Kelet-Magyarország, 1975. január (32. évfolyam, 1-26. szám)

1975-01-24 / 20. szám

fcf!3¥-MÄÄYASORS!?X«l sm JSlüIr S4T' KOMMENTAB Portugál választóvíz Komoly veszély fenyegette ä portugál koalíciót. Tulaj­donképpen a szakszervezeti mozgalom egysége körül tá­madt a vita. Végül is a kor­mány szerdára virradóra megszavazta a törvényterve­zetet, amelynek értelmében a baloldali irányzatú Inter- sindical-t fogadja el a szak- szervezeti mozgalom egysé­ges képviselőjének. Ezzel — mint a TASZSZ tudósítója rámutatott — kétségkívül rendkívül fontos eszköz bir­tokába jutottak Lisszabon­ban a nagytőke és a jobb­oldali erők ellen. A sor végére azonban még nem került pont. A Portugál Szocialista Párt vasárnap dönti el véglegesen, hogy a fejlemények ellenére hajian- dó-e továbbra is támogat­ni a koalíciót. Mario Soárez pártja a szakszervezeti tör­vénytervezet ellen foglalt ál­lást. Hasonló véleményt nyilvánított a magát szociál­demokratának feltüntető — valójában jelentős jobboldali és kispolgári elemekből álló — Portugál Demokratikus Néppárt. Valószínű azonban, hogy a két fent idézett párt — taktikai okokból — váltó zatlanul tagja marad a koa­líciós kormánynak. Szerda este Lisszabonban a néppárt nyűlést rendezett Ezen nyíltan jobboldali jel­szavakat hangoztattak és Spínola tábornokot éltették. Közismert, hogy Spínola sze­mélye összefonódott a múlt év szeptember 28-án megkí­sérelt szélsőjobboldali puccs­kísérlettel. Ahogy mindattl szokták, a szög élőbb-utóbb kibújik a zsákból. Ez történt a néppárt szerda eső gyűlésén is. A PDN egyik vezetője beszédé­ben a többi között azt köve­telte, hogy a fegyveres erők mozgalma tájékoztassa a közvéleményt a szeptemberi szélsőjobboldali államcsíny­kísérlettel kapcsolatos vizs­gálatról. Nyilvánvaló, hogy a néppárt — amelynek vezetői közül többen is együttmű­ködtek az egykori fasiszta rezsimmel — már a tavaszra tervezett választásokat vette célba, szeretne a zavarosban halászva voksokat gyűjteni, rokonszenvet ke'teni olyan rétegekben, amelyektől a múlt év április 25-én kirob­bant forradalom eszméi na­gyon is távol állnak. A szakszervezeti egység kétségtelenül úiabb, fontos lépés a portugál demokrati­zálódási folyamatban: mint a fentiekből is kitűnik, egy­szersmind yálasztóvíz: azok támogatják szívvel-lélekkel akik csakugyan szakítottak a fasiszta múlttal. Ellenzői pe­dig enyhén szólva, várakozó álláspontra helyezkedtek. Csütörtökön véget ért Gus. táv Husák és az általa veze­tett csehszlovák párt- és kor­mányküldöttség bulgáriai hi­vatalos látogatása, A négyna­pos tárgyalásokat mindkét részről igen eredményesnek ítélték meg, hangsúlyozva a megbeszélések rendkívül ba­ráti légkörét, a valamennyi kérdésben megmutatkozó tel­SZAIJUT—4 Biológiai kutatások A Föld körül keringő Szaljut—4 szovjet tudomá­nyos űrállomáson muslicák­kal is végeznek tudományos kísérleteket. Az űrállomás biológiai ku­tatási programjában nagy helyet foglalnak el a mikro­biológiai kísérletek. Alek- szej Gubarev és Georgij Grecsko a mikroflóra fejlő­désében és terjedésében mu­tatkozó törvényszerűségek vizsgálatához levegőpróbát vesznek a helyiségek belső falairól, valamint saját bő­rükről, s ezt a megfelelően elzárva és tartósítva a földön bakteriológiai elemzésnek vetik alá. Az űrállomáson végzett kísérletekkel párhuzamosan a Földön is hasonló ellenőrző kísérletek folynak. Ez lehe­tővé teszi, hogy a tudósok hitelesebb eredményeket kapjanak a Szaljut—4-en végzett kutatások eredmé­nyeinek feldolgozásakor. jes nézetazonsságot. A láto­gatás eredményeiről közös közleméhy jelent még. Csütörtökön délelőtt Gus- táv Husák és a delegáció tag­jai a szófiai Universiade pa­lotában baráti nagygyűlésen találkoztak a bolgár főváros dolgozóival. A csehszlovák küldöttség csütörtökön hazautazott Szó­fiából. Befejeződlek a bolgár— csehszlovák tárgyalások Erősítik a szakcsoport okai, segítik a társulásokat Aktíva ütést tartottak a fogyasztási szövetkezetek vezetői Aktívaértekezletet tartot­tak január 23-án Nyíregy­házán a fogyasztási szövet­kezetek elnökei, pártalap- szervezeti titkárai, melyen megvitatták a megyei párt- bizottság határozatából adó­dó sajátos szövetkezeti fel­adatokat. A MÉSZÖV ta­nácstermében sorra kerülő aktívaértekezleten részt vett és felszólalt Ekler György, a megyei pártbizottság titká­ra. Kállai Sándor, a MÉSZÖV elnöke beszámolójában első" ként arra utalt, hogy a fo­gyasztási szövetkezetek 1974- ben is eredményesen dolgoz­tak, elősegítették a népgaz­dasági célok megvalósítását, i A kereskedelmi forgalom a tervezettnél kedvezőbben alakult, a háztáji és kisegí­tő gazdaságokból származó termékek felvásárlása is tervszerűen növekedett. A gazdasági erősödés, vala­mint az önkormányzat és á demokratizmus jól segítette a népgazdasági célokat, a szö­vetkezeti tagok és a lakos­ság igényeinek kielégítését. A beszámoló elemezte á fogyasztási szövetkezetek gazdálkodási tevékenységét, áz áruellátás, a szolgáltatás fejlődését, majd a felvásár* lássál és á szakcsoportok, munkájával foglalkozott. A megye mezőgazdasági jel­legéből következik, hogy egyik fontos feladat a kis gazdaságok termelésének Szervezésé, segítésé, termé­keik biztonságos felvásár­lása, értékesítésé. Az ered­ményeket jelzi, hogy a múlt évi rendkívüli időjárás el­lenére 0873 vagon burgonyát, zöldséget, gyümölcsöt, kü­lönböző egyéb mezőgazdasá­gi terméket vásároltak fel a megye háztáji és kisegítő gazdaságaiból. A növeke­dés 405 Vágón, 4,3 százalék. A felvásárlásból származó árbévétel élőreláthatólag 6ÍÖ millió forint körül fog alakulni, ami 1973-hoz ké­pest mintegy 20 millió fo­rintos növekedésnek felel még. A lehetőségek azonban még koránt sincsenek ki- hsísnélvíL A megyei szövetkezeti ak­tívaülésen hangsúlyozták: áz AFÉSZ-ek érjenek el újabb eredményeket a bur- gonva, zöldség, gyümölcs — általában az élelmiszer-ellá­tás javításában, tegyék szer­vezettebbé a felvásárlási és értékesítési tevékenységü­ket. Foglalkozzanak na­gyobb gonddal a kiskertek­ben, kisgazdaságokban, szór* ványgvümölcsösökben ter­mő áruk felvásárlásával, piackénessé tételével és ér­tékesítésével. További fel­adat, hogy növeljék a szak­csoportok számát, segítsék tevékenységük fejlesztését, közös értékesítésüket Az aktívaértekezleten el­mondták, a termelés oldalá­ról biztosítottnak látják 1975-ben a felvásárlás 10— 12 százalékos növelését. Eh­hez azonban a felvásárlási üzemág tárgyi, személyi fel­tételeinek javítása szüksé­ges. Sokszor ehhez alig kell pénz, csak jobban együtt kellene működni a termelő­szövetkezetekkel. Felhívták a fogyasztási szövetkezetek gazdasági és pártvezetőinek figyelmét, hogy minden ÁFÉSZ, külö­nösen a nagy, valamint szá­mottevő energia- és anyag* (Folytatás az 1. oldalról) társadalmi munka szervezé­sére, a közművelődés fokozá­sára. A kongresszusi verseny újabb lökést adott, a konkrét felajánlások adják a megva­lósítás zálogát. Az idei feladatok sikeres megvalósítása nagy felelőssé­get követéi a vállalatoktól. A megyei pártbizottság határo­zata alapján többek között á gazdasági egységeknek július 31-ig olyan középtávú fejlesz­tési koncepciót kell készíteni, amélyrték sorárt számításba veszik a gazdálkodás változó körülményeit. Mindenképpen javítani kell az eredményessé­get, vizsgálatot követel, hogy a város Vállalatai erre az éV- re 15 százalékkal kevesebb nyereséget terveztek a múlt évihez képest^, s ez gátja !e­igényes tevékenységet vég­ző egység, a jelentős szállí­tási kapacitással rendelke­ző szövetkezetek a legna­gyobb alapossággal mérjék fel és határozzák meg az ésszerűen takarékos, haté­kony gazdálkodáshoz szük­séges konkrét feladataikat. A belső tartalékoknál nagy gondot kell fordítani a ter­melékenység növelésére, a jobb munkahelyi szervezett­ségre, különösen a nagy egy­ségekben, felvásárló telepe­ken, ipari jellegű üzemek­ben. Az anyagi ösztönzés' is kapcsolják össze a taka rékossági feladatok megva lósításával. Egyéb fontos fel­adatok mellett hangsúlyoz ták: erősíteni kell a MF SZÖV koordináló szerepét é: orientációs tevékenységét r szövetkezeteknél, fejleszteni azt a szemléletmódot, hogy az össztársadalmi érdek és a szövetkezeti érdek alapjai­ban egybeesik. A szövetség egvik legfontosabb fé’adatá­nak tekinti ä szövetkezete’* szocialista jellegének elő* mozdítását. Az aktívaülés beszámoló­ját vita követte, majd meg­határozták a soron levő leg­fontosabb feladatokat» bet á fejlesztésnek, á munká­sok béremelésének. A munka, és üzemszervezés kampány- jellegét fel kell számolni, rész. letes terveket ajánlatos ké­szíteni, többek között tanul­mányozva és fokozatosan be­vezetve a Dolgozz hibátlanul munkarendszert. A gazdálkodásban az éssze­rű takarékosságnak kell érvé­nyesülnie. Az intézkedés! tervekben figyelembe kell Venni a selejt csökkentését, á műszákszám növelését, áz el­használódott gépek csóréiét, á készletgazdálkodás javítá­sát, áz állásidő csökkéntését. A mozgalmi munkában fon­tos a kongresszusi munkaver- sehy lendületes folytatása, a Szocialista brigádok erősítésé, áz új gazdaságpolitikai fel­adatok széles körű ismerteté­se és aegérteíésa. ' ETIÓPIA ÉBREM Tukul, az etióp tanya. A parasztok a földreformot várják. XII. Félbe maradt interjú A z információs minisz­tériumba hovatovább úgy járok, mintha saját szer­kesztőségembe mennék. Mis­ter Sahalu, aki franciául is kitünően beszél, mindenben segít, egyengeti útjaimat. Ta­lálkozókat szervez, informá­ciókkal szolgál. Vele együtt beszéljük meg a földreform-^ ügyi miniszterrel készítendő interjúmat, tékiriíettel, hogy várható az agrárreformtör­vény megjelenése. Egy-két telefoh, s máris mihden rendben a miniszter írásban kéri a kérdéseket, s a vála­szokért keressük meg majd két nap múlva. Közben Mis­ter Sahalu odateszi elém az Ethiopien Herald aznapi szá­mát. A címoldalon hatalmas betűkkel: Megmagyarázzuk az Etiópia tekdemet. Éppen ideje — gondolom magam­ban, mert a jelszót a fővá­rosban mindenki ismeri ugyan, de nem egyszer kide­rült, hogy jelentését jófor­mán senki se tudja. Csak szajkózza. Az Etiópia tekdem — háng- súlyozza az írásos magyará­zat —, a készülő új rend, a változások filozófiája. Olyan gondolatrendszer, amelyre rá lehet építeni az új társadal­mi rend alapjait, majd fala­it. (Legalábbis a katonák így gondolják.) A jelszó tehát végre megtelik tartalommal. A jelszó, amelytől hemzseg minden ünnepi beszéd, amely a televízió esti műsorában el­hangzik tálán százszor is, a jélszó, amelyet még olykor pecsétként is használnak, sőt népszerűségére mi sem jel­lemzőbb, egyesek így köszön­nek: Etiópia tekdem! ___p gyütt olvassuk a több ■4-v miht négyhasábos magyarázatot. A szöveg meg­fogalmazása arra vall, hogy nem pusztán katonai munka. Rafináltabb elme szülemé­nye. Olyanféle elvontság jel­lemzi, amellyel bravúrosan meg lehet kerülni á konkrét feladatok megnevezését. Ki­mondja. hogy az ember tár­sadalmi lény, és hogy igazán az teszi emberré, ha törvé­nyes tagja a társadalomnak. Majd egy másik gondolat, ta­lán a legfontosabb, amelyben akár a mi Csokonaink Estvé- jének néhány sora is felvil­lan, így szól: Az én fogalmát fel kell cserélnünk a mi fogalmával, s a kevesek érdekét meg kell, hogy előzze a többségnek ér­deke. Még a szocializmus eszméinek hatása is felfedez­hető e valójában eklektikus filozófiában. Mert amikor ar­ról beszél, hogy a kormány köteles minden egészséges etiópiainak jövedelmező fog­lalkozást biztosítani és hogy ki-ki aszerint jutalmaztassék, amennyi hasznos értéket hoz létre a társadalomnak, nem nehéz felismerni benne a munka szerinti elosztás elvé­nek besugárzását. A jelszó sok mindent le­szögez még. Hogy valameny- nyi népcsoporthoz tartozó etiópnak részesülnie kell az általános oktatás gyümölcsei­ből, hogy Etiópia minden polgárát megkülönböztetés nélkül megilleti áz orvosi gyógykezelés, hogy a közélet­ből száműzni kell a beteges morált, S helyébe egészséges, erkölcsi elveket kell állítani, hogy a törvény előtt legyen mindenki egyenlő, és így to­vább. Egy dolog azonban fel­tűnően hiányzik belőle. Egy fogalom, hiába keresem, se­hol sem található a sorok­ban: a földreform. Helyette csak dodonainak tűnő jóslat áll a föld-tulajdonviszonyok rendezéséről. I gen, á földreform. Két nap múlva, a meg­beszélt időpontban Sahaluval együtt megyünk a miniszté­riumba. A titkárnő most is, akárcsak máskor, szívélyesen fogad, bár ezúttal az arcán az aggodalom jelei. Rövid esz­mecsere közte és kísérőm között, halkan és félig amha- rául. Annyit megértek, hogv a kérdéseimről lehet szó. Majd a titkárnő arra kér, és Sahaíut is, menjünk vele. A folyosó végén levő miniszteri szobába visz. Benyitunk, de a szoba üres. És úgy tűnik, az asztalon is „takarítottak”. Gyanússá kezd válni a dolog. És a miniszter? — Sajnos, vele nem szolgálhatok, letar­tóztatták — tegnap. A kér­déseimet már .nem is kere­sem, hadd nyugodjanak ott a miniszteri fiókbán. Elzár­va. De mi lesz a reformmal? Valkó Mihály (Vége) ■ ------- -------E- l'L==S-T-STT7T--.7=; ---------------8» FEKETE GYULA; 15. Könnyen kinyílt, kések, villák, kanalak voltak ben­ne, szép, katonás sorokban. Minden fajtának külön re­kesz, minden darabnak kü­lön vágaték. örülne az anyja. De ez már csakugyan nem cipeked. ni való. Leginkább á fatáskát saj­nálta itt hagyni^ mert foggan- tyúja is volt» Tele rakhatná nápolyival. Csak az a baj, el­fogja a helyét teljesen az a sok rekesz. Míg a kazettával piszmo­gott, a rekeszeit próbálta fe­szegetni, azon vette észre, hogy már erősen közeleg egy autó hunyori szempárja, még­pedig a veszélyes irányból. Kiterítette gyorsan a taka­rót, két, majdnem sértetlen papírdobozt tett a közepére, meg a krampuszt, és batyut csinált belőle, mint áz anyja szokta a szőlőbe ménét —­hamvassal, hátikósárrál — á batyut megkötni. Odaért közben az autő, de megállás nélkül ment tovább. Mindegy, itt nem marad­hat. Akármikor jöhetnek. Most a másik irányból, a domb mögül fényiéit föl né­hány autó lámpája. Megvár­ta, míg elhaladnak, és batyu­it E G E N Y val a hátán átlopákodott az úton. Eltévesztette az irányt . a nagy izgalomban, mert a sű­rű sötétségben nem talált rá a szénaboglyákra. Eszébe ju­tott közben a kutya is, elma­radt valahol. Füttyögött neki, szólítgatta. De semmi mozgás. Kódorgott tovább a vaksö­tétben az út fölött, a domb­oldalon. Igen elnehezedett már a vállán a batyu. Azóta meg is találhatta va­laki az óldalzsákot a boglya tövén. Benne a jó bicskák, aZ aranyak, a törhetetlen üveg, minden — nem ér annyit az egész kiborult rakomány. Már sírt a méregtől, fá­radtságtól; nem törődött az erősödő repülőzúgással. Vol­taképp észre sem vette a re­pülőzúgást, csak amikor ki­világosodott körülötte a táj. Alatta a domboldalon húsz vagy harminc lépésnyire a boglyák. Lehetséges, hogy ott jött él közöttük a vaksötét* bén. Emlékezett rá, hogy szélről a harmadik boglyában bir­káit; zihálva, bukdácsolva szaladt odáig az elnehezedett batyuval. Leroskadt a tövé­be, és kitapogatta a lyuk szá­jánál a tarisznyát. Semmi vész, nem vitték el. Nesa & igas gyűli bele sea>* fel; ugyanolyan kitömött, mint volt. — Jól van, Grisa — mond­ta-liheg ve, hangosan. „Épp jókor küldtétek * Sztálin-gyertyát — tette gon­dolatban hozzá. — Épp a leg­jobbkor.'* Kialudt a fény a táj fölött, és egyszerre olyan sötét lett, félredolgát végezni is csak annyira merészkedett el, hogy a boglyát még elérje a karjával. Magára csavarta a pokró­cot, és bebújt á szénába, jó mélyen. Észébe jutott a kutya: ak­kor kellett volna hívni, ami- • kor az előbb kivilágosodntt Bár az igaz, sötétben is el­talál ide a kutya, ha akar Azért kutya. Csak ez az: honnan tudja hogy a gazdája ide jött visz- sza? Még szag után sem ke res'neti a domboldalon a soí kódorgás miatt. S nem tud hatja azt egy oktalan állat hogy ez á vaeok éjjeli Szál lásnak készült. Nem akaródzott kikecme regni megint a boglyából, é csak fektében füttyögött, szó lítgatta á kutyát. De semmi nesz a közelber Lehet, végképp eibltángéit kár volna érte pedig. CFeiytaäaäS *

Next

/
Thumbnails
Contents