Kelet-Magyarország, 1974. július (34. évfolyam, 152-177. szám)

1974-07-09 / 158. szám

' KBLBT-MÄ6¥ÄE61^X8 ' Amerikai vesefő politikusok a moszkvai csúcsról Sfl. JffSí» ft------------------------------------------------------------ ■■ -n ■ mm«mrnirw* HÁZIAK Európa országai között 3. A gazdaság ágazati szerkezete Önmagában nem minő* síthető jónak vagy rossznak, korszerűnek vagy kor« szerűtlennek. A minősítésnek csak úgy van értelme, ha meg­vizsgáljuk, hogy a gazdasági szerkezet mennyiben felel meg a természeti adottságok és a termelési tényezők általános fej­lettségi szintjének. Ha az európai országok gazdasági szerkezetének változás­sá t hosszabb időszakban (pl. 1950—1970) vizsgáljuk, olyan jellemzőket találunk, amelyek a legtöbb országra érvényesek! csökken a mezőgazdaság aránya a termelésben és a foglal­koztatottságban; növekszik az ipar aránya a termelésben, de a foglalkoztatottságban nem mindenütt: növekszik a szolgál­tató — úgynevezett tercier — ágazat aránya a foglalkoztatott­ságban, de a termelésben nem mindenütt. A magyar népgaz­daságban a szerkezeti változások iránya és a sebessége kö­rülbelül. egyezik a nemzetközi adatokkal. Szerkezeti azonosság A szocialista országok gazdaságának szerkezetében mély­rehatóbb változások történtek, mint a nyugat-európai orszá­gokéban. Az iparosítás hatására az ipar aránya a szocialista országok termelésében az 1950. évi 32 százalékról 1973-ig mintegy 50 százalékra (Magyarországon 32 százalékról 53 százalékra) emelkedett. Az egyes szocialista országok gazda­ságát ma általában a szerkezeti azonosságok jellemzik. Az ipar arányának növekedése a termelésben valamennyi szoci­alista országban együtt jár a mezőgazdaság jelentősebb és a szolgáltató szektorok arányának mérsékeltebb csökkenésével. Az utóbbi 20 évben az iparilag fejlett nyugat-európai or­szágokban a termelés szerkezete csak kis mértékben válto­zott. A mezőgazdasági termelés arányának csökkenése az ^ár­növekedésével párosult. A szolgáltató szektor aránya a ter­melésben lényegében változatlan maradt,.ezen belül azonban a közlekedés aránya — a személygépkocsik használatának széles körű elterjedésé következtében — csaknem valameny- nyi országban csökkent. A foglalkoztatottság szerkezete másként alakult, mint a termelés szerkezete . A mezőgazdaságban foglalkoztatottak, aránya nagyobb mértékben csökkent, mint a mezőgazdaság aránya a termelésben. Ezzel szemben a szolgáltató ágazatok­ban foglalkoztatottaké — a termelékenység viszonylag lassú növekedése miatt — nagymértékben emelkedett. • A gazdasági növekedés célja, hogy egyre növekvő mér­tékben elégíthessük ki a lakosság szükségleteit Mindenki előtt ismeretesek azok a hatalmas eredmények, amelyeket a felszabadulás óta eltelt, csaknem három évtizedben elértünk. Hazánk nemzeti jövedelme jelenleg több mint háromszorosa az 1950. évinek és a fogyasztás is megháromszorozódott. Ez lehetővé tette, hogy közelebb kerüljünk a legfejletteb euró­pai országok színvonalához, és mérsékelte azt a hatalmas kik- lönbséget, amely a felszabadulás időszakában fennállt. A „középmezőnyben" Ma Magyarországon az évi', egy főre jutó bruttó nemzeti termék értéke —J.áz’íEtni&p^ö:’Gazdasági Bizottság számításai szerint — Kb. 1400 dollárra tehető. (Azért használjuk a dol­lárt, mint pénznemet, hogy más országokkal is összemérhes­sük nemzeti jövedelmünket.) A szocialista országok közül a Szovjetunióban, Lengyelországban és-Bulgáriában hozzávető­legesen azonos a szint. Csehszlovákiában és NDK-ban mint­egy 20—30 százalékkal magasabb. Romániában és Jugoszlá­viában viszont alacsonyabb. A legfejlettebb nyugat-európai tőkés országok (Svédor­szág, Svájc, Anglia, Német Szövetségi Köztársaság) egy la­kosra jutó termelése mintegy kétszerese a mienknek. Nem ilyen nagy mértékű a különbség, ha hazánkat Ausztria, Fran­ciaország, Olaszország fejlettségi színvonalához hasonlítjuk. Ezzel szemben a termelés szintje hazánkban magasabb, mint a dél-európai országokban. Mindezeket figyelembe véve, Ma­gyarország jelenleg — az egy lakosra jutó bruttó nemzeti ter­mék szempontjából — az európai országok rangsorának kö­zépmezőnyében helyezkedik el. Ezt a megállapítást támaszt­ják alá azok a számítások is, amelyek azt vizsgálják, hogy a különböző termékek és szolgáltatások mennyisége mekkora Magyarországon és másutt. Ez azonban nem jelenti szükség- ' képpen azt is, hogy az életkörülmények valamennyi fonto­sabb tényezője tekintetében is középen vagyunk az országok rangsorában. Példa erre, hogy az orvosok száma — és bizo­nyos mértékig az egészségügyi ellátás — nálunk magasabb színvonalú, mint több, nálunk gazdaságilag fejlettebb ország­ban. Elértük a teljes foglalkoztatottságot, nincs munkanélkü­liség, mint számos tőkés országban. A lakosság élelmiszerfo­gyasztása Magyarországon több termékből — elsősorban hús­ból — magasabb, mint amennyit a velünk azonos vagy ma­gasabb szinten levő országokban általában fogyasztanak. Gyors fejlődés A felszabadulás óta jelentősen „ledolgoztuk“ azt a hát­rányt, amely Magyarország és a fejlettebb országok között fennállt. A kiegyenlítődés gyorsulásának folyamatát különö­sen az segítette, hogy a,legutóbbi években az átlagosnál gyor­sabb volt a gazdasági fejlődés üteme. Azonban más országok­ban sem stagnál a fejlődés, sőt, mindenütt erőfeszítéseket tesznek a fejlődés meggyorsítására. A mi erőnk, a szocialista társadalmi és gazdasági viszonyok következtében nagyobb, mint a legfejlettebb tőkés országoké, A szocialista országok sikerei1 már eddig is bizonyították, hogy hosszabb távon gyor­sabb gazdasági fejlődésre vagyunk képesek, mint a tőkés or­szágok. Rajtunk múlik, hogy a szocialista gazdasági rendszer által nyújtott előnyöket milyen mértékben tudjuk felhasznál­ni gazdasági fejlődésünk meggyorsítására. S ha raj tunk múlik, akkor cserélni kell. Ezt megköveteli a társadalom, s személy szerint minden dolgozó egyéni érdeke. (Vége* Podgornij Szomáliában I. díüa? 1~ V ­(Folytatás az 1.oldalról) ' vait arról, hogy népeinket a közös célok és törekvések, a közös ideológia fűzi egymás­hoz a szocialista közösség nagy családjában. A darhani húskombinát — mondotta az első miniszter­elnök-helyettes — modern berendezésekkel felszerelt komplett nagyüzem, amely műszakonként 50 tonna húst termel és mely kolbászgyár­tó, bélfeldolgozó, zsírolvasz­tó és egyéb részlegekkel is rendelkezik. Átadásával le­hetővé válik a mongol dol­gozók húskészítményekkel való megfelélő ellátása, és lehetőség nyílik az export­alap bővítésére is. „Engedjék meg — mondot­ta beszédének befejező ré­szében T. Ragcsa —, hogy a Mongol Népi' Forradalmi Párt Központi Bizottsága, a Mongol Népköztársaság kor­mánya és az egész mongol nép nevében ismételten szív­ből jövő forró köszönetét mondjak a Magyar Szocia­lista Munkáspárt Központi Bizottságának, a Magyar Népköztársaság kormányá­nak, minden magyar dolgo­zónak azért a testvéri, inter­nacionalista segítségért, amelyet a Magyar Népköz- társaság nyújt hazánk szoci­alista építőmunkájához.’* Borbándi János, a Minisz­tertanács elnökhelyettese a naggyűlésen elhangzott be­szédében bevezetőben szívé­lyes szavakkal köszöntötte a jelenlevő mongol párt- és állami vezetőket és a nagy­gyűlés mongol részvevőit a népi forradalom közelgő 53. évfordulója alkalmából, és méltatta a mongol nép sike­reit, amelyeknek eredménye­ként alig több mint fél év­század alatt Mongólia az egyik legelmaradottabb fe­udális gyarmati országból — a kapitalista fejlődési sza­kasz átugrásával — szocialis­ta országgá fejlődött. A miniszterelnök-helyettes a mongol—magyar kapcsola­tok történelmi gyökereire emlékeztetve, rámutatott^ hogy ezek a kapcsolatok iga­zi, új tartalmat csak a Szov­jetuniónak a második világ­háborúban elért történelmi győzelme után nyertek. Uj lendületet adott a két ország közötti kapcsolatoknak — hangsúlyozta Borbándi Já­nos — a Kádár János vezet­te párt- és kormányküldött­ség 1965-ben Mongóliában tett látogatása, valamint Jumzsagijn Cedenbal vezette mongol párt- és kormánykül­döttség közelmúltbeli ma­gyarországi útja. „Kedves emlék számunkra ennek a látogasának minden mozza­nata, — állapította meg a miniszterelnök-helyettes, majd elmondta, hogy ugyan­ilyen őszinte, baráti érzés, testvéri szeretet veszi körül a magyar kormányküldöttsé­get és általában a magyaro­kat Mongóliában. Ez azért van, mert népeink osztály­testvérek és barátok. A ma felavatásra kerülő húskombinát is azt a testvé­ri együttműködést jelképezi — jelentette ki Borbándi János — amely a mongol és a magyar nép között fennáll. A kitüntetéseket, amelyeket a Mongol • Népköztársaság adományozott a kombinát építésében részt vett magyar szakembereknek jó munká­jukért, a magyar fél úgy ér­tékeli, mint valamennyi ma­gyar dolgozó, az egész ma­gyar nép munkájának elis­merését. Felsorolva a magyar— mongol iparfejlesztési együtt­működés eddig elért ered­ményeit, Borbándi János rá­mutatott: ezek az eredmé­nyek jó alapot nyújtanak ahhoz, hogy a kapcsolatok — beleértve a gazdasági és kereskedelmi kapcsolatokat Is — a következő években is gyümölcsözően, mindkét or­szág javára fejlődjenek. Borbándi János miniszter­elnök-helyettes végezetül a forradalom évfordulója al­kalmából sok sikert kívánt a Mongol Népköztársaság ve­zetőinek és dolgozóinak a szocializmus továbbépítésé­hez, a párt negyedik prog­ramjának sikeres megvalósí­tásához, az ipari-agrár jelle­gű gazdaság megteremtésé­hez, a most folyó Ötéves terv teljesítéséhez. Az Egyesült Államok ve­zető politikusai megelége­déssel fogadták a harmadik szovjet—amerikai csúcsta­lálkozó eredményeit. A moszkvai csúcstalálkozó hasznos volt; lehetővé tette, hogy Nixon elnök és Leonyid Brezsnyev az SZKP KB fő­titkára folytassa hagyomá­nyossá váló párbeszédét — jelentette ki egy tévéműsor­ban William Fulbright, a szenátus külügyi bizottságá­nak elnöke. — Az amerikai nép támogatja a Szovjet­a Szalut—3 Hétfőn a Szaljut—3 tudo­mányos űrállomás fedélzeten folytatta munkáját Pavel Po- povics és Jurij Artyuhin. Az űrhajósok a műszaki és tudo­mányos kísérletek végzésén kívül megkezdték a Föld. fil­mezését és fényképezését, il­letve a szinképfelvételek ké­szítését. Azokban az időszakokban, amikor a földi repülésirányí­tó központ az űrhajó rádiójá­nak sugarán kívül van, az At. lanti-óceánon úszó „Jurij Ga­garin” hajó tartja a rádiókap- csolatot az űrhajósokkal. letésnapja alkalmából Benin - renddel tüntették ki a Német Demokratikus Köztársaság és a Szovjetunió közötti „testvé­ri barátság és sokoldalú együttműködés fejlesztésében szerzett nagy érdemeiért” Leonyid Brezsnyev, Nyiko­laj Podgornij és Álekszej Ko­szigin táviratban szívélyesen üdvözölték az NDK neves ál­lami és pártszemélyiségét. A (Folytatás az 1. oldalról) lei baloldali erők egyik kie­melkedő vezetője is. Az értekezlet résztvevői a plenáris üléseken elhangzott felszólalásaikban egybehang­zóan megállapították, hogy csak az egységbe tömörült baloldali és demokratikus erők akciója képes lefogni a fasiszta tábornokok véres kezét, gátat vetni a nemzet­közi imperialista körök, a multinacionális monopóli­umok manővereinek. Számos szónok rámutatott, hogy Chile tragédiája a fa­siszta brutalitás újabb pél­dája. A törvényen kívül he­lyezett spanyol KP küldötte egyebek között leszögezte: „Pinochet, Franco és a görög ezredesek annyira hasonlíta­nak egymásra, mintha csak ikertestvérek lennének.” Bettino Grazzi olasz szocia­lista szenátor, „ragályos be­tegségnek” nevezte a fasiz­must, amelyet „csirájában el kell fojtani”. Mario Enri­quez portugál szakszervezeti vezető követelte, hogy Chilé­ben haladéktalanul szüntes­sék be a demokratikus erők önkényes bebörtönzését, kín­zását, számolják fel a gyűj­tőtáborokat. vessenek véget a belső hadiállapotnak”. Beatrice Allende és Carlos Altamirano egyrészt hangsú­lyozta, hogy Chilében eleve­nen él a belső ellenállás a juntával szemben, a nép, a munkásosztály „egyre in­kább visszavág a rámért csa­unióval kapcsolatos enyhülé­si politikát. Vannak azonban az Egyesült Államokban olyan erők, amelyek fellép­nek e politika ellen. Ezek el­sősorban a katonai körök és olyan személyiségek, akik nem a nép hangulatát tükrö­zik. Averel Harríman, a de­mokrata párt kiemelkedő személyisége hangsúlyozta, hogy Leonyid Brezsnyev — aki egyébként nemrégiben fogadta őt Moszkvában —ki­legériysége A legutóbbi rádiókapcsolat során Popovics parancsnok beszámolt arról, hogyan vég­zik gyakorlataikat az űrállo­más fedélzetén felállított komplex edzőberendezésen. „A berendezés lényege, hogy a súlytalanság körülményei kö­zött megteremtse az űrhajó­sok szervezete számára ugyanazt a fizikai megterhe­lést, amelyhez a földön hozzá­szoktak” — mondotta a TASZSZ tudósítójával folyta­tott beszélgetése során Ab­ram Genyin, a biológiai tudo­mányok doktora, a kozmikus szovjet vezetők/távirata han­goztatja,, bogy.' WUi.l Stqphot a Szovjetunióban a, munkás­osztály ügyéért, a német mun­kások és parasztok első szo­cialista államának fejleszté­séért és megszilárdításáért ví­vott külzdelem állhatatos és következtés harcosaként is­merik. A távirat kiemeli Willi Stoph jelentős hozzájárulását a két nép és a két állam kö­zötti testvéri barátság meg­szilárdításához, sokoldalú pásokért”, Altamirano „Ame­rika történelmében a maga nevében példátlannak” ne­vezte azt a „vérfürdőt” amely Chilében a katonai junta hatalomra jutását kö­vette”. Aarne Saarinem, a Finn KP elnöke felhívta a figyel­met arra, hogy a chilei fa­siszta junta elleni harc kö­zös ügy. A vasárnapi plenáris ülé­sen emelkedett szólásra Földvári Aladár, a SZOT el­nöke. „A chilei nép békésen és törvényesen lépett arra az útra, amely a jobb, igazsá­gosabb társadalmi rendszer­hez vezet. Ehhez a chilei népnek semmiféle külső se­gítségre sem volt szüksége.” Am a belső reakciónak külső támogatókra, szervezőkre, kollaboránsokra volt szüksé­ge uralma fenntartásához.... Az imperialista hatalmaktól, a multinacionális vállalatok­tól kellett és kell anyagi se­gítséget kapnia.” A magyar szaktanács elnö­ke majd így folytatta: „a magyar szervezett dolgozók csaknem négymilliós tábora, egész közvéleményünk szoli­dáris a chilei demokratákkal és hazafiakkal. A legnagyobb felháborodással Ítélik el a chilei ellenforradalmi terror rémtetteit és követelik Luis Corvalán, Clodomiro Alme- yda, a népi egységhez tarto­zó különböző pártok több vezetőjének, az AHende-kor- mány egykori miniszterei­nek, az összes bebörtönzött tartóan törekszik oíyan meg­állapodások megkötésére, melyeknek célja a nukleáris háború veszélyének csökken­tése. ■ Ez nem azt jelenti, hogy a szovjet vezető kész lenne az egyoldalú leszerelésre — mu­tatott rá Harríman. — Leo­nyid Brezsnyev kitart a két ország közötti egyenlőség mellett nukleáris téren, s a béke megőrzésének szüksé­gességét hangsúlyozza. Meg vagyok győződve őszintesé­géről. orvostudomány egyik ismert szakértője így a futószalagon az űrhajósoknak menniük, vagy futniuk kell, a szalag gyorsaságától függően. A já­rás vagy futás tökéletes után­zásához testsúlyukkal nagyjá­ból megegyező terhelést bizto­sítanak a testükre erősített gumis rezgéscsillapítók. A berendezés segítségével a fu­táson kívül súlyzógyakorlato­kat is végezhet a Szaljut—3 legénysége. Mint Abram Ge- nyij elmondotta, az amerikai űrállomásokon is felállítottak hasonló edzőberendezdseket. Nyikolaj Podgornij, a Szovjetunió Legfelsőbb Ta­nácsa elnökségének elnöke hétfőn Mogadishuba érke­zett. A szovjet államfő Mo­hammed Sziad Barré tá­bornoknak, a legfelsőbb for­radalmi tanács elnökének meghívására tesz hivatalos látogatást a Szomali De­mokratikus Köztársaságban, ★ Nyikolaj Podgornij, a Szov­jetunió Legfelsőbb Tanácsa elnökségének elnöke Egyip­tom fölött átrepülve repülőgépe fedélzetéről üd­vözlő táviratott intézett An­var Szadat egyiptomi et* nőkhöz. * p ■■f* '■ Af.'V; Willi Stophot, az NDK Ál­lamtanácsának elnöke 60. szü­,, Vessenek véget a terrornak Chilében I44 _■> ílBCJ'l ftKjVtfaJftfcOiJl.'' együttműködésük fejlesztésé­.hezjíasqmt xbnxao; e só­ik Losonczí Pál, a Népköztár­saság Elnöki Tanácsának el­nöke táviratban jó egészséget, boldog hosszú életet és továb- bi sikereket kívánt a szocializ. mus építésében, népeink ba­rátságának erősítésében, a bé­ke és a biztonság megszilár­dításában Willi Stoph elvtárs. nak. hazafiaknak azonnali szaba­donbocsátásat. Követeli az önkényes letartóztatások azonnali beszüntetését, az emberi méltóság, az elemi állampolgári jogok, a de­mokratikus és szakszervezeti jogok tiszteletben tartását.” A felszólalások elhangzása után a szolidaritási konfe­rencia részvevői egyhangúlag elfogadták a „felhívás a nemzetközi közvéleményhez” című záródokumentumot és elhatározták, hogy a felhívás szövegét megküldik az összes kormányoknak, az összes nemzetközi szervezeteknek. Azzal a kérelemmel fordul­nak Kurt Waldheimhez, az ENSZ főtitkárához, hogy minden eszközzel igyekezzék véget vetni a szabadságjogok lábbal tiprásának Chilében. Felkérik az összes népi tö­mörüléseket, és szervezeteket, hogy a fasiszta junta hadbí­róságai működésének kivizs­gálására küldjenek jogász- delegációkat Santiagóba. + A Magyar Szoealista Mun- kásoárt küldöttsége. amely Győri Imrének, a Központi Bizottság titkárának vezetésé­vel az FKP meghívására Pá­rizsban részt vett a chilei né­pért összeurópai szolidaritási konferencián hétfőn délután visszaérkezett Budapestre. A küldöttséget a Ferihegyi re­pülőtéren Jakab Sándor. a Központi Bizottság tagja a KB osztályvezetője fogadta. Tudományos kutatásokat végez Lenin-renddel tüntették ki Willi Stophot

Next

/
Thumbnails
Contents