Kelet-Magyarország, 1975. március (32. évfolyam, 51-76. szám)

1975-03-21 / 68. szám

4 KELET-MÄGTARORSZAÖ (Folytatás a 3. oldalról) A Magyar Népköztársaság kormánya nagyra értékeli a demokratikus Portugáliához fűződő, újkeletű kapcsola­tainkat. Bízunk abban, hogy a portugál kormány tovább halad a megkezdett úton, s ez még kedvezőbb lehetősé­geket teremt a szocialista or­szágok — köztük hazánk — évS Portugália gyümölcsöző együttműködéséhez. Fejlődtek kapcsolataink az Egyesült Államokkal is. En­nek ellenére viszonyunkat még nem nevezhetjük nor­málisnak. Gazdasági kapcso­lataink fejlődését akadályoz­za a legnagyobb kedvezmé­nyes elbánás hiánya. Más rendezendő problémáink is vannak, így például még mindig az Egyesült Álla­mokban vannak a magyar koronaékszerek. A magyar kormány kész közösen meg­vizsgálni a kaocsolataink fejlesztését elősegítő intéz­kedéseket. Bár a bécsi haderőcsök­kentési tárgyalásokon a NA- TO-hatalmak magatartása miatt nem született megálla­podás, szükségesnek tártjuk azok folytatását, s a fegyver­kezési verseny csökkentését célzó más intézkedések kö­zös kidolgozását. A Magyar Népköztársaság szélesíti kapcsolatait a fej­lődő világ országaival, külö­nösen azokkal, amelyek a haladás útját járják, s el nem kötelezett politikát foly­tatnak. Elsősorban az arab térség felé fordul figyel­münk — mondotta. — A Magyar Népköztársaság az arab népek igaz ügye mellett áll és követeli a közel-keleti válság igazságos és átfogó megoldását. Algériával, Szíriával, Irak­kal, a Jemeni Népi Demok­ratikus Köztársasággal, Lí­biával jelentősen fejlődnek gazdasági és kulturális kap­csolataink, magas színtű po­litikai érintkezések jöttek létre. Sokoldalú együttmű­ködésre törekszünk az Egyiptomi Arab Köztársaság­gal is. Indokína problémája to­vábbra is a nemzetközi ér­deklődés homlokterében áll. A saigoni adminisztráció ag­resszív, a párizsi egyezmé­nyeket lábbal tiprő magatar­tása lehetetlenné teszi a bé­be megteremtését, a nemzet­közi ellenőrző és felügyelő bizottság normális működé­sét. Kormányunk elítéli a saigoni adminisztráció sza­botázsát és továbbra is ha­tékony támogatást nyújt a dél-vietnami ideiglenes forradalmi kormánynak. Országunk és India között erősödtek az együttműködés szálai. Iránnal szélesedtek gazdasági kapcsolataink. Kedvező jelként értékeljük, hogy több délkelet-ázsiai tő­késország, amelyek korábban elzárkóztak a szocialista or­szágoktól, növekvő érdeklő­dést mutatnak a szocialista országokkal kiépítendő kap­csolatok iránt. Afrika haladó országairól szólva üdvözölte a portugál kormány és a portugál gyar­matok felszabadító mozgal­mainak megállapodásait, amelyeknek eredményeként Guinea—Bissau független or­szág lett, Mozambique és Angola pedig a közeljövő­ben nyeri el függetlenségét. Latin-Amerikában — mon­dotta a külügyminiszter — hazánk egyfelől fejleszti két­oldalú kapcsolatait Latin- Amerika független országai­val, Peruval, Argentínával, Mexikóval, Venezuelával, a karib-térség országaival, másfelől politikai segítséget nyújt. Latin-Amerika népei­nek nemzeti céljaik valóra- váltásához. A szocialista országoknak az utóbbi időben elért átütő nemzetközi sikereiben na­gyon fontos szerepet játszott a szocialista országok össze­hangolt külpolitikája, egyön­tetű fellépése a nemzetközi porondon. Ennek így kell lennie a jövőben is. A külpolitikai tevékeny­ségben gyakran találkozunk ravasz szocialista lepellel ta­kart szovjetellenes nézetek­kel is — mutatott rá —, amelyeknek az a céljuk, hogy éket verjenek a szocia­lizmus és a haladás leghatal­masabb támasza, a Szovjet­unió és a többi szocialista és haladó ország közé. Pártunk és kormányunk következetes harcot folytat minden szov­jetellenes nézet és magatar­tás ellen. Mi nem takargat­juk külpolitikánk szovjetba­rátságát, ellenkezőleg, büsz­kék vagyunk erre! Előre megmondjuk: a Szovjetunió külpolitikája iránti bizalmat­lanság mérgezett magvainak elhintése a mi talajunkon hiábavaló fáradozás, eleve kudarcra ítélt kísérlet. ' Felszólalt a vitában Sarlós István, a Hazafias Népfront Országos Tanácsának főtit­kára. Köszöntötte a kong­resszust Georgosz Krisztodu- lidesz, a Ciprusi Nép Haladó Pártja Központi Bizottságá­nak tagja, Preben Henriksen, a Dán Kommunista Párt Po­litikai Bizottságának tagja, Anna-Lisa Hyvönen, a Finn Kommunista Párt Politikai Bizottságának tagja, Hari- laosz Florakisz, a Görög Kommunista Párt Központi Bizottságának első titkára, Victor Eddisford Nagy-Bri- tannia Kommunista Pártja Politikai Bizottságának tag­ja, Herman Gautier, a Német Kommunista Párt elnökhe­lyettese és Arne Jorgensen, a Norvég Kommunista Párt Politikai Bizottságának tag­ja. A XI. kongresszus ezzel befejezte csütörtöki munká­ját, a tanácskozást pénteken reggel 9 órakor folytatják. Koszsrúzási ünnepség a tanács- köztársasági emlékműnél A Magyar Tanácsköztársa­ság kikiáltásának 56. évfor­dulója alkalmából csütörtö­kön líoszorúzási ünnepséget rendeztek Budapesten, a Fel­vonulási téren a tanácsköz­i.ársasági emlékműnél. A Himnusz hangjai után az MSZMP Központi Bizottsága nevében dr. Romany Pál, 'a KB osztályvezetője és Kérész Géza, a Központi Bizottság tagja helyezett el koszorút. A Magyar Népköztársaság Mi­nisztertanácsának nevében dr. Polinszky Károly oktatá­si miniszter és Rödönyi Ka­rol y közlekedési és nostaügyi miniszter koszorúzott. A Magyar Népköztársaság fegyveres testületéinek részé­ről Pácsek József vezérőr­nagy, honvédelmi miniszter- helyettes, Kőröst György rendőr vezérőrnagy, belügy- niszter-helyettes. valamint Nagy György, a munkásőr­ség országos parancsnokának helyettese: a Hazafias Nép­front Országos Tanácsa ne­vében dr. Molnár Béla titkár és Harmati Sándor, a Magyar Szolidaritási Bizottság elnö­ke; a Szakszervezetek Orszá­gos Tanácsa képviseletében Kiss Károly, a SZOT alel- nöke; a KISZ Központi Bi­zottsága nevében Deák Gábor titkár és György, a KISZ budapesti bi­zottságának titkára; a Ma­gyar-Szovjet Baráti Társa­ság országos elnöksége ne­vében dr. Magyart András és Nagy Jenő, az elnökség tag­jai; Budapest főváros taná­csa nevében Kelemen Lajos elnökhelyettes és Tiszai 1st. ván, a Fővárosi Tanács párt- bizottságának titkára helye­zett el. koszorút. Koszorúval tisztelegtek a Tanácsköztársasági emlék­érem tulajdonosai, majd a fő­város dolgozói és ifjúságának képviselői helyezték el a szobor talapzatánál a hála és megemlékezés virágait. A koszorúzási ünnepség az In- ternacionálé hangjaival éri veget. T$fö. tnárcfüí SÍI •• Ünnepi ülést tartott az MSZBT országos elnöksége Katusev átadta a Népek barátsága érdemrendet Bennsőséges ünnepség szín. helye, volt csütörtökön a Par­lament vadászterme. A Szov­jetunió Legfelsőbb Tanácsá­nak elnöksége a Magyar— Szovjet Baráti Társaságot a Népek barátsága érdemrend­del tüntette ki, amelyet az MSZBT országos elnökségé­nek ünnepi ülésén nyújtot­tak át. Az elnökségben foglalt he. lyet többek között Apró An­tal, az MSZMP Politikai Bi­zottságának tagja, az MSZBT elnöke, Győri Imre, az MSZMP Központi Bizottsá­gának titkára, Marjai József, külügyi államtitkár és Nagy Mária, az MSZBT főtitkára. Az elnökségben foglalt he­lyet továbbá K. F. Katusev, az SZKP Központi Bizottsá­gának titkára, E. A. Sevard- nadze, a Grúz Kommunista Párt KB első titkára, V. J. Pavlov, az SZKP KB tagja, a Szovjetunió budapesti nagy­követe, a XI. pártkongresz- szuson részt vevő szovjet kül­döttség tagjai. Nagy Mária üdvözlő szavai után K. F. Katusev köszön­tötte az ünnepség résztvevőit, — Leonyid Iljics Brezsnyev, a Magyar Szocialista Mun­káspárt XI. kongresszusán el­hangzott beszédében elisme­réssel szólt baráti társasá­guknak a magyar és a szov­jet dolgozók közötti valóban szocialista, s valóban testvé­ri viszony kialakításában szerzett érdemeiről. A mai ünnepélyes esemény alkal­mából Leonyid Iljics külön üdvözletét küldi Önöknek — mondta, majd felolvasta az SZKP főtitkárának üzenetét, amelyben szívből köszönti a Magyar—Szovjet Baráti Tár­saság vezetőségi tagjait és aktivistáit, a Magyar Nép- köztársaság minden dolgozó­ját, aki részt vesz a társaság nemes tevékenységében. Szívből gratulálok a meg- érdétfíélt;ski.türippéhe^ s ki.-, vánok Önöknek, kedves elv- társak -'nagy sikert ahhoz a megtisztelő és fontos mun­kához, amelyet a szovjeté magyar barátság megszilárdí­tásáért és annak érdekében .végeznek, hogy megvaló­suljon a Magyar Szocialista Munkáspárt XI. kongresszu­sán kitűzött magasztos cél: a fejlett szocialista társada­lom felépítése — mondja töb­bek között az üzenet. K. F. Katusev ezután így folytatta: — Mélységes tisztelettel emlékezünk most azokra, akik munkájukkal, harcuk­kal, áldozataikkal alapozták meg megbonthatatlan ba­rátságunkat. Különösen jó érzéssel emlékezünk most Vlagyimir Iljics Leninre, aki nagy lelkesedéssel üdvözölte az első Magyar Tanácsköztár­saságot. A lenini internacio­nalista eszmék, amelyek az évtizedek során bebizonyitot. fák életképességüket és ere­jüket, ma is a mi közös lo­bogónk, közös vezérpsilla- gunk. A szónok népeink törté­nelmi múltba gyökerező ba­rátságát méltatva emlékezte­tett azokra a magyar inter, nacionalista harcosokra, akik a Vörös Hadsereggel vállvetve hősiesen küzdöttek Oroszor­szágban a szovjet hatalom győzelméért. Nagymértékben hozzájárultak a saovjet—ma. gyár barátság diadalához a szovjet nép hq§ fiai — trión, dotta —, akik a fasizmus el­len vívott küzdelem zord éveiben nemcsak hazájuk szabadságáért indultak csata, ba, hanem Magyarország és más európai népek szabadsá­gáért is. Ezután szólt arról, hogy a Magyar Szocialista Munkás, párt vezetésével az utóbbi 30 esztendőben elért hatalmas méretű orszagépítő munka eredményeit ezekben a na­pokban meggyőzően demonst­rálja a magyar kommunisták XI. kongresszusa. — Jól tudjuk, milyen kö­vetkezetességgel és tetterővel munkálkodik testvérkapcso­lataink sokoldalú szilárdítá­sán a Magyar Szocialista Munkáspárt, annak Központi Bizottsága, élén a szovjet emberek nagy barátjával, a magyar és a nemzetközi kom­munista mozgalom kimagasló személyiségével, Kádár Já­nos elvtárssal — hangsúlyoz­ta a szónok. — A magunk ré­széről biztosíthatom önöket: kommunista pártunk, a szov­jet nép továbbra is elsőrendű feladatának tekinti, hogy ál­landóan erősítse a szovjet— magyar barátságot — mon­dotta végezetül K. F. Katu­sev. Ezt követően K. F. Katu­sev átnyújtotta Apró Antal­nak a magas kitüntetést, va­lamint az SZKP KB főtitká­rának személyes ajándékát, Ivanyenkov „Vörös tér” cí­mű festményét. Apró Antal az MSZBT elnöksége, a szov­jet—magyar barátságot ápoló magyar dolgozók sok százez­res tábora nevében mondott köszönetét a megtisztelő el­ismerésért, amellyel a Szov­jetunió Legfelsőbb Tanácsa elnöksége a baráti társaságot a Népek barátsága érdem­renddel tüntette ki, s egyben kérte K, F. Katusevet: tol­mácsolja az MSZBT elnöksé­gének köszönetét e rpaias ki­tüntetésért, A továbbiakban így folytatta: — Ez az elismerés újabb erőt és lelkesedést ad moz­galmunknak és minden be­csületes magyar embernek, akinek drága a magyar—szov­jet barátság ügye. Mi soha nem feledjük el, és a fiata­labb nemzedéket, is arra ta­nítjuk: -— ismerjék meg a történelmi tényeket, azt, hogy milyen sokirányú segít­séget adott a Szovjetunió az önálló Magyarország megte­remtéséhez — mondotta. — A Magyar—Szovjet Ba­ráti Társaság 30 év alatt so­kat tett országaink kapcsola­tainak erősítéséért, azért, hogy hazánk dolgozói minél többet ismerjenek meg a Szovjetunióról, a kommuniz­must építő szovjet népről, a szovjet emberek alkotó mun­kájáról, a szovjet tudomány­ról és kultúráról. Ugyanak­kor azon is munkálkodtunk — a Szovjet—Magyar Baráti Társasággal karöltve —, hogy hazánk szocialista fejlődésé­ről is minél többet tudjanak meg a szovjet emberek. —• Nálunk Magyarországon széleskörű érdeklődés nyilvá­nul meg a Szovjetunió iránt. Most, a 30. évforduló tiszte­letére vesszük fel társasá­gunk soraiba az ezredik tag­csoportot. A továbbiakban azon leszünk — hangsúlyozta Apró Antal —, hogy még na­gyobb odaadással munkál­kodjunk a szovjet nép t.esí, véri barátságának elmélyíté­sén, amelyet olyan nagy hang­súllyal húzott alá pártunk legmagasabb fóruma, a XI. kongresszus is. Ezt követően Nagy Mária felolvasta a Magyar—Szovjet Baráti Társaság országos el­nökségének a Szovjetunió Legfelsőbb Tanácsa elnöksé­gihez intézett táviratát, amelyben köszönetüket fe­jezik ki a megtisztelő elis­merésért, a magas kitünte­tésért. KOMMENTÁR Emlékezés Síiarpevitle-rs Tizenöt éve, 1930. már­cius 21-én a dél-afrikai Sharpeville-ben 72 ember életét oltotta ki a gyilkos repdőrSQvtűz. Az áldozatok olyan tüntetők voltak, akik Dél-Afrika más városainak többi színesbőrű lakóival együtt azt követelték, hogy vegyék emberszámba őket. Ennek a szomorú esemény­nek az emlékére az ENSZ 20. közgyűlését március 21-ét a faji megkülönböztetés elle­ni harc napjának nyilvání­totta. A békét, és demokrá­ciát szerető emberek ezen a napon minden évben szer­te a világon a sharpeville-i vérengzés és egyben a faj- üldözés sokmijiió más ál­dozatának emléke előtt tisz­telegnek. A faji megkülön­böztetés elleni harc nem­zetközi napja sajnos nem­csak az emlékezés alkalma. A fajgyűlölet ma is tombol Del-Áfrikában éppen úgy, mint Rhodesiában. Ezért a Szakszervezeti Világszövet­ség az idei napra kiadott nyilatkozatában szolidari­tásáról biztosítja a fajüldö­zés ellen küzdő Dél-Afrika, Zimbabwe és Namibia né­pét, s határozottan elítéli á dél-afrikai népek elleni bar­bár megtorlásokat. Nem so­kat változtak az amerikai fajüldözők sem. A fajüldözőkkel szembeni küzdelembe évről évre na­gyobb társadalmi és politikai erők kapcsolódnak be. S az ENSZ-közgyulés 13. ülés­szakán 1973 őszén szovjet javaslatra elfogadták „a. faj­irtás megelőzéséről és meg­büntetéséről” szóló nemzet­közi konvenciót. amely megállapítja, h'.gy a faji megkülönböztetés bűntett az emberiség ellen, és büntető­jogi felelősségre keli vonni mindazokat, — személyeket, szervezeteket, államokat, —■ akik alkalmazzák. E nem­zetközi dokumentumot a. .’Magyar. Népköztársaság Ül­nöki Tanácsa is megerősí­tette, s 1974. június 20-án nagykövetünk az ENSZ fő­titkáránál letétbe helyezte. Kicsit visszanézve a tör­ténelemben megállapíthat­juk: a német nácik és sze­kértolóik emberirtó fajvédő törvényei egy tőről fakad­nak az afrikai fasizmussal. A fajgyűlölet kihívás korunk, szelleme ellen, veszélyezteti a békét, akadály az emberi haladás útjában. P. N. Barannyikov: Nevek az emlékműn 10. Dokumentumírás Bulgária, 1944. október 12. Vidin. „Jelenleg kórházban fek­szem, kissé lebetegedtem... Régi baj, még a mongoljai tartózkolásom idejéből szár­mazik, amikor 1938 és 1940 között ott teljesítettem szol­gálatot... A napokban kiír­nak és újra a front követ­kezik. Amíg a háború nem ér véget, ott. az én helygm”... 1945. január 10. „Szervusz, Maruszka! Élek, egészséges vagyok. Már teljesen bevált mód­szer szerint harcolunk. Ma­gyarországon, ahol most ver­jük a németeket, nagyon for­ró a helyzet... Újabb kitün­tetést kaptam. A „Moszkva védelméért” érdemérmet. Hol van a férjecskéd? írj részletesebben. Addig is a viszon Hatásra- Fivéred: Iván”. Budapest, 1945. február 21. „Üdvözlöm, tisztelt. Hom- jakov elvtárs. Egységünk harcosai és tisztjei harcos üdvözletüket küldik Önnek. Mi nem ismerjük Önt, de az ön rokonának, vagy is­merősének, Lisfij kapitány­nak a kérését teljesítjük: szomorú szívvel értesítjük önt, hogy 45. I. 26-án a hit­leristák ellen vívott harcok­ban, Buda ostrománál el­esett a mi nagyrabecsült ka­pitányunk. Katonai dísz­pompával temettük el Buda külső részén és megesküd­tünk, hogy megbosszuljuk szeretett parancsnokunk ha­lálát. A magam részéről jó, bátor és tapasztalt parancs­nokol. ismertem meg benne, jóllehet kevés ideig szolgál­tam vele együtt (két hete volt az egységnél). Nagysze­rű bajtárs volt. Soha nem felejtem el őt, közvetlen elöljárómat. Az egész szemé­lyi állomány örökre meg­őrzi emlékezetét. Ha megvan Önnek csa­ládja címe, kérjük, továb­bítsa levelünket hozzájuk, vagy közölje velük ezt a szomorú hírt... Táboripos- taszám: 17216 „P”. P. I. Csirkunov tiszt”. Iván Nyesztyerovics Liszij kapitány, született: 1917-ben, párttag, belorusz nemzeti­ségű, a Gomel-területi Lo- jevo-járásbeli Abakumi fa­lu szülötte (A Gellérthegyi Felszabadulási Emlékmű­vön 9 második iniciálé, az „T* téves, ezt bizonyítják a levéltári anyagok), harcban esett el és először Budapest északnyugati részében te­mették el. Közvetlenül ha­lálos sebesülése előtt vezé­nyelték át a 320. lövészhad­osztályhoz és a zászlóalj- parancsnok politikai helyet­tesévé nevezték ki. Liszij kapitányt halála után a Honvédő Háború ér­demrend II. fokozatával tüntették ki. * KASZIMCEV KAPITÁNY. „Ez valahogy olyan külö­nös... Apa már gyermekko­rában nagyon szerette a lo­vakat. Egyszer, amikor még kisfiú volt, segített nagyap­jának, Iván Akimovicsnak lovakat legeltetni, s elvitte az egyik lovat, az italéhoz. A ló azonban megijedt va­lamitől, felágaskodott és vé­letlenül halántékon rúgta. Elöntötte nyomban a vér, kórházba szállították. A szü­lők és az orvosok csodál­koztak: a sebe súlyos, de a fiúból egy sóhaj annyi nem jön ki! Hát így volt. 1943- haa a fronton ismét megse­besült az a halántéka. 1945- ben egy aknaszilánk, amely megölte, ugyanott érte”. (A. A. Kaszimcev kapitány fiának leveléből). „...Egy felrobbant ellensé­ges akna szilánkjától az Ön fia súlyos fejsérülést szenve­det. Jellemző, hogy a szilánk a halántékán érte, ugyan­azon a helyen, ahol az Ön fia ezt megelőzően is megsebesült...” (Az alakulat parancsnokának A. A. Ka­szimcev kapitány apjához írt leveléből.) Valóban a véletlenek sziví katlan összeesése, de itt hi­bás az ember emlékezőte­hetsége: hajlamos csak azt meglátni, ami egyezik, s el- siklani amellett, ami „nem jellegzetes”. .Kaszimcev ka­pitány többször megsebe­sült, de nem a halántékán. Bizonyítja ezt a hadikórház fényképfelvétele, amelynek kelte: 1942. III. 9. Sztálin­grád. Akkor nem a halánté­kán sebesült meg. íme az 1945. II. 17-én kelt levele, s abból egy mondat: „Habár a sérülés a kezemen még nem gyógyult be, kezem jól tu­dom már használni, most is azzal írok levelet...” Igaz; előtte van egy említés a negyedik (?) egyezésről: „Kissé megsebesültem, a halántékomon, de már levet­ték a kötést a fejemről...” A Gellérthegyi Felszaba­dulási Emlékművön ez áll: A. A. Kaszimcev kapitány.- (Folytatjuk)

Next

/
Thumbnails
Contents