Kelet-Magyarország, 1974. november (34. évfolyam, 256-280. szám)
1974-11-17 / 269. szám
4 1974. november It. ír A népviseletek reneszánsza Népművészet az öltözködésben A sokévszázados népi kultúrák napjainkban reneszán- K'ukat élik. Világszerte divatosak a népművészeti elemekből kölcsönzött díszítések, hímzések, festések, faragások. Nemcsak a régi minták „kopírozott” másait kedveljük a lakásban és az öltözködésben egyaránt, szí- vesen vásárolunk eredeti népművészeti termékeket is. Vidékenként ugyanis — világszerte — ma is akadnak követői a szép hagyomány- nak: blúzt, ruhát hímeznek, mázos kancsót, faragott asztalokat, készítenek szűrráté- tes mellényt varrnak, szádat szőnek. Persze e termékek felhasználásának okai, körülményei időközben megváltoztak ... Bizonyára kevesen tudják: a népviseletek iránti érdeklődés hazánkban, s egész Európa-szerte a XIX. század elején kezdődött. Ez az időszak egybeesett a kulturális életben az idő tájt helyet követelő népköltészettel, s a paraszti kultúrával. Az érdeklődés tulajdonképpen romantikus izgalom volt. A divatban jelentkező, paraszti ősi egyszerűséget vagy a hivalkodó színeket, a dús re- dőzést aligha tekintette úgy a divatos ruhákra vágyó, tehetősebb városi polgár, mint a szegénység vagy a gazdagság jelképét. Eredetileg ugyanis erről volt szó. A nehéz fizikai munkát végző, többnyire igen kevés szabad Idővel rendelkező parasztság igen szerény ruhatárát úgy Igyekezett gazdagítani, hogy blúzait, szoknyáit, ruháit ki- himezte. Körükben a ritkás Tíz perc torna 1 2 1. Hanyatt fekszünk a padlón. Karjainkat lassan, kinyújtva hátravisszük a fejünk mögé,- utána lassan vissza előre, szorosan a törzs mellé. Közben alapos be- és kilégzést végzünk, ezt ismételjük ötször-tízszer. 2. Hanyatt fekszünk, a karokat behajlítjuk és a kezünket a tarkón összekul-csoljuk. Kinyújtott és összezárt lábszárainkat lassan a magasba emeljük, majd visszaengedjük a padlóra. Ezt a gyakorlatot is ötször- tízszer ismételjük. .'i. Hányattfekve maradunk, lábainkat térdben felhúzzuk, karjainkat nyúlva hátravisszük a fejünk mögé. majd erőteljesen*“ felfelé nyújtva lassan vissza. Mialatt a karokat leengedjük, a lábakat kinyújtjuk. Karoyúj- tásnál a lábakat ismét fel- ¥ húzzuk és így ismételünk ugyancsak ötször-tízszer. díszítés a szegénység, a dú- san .Aíí töltött felület a gazdagság fogalmával volt rokon. A valódi, hagyományos népviseletbe nálunk már kevesen — s csupán egyes vidékeken főként ünnepnapo kon — öltöznek. Vitrintár- gyakká, múzeumi darabokká váltak a színpompás ruhaköltemények. A népviseletek reneszánsza azonban sosem volt olyan élénk, mint éppen napjainkban. Az idei nyáron nagyon divatos volt a kékfestőből (persze ez már nagyüzemileg előállított, olcsó karton) varrt Carmen szoknya. A népművészeti boltokban kapható, viszonylag olcsó kékfestő ruhák, kosztümök szintén igen di - vatosak. Ami a hímzéseket illeti ■ elsősorban batisztra, vászonra, kékfestőre, filcre hímeznek. De újabban seregnyi szintetikus kelme iratkozott fel a hímzésekhez alkalmas anyagok sorába: többi közt a poliészter batiszt, a terilén, a gyapjúszövet, sőt a farmeranyag is. A tizenévesek, húszon-, sőt harmincévesek idei divatjában a pálmát a nép- művészeti elemek, virágok tulipánok stilizált változataival díszített farmernadrágok, dzsekik, blézerek és öltönyök viszik el. Nagy divat a szűrrátéses mellény is. A matyó, a sárközi, a sárbogárdi. a palóc, a siómenti és más vidékek hagvományos motívumaival díszített blúzokat, ruhákat, textíliákat a népművészeti boltok készen kínáliák. E motívumok fel- Vmsználásával úlahhan mind több fiatal színesíti ruháit. A Taurus Gumigyár ihrányi Özemében pofis?tirolhabbó!, műbőr bevonattal á{ típusú, könnyen kezelhető gyermekbútorok kísérleti darabjait készítenék el. A tervek szerint az olcsó bútorokat jövőre gyártani fogják. (Elek Emil felvétele) Zöldséges virslisaláta. A zükségnek megfelelő meny- .yiségű virslit vásárolunk, •ovid időre forrásban lévő /ízbe dobjuk, majd hagyjuk úhülni. Azután néhány szép egészséges paradicsomot és zöldpaprikát megmosunk, var lkakra vágjuk, megtisztítunk néhány egészen apró fej hagymát, megsózzuk, s az egészet jól összekeverjük Salátástálra rakunk egy sort a vegyes zöldségből, majd arra egy sort a karikákra vágott virsliből, erre ismét zöldséget, majd a ^ tetejére virslit. Az egészet leöntjük ízlés szerint elkészített salátalével. Tanácsok a tv-nézéshez Ma már köztudott, hogy a televízió túl gyakori tartós nézése bizonyos egészségügyi károsodásokkal jár. Mik ezek az ártalmak, milyen elváltozásokat okozhatnak és hogyan lehetne védekezni ellenük? A gyanú mindjárt a villamosság és a fény irányába terelődik. Egyesek azt állítják, hogy a televízió villamos szerkezete valamilyen káros sugarat bocsát ki magából. A villamos szakemberek és az orvos-radiológusok egyhangú állítása szerint ilyen kisugárzás nincs, a televíziós készülék semmiféle sugárártalmat nem okoz. Mások azt mondják, hogy árt a szemnek. A szemorvosok azt állítják, hogy ez sem igaz. A televízió képe semmivel sem veszi jobban igénybe a szemet, — mint teszem fel — a közelről nézett kép a mozivásznon. Az a helyes, ha a szobában — lehetőleg a készülék mögött vagy mellett — valahol elhelyezett gyenge fényforrás enyhén megvilágítja a helyiséget, mert így a fénykülönbségek is kiegyensúlyozódnak. Akinek érzékeny a szeme, az napszemüvegen át nézze az adásokat. Ezt a védelmet mindenki számára úgy lehet biztosítani, ha jól átlátszó és enyhén zöld. vagy kék műanyag lapot függesztenek a képernyő elé. A legfontosabb, hogy a néző lehetőleg két-három méter távolságra üljön a képernyő előtt és a képernyő szemmagasságban vagy annál valamivel lejjebb legyen Ezek az észrevételek, vagy tanácsok aránylag jelentéktelennek tűnnek. Ha csak ezekről lenne szó, joggal mondhatnánk, hogy a televízió-nézés semilyen ártalmat nem okoz. De ez sem felelne meg a valóságnak. Az egyik tudománynépszerűsítő könyvből idézek: „A legfőbb baj az, hogy a napi munka során keletkező feszültség a tv-nézés közben nemhogy feloldódna, hanem még fokozódik is, A műsorba magát túlságosan beleélő nem tud utána megfelelően pihenni, aludni, agysejtjeit alvás közben is ostromolják a látottak ingerhatásai.” Ehhez hozzátehetjük, hogy az emésztőszervi vagy az anyagcsere betegségben szenvedők belső kiválasztása fokozódik, az idegesek még idegesebbek lesznek. Ennek a megelőzésére tanácsunk az, hogy mindenki — főleg a gyermekek — számára jól meg kell választani, hogy milyen műsort nézhetnek. Á képernyő előtti elhelyezkedés is okozhat panaszokat. Aki kényelmetlenül ül, megfájdulhat a háta. megmerevedhet a nvakszírt- je, elzsibbadhat a lába. A szék, az ülőke tehát legyen kényelmes. A- néző tegye lábát zsámolyra, vagy nyújtsa ki. hogy a vérkeringés akadálytalan legyen. Ha a műsor két óránál tovább tart. álljon fel, mozogjon, járkáljon, hogy tespedtségét ellensúlyozza. Kapcsolatos » televíziós ártalom a táplálkozással is. Az egyirányú fokozott figyelem során a néző megéhezik és falatozni vagy éppen tor- koskodni kezd. Észre sem veszi, hogy mennyit evett és megterheli a gyomrát, növeli testsúlyát, amire a legtöbb esetben semmi szükség nincs, sőt. Javaslatunk tehát, hogy tv-nézés előtt mindenki rendesen vacsorázzék meg és a műsor közben ne egyék, mert az élvezetek halmozása felesleges és veszélyes. Or. B. k Receptek Habtorta. 6 tojás fehérjét habbá verünk, hozzáadunk 60 dkg porcukrot, 1/2 citrom levét, és gőz fölött sűrű habbá verjük. Zsírozott, lisztezett tepsibe kis tortaalakú formákra rakjuk, tetejét meghintjük darabos dióval. Nagyon lassú tűznél csak szárítsuk, hogy szép fehér maradjon. Tetejét tejszínhabbal díszítsük. Csokoládés-tejszínes matájtej. Négy tojás fehérjét felverünk habnak és egy liter tejben evőkanállal kiszaggatva kifőzzük, tálba szedjük. A tojássárgákat 12 dkg porcukorral elkeverjük, hozzáadunk egy kávéskanál lisztet és három kávéskanál finom minőségű kakaót, felöntjük forró tejjel és folytonos keverés mellett felforraljuk. Ha levettük a tűzről még egy-két percig tovább keverjük. Ha kihűlt, tálba öntjük, tetejére rakjuk a habgaluskákat, amelyeket tejszínhabbal díszítünk. Málnás piskóta, (mirelit gyümölcsből is készíthető) 2 doboz babapiskótát vásárolunk, meglocsoljuk annyi tejjel, hogy megpuhuljon, de ne ázzon el. Hosszúkás tálra rakjuk a piskótákat, teszünk rá egy sor málnát, majd újra piskótát és málnát. A tetejére cukros tejszínhabot teszünk, néhány szem málnával díszítjük. Hidegen tálaljuk. Sertésszeletelt. A hússzeleteket alaposan kiverjük, néhány percig kevés tejben áztatjuk, utána besózzuk, majd lisztben megforgatjuk és hirtelen kisütjük. Közben személyenként számítva 4—5 szem burgonyát megfőzünk, ha puha, megtisztítjuk és nagyon kockákra vágjuk. A pecsenyezsírból annyit hagyunk az edényben, amennyi a burgonya elkészítéséhez szükséges. A zsírban kevés vöröshagymát rózsaszínűre párolunk, beletesszük a burgonyát, kissé átsütjük, ha levettük a tűzről, apróra vágott petrezselyemzöldjét keverünk bele. Alakás valamelyik eltakart szögletében, kamrában, kerti házban jól elhelyezhető függő polc erős vászonból készül. Négy 30X80 centiméteres és három 20 X100 centiméteres vászonlapot szabunk hozzá, amelyek mindegyikének a kél rövidebbik szélét varrjuk össze. Polcunkat egy gömbvasbó! készült polctartóra függesztjük fel (ilyen polctartót házilag is készíthetünk, de a konyhaíelszereléseket árusító szaküzletekben sok helyen készen kapható), ezért az első vászondarabot — mielőtt még összevarrnánk, a vas tartón átfűzzük. Utána a többit láncszem- szerűen átfűzzük egyenként és összevarrjuk. A két vászonlap közé, a találkozásnál merevítőt iktatunk bei egy-egy 20X30 centiméter nagyságú fa-, dekor- vagy műanyaglemezt ' A cipőtartó polcainak száma lefelé tetszés szerint növelhető, ha leszereljük a falról, harmonikaszerűen összehajtva, kis helyen elfér. ________ KERESZTREJTVÉNV 1TVS. Mvsmber H-éa BfüeteB Csokonai Vitéz Mihály, a magyar felvilágosodás legnagyobb lírikusa, aki .,. folyt, a beküldendő vízre. X. és függ. 13. sorokban. VÍZSZINTES 13. Barna bőrű. 1*. Vissza: Művészet latinul. 15. Alma fajtája. 16. Somogy megyei község. 17. Bérc. 19. Színművésznőnk (Noémi). 20. Még van hely. 21. K-val csapdák. 23. Vércsatornája. 24. EEEE. 26. .. .refugium (latin kifejezés: végső menedék). 27. ősi fegyver. 28. Verskellék. 3ö. Bokáig érő rövid szárú cipő. 32. Forrás. 34. Vissza: egykori keleti Ä uralkodó. 35. Kolostor feje. 37. Nyári vihar. 39. Szalmából készített gyújtásra való köt.eg. 40. Kitámaszt. 41. Fazon nagyobbik fele. 43. Magasba tartok. 44. Egyik szülőm becézve. 46. Kínai államférfi. 47. ME. 49. Szegez (+’). 51. Tova. 52. Ilyen az irodai munka. 54. Egykori tánc. 55. Csata egynemű betűi. 56. Egy harmadik személlyel. 58. Főtt tésztaféle. 59. MESZÖV-ben van. 60. Ilyen növény is van. 62. NOL. 63. Alapvető. FÜGGÖLEOK9 2. Mezei rágcsálók. 3« Vera betűi. 4. Szélhárfa. 5. Olasz névelő. 6. Gondolt, kigondolt. 7. Nemes gáz. 8. Cukrászati készítmény. 9. Angol gépkocsik nemzetközi jelzése. 10 Lóbiztatás. 11. T-vei erdei manó. 12. Fürdő Mezőkövesd mellett. 17. SLU. 18. írásművek tárgyai. 22. Erős fájdalomcsillapító. 28. Szárnyal, ujjong. 29. Bátor. 31. Egészségügyi dolgozó. 33. Vízi állat. 35. Dél-kelet Ázsiai Nemzetek Szövetsége, angol nevének rövidítése. 36. Régi római köszöntés. 38. Mezőgazdasági munkát végzünk. 59. Kilencszáz és ezer római számmal. 41. Egy harapás. 42. Gyorsan átvonuló esők. 44. Egyházi személy. 45. V 48. Mindjárt kezdetben, már előre. 50. Fordított nyakbavaló. 51. Tdea. 53. Gyilkoltat. 55. Szomszédos nép. 57. Lábaihoz. 59. Elnöki rövidebben. 61. Udvarias megszólítás. 63, Menő egynemű betűi. A megfejtéseket november 25- ig kell beküldeni. Csak levelezőlapon beküldött megfejtéseket fogadunk el! November 3-1 rejtvénypályázatunk ncffejtéMx „Szelíden, halkan elsötétül» ^ Maholnap semmi se marad; 1 Sok színéből, bolond tüzébü!,* Nyertesek: Bozsik Sándornál Pásztor Lajos, Szánthó Ferenc* Téglás Mária, Tóth Árpádné nyíregyházi, Viga Gyula mátészalkai* Molnár Lászlóné petneházi, Orbán Géza tiszaszentmártoni, B. Bakó Irma tiszavidi és Rávéss Bertalan záhonyi ‘ kedves rejt- vényfejtőink. A nyereménykönyveket posgiJi elküldtük. KBLET-MAGYARORSZAO Függő cipőpolc