Kelet-Magyarország, 1973. augusztus (33. évfolyam, 178-203. szám)

1973-08-31 / 203. szám

S. o!3a! KOMMENTÁR ' Argentína elnökválasztás előtt Szeptember végén meg­választják Argentína köz- társasági ■ elnökét. Túlzás lenne azt állítani, hogy La- tin-Amerika — Brazília után — második legnagyobb országa valamiféle választá­si lázban égne. Erre semmi oka nincs. A választás ki­fejezetten egy esélyes, már csak aZért is, mert mind­össze egyetlen komolyan ve­hető jelölt indul: a 76 éves exdiktátor. Juan Domingo Peron. A tábornok, akit 1955- ben fosztott meg hatalmá­tól a haditengerészet ál- Jamcsínvje. nagyon biztos lehet a dolgában. Annyira biztos, hogy bizonyos ké­nyesnek tekinthető, szemé­lyi természetű döntésekkel meg sem várja, amíg hiva­talosan megválasztják. Most kaptuk a hírt: az argentin kongresszus olyan törvény- javaslatot hagyott jóvá, amely visszaadja Juan Pe­ronnak mindazokat a java­kat, amelyek első elnöksé­ge idején a birtokában voltak. Az UPI amerikai hírügynökség felsorolása szerint hírlaphálózatról, rá­dióállomásokról. lakóházak­ról és luxusvillákról, „is­meretlen értékű egyéb ingó és ingatlan javakról” van szó. Ez a törvény valóban je­lentéktelen az ország elé tornyosuló problémák nagy­ságrendjéhez képest. A megfigyelők sokkal nagyobb jelentőséget tulajdonítanak annak a hímek, amely sze­rint Peron két teljes órán át tárgyalt két gerillaveze­tővel. Miért érdekes ez a jelen­tés? Madridi luxusszámüze- tésében a tábornok állan­dóan azt hangoztatta, hogy rajta kívül nincs megol­dás Argentínában. Ez leg­alábbis pillanatnyilag, igaz­nak bizonyult. Peron az«f ban azt is érzékeltette, hogy számára a mozgalom vala­mennyi szárnya egyformán kedves. Argentínába haza­térve ez a vonal alapvetően megváltozott. Már Campora rövid elnöksége alatt Is. de különösen azután, inkább a mozgalom jobbszámyát tün­tette ki kegyeivel. A balol­dal ezért bírálta az elnök­jelöltet. Az El Mundo című peronista lapban például ti­zenkét különböző árnyalatú peronista szervezet vezetője jelentette ki: visszatérése óta Peron egyetlen balolda­li peronista csoporttal sem létesített kapcsolatot.^ Lehet, sőt valószínű, hogy a két gerillavezér fogadása válasz erre a bírálatra. Ha igen, akkor kétségtelenül sajátos, felemás, vitatható válasz, ami nem helyettesít­heti. az igazi, tömegmére­tükben politizáló baloldallal való kapcsolatteremtést. Sem a peronista mozgalmon belül, sem azon kívül. Pekingben csütörtökön megtartotta első plenáris üléséta Kínai Kommunista Párt 10. kongresszusán megválasztott új központi bizottság. Mint az erről kiadott kínai sajtóközlemény írja, a köz­ponti bizottság az ülésen ismét Mao Ce-tungot választotta meg a központi bizottság elnökének. Csou En-laj, Vaol Hung-ven, Kang Seng, Je Csien-jing és Li Te-seng lettek az elnök helyettesei. A plenáris ülés résztvevői ezután megválasztották a 21 tagú politikai bizottságot, amelynek tagjai között van Mao Ce-tung, felesége Csiang Csing és Csou En-laj. A központi bizottság plenáris ülése a politikai bizottság négy pótagja és a kb politikai bizottsága állandó- bizott­ságának kilenc tagja megválasztásával zárta munkáját. (Uj Kína) HIRMAGYARÄZONK ÍRJA: A kínai hírközlés a szer­dai kommünikén kívül csütör­tök délig nem adott ki újabb tájékoztatást a pekin­gi pártkongresszusról, így a megfigyelők elsősorban a 3300 szavas közlemény elem­zésével foglalkoznak. A közlemény bejelenti, hogy a kongresszuson Mao Ce-tung elnökölt, az azonban nem derül ki belőle, hogy Mao beszédet mondott vol­na. A 9. kongresszusról szó­ló anyagok beszámoltak ar­ról, hogy Mao több fontos beszédet mondott — ezeket azonban nem tették közzé. A közlemény szerint a" központi bizottság politikai beszámolóját Csou En-laj tartotta. Az előző kor.gresz- szuson Lin Piao volt az elő­adó. A megfigyelők szerint Csou En-laj ezzel — a kongresszus által is hitele­sítve — Kína második em­berévé lépett elő. A beszá­moló szövegét mindeddig nem ismertették. A szerve­zeti szabályzat módosításá­ról a Sanghaj i „kulturális forradalom” egyik irányító­ja, a fiatal Vang Hung-ven tartott beszámolót. Eddig azonban sem beszédét, sem az új szervezeti szabályzatot nem tették közzé. A közlemény hírül adja, hogy a kongresszust megelő­zőleg “S küldöttek megvitat­ták az összes kongresszusi dokumentumok tervezetét. Pekingi megfigyelők szerint a lebonyolításnak ez a sajá­tos módja arra szolgált, hogy biztosítsák a vezetés legfelső szintjén kidolgozott komp­romisszum érvényesítését a politikai és a személyi kér­dések tekintetében egyaránt, a kongresszus titkos lebo­nyolítása lehetőséget nyújtott volna arra, hogy amennyi­ben az előre kidolgozott me­netrend felborul, a tanácsko­zást meg nem történtnek te­kintsék. (Hasonló eljárást al­kalmaztak a tartományi párt­ós szakszervezeti kongresz- szusokkal kapcsolatban.) A kommünikében nevezik először nevén Lin Piao volt honvédelmi minisztert és Csen Po-tát, Mao egykori személyi titkárát azóta, hogy az előbbi 1971 őszén, az utóbbi 1970 őszén eltűnt a kínai nyilvánosság elől, bár köztudott, hogy belső csator­nákon már ismertették az el­lenük emelt vádakat. Lin Piaót és Csent örökre kizár­ták a pártból és Csent, aki úgy. látszik életben van, ösz- szes funkcióitól is megfosz­tották. A közlemény azon­ban a megbélyegző jelzők so­kaságán kívül nem Ismerteti az ellenük emelt konkrét vá­dakat, és nem említi név szerint a „pártellenes” Lin Piao-klikk többi tagját. A 9. kongresszus Mao utódlásának kérdését úgy rendezte, hogy Lin Piaót ne­vezte meg utódként. A mos­tani közlemény egyetlen személyt sem nevez meg, de az új központi bizottság összetételével kapcsolatban, hangsúlyozza, hogy „nincs hiány utódokban”. A közlemény összesen 15 sort tartalmaz a belpolitikai feladatokról, és ebben az utóbbi idők politikai nyel­vezetéhez . képest nincs lé­nyeges változás — kivéve Lin Piao nevének nyílt em­lítését. A külpolitikáról szóló 23 sor hangsúlyozottan juttatja kifejezésre a kínai vezetés eddigi szovjetellenes irány­vonalát, a „két szuperhata­lomról” kzó\ó pekingi dokt­rínát. A közleménynek e része megismétli azt az is­mert kínai tételt, hogy „a világon ma nagy zűrzavar van, de ez jó dolog” és az a rémítgető mondat, amely szerint Kínát elsősorban a „szociálimperializmus” ve­szélyezteti. összegezve: a közlemény olyan dokumentumnak tű­nik, amely az eddigi status quót rögzíti és Mao politi­kája alapján kompromisszu­mos vonalat testesít meg. Békekonferencia nyílt Helsinkiben Ajánlások a közel-keleti válság; megoldására A békeerők moszkvai vi­lágkongresszusa előkészíté- sének jegyében nemzetközi békekonferencia nyílt Hel­sinkiben csütörtök reggel a nemzetközi békemozgalom, társadalmi szervezetek, k»7- életi személyiségek részvé­telével. Az értekezlet ajánlásokat készít elő a közel-keleti vál­ság megoldása érdekében a moszkvai kongresszus szá­mára. A vitaindító előadást Romesh Chandra, a Béke­világtanács főtitkára tartot­ta. A konferencián magyar kül­döttség is részt vesz Kiss Károly, az Országos Béke­tanács aleln öke vezetésével. CHILE: Elkobozzák a sztrájkoló teherautó- tulajdonosok száJíféjármüveit Egy nappal a népi egység új kabinetjének bemutat­kozása után a törvénytele­nül sztrájkoló teherautó­tulajdonosok megszakítot­ták tárgyalásaikat Humber­to Magliocheíti közmunka- és szállításügyi miniszterrel. Egy kormányszóvivő szerda este közölte, hogy a mi­niszter részéről a tárgyalá­sokat „véglegesen” befeje­zettnek kell tekinteni. A kormány utasítására a fegyveres erők megkezdték a tehergépkocsik elkobzá­sát. Eddig mintegy 3000 te­herautót foglaltak le, s eze­ken önkéntes brigádok vég­zik a szállítást. Brionos bel­ügyminiszter szerdán közöl­te, hogy a hatóságok to­vább folytatják a szállítást szolgáló járművek elkobzá­sát. A TASZSZ jelentése sze­rint a Chilei Szociáldemok­rata Párt ifjúsági szerveze­téből a vezetőség és a tag­ság jelentős része kivált, mivel a párt nyíltan jobbol­dali álláspontra helyezke­dett. A távozók között van Dario Sanchez, a szervezet elnöke és Jaime Carmona alelnök. A két volt vezető Santiagóban sajtóértekez­leten jelentette be, hogy tá­mogatja a népi egység programját. Kisvárdai napok, 1973 Várszmpad~avatásy nemzetközi Govasnapok V. legorov dokumentumregényei Forditotta: HAVAS ERVIN A szálak Schönhausen tábornokhoz vezetnek 29. Hodzsa Ali egy fényképet húzott elő a zsebéből, átadta Szergejevnek. Jakov figyel­mesen ránézett Asrafi port­réjára. Idősebb embert áb­rázolt. Belső zsebébe rejtette a fényképet. — Heckert szerint Asrafi esténként szívesen sétál a kö­vetség környékén. Az utcák ekkor már néptelenek, ezt kell kihasználni. Godzsajev akciójának nem szabad a rab­lógyilkosság látszatát kelte­nie. ellenkezőleg, ki kell fe­jeznie, hogy kimondottan po­litikai ügyről van szó. Allah akaratából igy feszültté vá­lik majd a viszony Irán és az oroszok között. Megérti, hogy ez most fontos német barátainknak. Azt hiszem, ön tudja, hogyan kell végezni Asrafival hogy az meghozza a várt eredményt. — Természetesen, Hodzsa Ali. Jól kioktatom Godzsa- jevet. Meg fogja érteni a megbízatás komolyságát. — Hogy van az egészsége? — Kissé gyöngének érzem magam, Hodzsa Ali. Éppen az orvost várom. — Gyakorta megfordultam a kereskedelmi képviseleten, láttam Ligyija kisasszonyt. Nincs semmi baja, készül az elutazásra — hízelgőn, mo­solyogva mondta ezt Hodzsa Ali és jelentősen rápillantott Jakovra. Nyomban föl is állt. — Mennem kell, agai Szer- gejev. Sok a dolgom. Még azt sem tudom, hogyan térek vissza. „Terhes az éjjel, vala­mit szül a hajnal” — mond­ják mifelénk. — Régen találkoztunk, be­szélgethetnénk még egy ki­csit. — Nem, nincs kedvem a doktorral találkozni. Majd benézek önhöz valahogy. Hodzsa Ali akkurátusán meghajolt, megnyitotta az aj­tót. s a keletkezett rési^j ki­tekintett. Csak ezután hagyta el a lakást. Az utcán egy sovány, ma­gas, teljesen ősz, legalább hatvan esztendős férfi vonta magára a figyelmet. Megfor­dult, s látta hogy a férfi ab­ba a házba lép be, amelyben Szergejev lakik. Semmi kétség, ez az öreg — ugyanaz a doktor, aki 1925- ben, a CSEKA őrizetes helyi­ségében leleplezte őt, ami­kor betegnek tettette magát, hogy kiszabaduljon. Ugyanaz a jellegzetes, jobbra hajló orr, amely olyan, mintha valaki erőszakkal elferdítette volna. Igen, ő az! Míg lépkedett az utcán, Hodzsa Ali emlékezetéből előtódultak a múlt képei. Ak­kor még megvolt a bakul iro­dája, ezzel a szerény címtáb­lával: „Ali Rahim-zagye szá­rított gyümölcs nagykeres­kedése Resht-ből”. Még nem használta a Hodzsa nevet. A CSEKÁ-ra azért került, mert a szárított gyümölcsöt szál­lító vitorlás csónakokon, Bakuban vásárolt arany­tárgyakat és valutát igyeke­zett illegálisan Iránba jut­tatni. (Folytatjuk) Jelentős eseménysorozat színhelye augusztus végén, szeptember elején hazánk .legkeletibb városa, Kisvár- da, amely első ízben 505 évvel ezelőtt kapott mezővá­rosi rangot, legutóbb pedig három éve, hogy végérvé­nyesen várossá avatták. A fiatal város a mostani „kis- várdai napok” rendezvényso­rozatával az egész ország előtt kíván bemutatkozni, hi­szen a meghívott vendégek között ott szerepelnek azok nevei is, akik az ország más tájain dolgoznak, de ebből a városból indultak el. Nagy Izgalommal készül­nek a bemutatkozásra a vá­roslakók és a város vezetői, mert szeretnék bemutatni Kisvárba több évszázados gazdag történetét, hagyomá­nyait, és a mai arcát, a di­namikusan fejlődő várost. Bár a kisvárdai napok hi­vatalos megnyitója szeptem­ber elsején lesz, nagy érdek­lődés előzte meg a ma kez­dődő lovasversenyeket, ahol a magyar öttusa válogatott keret tagjain kívül bemutat­koznak a szlovákiai Presov város lovasklubjának tagjai, a hortobágyi, a balmazújvá­rosi', a debreceni, a nyíregy­házi és nyírtassi lovasklubok csapatai, hogy több kategó­riában összemérjék erejüket. Szombaton a szabadtéri várszínpad ünnepélyes meg­nyitójával kezdődik meg hi­vatalosan is a kisvárdai na­pok a Bánk bán című opera bemutatásával, másnap a Sybill című nagyoperettet mutatják be a debreceni Csokonay Színház művészei. Elsején nyitják meg az el­ső kiállítást is Papi Lajos kisújszállási szobrászművész alkotásaiból a vármúzeum­ban és folytatódik a lovas- naook programja: ezen a dél­utánon kerül sor a lovasoá- lya ünnepélyes felavatására. Az új várszínpadon zik meg a nívódíjas néptta* cosok versenyét, amcSycBl részt vesz a nagykállói, a» ököritófülpösi, a Volán tánc­együttes, a gyulaházi, a Nyíl«» egyházi Kossuth Szakközép-1' iskola, valamint a Kisvárdai Bessenyei Gimnázium és Szakközépiskola tánccsoport— ja. Nem titok, hogy ezzel » rendezvénnyel a kisvárdai all azt szeretnék elérni, hogy a későbbiekben minden évben itt rendezzék meg a megyei tánccsoportok fesztiválját. Jelentős helyet foglalnak ét a kisvárdai napok rendez­vénysorozatában a kiállítá­sok is. Papi Lajos kiállítását fotókiállítás, majd politech­nikai kiállítás követi, a ze­neiskolában pedig Huszár István festőművész alkotása­it láthatja a közönség. A kisvárdai napok tudoJ mányos rendezvényeire szep­tember 10 és Hl között kerül sor, ahol neves előadók „A megismerés folyamata a 3—6 éves korban, Az ismeretek ellenőrzésének és értékelésé- nek pszichológiai problémái, A biológia oktatásának problémái, A mondattan ta­nításának, A matematika ta- nításának problémái” címmel tartanak előadásokat. Elő­adások lesznek még a gyért mekek érdeklődésének fejlő­déséről, irodalmi és fizikai témákról, és tudomáayoa ülést tartanak a pedagógu­sok és az orvosok részére Irt kolaegészségügyi problémái** ról. Jelentős állomása lens ft város fejlődésinek az az m*~ két, amelyet szeptember rt én tartanak a városi tanrt csőn: a fejlesztés, az ered­mények értékelése, a gondol? ismertetése után ekkor tört tetik ki azokat, akik a left* több társadalmi munkát wéJ gezték Kisvárba fejlesztéséé ért A Minisztertanács ülése (Folytatás az 1. oldalról) KGST 1972. évi XXVI. ülés­szakának határozatát, amely szerint a tagországok egyön­tetűen az 1976—1990 közötti időszakra dolgoznak ki táv­lati népgazdasági térvet, az 1971—1985 közötti időszakra szóló hosszú távú hazai terv­munkát 1990-ig kiterjesztette. A kormány úgy döntött, hogy az Országos Tervhiva­tal elnöke mind a hosszú tá­vú, mind az 1976—1980. kö­zötti időszakra vonatkozó V. ötéves népgazdasági tervet 1975-ben együtt terjessze a Minisztertanács, illetve az országgyűlés elé. A mezőgazdasági és élel­mezésügyi miniszter jelen­tést terjesztett a kormány elé a tehéntej-felvásárlás, -feldolgozás és -forgalmazás tapasztalatairól. A szarvas­marha-tenyésztés fejleszté­se érdekében hozott intéz­kedések hatására nőtt a szarvasmarha-állomány és a tehéntej termelése. Ennek alapján a kormány elren­delte — változatlan fogyasz­tói árak mellett — a tejföl, a félzsíros tehéntúró és • vaj zsírtartalmának feleme­lését. A Minisztertanács a jelentést elfogadta és utasí­totta az érdekelt minisztere­ket, az országos hatáskörű szervek vezetőit, hogy javít­sák a tej és tejtermékek forgalmazásának növelésé­hez szükséges technikai fel­tételeket, továbbá az import mérséklése érdekében növel­jék a takarmánytejpor-ter- melést. A kormány úgy határozott hogy az általános kereske­delmi és vámtarifa-egyez­mény (GATT) tárgyalásain magyar küldöttség vegyen részt, és a külkereskedelmi miniszter előterjesztése alap­ján jóváhagyta a küldöttség tevékenységének irányelveit Magyarország csatlakozása a GATT-hoz lehetővé tette, hogy külkereskedelmünk a közeljövőben sorra kerülő tárgyalásokon az egyenlőség és a kölcsönös előnyök alap­ján vehessen részt. A Minisztertanács ezután egyéb ügyeket tárgyalt. (MTI) Míxon nem adla ki a magnófekercseket A „kaliforniai fehér ház” csütörtökön, hajnalban nyi­latkozatban közölte, hogy Nixon elnök nem adja át a beszélgetéseit rögzítő mag­nótekercseket. Mint jelen­tettük. John J. Sirica New York-i körzeti bíró szerdán elrendelte, hogy az elnök „személyes betekintés vé­gett” szolgáltassa ki neki a magnószalagokat. A Water- gate-üggyel foglalkozó sze­nátusi vizsgálóbizottság ugyanis ezekből szeretné megállapítani, hogy volt-e az elnöknek előzetes tudo­mása a demokrata párt washingtoni központjában végrehajtott betörésről. A nyilatkozat hangsúlyozz za, hogy a tekercsek átadá­sa ellentmond az alkot­mányban biztosított elnöki jogoknak, ezért Nixon ügy­védei most azt tanulmá­nyozzák, hogy fellebbezés­sel vagy más módszerrel védjék meg az elnök állás­pontját. Nincs változás a pekingi politikában A X. pártkongresszus ismét Mao Ce-tungot választotta a párt elnökének

Next

/
Thumbnails
Contents