Kelet-Magyarország, 1975. december (32. évfolyam, 282-305. szám)

1975-12-14 / 293. szám

1975. december 14. KELET-MAGYARORSZÁG - VASÁRNAPI MELLÉKLET 5 Megyénk tájain A kkora hópáncélt hord a hátán a hatalmas szatmári síkság, hogy beiekáprázik a szem, míg körbe­járja. Másutt már olvad, a Sza­moson túli háromszögben azonban, ahol az egyik tábla az országhatárt, a másik Csen- gersimát mutatja, makacsul tartja magát a tél. Szelíd, fekete csík most a Szamos, olyan lomha, hogy aki nem látta, el sem képzeli; volt már vadv alattomos is. Fehér faluba érkezünk, halk és tiszta, mint a hóesés. Az emberek meg mint a ke­ményre fagyott föld, kivül-belül erős tartá- suak, nehezen hajlanak, nehezen barátkoz­nak, de ha engednek, erősen kötődnek ah­hoz, akit befogadtak. Összeedzette őket haj­dan az uradalmi nagybirtok, később a sok két-három holdas kisparaszti gazdaság, s amikor mindez a múlté lett, birokra kelhet­tek a természettel, perelhették vissza a víz­tol.a .jpgos tulajdonukat, életüket. Itt nem köszönnek rá az idegenre, nem tudakolják, mi járatban van, kéretlenül nem igazítják útba. Csendesek az utcák és az udvarok, nem látni ráérő asszonyokat, ácsorgó örege­ket. Aki kimegy, az havat seper, vagy a boltba siet. Csak egy csapat gyerek veri fel a csendet, kipirult arccal hógolyóznak a sportpályán. A holnapot jelenti Miről híres Csengersima? — Nem hallottam róla, hogy híres len­ne, az árvíz óta nem történt semmi külö­nös. Élünk. — Az árvízre gondol? Vagy a pávakö­rünkre? — Csak arról lehet híres, hogy kétszer is újjászületett. Szakácsnő, hivatalsegéd és községi párt- titkár válaszolt sorrendben a kérdésre. Óvatosan, visszakérdezve, nagy szavak nél­kül. Ismerkedésünk első perceiben megle­pett; mennyire nem felejtenek, öt év, fél- könyvtárnyi anyag a katasztrófáról, a men­tésről, az újjáépítésről, s még mindig napi esemény életük fordulója. — Mi ugyanis két újjászületésről be­szélünk — összegzi az elmúlt öt évet Szege­di Antal, a községi partalapszervezet titká- kara, s egyben a tanácstagi csoport vezető­je.— Az egyik a házakat, a földet, vagyis a mát, a másik pedig a holnapot jelenti. Halálra volt ítélve ez a falu, ha arra a sors­ra jutunk, mint itt a Szamos és a határkö­nyökben a másik kettő. Hivatalos fogalma­zással úgy jelölik Nagygécet és Komlódtót- falut, hogy további fejlesztésre nem jelölt falvak. Ez várt ránk is. Addig jártunk-ki- lincseltünk, míg azzal a hírrel haza nem lőttünk; maradhatunk. Új élet vár Csengersimára A kitelepítés vagy a fokozatos meg­szűnés veszélye hosszú időre kedélytelensé- get, makacsságot, sőt, közönyt szült. Mind­addig, míg meg nem tudták; új élet vár Csengersimára. Lehet beköltözni, építkezni, lehet szépíteni a házakat. — Szerencsére az a régi terv keresztül­úszott a Szamoson. Minket pedig legalább ötven évvel vitt közelebb a holnaphoz. — utal Hajnal Árpád iskolaigazgató arra a fejlődésre, amely már eddig bekövetkezett, s amellyel a továbbiakban számolnak. Az árvízi téma — bármennyire is ke­rülgetjük — öt év múltán is élő. Elég vé­gigmenni a falun, s megnézni a főútra me­rőleges, szabályszerű utcákat, a típusháza­Gyakorlati foglalkozás az általános is­kola kémiai előadótermében. 4100 kötet könyvet kölcsönöztek no­vember végéig a könyvtárból. kát. Huszonötnél is kevesebb épület bírta ki a vízmosást, a többi 152 kétszobás azóta épült. Fejlődik, gyarapodik a falu, de speci­ális ellentmondásokkal:- Van bekötő út, de csak félig készült el. Vannak szép házai, de mellettük minden udvaron ott a nyári kony­ha, s a füst onnan száll fel. A gázszállító kocsi itt megy át a sokkal kisebb szomszéd faluba, a cseretelepre; itt még nincs gázcse­reállomás. Majdnem minden házon tv-an- tenna, de a román adást jobban fogják, mint a hazait. Van művelődési háza, de t ossz, használhatatlan. S végül van szép óvodája, új iskolája, napközije gyerekeknek és 22 öregnek, van saját vízmüve az egész falu ellátására, van korszerű egészségügyi kombinátja, van if­júsági klubja heti kétszeri foglalkozással, van könyvtára csaknem kétszáz rendszeres olvasóval. Munkahely, jó megélhetés Gazdagodik a falu, s ugyanakkor kopik is. Ezeket a furcsa ellentmondásokat próbál­tuk a falu egy-egy jellegzetes emberének véleménye alapján megragadni. Kezdjük a legkisebbekkel, akikről Kecskeméti Béláné körzeti védőnő beszél. — Valami' feltűnt nekem. Szorgalmasan járnak a kismamák a tanácsadásra, de egy­re kevesebb a gyerek. Amíg 1970. előtt éven­te több mint nyolcvan csecsemő volt a kör­zetben, most az öt községben nem éri el az ötvenet. Lehet ez egy átmeneti jelenség is, a magyarázatát nem ismerem, de furcsának találom. Egy órával később Szegedi Antal párt-- titkártól a magyarázatot is meghallottuk. — Körülbelül öt éve készítettünk egy felmérést a harminc éven aluliakról. Akkor százhuszonketten voltak. Ma ötven-hatvanan lehetnek. A vízügy, a fehérgyarmati HÓ­DIKÖT, Mátészalka, meg ki tudja még hányféle munkahely biztosabb megélhetést ígér, mint a Lenin Tsz. A munkahelyválto­zás legtöbbször lakásváltozást is jelent, ide nem szívesen építenek, sokan elmennek. Biztos munkalehetőségek, jó megélhe­tés. Ezek voltak az indokok, amelyre az egykori tanácselnök hivatkozott. Hajnal Ár­pád, aki hosszú éveken át kísérte figyelem­mel a továbbtanulást, még egy adalékkal egészíti ki a munkavállalás feltételeit. — Csodánkra jártak egy időben, mert nem hitték el, milyen eredményeket produ­kálunk. Nincs még öt éve, hogy a tsz-ben észrevették, nem lehet boldogulni a gyü- mölcskertószetben. Hatvannál is több szak- és betanított munkást képeztünk át. Később megépült az állattenyésztési kombinát — s kezdődött elölről az egész. Huszonkét fiatal tett szarvasmarha-tenyésztői szakmunkás- vizsgát; ma három dolgozik ott. A többiek, csakúgy, mint a gyümölcskertészek, szétszé­ledtek. Kik és miért hibásak, hogy elveszett ”a' mezőgazdasági szakmunkás-utánpótlás? Saj­nos az egész faluban nem akadt egy olyan ember, aki meg tudta volna mondani, hol tálálható a válaszra illetékes csengeri Lenin Tsz Szamoson túli üzemegysége. Útbaigazí­tás helyett csak felvilágosítással szolgált Szegedi Antal párttitkár. — Ilyet ne is keressen, mert nem léte­zik. Papíron megvan, gyakorlatban azonban soha nem valósult meg. Tudjuk, hogy a tsz_- szel sürgősen Rendeznünk kell nézeteltérése­inket, hiszen szinte minden családnak vala­milyen formában köze van a gazdasághoz. Tévé, gáz, homok A dolgozó lakosság legnagyobb részét a tsz foglalkoztatja. Központjuk, csakúgy, mint a tanácsi közigazgatásé; Csengerben van. öt éve, 1970 júniusától tartozik a falu Csengerhez. A csatlakozásból — mint láttuk jó és rossz egyaránt származik. Nagy hát­ránnyal indultak, sokat kell behozni. Vil­lanyra például egészen 1962-ig vártak. Egy vegyes- és egy italbolt; ez ma a kereskedel­mi hálózat. A fodrászüzleten kívül komo­lyabb szolgáltatásuk nincs, húsért Csenger- be. Fehérgyarmatra mennek. Panaszra meg Póti Árpádhoz, aki tizenhat éve függetlení­tett hivatalsegéd. A kiürült tanácsházán öt éve gyűjtögeti a község panaszait. — Tíz éve két tévé volt a faluban. Most van vagy százhúsz, de szerelő csak mint a mesében, hol volt, hol nem volt. A gázost is ritkán látjuk, pedig itt megy el az autó Cse- göldre, ahol megcsinálták a cseretelepet. Nagyon kellene nekünk is, mert így az asz- szonyoknak itthon kell maradni egy-egy napra, amíg a gázost lesik. De a legnagyobb Csak új házak láthatók a géci utcá­ban. VflSRRnnpi IVIelléklet gondunk a jó út. Tudom, hogy kevés a pénz, nem is megy mindig, hogy egyik zseb­ből áttegyék a másikba, de adnánk társadal­mi munkát is. Homok meg annyi terem, hogy Szamos-part van belőle. Tiszta szobák Sokat fejlődött a falu, de nem eleget — ezt az utalást fogalmazták meg lépten-nyo­mon. Van elégedett ember is, s van, aki több évtizedes elmaradottságot emleget. Kü­lönösen a faluba bekerülő idegen nézi értet­lenül a kialakult, nehezen változó szokáso­kat. Dr. Sarkadi Antalt, öt falu körzeti or­vosát az lepte meg, hogy a rendelési idő fe­lét elveszik a táppénzes betegek. — A másik bosszantó dolog, amit a he­lyiek talán észre sem vesznek, a lakáskul­túrával kapcsolatos. Felépültek a szép há­zak, két tiszta szobával, s ha kimegyek be­teget látogatni a nyári konyhában találom. Orvosi rendelés az új rendelőben. (Elek Emil felvételei) Meglepő volt, hogy Hajnal Árpád isko­laigazgató is utalt a nem lakott lakásokra. — Hallottunk mi már olyat is, hogy megtartjuk a tiszta szobát, s a csirkékkel al­szunk a nyári konyhában. Mi, akik így együtt éltünk át egyet-mást, annak is örülünk, hogy már vannak tiszta szobák. Ahhoz pe­dig idő kell, hosszú idő, hogy ez változzon. Amíg az egész falu megtanulja, hogy nem az ember van a lakásért. Ismerkedésünk végére hagytuk az isko­lát, no meg a jövőre készülő legújabb nem­zedéket. Nem is olyan régen lámpa pislákolt a régi összevont iskolában, az összes kémiai felszerelés nem érte el az ötven forintot. Az emeletes iskolában tavaly ősztől megoldot­ták a délelőtti tanítást, a délután a napközi­seké és a szakköröké. Négyből hét tanter­met varázsoltak, s csak a kémia órákhoz szükséges felszerelések megközelítik a 200 ezer forintot. Szakelőadótermet alakítottak ki, minden korszerű szemléltetőeszköz ren­delkezésükre áll. Túl az országhatáron Este pedig az iskolában átveszik a he­lyet a felnőttek. A Hajnal házaspár vezeté­sével próbál az országos hírű pávakör, amelynek tagjai idén ünnepük tízéves jubi­leumukat. Történetüket krónika örökíti meg, amelyet Balogh Elemér nyugdíjas és könyv­táros vezet nagy szorgalommal. Gyűjtik és feldolgozzák a környék népművészeti ha­gyományait, a tanárnő tervei alapján néha még meg is szövik a fellépéshez szükséges ruhákat. A pávakör mellett vegyes kar és női kórus is működik, legújabb tervük pe­dig, hogy a társadalmi temetésekre alkalmas műveket is megtanulnak. Tízéves jubileumukra érték el, hogy megkezdődtek a tárgyalások az első külföl­di szereplésről. Ha sikerül: az országhatáron túl is megtudják, hogy a kilencszáz lelkes falu új életet kezdett, gyorsabban fejlődőt, gazdagabbat. Baraksó Erzsébet

Next

/
Thumbnails
Contents