Kelet-Magyarország, 1975. március (32. évfolyam, 51-76. szám)
1975-03-19 / 66. szám
KSLET-MAGTARORS5AO 1975. március ÍA * «Wytetic m í. oidslrdlt guhkban és a nemzetközi kommunista mozgalomban. Hálásak vagyunk önöknek, kedves elvtársak, országaink együttműködésének nagyra értékeléséért, a pártunkhoz és népünkhöz intézett elismerő szavakért Szüntelenül erősödik • szovjet—magyar barátság Pártjaink óriási érdeme, hogy a szovjet—magyar barátságot a szovjet és a magyar dolgozók milliói és milliói vallják magukénak. A Magyarországhoz, szomszédunkhoz és szövetségesünkhöz fűződő testvéri kapcsolatok számunkra, szovjet kom tnuAlsták számára elvi kérdés, meggyőződés és érzelem dolga. Biztosítani akarom önöket, elvtársak: pártunk és egesz népünk nem kíméii erőfeszítéseit azért, hogy barátságunk szüntelenül erősödjék és mélyüljön. Örömmel közlöm önökkel, hogy a Szovjetunió Legfelsőbb Tanácsának elnöksége elhatározta: á Magyar Népköztársaság és a Szovjetunió népei kö^-'tti barátság és együttmttködés megszilárdításában és fejlesztésében szerzett nagy érdemeiért a Népek Barátsága érdemrenddel tünteti ki a Magyar— Szovjet Baráti Társaságot. Szivemből üdvözlöm a társaság vezetőit és aktivistáit, mindazokat, akik segítik barátságunk megszilárdításának nemes ügyét! A szovjet—magyar kapcsolatok eredményességének, gyümölcsöző voltának jó egynéhány példája van minden területen — politikai és gazdasági, tudományos-műszaki és kulturális téren egyaránt. Úgy gondolom, elmondhatjuk: az együttműködés minden éve erősebbé tesz bennünket politikailag, gazdagabbá szellemileg, megsokszorozza országaink gazdasági potenciálját, elősegíti népeink életének további javulását. Gazdaság? kapcsolataink «zéleskörűek és sokrétűek, ée már most nem kevés hasznot hoznak mindkét országnak, az elkövetkező években pedig a szovjet—magyar együttműködés gyakorlatilag kiterjed majd a gazdaság minden vezétfő ágazatára. Ez természetesen meggyorsítja az országaink előtt álló számos feladat megoldását. Már van tapasztalatunk sok nagyszabású közös vállalkozás megvalósításában. Amikor Kádár elvtárs a múlt évben Moszkvában járt, arról beszéltünk, hogy milyen hagy jelentőségű lesz a mű- ahyaggyártáshoz szükséges nyersanyag közös termelésének megszervezése, az úgynevezett olefinprogram megvalósítása. Most ez valósággá vált, mindkét irányban szakadatlanul áramlik az értékes vegyi termék. A napokban újabb örvendetes esemény történt: határidő előtt elkészült az új gázvezeték első szakasza. Ezen (érkezik majd Magyarországra a Szovjetunióból az önök vegyiparának és energiaiparának egyaránt fontos földgáz. A szovjet építők kollektívája kötelezettséget vállalt rá, hogy az önök kongresszusának megnyitására befejezi ennek az objektumnak az építését. A .vállalást teljesítették. Úgy gondolom, nem lenne rossz, ha hagyománnyá válna, hogy ilyen munkaajándékokkal ünnepeljük a testvérpártok kongrésszusait! A testvéri szocialista országokban sok pártkongresz- szuson vettem már részt. Én azt mondanám: a szocializmust és a kommunizmust építő kommunisták minden egyes újabb kongresszusa mind kivehetőbbé, világosabbá és érzékelhetőbbé teszi e gigászi építőmunka általános képét. Valamennyien magabiztosan közeledünk ama alapvető célokhoz, amelyekért a kommunisták az egész világon magasra emelik elveik zászlaját, amelyekért szocialista forradalmak zajlottak és zajlanak le, s amelyekért munkálkodnak országaink népei. Ezek: az anyagi és szellemi jólét szavatolása, valamennyi állampolgár számára méltó életfeltételek biztosítása, a kultúra legmagasztosabb értékeinek közkinccsé tétele a nép legszélesebb tömegei számára. Az emberi személyiség valóban harmonikus fejlődéséhez szükséges feltételek megteremtése. Valamennyi ország dolgozóinak szemében eredményeink meggyőző példái a szocializmus előnyeinek. Mindannyiunk számára nagy szerencse az, elvtársak, hogy ezen a járatlan és nem könnyű történelmi úton nem egyedül, nem külön-külön haladunk. Beszámolójában Kádár elvtárs szólott, róla, hogy a népi Magyarország sikerei és vívmányai sok tekintetben a szocialista országok testvéri együttműködésének köszönhetők. A barátság és a kölcsönös segítés népeink számára, együttesen és külön-külön, a ténylegesen új történelmi erőforrást tárt fel Gyümölcsözik gazdasági kapcsolatunk M* már a testvéri orszá- együttműködésének jól működő mechanizmusával tevékenykedünk a társadalmi élet mindest területén. A Vársóí Szerződés szervezete immár két évtizede szilárd, megbízható alapja az európai szocialista országok politikai és védelmi együttműködésének. Vitathatatlan tény: a szervezet óriási szérepet játszott a izocialista vívmányok megvédésében, és továbbra is közös békepolitikánk megbízható észkö2e. Mindennapé® gyakorlattá válik az együttműködés különböző formái a legkülönbözőbb szinteken, és nagyon fontos az a körülmény, hogy élve mindezekkel a formákkal, megtanultuk hogyan találjuk meg közösen a leghelyesebb megoldását azoknak az új és időnként rendkívül bonyolult feladatoknak, amelyekét az élet állít elénk. Világosan megmutatkozott ez a politikában. Valamennyien tudjuk, elvtársak, ménnyire fontos, hogy minden új történelmi szakaszban helyesén határozzuk meg a szocialista társadalom fejlődésének távlatait. Ebből a szempontból óriási jelentőségű a fejlett szocializmus irányvonalának kidolgozása a testvérpártok kollektív erőfeszítései, közös tapasztalatai alapján. E fejlett szocializmus megvalósítása a szocialista országok többségében folyik, oly módon, hogy tekintetbe veszik minden egyes ország sajátosságait Pártjaink egysége a szocialista és kommunista építés alapvető kérdéseiben lehetőséget adott arra, hogy biztosan haladjunk előre a helyes marxista—leninista úton. Ez lehetővé tette, hogy kellően visszautasítsuk a marxizmus—leniniz- mus elferdítésére irányuló jobb- és „baloldali” próbálkozásokat; hogy úrrá legyünk az egyes országokban időnként kialakuló bonyolult politikai helyzeteken. Politikai egységünk a szocialista közösséget a társadalmi haladás magasabb fokára emelte. Az utóbbi időben új feladatok jelentkeztek pártjaink ideológiai tevékenységében. A fejlett szocializmus és a kommunizmus építése megköveteli, hogy fokozott figyelmet fordítsunk a tudomány és a kultúra fejlesztésére, a tömegek kommunista neveléséA pártkongresszus szünetében Brezsnyev, Kádár János, Husák, Honecker és Németh Károly. (Kelet-Magyarország — telefoto) re, másrészt olyan feltételelek közepette, amikor mindinkább megszilárdul a különböző társadalmi rendszerű országok békés egymás mellett élése, különleges fontosságúvá válik az eszmék harca; fokoznunk kell erőfeszítéseinket, hogy a világon elterjesszük az igazságot a szocializmusról, harcolnunk kell a szocialista ideológiával ellenséges nézetek ellen. Meg kell mondani, hogy az e tekintetben közösen végzett munkánk eredményei figyelemre méltóak. Gyakori mostanában az időszerű elméleti problémák közös megvitatása. Sok tudományos munka jelenik meg a különböző szocialista országbeli szerzők közös munkacsoportjainak alkotásaként. Mind tevékenyebb a szocialista országok tudományos akadémiáinak együttműködése a történelem, a filozófia, a gazdaság- és a jogtudomány hírén, és a tsj’sad^lorptudományok más ágazataiban. Egyre szélesebbek, gazdagabbak és színesebbek a szocialista országok közötti kulturális kapcsolatok. Gyakorlattá vált a munka olyan formája is, mint a testvérpártok központi bizottság titkárainak tanácskozása nemzetközi és ideológiai kérdésekről, a pártépítés problémáiról Eredményesen fejlődik a testvéri országok együttműködése a gazdaságban is. Több mint negyed évszázada összehangoltan munkálkodik a Kölcsönös Gazdasági Segítség Tanácsa. Közös munka eredményeként jött létre a szocialista gazdasági integráció nagy jelentőségű komplex programja, s mi ezt a programot szilárdan és következetesen valóra is váltjuk, ha nem is mindig olyan gyorsan, mint szeretnénk. Az integráció minden testvéri országban évről évre fontosabb szerepet játszik a népgazdasági feladatok megoldásában. Jórészt ennek köszönhető, hogy a KGST tagállamai a világ legdinamikusabb ipari övezetét alkotják, és a növekedés Ütemét tekintve megelőznek minden más állam- csoportot. Különösen világosan mutatkoznak meg sokoldalú együttműködésünk gyümölcsei sálnak a mély gazdasági válságnak a tükrében, amely ma * kapitalizmus világát sújtja. Egyfelől a gazdaságnak és a dolgozók anyagi jólétének rendszeres növekedése a szocialista országokban, másfelől pedig a termelés 30 év óta példátlan méretű csökkené. se, munkanélküliség és infláció a kapitalista országokban — íme, ez ma a két rendszer névjegye. Magától értetődik, hogy a világpiaci helyzet bizonyos mértékben á mi gazdasági ügyeinkre is elkerülhetetlenül kihat, hiszen a szocialista országok eléggé széles gazdasági kapcsolatokat tartanak fenn a nem szocialista világgal. A szocializmus előnyeire támaszkodva azonban nekünk megfelelő, szocialista módon közeledhetünk az e kapcsolatokba Jelentkező olyasfajta problémák megoldásához- mint az árak kérdése, vagy a növekvő energia- és nyers- anyagigény kielégítése, s elérhetjük, hogy a testvéri országok gazdasága maximálisan védett legyen a kapitalista világban tapasztalható folyamatok következményeitől. Az előrehaladás új problémákat vet fel. A specializálódás és az együttműködés területének kiszélesedése szükségessé teszi az integrációs folyamat pontosabb irányítását, azt a képességet, hogy a termelést a növekvő külkereskedelmi kapcsolatok igényeihez igazítsák; szükségessé teszi, hogy sokoldalú alapon új nyersanyag-Mter. melő és -feldolgozó komplexumok jöjjenek létre Pártjaink és államaink vezetése e kérdésekre megkülönböztetett figyelmet fordít, folyamatosan konzultál.-'--ismer««*», hogy a nagy cfl nagy energiát szül A magasztos cél, a kommunizmus létrehozta a szocialista In- temacionalizmufi hatalmas energiáját. Magabiztosan, együtt menetelünk a haladás útján. Országaink együtt mind nagyobb mértékben járulnak hozzá a békéért, a biztonságért, a világ népeinek szabad fejlődéséért vívott harc ügyéhez. Az államközi kapcsolatokban — a társadalmi rancteze. rek különbözőségétől függetlenül — mind gyakrabban és tartósan jelentkeznek olyan tényezők, mint az erő alkalmazásáról való lemondás, a határok sérthetetlenségének elismerése, a vitás kérdések tárgyalóasztalnál történő rendezése, az időszerű nem- zetközi kérdésekről folytatott rendszeres konzultációk, az átfogó, hosszú távú gazdasági együttműködés, a tudományos és kulturális eredmények cseréje Egészében véve elégedetten állapíthatjuk meg, hogy a Szovjetuniónak és a testvéri szocialista országok többségének a kapitalista világ vezető hatalmaival fennálló kapcsolatai már többé-kevésbé normális mederben alakulnak, a békés egymás mellett élés és a békés, kölcsönösen előnyös együttműködés szellemében. Ebből a szempontból különleges jelentősége van annak, hogy sikeresen végződjön az olyan nagy kollektív akció, mint az európai biztonsági és együttműködési értekezlet. A Varsói Szerződés tagállamai, akcióikat egyeztetve, minden erőfeszítést megtesznek ennek érdekében. Most elmondhatjuk, hogy a tanácskozás más részvevőinek a többsége is hajlik rá, hogy az értekezlet munkáját a közeli hónapokban befejezzék, méghozzá a legmagasabb szinten. Ez természetesen, örvendetes változás. Annál nagyobb felelősséget vállalnak magukra azok, akik makacsul igyekeznek akadályokat gördíteni ta nak egymással a legmegfelelőbb megoldások felkutatására A testvéri országok együttműködése tehát, elvtársak, egyre szorosabbá és mélyebbé válik minden területen. Ez rendkívül fontos, mert a világban nem kevesen vannak, akik, mint mondani szokás, még álmukban is éberen lesik, miként gyengíthetnék egységünket. De minden ilyen irányú próbálkozásuk kudarcra van ítélve. Közösségünk évről évre erősödik. Nem is lehet ez másként, mert egységünk alapját a leghumánusabb, legigazságosabb eszmék képezik. Szövetségre léptünk egymással, mert célunk közös — az, hogy az új élet építése nevében szavatoljuk népeinknek a nyugodt alkotó ráun- kához szükséges valamennyi feltételt összeurópai értekezlet mielőbbi befejezése elé. Meg vagyunk győződve róla, hogy az értekezlet eredményei szilárd, jó elvi alapot adnak majd — Vlagyimir II- jics Lenin szavaival élve — az európai népek békés egymás mellett élésének fejlődéséhez. Ez már önmagában óriási eredmény lesz a béke és az értelem azon eszményeinek megvalósításában, amelyekről századokon át a legjobb elmék álmodtak. Erre a politikai alapra támaszkodva meg lehet majd oldani olyan, egyre nagyobb feladatokat, mint az európai államok közötti békés együttműködés és a sokoldalú, kölcsönösen előnyös kapcsolatok épületének felépítése. Az ilyen építés konkrét formáit és irányait majd az élet sugallja. Feltételezhető például, hogy más kérdések mellett előtérbe kerül a katonai enyhülés gyakorlati megvalósításának feladata. Ezzel nemcsak az államok fegyveres erői nagyságának és fegyverzetének korlátozására, hanem fokozatos csökkentésére is gondolok. Bár ez természetesen nem olyan kérdés, amelyet egy csapásra meg lehet oldani. Mint ismeretes azonban, már ma történnek erőfeszítések ebben az irányban. Gondolok mind a vla- gyivosztoki szovjet—ámerikai találkozó eredményeire, minő a Genfben és Bécsben folyó tárgyalásokra- Szeretnék ehhez még valamit hozzáfűzni. Meg vagyunk győződve róla, hogy a békés európai fejlődés későbbi irányának meghatározásában — akárcsak korábban, a hidegháborúról az enyhülésre való áttérésért vívott harcban — ismert szerepe lesz a szocializmus országai, a kommunisták kezdeményezésének, a béke eszméihez való odaadásuknak, a néptömegek alapvető érdekeivel való elszakíthatatlan kapcsolatának. A közeljövőben sor kerül az európai kommunista és munkáspártok újabb konferenciájára- ügy gondolom, hogy aa értekezlet képes lesz méltóképpen hozzájárulni a soros lévő feladatok kidolgozásához, amelyeket á történelem tűz napirendre földrészünk életében. Magától értetődik, elvtársak, hogy az elés t eredményekkel nem elégedhetünk meg. Az enyhülés folyamata, a béke megszilárdításának folyamata állandó előrehaladást követelő, szakadatlan folyamat. Ezen az úton megállni azt jelentené, hogy veszélyeztetjük mindazt, amit már elértünk, Ápnál is inkább, mivel jelenleg a kapitalista rendszer éles válságának feltételei között egyre aktívabbá válnak az enyhülés ellenfelei, a fegyvefkfezési hajsza és a hidegháború hívei. Ezek, a népek érdekéivel szemben ellenséges érők, korántsem tették le a fegyvert. Makacsul próbálkoznak azzal, hogy visszafordítsák a nemzetközi fejlődés menetét. Ezért a békeharcosok ébersége nem lankadhat, méltó választ kell adniuk a béke el- lenségeinék mesterkedéseire, állandóan szem előtt Kell tartaniuk az új feladatokat, állandóan gondoskodniuk kell a béke politikai horizontjának tágításáról. Nem feledhetjük el, hogy a világban még veszélyes gócai vannak a feszültségnek, a konfliktusoknak, a potenciá liS háborús robbanásoknak, a Közel-Keleten, Délkelet Ázsiában és a világ más tér ségeiben is. Nem lehet né1 dául tartós, szavatolt békét elképzelni csak Európában, miközben más földrészek felett viharfelhők tornyosulnak, A béke oszthatatlan, és mi. kommunisták, fáradhatatla nul ismételjük ezt az igazságot, és ennek megfelelően cselekszünk Ezért, amikor az európai szilárd békéért küzdünk, ugyanakkor a legnagyobb figyelmet szenteljük a békés egymás mellett élés és a kölcsönösen előnyös együttműködésen alapuló kapcsolatok megerősítésének a Szovjetunió és az Amerikai Egyesült Aljamok .között,.aminek oly 'nagy a jelentősége az általa nos béke szempontjából. Ezért á Szovjetunió és más testvéri országok változatlanul .teljes állhatatossággal és energiával fellépnek a valóban tartós és valóban igazságos közel-keleti béke megteremte - séért; az ehhez vezető legbiz tosabb útért, az erre á célra létrehozott fórum, a geníx ta nácskozás munkájának mi - előbbi felújításáért; az olya» alapvető problémák megoldá sáért, mint az 1967-ben el - foglalt valamennyi arab terület felszabadítása; a palesztinéi arab nép törvényes joginak érvényesítése, egészen saját államiságának megte remtéséig; valamennyi közel- keleti állam biztonságos, független és szabad létének és fejlődésének hatékony biztosításáért Ugyanezért tartjuk fontos nak azt a munkát, amely az ázsiai országok kollektív erőfeszítéseivel Ázsia békéjé7 nek és biztonságának megszilárdítását célozza. A világban olyan légkört kell teremtenünk, amelyben a potenciális agresszorok a kalandok és a kardesörtetés kedvelői a népek mind határozottabb és együttes ellenállásába ütköznek. Á béke, a biztonság és a békés jövőbe vetett meggyőződés valóban mind szélesebb tömegek köz kincsévé válik a Föld különböző térségeiben — ime, ez az a cél, amely méltó rá. hogy erejét áldozza érte mindenki, aki szereti népét és szívén viseli az emberiség haladását. Kedves elvtársak! A magyar nép néhány nap múlva országának a fasiszta zsarnokság alóli felszabadulása 30. évfordulóját ünnepli. Erről a dicső dátumról önökkel egytitt emlékeznek meg a Szovjetunió és más testvéri szocialista államok népei, az új Magyarország minden barátja. Azon az 1945-ös tavaszon az új élet hajnala virradt, sok európai népre, A < fasizr mus feletti győzelem történelmi határkő lett az egész emberiség sorsának alakulásában. Legmélyrehatóbl kör ^Folytató* m t oldalas»* Erőfeszítések Európa biztonságáért