Kelet-Magyarország, 1973. szeptember (33. évfolyam, 204-229. szám)
1973-09-09 / 211. szám
Vilié PROLETÁRJAI, EG YES ÖLJETEK! |tS\ P FOLYAM Zll. SZÁM ABA; 1 FORINT 1973. SZEPTEMBER 9. VASÄRNAP ^ATOlfK TARTALMA IMTfyt'M a mtmkái közérzett*? (3. oldal) Nyírségi On programjából (5. oldal) Ma! sportműsor (fi. oldal) Mit fizet a lottó? f!2. oldal) L«2igy@i©s,ssts^feéi Külügyminiszterünk nyilatkozata a magyar—lengyel együttműködésről Szeptember 7-őn, pénteken nyitotta kapuit Budapesten az AGROMASEXPO ”73. Aktállításon bemutatják a MEZŐGÉP vállalatok ÉLGÉP gépeit. A nyíregyházi MEZŐGÉP gyártmányai közül bemutatják a szalmaőrlöt a burgonyaválogató asztalt, a KD—160 kuko- riradarálót, a D—40 darálót és a CV—71 cukorrépamag vetógépet. Képünkön az AGRO- M tSEXPÓ ’73 ezüst érmét nyert CV—71-es szemenkénti cukorrépamag vetőgép. (Jávor László felvétele.) , folegkezdődött a piros téli alma szovjet exportja megyénkből Idényfelár szeptemberben — Magasabbak a belföldi árak Mintegy 30 ezer vagon téli alma várható idén Szabolcs- Szatmár kertjeiből — közölte Kenyeres László, a megyei MÉK igazgatója. Ebből a mennyiségből a MÉK 13 500 vagon értékesítésére kötött szerződést a termelőkkel. Az idei téli alma termés minősége jobb, mint az elmúlt évben. Kevesebb volt a jégverés, gondosabb volt a növényvédelem is. A HUNGA- ROFRUCT az állami gazdaságokkal, a tsz-ekkel és az ÁFÉSZ-ekkel 11 ezer vagon téli almára kötött közvetlen érti Lesitési szerződést. Az összes téli alma termés döntő többsége — mintegy 23 ezer vagon — jonatán. Körülbelül négyezer vagon a starking és 3000 vagop a fehér fajta. A MÉK 9000 vagon almát exportál a, HUNGA- ROFRUCTON keresztül. Ebből a Szovjetunióba küldik az összes export háromnegyed részét, a tőkés országokba mintegy 300 vagonnyit, Csehszlovákiába, az NDK-ba és Len / ’e'.országba mintegy, 550 vagonnal. Mint a MÉK igazgatója elmondta: a HUNGAHOFRUCT megyénkből ebben az évben mintegy 18 ezer vagon almát szállít a Szovjetuniónak. A szovjet export augusztus 24-én kezdődött meg, és szeptember 7-től már a piros fajtájú téli alma szállítása is megindult. A megyei vállalatok meg akarják gyorsítani a szovjet szállításokat és már szeptemberben kétezer vagon körszedett almát akarnak elküldeni a szovjet megrendelőknek. Ennek érdekében a HUNGARO- FRUCT a fehér fajtájú almáknál szeptember 20-lg a piros fajtájúnknál nndig a hónap végéig kilónként 50 fillér úgynevezett idé^’fel- árat fizet. Az elmúlt napokban ez több helyen váltott ki meg- nemértést. Egyes termelőszövetkezetek és ÁFÉSZ-ek nem tudták, hogy az idényfelár a termelőt, vagy a forgalmazót illeti-e meg. Ezzel kapcsolatban hangsúlyozza a MÉK, hogy a plusz 50 fillér azt illeti meg, aki a szovjet szállításra becsomagolja, előkészíti és az átadó állomásokra elszállítja az árut. A termelő gazdaságok tehát — amennyiben közvetlen exportmunkát végeznek — valamennyi felvásárló szervtől megkapják az export-felárat. Ezenkívül a különböző típusú csomagolásokért 50—70 fillér kilogrammonkénti árat és csomagolási költséget is térítenek az említett vállalatok azoknak, akik a Szovjetunióba menő almát előkészítik és vagonba rakják. A HUNGA- ROFRUCT vagonrakodási költség címén ezen felül is tíz filléres kilogrammonkénti térítést fizet. A tájékoztatás szerint mind a fehér, mind a piros fajtájú téli alma különleges és egyes minőségének az ára az elmúlt évhez hasonló. A belföldi minőség ára azonban minden osztálynál emelkedett. Különösen jelentős a* emelkedés az ipari alma és a léalma esetében. A körszedett alma ára idén kilónként 20 fillérre! magasabb, mint tavaly volt. A felvásárló vállalatok éa az állami gazdaságok mintegy 2800 vagon korai körszedett almát a késő őszi, illetve koratavaszi exportra hűtőházakban tárolnak. A MÉK saját tárolóiban — Nyíregyházán és Mátészalkán — mintegy 600 vagon korai körszedett almát helyez el. A téli alma szüreteléséhez és belföldi forgalmazásához több mint 4 millió almásládával rendelkezünk. Közel 5 és félmillió exportláda van a termelőgazdaságoknál, az Á 'FÉSZ-eknél és a MÉK-te- lepeken. Ez a ládamennyiség fedezi a belföldi és külföldi szállítások szükségletét. A különböző csomagolóanyagból is elegendő áll rendelkezésre. Véget ért a szóraja fővárosok fiatalfa nak találkozóba Szombaton véget ért a szocialista fővárosok ifjúságának III. budapesti találkozója. A találkozó záróünnepségét késő délután tartották a MÉMOSZ-székház kongresz- szusi termében. Dr. Maróthy László, a KISZ Központi Bizottsága nevében köszöntötte meleg szeretettel a szocialista fővárosok ifjúságának III. találkozóján részt vevő küldötteket, s tolmácsolta a KISZ KB elismerését, köszönetét egyhetes munkájukért. A találkozót — húzta alá — nagy fokú egyetértés, fiatalos lendület, nagyszerű tartalom jellemezte. A KISZ KB első titkárának nagy tapssai fogadott szavai után átadták a díjaira! a szakmai vetélkedők, versenyek győzteseinek. A záróünnepségen felszó- • lalt George Ghenoin, a Román Kommunista Ifjúsági Szövetség bukaresti bizottságának első titkára, Luis Marrero, a Kubai Kommunista Ifjúsági Szövetség Havanna megyei bizottságának szervező titkára, Josef Hajek, a Csehszlovák Szocialista Ifjúsági Szövetség prágai bizottságának elnöke, Harry Sme- thann, a Szabad Német Ifjúsági Szövetség berlini bizottságának első titkára éa Jerzy Turkovski, a Lengyel Szocialista Ifjúsági Szövetségek föderációjának varsói elnökei és Magyarország különösen érdekelt — együttesen. Az egyik ilyen, általánosabb kérdés: az európai biztonság ügye. Lengyelország — sajá-* tos történelme miatt is — az európai biztonsági rendszer előkészítésében különösen fontos nemzetközi kezdeményező tevékenységet vállalt. A másik az,1 hogy mi, magyarok Lengyelországgal együtt vagyunk tagjai a' vietnami nemzetközi fegyverszüneti ellenőrző bizottságnak. Ennek a bizottságnak a tevékenységével, a fegyverszünetnek tartós békévé való átalakításával kapcsolatban fontos közös tennivalóink vannak és ezekre vonatkozóan fontos lépéseknek a tervét dolgoztuk ki. — Mi a legfontosabb tapasztalata a magyar és a lengyel külügyminiszter mostani megbeszélésének? — Számos témáról tárgyaltunk: minden lényeges kérdéssel foglalkoztunk. Fogadtak a lengyel testvérpárt vezetői, a Lengyel Népköztársaság állami vezetői is; Ol- szowski külügyminiszterrel pedig — részben Varsóban, részben pedig vidéki utunk során — hol szélesebb, hol szőkébb körben sokat foglalkoztunk valamennyi mai fontos nemzetközi kérdéssel. Uj nemzetközi mozgások vannak kibontakozóban, amelyeknek a gyökerei természetesen messzire nyúlnak vissza. Az új. kedvező lehetőségek új feladatokat adnak a szocialista országoknak, és most különösen fontos, hogy a szocialista országok a Szovjetunióval együtt minél gondosabban egyeztessék külpolitikai lépéseiket — mondta Péter János. Megkezdődött az Humanife ünnepe A magyar küldöttséget Katona István ven Szombat délelőtt hazaérkezett Budapestre Péter János külügyminiszter, aki háromnapos hivatalos, baráti látogatást tett a Lengyel Nép- köztársaságban. Fogadtatására a Keleti pályaudvaron megjelent Marjai József külügyminiszter-helyettes. Ott volt Jerzy Zielinski, a budapesti lengyel nagykövetség ideiglenes ügyvivője. Megérkezésekor Péter János interjút adott Tóth Ferencnek, az MTI diplomáciai tudósítójának: i, — Hogyan jellemezhető \ — a mostani tárgyalások tapasztalatai alapján — a t magyar—lengyel kapcso- < latok alakulása, együttmű- { ködésünk a nemzetközi po. litikában? — Ez az év a magyar—len_ gyei kapcsolatok történetében különösen jelentős esztendő. A két ország legfőbb, párt- és állami vezetői több ízben folytattak egymással megbeszéléseket, részben köl. csönös látogatások alkalmával. részben nemzetközi konferenciák keretében. Kádár János, az MSZMP Központi Bizottságának első titkára az idén Varsóban tárgyalt a lengyel vezetőkkel. Fock Jenő. a Minisztertanács elnöke kétszer is járt ebben az évben Lengyelországban, és fontos tárgyalásokat folytatott. — Jómagam — mondta Péter János — most Stefan Ol- szowski külügyminiszter meghívására voltam Lengyel- országban. A felső szintiá tárgyalásokon kialakult tervek alapján foglalkoztunk a kétoldalú kapcsolatok mélyítésével. nemzetközi tevékenységünk összehangolásával. — A nemzetközi tevékeny. ség terén két olyan kérdés van, amelyben Lengyelország Courneuve-ben szombaton délelőtt megkezdődött az Hu- manite ünnepe. Etienne Fajon, a FKP Politikai Bizottságának tagja, az Humanité főszerkesztője pénteken este nyitotta mega „nemzetközi várost”. Melegen üdvözölte a külföldi küldöttségeket majd hangsúlyozta; a francia kommunisták továbbra is szilárdan kitartanak a proletár internacionalizmus eszméje mellett. Fajon, rámutatott arra, hogy az ünnepség keretében rendezett külföldi kiállítások átfogó képet adnak majd a látogatóknak arról, hogy a világ különböző tájain — sokszor nehéz harcok közepette — hogyan halad előre a szocializmus ügye és különösen meggyCzően mutatják, be azt a döntő előrehaladást, amely a Szovjetunióban és a többi szocialista országban történik. Az ünnepségen résztvevő magyar küldöttséget Katona István, az MSZMP KB tagja, a Központi Bizottság osztály- vezetője vezeti. MÄ FEJEZI BE MUNKAJÄT az el nem kötelezett országok negyedik értekezlete. A tanácskozáson egyöntetű állásfoglalás az el nem kötelezettség leghaladóbb hagyományainak számító kérdésekben alakult ki. Ezek: a kolonializmus elítélése, a nemzeti felszabadító mozgalmak támogatása, a multinacionális imperialista nagyvállalatok kihívásával való szembeszállás. az el nem kötelezett országok elszántsága, hogy megvédjék nemzeti kincseik szuverenitását. A napi politikai kérdések kapcsán egyöntetűen elítélték Izrael agresszióját, a mögötte álló Egyesült Államokat, üdvözölték a vietnami nép nagy győzelmét és követelték az amerikai beavatkozás teljes megszüntetését Indokínában. Képünkön; • tanácskozás résztvevői. (Kelet-Magyarország telefoto)