Kelet-Magyarország, 1975. július (32. évfolyam, 152-178. szám)

1975-07-19 / 168. szám

KEDVEZ AZ IDŐJÁRÁS Sikeres együttműködés a világ első nemzetközi űrállomásán Műszaki, biológiai kísérletek, újabb átszállások, űr~sajtótájékoztató a pénteki programban Rajzunk a Szojuz és az Apollo űrhajók összekapcsolásáról készült. Jobb­ra fent a Szojuz. A képen a feliratok (balról jobbra) felül: szolgálati ka­bin, összekapcsolási kabin. Lent (balról jobbra): parancsnoki kabin, új összekapcsolási rendszer. (Tudósításunk a pénteki napról a 4. oldalon.) Lázár György miniszterelnök látogatása Kispesten Felgyorsult az aratás megyénkben Munkában a kombájnok. (Elek Emil felvétele) Az aratási munka jó üte­méről, felgyorsulásáról adtak számot a megyei mezőgaz­dasági operatív bizottság résztvevői július 18-án. Ter­melőszövetkezeteink a búza aratásában 60 százaléknál, a rozs aratásában 40 százalék­nál tartanak. Az elmúlt na­pokban— leszámítva a né­hány órás esőket — kedvezett az időjárás, ugyanakkor a meleg miatt sok lett az aszott szem és ez a hektáronkénti átlagokat 1—2 mázsával csökkentette. A megye területén július 18-ig tizenkét termelőszövet­kezet befejezte az aratást, köztük olyan nagy termelő- szövetkezetek, mint a tisza- vasvári Vasvári Pál, a tarpai Esze Tamás és a tiszadobi Táncsics. Egy-két napon be­lül várhatóan további tíz ter­melőszövetkezet végez a ka­lászosok betakarításával. Ha az időjárás ezután is kedvez, július végére, augusztus el­ső két napjára a megye egész területén letudjuk az aratás gondját. A gyors betakarítást — hasonló eredményre még nem igen volt példa — a kedvező időjárás mellett segítette a felkészülés alapossága. Me­zőgazdasági üzemeink jó munkát végeztek a kombáj­nok karbantartásánál, így azok nagy többsége ma üzem­biztosán dolgozik. Kisebb- nagyobb műszaki meghibá­sodást, alkatrészhiányt csak kevés helyről jelentettek. A legnagyobb és megoldhatat­lan probléma az E 512-es kombájnok ékszíjhiánya, il­letve az ékszíj minősége. A MEZŐGÉP és az AGROKER aratási ügyeletéi az alkatrész- ellátásban mindenkor gyor­san és eredményesen segítet­tek. A nyári betakarítás sike­rét nagymértékben meghatá­rozza a gabonafélék szárítása és átvétele. A szárítás és az átvétel eddig zavartalan volt. Őszi árpát aránylag keveset adtak át a mezőgazdasági üzemek a gabonafelvásárló­nak, a búza felvásárlásában viszont már négyezer vagon­nál tartanak. Búzából várha­tóan 7800, rozsból 3200 vagon lesz az aratás befejeztekor az átvett mennyiség. Behatóan foglalkozott az operatív bizottság a gépellá­tottsággal, többek között a kombájnok értékesítési problémájával. Az AGROKER telephelyén még mindig 15 összeszerelt SZK 5-ös gaz­dátlan. Ezekre az aratásnál már nem igen lesz szükség, annál inkább a jó termést ígérő kukorica betakarításá­nál. A Nemzeti Bank az SZK—5-ös kombájnok vásár­lását hitelkedvezménnyel se­gíti. A hitelképes termelőszö­vetkezetek soronkívül kap­hatnak középlejáratú gépvá­sárlási hitelt. Azok a terme­lőszövetkezetek, amelyeknek pénzügyi problémájuk van, megelőlegezhetik az 1976. évi amortizációs alapot és így vásárolhatnak új kombájnt. Az aratáshoz kapcsolódó egyéb munkák, a szalmabeta­karítás, tarlószántás és má­sodvetés — a megye egész területén meggyorsult. A fe­hérgyarmati járásban már ezer hektáron végezték el a nyári talajmunkát. Más járásokban a tarló­szántás még nem számottevő, de minden üzemben töreked­nek a tavalyinál nagyobb te­rületű nyári szántásra, má­sodvetésre. Az aratásban résztvevők helytállása eddig minden di­cséretet megérdemel. A to­vábbiakban arra van szük­ség, hogy a gépek átadása meggyorsuljon és ahol szük­séges, főleg talajvizes terüle­teken — kézi kaszával is be­segítsenek. AUGUSZTUSBAN: I. Magyar-Szovjet Ifjúsági Barátság Fesztivál Lázár György, az MSZMP Politikai Bizottságának tagja, a Minisztertanács elnöke pén­teken látogatást tett a fővá­ros XIX. kerületében. A ven­déget a pártbizottság szék­házában Gérnyi Kálmán, az MSZMP Budapesti Bi­zottságának titkára, Szente Antal, a kerületi pártbizott­ság első titkára, Végh István­ná, a tanács elnöke fogadták, és tájékoztatták a kerület po­litikai, gazdasági, társadalmi életéről, s a soronlévő város- politikai feladatokról. Szente Antal részletesen beszámolt a Központi Bizottság tavaly decemberi határozata végre­hajtásának megszervezéséről, s az eddigi eredményekről. Ezt követően a kormány elnöke megtekintette a kerü­leti rekonstrukció első üte­mének munkálatait, majd el­látogatott a Vörös Október Férfiruhagyárba. A vállalat vezetői tájékoztatást adtak a gyár fejlődéséről, ismertették az idei első fél év eredmé­nyeit, a XI. pártkongresszus, valamint a Központi Bizottság tavaly decemberi határozata végrehajtásának tapasztala­tait. A tájékoztatást követően a gyár vezetői rögtönzött be­mutatót rendeztek a VOR termékeiből, majd a vendé­gek üzemrészeket tekintettek meg. Az üzemlátogatás során a kormány elnöke elbeszélge­tett az aranykoszorús jel­vénnyel háromszorosan ki­tüntetett „Egység” szocialis­ta brigáddal. Lázár György végezetül aktívaülésen találkozott a vá­rosrész politikai, gazdasági, társadalmi és tömegszerveze­teinek képviselőivel. Tájékoz­tatást adott időszerű bel- és gazdaságpolitikai kérdések­ről, valamint a nemzetközi helyzet legfontosabb fejle­ményeiről. Augusztus 8—16 között a Magyar Kommunista Ifjúsági Szövetség megrendezi az I. Magyar—Szovjet Ifjúsági Ba­rátság Fesztivált — tájékoz­tatta az újságírókat pénteken a Hotel Ifjúságban. Borbély Gábor, a KISZ Központi Bi­zottságának titkára. Hangsúlyozta: — Eszten­dők óta megrendezzük a két ifjúsági barátságtáborait, ta­lálkozóit, barátságvonatok in­dulnak a Szovjetunióba és érkeznek onnan Magyaror­szágra, élő, eleven kontaktus mélyíti el a barátságot me­gyék, üzemek, iskolák KISZ- és Komszomol-szervezetek között. Ami mégis kiemeli a sorból a fesztivált: úgy dön­töttünk, hogy ezentúl két­évente szélesebb körben, tö­meges részvétellel is lehető­séget teremtünk a barátság ápolására, a személyes kon­taktusok kialakítására. — Az első találkozót — amely reméljük nemcsak ne­vében, de hangulatában is vérbeli fesztivál lesz — ha­zánk felszabadulásának s a fasizmus felett aratott győze­lemnek 30. évfordulója je. gyében hívtuk össze. Azzal: fejezze ki a magyar és a szovjet ifjúság békevágyát, demonstrálja barátságát. Borbély Gábor a további­akban elmondotta, hogy au­gusztus 8—16 között csaknem ezer szovjet fiatalt látunk vendégül, közöttük hivatalos politikai delegációt, kulturá­lis küldöttséget, barátságvo­nattal érkező utasokat. A magyar fiatalokat 140 tagú politikai delegáció képviseli. A magyar és a szovjet poli­tikai delegáció — az előbbit dr. Maróthy László, az MSZMP Politikai Bizottságá­nak tagja, a KISZ KB első titkára, az utóbbit J. M. Tya- zselnyikov, a Komszomol Központi Bizottságának első titkára vezeti — a fesztivál ideje alatt háromnapos sze­mináriumon vesz részt. En­nek megrendezésére Keszt­hely vállalkozott. Országszerte javában tart Dr. Bíró József külkeres­kedelmi miniszter és dr. Ru­dolph F. M. Lubbers holland gazdaságügyi miniszter pén­teken aláírta a két ország közötti tíz évre szóló gazda­sági, ipari és műszaki együtt­működési megállapodást. Az aláíráson jelen volt Nagy János külügyminiszter-he­lyettes, továbbá Johannes Kneppelhout, a Holland Ki­rályság budapesti, valamint már a készülődés, érkeznek a hírek: nagy szeretettel vár­ják a szovjet fiatalokat üze­mekben és gyárakban, terme­lőüzemekben és iskolákban, formálgatják, alakítják a ven. dégváró programot, készítik az apró ajándékokat. — Igaz barátainkat, elv- társainkat látjuk vendégül a fesztivál eseménysorozatán, a lenini Komszomol 34 milliós tagságának küldötteit. Meg­győződésünk, hogy a feszti­vál eseménysorozata újabb hozzájárulás lesz a két ifjú­ság, a két nép napról napra erősödő barátságának — mondotta végezetül Borbély Gábor. Bebrits Anna hazánk hágai nagykövete. A két miniszter az aláírást megelőzően áttekintette a gazdasági kapcsolatok hely­zetét, a kereskedelmi forga­lom alakulását. A két mi­niszter felmérte a most alá­írt új kooperációs kormány­közi megállapodás megvaló­sításának lehetőségeit és a vállalati kooperáció fejlődé­sének perspektíváit. Képünkön: Lázár György és kísérete az épülő kispesti lakótelepen. (Kelet-Magyarország tele- foto) ________ Magyar—holland gazdasági megállapodás

Next

/
Thumbnails
Contents