Kelet-Magyarország, 1974. december (34. évfolyam, 281-304. szám)

1974-12-14 / 292. szám

4 KfcTÉT WAGYARORS7Ä© tífl íeeémSsr fl Szülők /druma: SI GYEREKEKNEK ü CViRrKEKmfll GYEREKEKNEK Önállóságra nevelés Csak egy elsőosztályos tanítónő a megmondhatója, hogy milyen sok önállótlan gyermek kerül be az isko­lába. A testnevelés óra előtti és utáni vetközés bizony 20 perc időt vesz el az első hetekben Gyakran megesik, hogy egy-egy, otthon agyonkiszolgált egykénél eltörik a mécses, amikor nem tud megbirkózni a cipő befűzésé­vel. Ügyesebbek, gyorsabbak a Volt óvodások — a gyer­mekek 66 százaléka — és azoknak a nagycsaládoknak a gyermekei, ahol még kisebb testvér is Van. Ott bizony a hatéves már nemcsak maga öltözik önálióah, hanem egy-két kistestvérét is öltözteti a reggeli hajrában Az önállótlan gyermek nemcsak az öltözködésben, hahem a mozgásában, a közlekedésben is határozatlan, bátortalanul felel, rajzol és ír. Sok szülő kérdezte tőlem, hogy hány éves korban kell elkezdeni az önállóságra nevelést. Meglepődtek amikor azt mohdtam, hogy az egy-másfél éves gyermek már megfoghatja a kiskanalát és megpróbálhat eljutni a szájáig — esetleg egy kis irányítással — azzal a falat főzelékkel. Ugyancsak ebben a korban beleügyéskeü- heti már a lábacskáját a zoknijába — legfeljebb egy kicsit igazítunk rajta utólag —, belebújhat a cipőjébe. Tudom, mindez lassabban megy, mint gyorsan meg­etetni és felöltöztetni a gyerekeket, de később ez sok­szorosan „kamatozik”, ha 1—2 évig kivárjuk a munka­fogásokkal való ismerkedés folyamatát, ami nem más, mint előkészület az élet feladataira, a munkára, az ön­állóságra. Csak gombolgassa az a kis kétéves a kabátját. Nem baj, ha félregombolja! Inkább kétévesed, minthogy el­sős korban kelljen odaállni a tanító héni elé, mint az én Jutkám tette, akit beszélni sem tanítottak meg he­lyesen a szülei, hiszen így kért: „Légy szíves, tessék be- gombolhi á kabátomat.” Ő volt az, aki még december­ben Is szandálban akart iskolába jönni azokon a napo­kon, amikor testnevelés óra volt, mert annyira félt a magasszárú cipő befűzésétől. Egyetlen, agyonkényezte­tett gyermek volt a családban, akit a szülein kívül a velük lakó nagymama is kiszolgált. Fokozatosan kell megtanítani a gyermeket a telje­sen önálló evésre, öltözködésre, de ezzel még nem me­rült ki az önállóságra nevelés. Apróbb kis feladatokat is kell adnunk. Ahogy meg­érti, mondhatjuk már neki: „Hozd ide édesapa papu­csát!”, vagy „Rakd a dobozba a kockákat!” Egyszerre mindig csak egy teendővel bízzuk meg! így pl. nem jó: „Rakd a döbozba a kockákat és tedd a dobozt a játék­polcra!” EZ sok égyszerre. Először rakja helyre a kis építő idomokat (ez is komoly munka neki), azután, ha ezt szépen megcsinálta, dicsérjük meg és most adjuk az újabb feladatot: „Tedd a dobozt a játékpolcra!” A játékok helyrérakását is egészen kis kortól kell megkövetelnünk. Ez is lényegesen több időt vesz igény­be, mint gyorsan összekapkodni és elrakni a kis „zsib­vásár”-!, mégis türelmesen ki kell várnunk, mert nem­csak önállóságra nevelünk ezzel, hanem a gyermek rendszereidét is megalapozzuk. Amilyen rendet tart a játékpolcán 2—6 vés korban, olyan lesz később a ta­nulópolca, majd felnőtt korban a szekrénye, kamrája, íróasztala. A gyermek önállóságát szolgálja, ha elküldjük vá­sárolni. Csak biztonságos útvonalon megközelíhető üz­letbe küldjük iskoláskor előtt, s amíg nem tud számol­ni, kiszámított pénzzel és lehetőleg egyszerre csak egy dologért. Az otthoni munkában is segítsen. Hozzon be a kam­rából két tojást, szórjon kukoricát a csirkéknek, vigyen be egy pohár vizet a nagypapának, öntözze meg a nö­vényeket stb. 5—6 éves gyermek segítsen rizst, babot válogatni, borsót fejteni. Mindehhez nagy türelem kell és az, hogy dicséret­tel biztassuk. Világért se nevessük ki, ha a bal cipőjét húzza a jobb lábára, mert még bátortalanabbá és ügyet­lenebbé tennénk, s legközelebb bele se merne fogni a cipő felhúzásába. Dr. Gergely Károlyné KÖNYVAJÁNLATUNK Kék tenger, fehér hajó A háború az ismert módon ▼éget ért Legendája halha­tatlan ma is, holnap is. Ahogy például a trójai hábo­rú esetéből következtethe­tünk évezredek múlva is. Hát még a befejezés után né­hány hónappal. S a háborús legendáknak megvan az a ré- mületes tulajdonsága, hogy a legendák többségével ellen­tétben igazak. A jelen esetben a második világháború ért véget a Hi­rosimára és Nagaszakira hul­latott atombombák által. Szahalin szigetét visszafog­lalta a japán fasisztáktól a Vörös Hadsereg, megkezdő­dött a japán lakosság áttele­pítése Hokkaidóra, s ezzel párhuzamosan a vállalkozó szellemű szovjetek letelepí­tése Szahalinra. így hát óha­tatlanul együtt éltek egy da­rabig a szigeten. Mit hallott mi mást hall­hatott volna Gerka. a tiz év körüli habarovszki fiú a ja­pánokról. mint hogy csupa vérszomjas szörnyeteg? A korabeli orosz nyelvhaszná­lat egyszerűen csak szamu­rájnak nevezte őket. Volt is kellő ok erre a vélekedésre ha csak a század eleji orosz —japán háborúra gondolunk, és még inkább- a Nagy Ok­tóberi Szocialista Forradal­mat követő polgárháború if intervenció távol-keleti harcaira. Erről Gerkának eleven családi emléke van. Hazajön Gerka apja a há­ború végén, érmek sora csö­rög a mellén, a japánok el­leni felderítő hőstetteiért kapta őket sebesülésével együtt, ami alkalmatlanná teszi rá, hogy ismét halász íegyen az Amúron, mint még a békében. Hiába ajánlanak neki kényelmes állást: — Én a felderítő, a Szovjetunió Hőse raktáros vagy gondnok legyek? — Valahogy így vé­lekedik magában az apa, s ezen kívül alig csinál mást. Éppen csak annyit, hogy 6, aki a háború előtt egy kor­tyot sem ivott, most nap­hosszat vodkázik leszerelt katonacimboráival. Nem leli helyét a békében. De mint­hogy lényegében igaz ember, érzi, hogy nincs rendjén a dolog, újra élni. cselekedni akar. méghozzá ott, ahol a legnagyobb szükség van rá. És ezért szánja rá magát, s minden családi tiltakozás el­lenére véghez is viszi, hogy nagymamástul. feleségestül, két kis fiúgyrekkel átköltö­zik Szanalinra, sokezred ma­gával a japán „szamurájok” közé. Aki pedig nem hlwri el Jevtusenkónak, olva*a el Maskin könyvét. TÖRD A FEIED 1 VÍZSZINTES: 1.Megfejtendő. 6. Szolmizá- clós hang. 7. Névelővel, há­ziállat. 8. Néma rab. 9. Me­zőgazdasági gép. 11. Vissza: egymást követő betűk a ma­gyar abc-ben. 12. Hóhér. 14. Megfejtendő. 16. Tartósított. 18. Háziállat. 20. Nyit. 21. Bizonygatás. 22. Bálna. 24. Növény lesz belőle. 25. ENAA. 27. Személyével. 28. Méretre gyarapodott. 29. Nő a szintje. FÜGGŐLEGES! testvéri állam gépkocsijel­zése. 15. Megfejtendő. 17. Azonos magánhangzók. 19. Ritka férfinevünk. 21. Nótá­ja. 23. Hajóorr. 24. Bátorko­dik. 26. Keresztül. 27. Csak­nem vár! MEGFEJTENDŐ: Négy megyeszékhelyünk neve: vízszintes 1, 14, függő­leges 6, 15. Múlt heti megfejtés: —ALTAJ—HIMALAJA— SZÁJÁN— » 1. Lábszárat köti össze a lábfejjel. 2. Kicsinyítő kénző. 3. Jó késnek van. 4. Ételíze­sítő. 5. Fiú. 6. Megfejtendő. 10. Dísze (—0. 11. Emésztő­rendszer égy szakasza. 13. össze-vissza lót! 14. Két Könyvjutalom: Szántő Annamária Ro- zsály, Tóth István Rozsály, László Márta Demecser, Nagy Ferenc Porcsalma és Csor­ba Zsuzsa Nyíregyháza. Az elrabolt királylány Volt egyszer egy király, annak meg egy lánya, he­tedhét országon nem volt annak párja. Haja aranyszí­nű, akár a napsugár, szeme mint a csillag, a termete su­dár. Egyszer kinn játszott a királylány a kertben s egy hétfejű sárkány azonnal le­rebben, a szegény megré­mült királylányt felkapja, no, el is száll vele, sebesen, suhanva. ,Hej, lett sfrás-rfvás, zoko­gott a király, bús könnye az arcán patakként folydogált. Vörös a két szeme, mint a naplemente. No, ki is hirde­tik az országban szerte, azé a fél ország, meg a gyöngy királylány, aki legyőzi a vad hétfejű sárkányt. No, gyűltek a grófok, a bárók, hercegek, közülük némelyik ugyancsak hence­gett, ő majd megmutatja, mily nagy az ereje. De bi­zony a sárkányt egyik se győzte le. Egy szegény favágó élt az ország szélén, őrökké pipá­zott, akár a gyárkémény. Ennek az embernek volt három nagy fia, három gyö­nyörűszép nagydarab dalia. A legkisebb legény azt mondja apjának: — Édes-kedves apám, erős kedvem támadt meg­vívni a gonosz hétfejü sár­kánnyal s összeházasodni a szép királylánnyal. Hej, búsult az apja, hej, búsult az anyja, a két vé­nebb legény pedig csak ka­cagta: — No te málészájú, no, te tökmagherceg, erős baja tá­madt, úgy látszik fejednek. De a mi legényünk csak indult útjára, egy nagy rozs­dás kard volt kötve oldalá­ra. Egyszercsak, mikor már túl volt bokron, árkon, meg­akadt a szeme egy oókháló- szálon. Kicsi légy vergődött a pókhálószálban, zümmö­gött, szegényke, siránkozva, lágyan. — Öreg pdk, láthatod, milyen sovány vagyok, ke­ress hát magadnak nálam Jtbk ta — íelen pillanatban nincs hálád jobb fálat, láthatod magad Is, jobb nálad nem akadt. S a legyet a legény kisza­badította, no. köszönt is a kis légy hálálkodva: — A legyek királya, úgy tudd meg, ért vagyok és há­lám jeléül, ne, egy sípot adok. Mikor bajod támad, fújj csak bele rögtön, akár­merre jársz, kelsz ezen a bus földön. Köszöni a legény, aztán to­vább indul, üvegkastélyt ta­lál hegyen túl, völgyön túl. Az az üvegkastély kacsalá­bon forgott, ugyancsak csu- dálta a legény a dolgot. Nem messze malacot őrizett egy gyerek, megkérdi a legény a pásztorgyereket. — Kié ez a kastély, ugyan mondd meg nékem, mert Ilyen csuda már nincs csak a mesében. ~ A gyerek feleli: — Senkié se másé, csak a méltóságos, hétfejű sárká­nyé. övé a malac is, ez lesz vacsorája, mindennap meg­eszik egy malacot rántva. No, ámul a legény s e<*v- szercsak morgást hall. jön a gonosz sárkány rettentő morgással. No, bizony ennek már a fele se tréfa s kiránt­ja a kardját s belefú a síp­ba. Repültek Is erre züm­mögve a legyek s a hétfejü sárkány száz szemének es­tek. Csípték szemét, fülét. A sárkány kaokodott, a légvesí. pésektöl nem látott, nem hallott. És amíg kaokodott ide-oda szegénv, a hét go­nosz fejét levágta a legény. S ahogy elsötétült sárkány­nak a világ, abban a perc­ben, lm, megállt a kacsaláb. Megállt a kastélynak keren­gő forgása s kilépett boldo­gan a szén királylányka. Aztán hazamentek s volt nagy lakodalom, három hétig tartott a zengő viga­lom. Abban a vígságos nagy lakodalomban, hej, én is ott voltam, hej, én is tán­coltam. Előttem bögrében Jó nyírségi lőre, annyi rétest ettem, hogy meghíztam tőle Giber Irén Szovjet Komszomol-dele- gáció látogatásáról, két isko­lai raj közötti baráti kap­csolatról, két szavalóverseny­ről lesz szó e Heti postánk­ban. Szabó Erika úttörőtanács- titkár (a mándoki 1334. szá­mú Zrínyi Ilona úttörőcsapat tagja) leveléből. „Csapatunkat nagy meg­tiszteltetés érte, ugyanis no­vember 24-én szovjet Kom- szomol-delegáció látogatott el hozzánk. Az őrsök minden idejüket a delegáció fogadá­sával töltötték. Dalokkal, táncokkal, jelenetekkel ked­veskedtünk a vendégeknek, akik láthatóan jól érezték magukat. Nagy sikerünk volt. A küldöttség érdeklődött csapatunk munkája iránt. Ajándékainknak nagyon örültek, amelyek között volt egy piros napló. Kértük őket, hogy ebbe írják le mozgalmi munkájuk eseményeit, s ezt a naplót hozzák el hazánk felszabadulásának 30. évfor­dulójára Remélem, így lét­rejön a kapcsolat a csapi. 2. számú iskola „Uljana Gro­mova” pionírcsapata é® isko­lánk útörői köpött. Ezek után igyekszünk majd orosz szak­körünk segítségével a Barát­ságposta akció keretében kapcsolatainkat elmélyíteni.” Paulusz Mária, a Nyíregy­házi 8. számú Általános Is­kola G. osztályának rajtitká­ra a következőkről számolt be. ,.A Nyíregyházi 14. számú Általános Iskola 6. osztályos raja meghívott bennünket csapatukhoz, s változatos program keretében barátkoz­tunk össze. Az elmúlt raj- fbglalkozásunkra mi hívtuk meg őket, ahol rajvezetőink, kívánságunkat is figyelembe véve állították össze a prog­ramokat. ,vfn v; Testvérrajunk; tagjai a sportmérkőzéseken lelkesek voltak, a vetélkedőkön jó fel- készültségről tettek tanúbi­zonyságot. Tanultunk tőlük egv szovjet táncos játékot, amitől azóta is hangos isko­lánk udvara. További ter­vünk, hogy ezt a kedves test­Úttörő* posta véri kapcsolatot sok-sok szí­nes programmal mélyítsük el.” A györteleki 1517. számú Dózsa György úttörőcsapat nevében Nagy Miklósné csa­patvezető szavalóversenyről írt postánkba. ^December 6-án kisdobos és úttörő szavalóversenyt rendezett csapatunk az isko­lában, melyre több, mint 30 tanuló nevezett be. A verse­nyen Váci Mihály, Petőfi Sándor. Radnóti Miklós és mág neves magyar költő ver­sei hangzottak el. A tanulók egy szabadon választott és egy kötelező verssel vettek részt a versenyben. A leg­szebb versmondó kisdobos címet Tóth Tünde IV. osztá­lyon pajtás nyerte el, míg a legjobb versmondó úttörő cí­met Baráth Gyöngyi VIII. osztályos pajtás kapta. Az ér­tékelés után az 1—4. osztály tanulói télapóműsorral, és a bábosok népi játékokkal szó­rakoztatták a közönséget.” Mészáros Mária, a tiszalökl úttörőcsapat titkára beszá­molójából. „Bírálóbizottsági elnökök nyitották meg a versmondó versenyt november 25-én is­kolánkban. Évfolyamonként külön kategóriákban verse- nyeztünk. Minden rajból a* a két tanuló indulhatott, aki raj selejtezőben győzött. A kötelező vers az 5—6. osztá­lyosoknak Petőfi Sándor: Háború volt című verse, a 7—8. osztályosoknak Székely Dezső: A béke első napja cí- mű verse volt. A szabadon választottak nagyon váltó/la­tosak voltak. A zsűri dönté­se szerint első helyezettek lettek: Szentesi Judit (ötödik osztályos) Máthé Edit (hato­dik osztályos),. .Tj^Jh Éva (hetedik osztályos) és Szőke Judit (nyolcadik osztályos)." Pajtások! Két hét múlva a Nyíreayháza-nyírszőlősi 181 számú Általános Iskola út­törőcsapatának életét mutat­juk be, a következő héten d Szamuely Tibor úttörőháa szünidei programját közöl­jük. Itt járt Mátyás király Beszélgetés Lukács Sándorral, új filmsserepérSl A napsütötte tisztáson csend van. Egyszerre csak lódobögás hallatszik. Kutyák rohannak elő a sűrűből, mö­göttük lovasok vágtatnak: a király és kísérete. Mátyás vadászik. Süvítenek a nyíl­vesszők, a fák közül mene­külő vad Csörtetése hallat­szik. Valahol, távolabb, meg­szólal a hívó kürtszó. A vi­tézek megállnak, mindenki leszáll a lováról. Mátyás megszólal: — Nem adna valaki egy cigarettát? Nem tudom, hogy az enyémet hol hagytam. Egy király kívánságát ter­mészetesen teljesíteni kell, így hát rögtön kerül cigaret­ta Lukács Sándornak, aki Mátyás királyt játsza a Ma­gyar Televízió decemberben bemutatásra kerülő filmjé­ben. Szünet van, beszélget­hetünk . — Négy részes, színes ka­landfilm készül Mátvás trónraléoésének első éveiből — mondja Lukács Sándor. — Sándor Pál a rendező, a film címe pedig: Itt járt Má­tyás király. Mátyás nagvon sokfelé járt, így mi Is sokfe­lé forgattunk: Esztergomban. Visegrádon, Vácrátóton és itt, Vácott. — Ahogy látom, itt forgat­ták a loVasjelenetek legtöbb­jét. — Igen, énben ezért Itt olyan szereplőkre is szükség volt, akik jól ismerik a lo­vagi játékokat, a régi harc­modorokat. Itt jutottak Je­lentős feladathoz a Zrínyi Miklós Történelmi Haditorna Klub tagjai. Apródok. fegy- verhordozők is kellettek. Szerencsére akadtak vállal­kozó szellemű gyerekek, akik szívesen játszottak, — Azt is megkérdezték * gyerekek, hogy szerette-e a történelmet iskolás korában? — Bizony megkérdezték, és én igennel válaszoltam. Történelemből ötösöm volt, a matematikával nehezebben boldogultam, de nagyobb báj azért ezzel sem volt. így ta­nulás után gyakran el meget­tem moziba, vagy olvashat­tam. Nagyon szerettem a ka­landfilmeket. — Talán már akkor arm gondolt, hogy szívesen el lát­szaná valamelyik szerepét. — Nem hiszem. Iga*,' gyakran képzeltem maga­mat valamelyik regényhöa szerepébe, de ez minden gye­rekkel megesik, ha sokat ol­vas. Szavalni viszont már ál­talános iskolás koromban is szerettem, és hogy ez a sze­retet fokozódott, azt a mis­kolci Földes Ferenc Gimná­zium önképzőkörének kö­szönhetem. — 1972-ben fejezte be a főiskolát, azóta a Vígszínház tagja. Sok színdarabban, filmben játszott már fősze­repet. — De talán ez a legkedve­sebb. Ilyen nagv feladatom még nem volt. Készültem is rá sokat. Olvastam Oale-tto Marzio és Antonio Bon fi ni Mátyásról szóló munkáit, megtanultam vívni, lovagol­ni. Akkor, biztosan megérte; ha a film megnézése után néhány embernek az Jut az eszébe, hogy valóban ilyen lehetett a tréfát és az 'gaz­ságot egyaránt kedvelő fi»-1 tál Mátyás király, (t éj

Next

/
Thumbnails
Contents