­laszoltak a kiváltságaiktól megfosztott imperialista ha­talmak. A Szovjetunió és a nemzetközi közvélemény ha­tározott fellépésének köszön­hető, hogy a háború nem szé­lesedett ki világméretű konf­liktussá, s hogy a támadók megcsapta a tisztaság szaga. Előre tudta, hogy a szobában ez csak fokozódik, oda egy porszem se férkőzhet, s a hófehér fal szentképekkel és háziáldásokkal rakott, csupa virító szín, Szűz Mária-kék és Szentlélek-fehér, galamb­rajok, és ciprusok. A szoba tele volt. Az asz- szonyok összebújtak, feke­tén, mint a varjak, s jóllehet a mindenszentek litániája zsongta be a kissé nyirkos, de friss léget, egyőjük csuk­lójáról se hiányzott a rózsa­füzér, s nyitott imakönyvü­ket, mely csatos és veretes volt, sűrűn illették remegő ajkukkal. A vigasztaló Szentlélek eljövetele által ments meg. Uram, minket! Az ítélet napján, mi, bűnös lelkek, kérünk Téged, hallgass meg minket!... A trafikos az ajtóban állt, s hogy véget vessen, beleka- nyarítóttá a maga basszusát: Isten báránya, ki elveszed a világ bűneit, hallgass meg minket!... Az asszonyok odakapták a fejüket, elsápadtak. Meglepetésük egy pillana­tig tartott. Teréza kivált a bolyból, Marisa követte. Zokogtak, és zokogott a többi asszony is. Körülvették a trafikost, húzogatták zo­kogva a ruháját, vállába, — céljuk elérése nélkül — kénytelenek voltak visszavo­nulni. Az 1956-1 háború idején zárták le először a Szuezi- csatomát, akkor még csak néhány hónapra. Második al­kalommal, 1967-ben, ismét háború, az izraeli agresszió bénította meg a vízi út for­galmát, pontosan nyolc esz­tendőre. A „hatnapos hábo­rú” nyolcadik évfordulóján, 1975. június 5-én ünnepelték immár harmadszor a csator­na megnyitását. Az azóta el­telt egy év alatt 82 ország több mint 12 ezer hajója ha­ladt át rajta. MA A CSATORNA ÖVE­ZETÉBEN BÉKE HONOL. Szuez, Iszmailia, Port-Szaid újjáépült, lakói visszatértek otthonaikba. Megkezdődött a csatorna régóta esedékes mé­lyítése, szélesítése. A béke mégis csalóka: a csatorna új- re Egyiptomé, de a Sinai-fél­sziget csaknem 90 százalékán még ott vannak a megszálló csapatok. S amíg a közel-ke­leti válság megoldatlan, ad­dig nem zárható ki egy új háború lehetősége karjába kapaszkodtak, tér­képtáskáját szorongatták, térdét ölelték, * bő zacskójú térdnadrágját. Teréza kezét a kis ember mellére tette, hogy a kis ember szíve beledobogott a tenyerébe. — Jaj, trafikos úr, könyö­rüljön rajtunk! Ne hozza ránk a baji! S az asszonyok kórusban felelték, jajgatták: — Ne hozza ránk a bajt! Mint a zsolozsmát az imént Nyílott az ajtó. Erős férfi jött be. Zsíros inget viselt, és borostás arca sötétlett. Az asszonyok közé lépett, a tra- fikoshoz. — Jöjjön maga kicsikét — mondta a foga közül. ★ Az asszonyok ott marad­tak együtt, a nagy ember ki­lépett a konyhába a kicsivel. — Adjál bort — mondta a lánynak, ki szaporán rakta a haját, készülődött hazulról. — Maga üljön le! — fordult a kis emberhez, esetlenül forgott szájában a magyar szó, esetlenebbül, mint so­kaknak a faluban, akik ki­járnak a hegyek közül, meg mint az asszonyoknak, akik­nek rendesen hajlékonyabb a nyelvük. Iskolát is keveset járt, beragadt a házi beszéd­be, ami itthon járja, s amit az anyjától tanult; öreg be­széd az is, nehéz már a moz­gása, foghíjas is. (Folytatjuk)

Next

/
Thumbnails
Contents