Kelet-Magyarország, 1973. augusztus (33. évfolyam, 178-203. szám)
1973-08-26 / 199. szám
1973. augusztus ?6. kelet-magyarorszáo Aratás után — ősz előtt ARATÁS UTÁN, ez a fogalmazás már nem Is teljesen helytálló, hiszen a régi aratással gyakorlatban — lényegtelen területen — csak szükségmegoldásként találkozhatunk. A közelmúltban a mezőgazdasagi és élelmezésügyi miniszter az újságokban megjelent köszönő levelében a gabonabetakarításban részt vevő dolgozókat köszöntötte. Igen, ma mór nem aratás van, hanem komplex betakarítás. Valamikor az aratás a termés keresztekbe rakásáig tartott. Ezt követte a hordás, asztagotás, cséplés. Mennyi ember, hányféle fárasztó munka. amíg zsákba, magtárba került a kenyérnek való. Ma egyik órában még a telt kalászokban ring a búzaszem, a másikban már a tisztítógépek elevátorai hordják a magtárakba a termést. Ez már tényleg több, mint a régi aratás. Könnyű így leírni, de mégsem ilyen egyszerű ez a gyakorlatban. Az idei időjárás különösen próbára tette a betakarítást végző dolgozókat Szabolcs-Szatmárban. Ennek ellenére a jól szervezett munka, a kombájnosok, a szál- litók, az üzemanyag- és alkatrész-raktárosok, a szerelők, az átvevőhelyek dolgozói, az irányítók tevékenysége, szorgalma meghozta a maga gyümölcsét. A szokottnál rövidebb idó alatt, rekordtermést takarítottak be megyénkben. A mi megyénkre is áll az országos meghatározás. hogy kisebb területről nagyobb termést takarítottunk be, mint az elmúlt évben. Természetesen .a jó termés nemcsak az aratáson múlott, az alapozás már tavaly ilyenkor elkezdődött a jó vetőmag megválasztásával és a kiváló talai-előkészítéssel. Egy év céltudatos munkája után mondhatjuk el: a jó termés biztosítja az ország jövő évi kenyerét, a megfelelő tartalékolást, a növekvő állatállomány takarmányellátásának javítását és exportköte- lességünk maradéktalan teljesítését. Az idén ismét bizonyított a nagyüzemi gazdálkodás. AMIKOR MEGELÉGEDÉSSEL NYUGTÁZZUK a kalászosok termesztésében elért sikereket, már az újabb, még nagyobb feladatokra gondolunk. A munkák összefolynak, szinte szusszanásnyi idő sincs. Már tisztítják a gazdaságokban az új vetéshez a magot, készítik a vetőágyat. Talán mire e sorok megjelennek, az első tábla őszi árpa-, vagy rozsföldön már bekanyarodnak a vetőgépek. Dr. Dimény Imre miniszter a már idézett köszönő levelében így fogalmazott: ..Meggyőződésem, hogy a termelőszövetkezetek és az állami gazdaságok, a felvásárló, a feldolgozó, az ellátó és a szolgáltató vállalatok az állami irányítás és az érdekképviseleti szervek dolgozói a gabonabetakarítás sikereire alapozva előrelátóan, szervezetten készülnek fel a mező- gazdaságnak nagyobb feladatot jelentő őszi munkákra. Az őszi feladatok maradéktalan elvégzésével is biztosítják az élelmiszer-gazdaság idei tervének teljesítését.” Ahogy a miniszter írja, az őszi munkák nagyobb feladatot jelentenek, mint a kalászos betakarítása volt. Ha ez országosan így van. akkor Szabolcs-Szatmárban kétszeresen kell hangsúlyozni ezt a megállapítást. Még tart a Bök munkát igénylő dohány betakarítása, végzik a még kevésbé gépesített burgonyaszedést, de hírt adtunk már arról is, hogy megkezdődött a tízezreket foglalkoztató almaszüret. Szép termés mutatkozik napraforgóból, kukoricából, jók a cukorrépák is. A határban szinte minden földet be kell járni, nagy részét többször is, a betakarítást követi a szántás, majd a vetés. Ahogy mondani szoktuk, ha száz kezünk volna, az is mind tele lenne munkával. A NAGYÜZEMEKBEN ENNYIFÉLE MUNKÁT csak úgy fejből, reggeli eligazítással nem lehet jól irányítani. Elengedhetetlen a méréseken. számításokon alapuló őszi kampánytervek készítése. Hangsúlyozzuk, hogy ez méréseken és számításokon alapuljon, csupán rutinból nem lehet tervezni, irányítani. Hogy mennyire így van, ezt az egyik cukorrépa-termesztő termelőszövetkezet múlt évi példája Igazolja. Vásároltak egy répabetakarító gépsort. A működtetés előtt részt vettek egy bemutatón, ahol tanulmányozták a betakarítás megszervezését. Az ott látottakat egy az egyben akarták alkalmazni. A séma már az első napon csődöt mondott. Az illető termelőszövetkezetben 50 mázsával nagyobb volt. a holdan- kénti termés és az átvevőállomás is 8 kilométerrel messzebb volt, mint a bemutató gaz-: daságban. Nyilván a szedő- és rakodógépekhez kevésnek bizonyult a szállítóeszköz. A nagy értékű gépek vontató hiányában nem voltak kihasználva. Ezt a példát ugyanúgy vonatkoztathatjuk a? almaszüretre, vagy a szántás, műtrágyaszórás és a vetés összhangjára. De nem elegendő csak a gépeket, a gépek menetrendjét megszervezni, számolni kell a P’ja- logmunka-szükségletre is. Megéri a fáradságot. hogy szinte tagonként nyilvántartásba vegyék. ki mennyi munkát tud vállalni a családjával egvütt. Ezek összesítése után kiderül, hogv szükség van-e idegen dolgozók szerződtetésére. A gépek száma évről évre növekszik. De annyi soha nem lesz. hogv gondtalanul végezzük az őszi munkát, Amikor még a kard volt a harci eszköz, azt mondták: ha rövid a kardod. toldd meg egv lépéssel. Ezt a mondást, most íí?v aktualizálhatnánk: ha kevés a géped, toldd meg a második műszakkal. A kettős műszakot elkezdeni augusztusban, szeptemberben érdemes. Most még hosszabbak a napok. melegebbek az éjszakák. Novemberben, amikor már körmünkre ég a munka, deres éjszakák vannak, rosszabbak a munkakörülmények, kedvetlenebbek az emberek. íav silányabb a minőség és kevesebb a teljesítmény. MOST SZÁRAZ AZ IDŐ, de semmi biztosíték nincs arra, hogy októberben ilyen kedvező lesz a betakarításra. Vannak termények, amelyek igen érzékenyek az esőre, de még a ködre is. Ezek közé tartozik a napraforgó. Ezen a nyáron tapasztalhattuk, hogy a hosszú, meleg napokon is milyen gondot okoz a huzamos esőzés. A szárítóberendezések üzemeltetése nélkül nagy veszteség érhette volna a népgazdaságot. A sokkal nehezebben raktározható napraforgó méginkább megkívánja a szárítást. A kukorica betakarításánál sem elegendő csak azzal törődni, hogy -a cső lekerüljön a szárról. A termesztés minden fázisában érzékeny kár, ha valami elpusztul, de legnagyobb a veszteség, amikor már a kész termény megy tönkre. Ha tavasszal kipusztul egy fiatal kelés, anyagilag, de erkölcsileg is egészen más hatása van, mintha ősszel a sok munkával, költséggel megtermelt érték megy veszendőbe. Nem vagyunk bőviben raktáraknak, szárítóknak, de az idejében való betakarítással. jó szervezéssel, minden lehetőség felkutatásával, igénybevételével, ideértve idegen segítséget is, meg tudjuk őrizni a gazdag termést. annak minőségét is. Sok mindenről lehetne még szólni: a vezetőség, a pártszervezet, a külső irányító szervek munkájáról, a verseny erejéről, és így tovább. Végezetül egyet hadd említsünk meg. Sok helyen elterjedt olyan nézet, hogy a munka neheze már a gépekre vár, ezért azok karbantartása, üzemanyaggal való ellátása mellett — mindez nagyon fontos — megfeledkeznek az emberről. Pedig mennyivel nagyobb annak a gépvezetőnek a felelőssége, aki egy félmilliót érő betakarító kombájnon ül, mint aki valamikor ásóval feszegette ki a répát a földből. Ha a gép vezetője megfázik, megbetegszik, akkor az ötven, száz ember munkáját végző gép is megáll. Az ember tehát ma sokkal inkább fontossá vált a termelésben, mint bármikor. így van ez, ha csak a termelési oldalt nézzük, nem is beszélve arról, hogy a mi rendszerünk nem a profitért, hanem az emberért akar többet termelni. A GABONABETAKARÍTÁS UTÁN, az őszi munkák kezdetén elmondhatjuk: az idén jó termésünk van. Hogy ez realizálódjék is, az a következő hetek, hónapok összehangolt, jól szervezett, szorgalmas munkáján múlik. Csikós Balázs A japán ecset Van, aki arra törekszik az életben, hogy világot lásson, van, aki azért gürcöl, hogy autója legyen, mások a hasukat helyezik az első helyre, vannak persze olyanok is, akik ruházkodni szeretnek, és minden olyan vonzza őket, ami külsősége« és mutatós. Felicia egyik típusra sem hasonlít. Felicia nem jól, csak szépen akar élni — s a férje ugyanolyan volt, mint ő. Ami szép volt és tetszett nekik, azt megvették. így került hozzájuk négy japán ecset is. Egyik nap dr. Bencze Tivadar vegyészmérnök, Felicia férje, négy japán ecsettel tért haza. — Minek ez nekünk, drágám? — kérdezte a felesége. — Hát nem szép? — kérdezte vissza dr. Bencze Tivadar. — Gyönyörű... de minek ez nekünk? — Nézd meg ezt a finom hajlatú nyelet. Mintha művész faragta volna ki egy fából. Mihelyt megláttam, arra gondoltam, hogy ez a japán ecset a bűbájos japán népművészetet képviseli. Meg nézd ezt a hegyes, kemény fejet. Szerintem ezzel hajszálvékony vonalat lehet húzni. — De minek nekünk hajszálvékony vonalat húzni? — És nézd meg a többit, írva is van rájuk. — Meg kell tanulnod japánul, hogy elolvasd. — Mondasz valamit. Három napig gyönyörködtek a japán ecsetekben, aztán az asztal fiókjába kerültek. s ott maradtak évekig. Azóta sok idő telt el. Meghalt dr. Bencze Tivadar vegyészmérnök, s felesége. Felicia, a kisváros doktor nénije elsiratta, s megpróbált a régi közös szemlélettel, már dr. Bencze Tivadar nélkül élni a szellős, tágas lakásban. Mert semmi nem változik az életben, hacsak az nem rajzolódik ki egyre élesebben Feliciában. hogy az életet .Játéknak” kell képzelni... Játéknak, ahol nagy dolgokért lelkesedik az ember. tisztán, önzetlenül, mások hasznára, és saját gyönyörűségére... Ha lehet, még többet dolgozott s kevesebbet pihent, mint eddig, s mindennap újabb és újabb „játékot” talált ki. Egy ilyen játék a sok közül: összegyűjtötte a járás kora-asztmás betegeit, tehát a gyerekeket. Eltökélte, hogy ezeknek a gyerekeknek meg kell gyógyulniuk. Fiatal, egészséges szervezetűek, lehetetlen, hogy ne tudják leküzdeni a kórt. Ha már férje, dr. Bencze Tivadar kénytelen volt asztmában meghalni, a gyerekeknek. akik magukkal hozott életerejük kezdetén vannak még — a gyermekeknek élniük kell! Egyszer, a járásból jövet, Felicia fáradtan ballagott haza. Otthon az ajtóban régirégi barátjuk gyereke topor- gott. — Kati — örült meg Felicia. — Mit keresel itt? — Felicia néninél szeretnék aludni. ha megengedi. Édesapáméi? nyaralni mentek. és nem jó egyedül lenni Jót beszélgettek. Kati mindent elmondott, amit a Zeneművészeti Főiskolán felszedett. apróságot és komoly dolgokat, jellemezte barátait, Hűség a munkahelyhez Interjú a lakatossal — A neve? — Amörusz József. Lakatos vagyok a TITÁSZ nyíregyházi hőerőművében. — Mióta dolgozik itt? — Ezen a helyen pontosan huszonöt éve. — Hová való? — Ide, ebbe a városba. Még a dédapám is itt született a Felsőpázsiton. Csak amikor megnősültem, akkor mentem el lakn1 a Ságvári telepre. Ott élünk a Liszt Ferenc utca 3. szám. alatt. — Gyerek? — Négy van. A legnagyobb fiú 26 éves. Ács. Vison ára nősült, ott is telepedett meg. A következő 23 éves, a harmadik 18. Mind a kettő villanyszerelő. Az egyik a TITASZ-nál. a másik a vasútnál. A kislányom tizenhat. Most végzett a gépíróiskolán és ment dolgozni. A feleségem a Ságvári Tsz-be jár. — Amikor idejött, kis villany telep volt. Azóta? — Jelentős erőmű már ma is. Sok forró kazánban kellett végigmennem. Gőzben, oxigénszegény levegőben. Nehéz mesterség ez. „/Vem voltam híve a csavargásnak44 — Mi tartotta itt? — Mondjam, hogy az öntudat? Vagy a magas ke.eset? A keresetem most ötvenévesen pontosan 3150 forint. Nem valami sok. Ennyit, vagy ennél többet Nyíregyháza bármelyik más üzemében is kapnék. Hogy mi tartott itt? Soha nem voltam híve a csavargásnak. A munkatársaimmal nem volt differenciám, fegyelmim, de még szóbeli figyelmeztetésem sem volt ennyi év alatt. Úgy tudom ebből is. hogy velem elégedettek mások, így én is az vagyok. Sovány, barna férfi, kék, olajos munkásruhában. — Van a munkájában változatosság? — Persze. Lakatos létemre hegesztek, turbinát kezelek, karbantartok. — Ehhez sokat tanult? — Igen. Négyszer végeztem különböző vállalati tanfolyamot. Egyéveseket és nyolc- hónaposokat. Tanultam turbinagépészetet, hőtant, kazánszerkezeti ismereteket és egyebeket. — Érdemes volt tanulni? — Érdemes. Többet tudok a szakmából, új dolgokat értek meg. És valamennyit anyagiakban is jelentett. Az pedig nem közömbös. Négy gyere'? mellett. — Tagja szocialista brigádnak? — Igen. amióta megalakult. A keztíeUol. nzenüt tagú brigád vagyunk. Mindig benevezünk, minden évben a versenybe. A legtöbbször megnyerjük. Amikor nem, akkor sem a mi hibánkból. — Mit jelent az On szamara, hogy szocialista brigádban van? — Tudjuk egymás mozzanatát. Jobban összeforrunk. Ismerjük egymás ügyeit-ba- jail. Ez a valóság. — Az otthoni dolgokat is tudják egymásról? — Igen. Ha például valamelyikünk családjában ko- mulyabb dolog van, mondjuk betegség, vagy ilyesmi — persze. Ha egy társunk bajba kerül, készséggel segítünk rajta. A munkahelyen pedig egy ember munkája minden brigádtag ügye is. Ha egynek nem megy, ott vagyunk az egészen, s megoldjuk. Hobby kétszáz ölön — Ambrusz József otthonáról például mit tudnak? — Hogy megnőttek a gyerekek, s kicsi lett a ház. Toldottam hozzá egy szobát, fürdőszobát, előszobát. Ezt. — Ha letelik a munkaidő, hódol valamilyen kedvtelésnek? — Nincs szenvedélyem. Dohányzóm. de keveset. Egy forró kávét iszom egv nap, bent a raktárban főzik, az hűt valamelyest, mert bizony néha rám ragad a ruha. Igaz is: ha ez szenvedély, otthon szoktam dolgozgatni a kertben, összesen kétszáz öl, de szeretem a fákat, a lugasszőlőt metszeni, permetezni, babusgatni. S általában:szerelem a családomat. Nagyon ió családom van. Az én gyerekeimmel még nem volt bni. Rendesek, tisztelettudóak, szorgalmasak. — Min múlik, hogy az embernek jók legyenek a gyerekei? — Szerintem a szülő oldatni hálásán. Es a nevelésén. Ha látják, hogv az apjuk rendes, józan életű, ez sokat jelent. Ha erre intem őket is, akkor nem magyarázok hiába. Jó munkásembereket akartam nevelni. Azt hiszem, sikerült. — Ezek szerint az otthonnal elégedett? — És a munkahellyel is ugyanúgy? — Az vagyok. — Eddig is említettem, hogy nem szeretek csavarogni. De ezen túl is: jól érzem magam. Régi ember vagyok itt. Ismerek mindenkit és ismernek engem is. Ügy érzem. becsülnek is. Mindenki a keresztnevemen szólít. A vezetők nem úgy kezelnek, mint egy beosztottat a sok közül, hanem mint kollégát. — Adnak a véleményére? — Gondolom, hogy igen. — Megkérdezik? — Szoktak. — És van mondanivalója? — A termelési tanácskozásokon. Van úgy, hogy hozzá- szólok. De nem mindig. — Mi/cor? — Hát, ha a munkához valami hiányzik. Minden csavarról tudok — És érdemes szólni, hogy látja? — Érdemes, hogyne lenne. Intézkednek. — -4z elejen mondta, hogy lehetne a keresete több is. Miért csak ennyi? — Mert a TITÁSZ-nál az én keresetem szinte a plafont veri. — De azt látja, hogy ha elmegy máshová egy szaki, akkor egy-két forinttal rögtön megugrik az órabére. És mégsem próbálta? — Nem. Pedig nekünk is elférne több pénz. De én nem megyek új helyre havi ötszázért. sőt ezerért sem. En nem szeretek vándorolni. Van munkatársam az erőműnél, aki már a második munkakönyvénél tart. Jobb neki? Egyetlen munkanelyét sem ismerte meg alaposan, egyetlen munkatársával sem jöhetett össze jó barátként. És a munkáját sem képes igazán jól ellátni. Az ilyen ember mindig csak ismerkedik, holott ezen rég túl kell lenni. Ezek bármilyen magabiztosaknak is tűnnek, a munkában és az életben is bizonytalanok. Ilyen legyek? — Mi az, amién erdemes hűségesnek lenni? — Szerintem nem csak a forint minden. Én például reggel felülök a biciklire, végighajtok a Derkovits utcán, itt vagyok hét perc alatt, ha nem kapok sorompót. Ügy jövök, mintha hazamennék. És haza is jövök. Minden csavarról tudok, ha éjfélkor költenek, akkor is tudom, milyen szerszám hol van, melyik berendezésnek mi lehet a baja. Pedig rengeteg a berendezés. És még más is, amiért érdemes. Az ember mandátuma azok szokásait. Végül előszedte kis fekete nesszeszer- jét, és kenceficélni kezdte magát. — Felicia néni! Nincs egy ecset? — Nincs. Minek az neked? — A szemöldökömet szeretném kifesteni. „A japán ecset!” — örült meg Felicia, s szaladt az asztalfiókhoz. Ott volt mind a négy, gyönyörűen, sorban, karcsún, hajlékonyán és keményen, ahogy az a japán ecsetektől el is várható. Elragadó lett Kati. S Felicia Katinak adta azt az ecsetet, amivel hajszálvékony vonalat lehetett húzni, és amitől Kati olyan szép lett, mint egy japán gésa. — Lám. Tivadar bátyád érezte, hogy nem hiába veszi meg ezt a japán ecsetet. Akkor is örültünk neki, s most is, te is örülsz neki — és még itt van három... Azokért még bizonyosan eljön a gazdájuk. — Felicia nénit még sosem láttam sírni. — Meg is szólnak érte. Meg olyanokat kérdeznek: „És te még tudsz dolgozni!?” Hát hogyne tudnék! Kell dolgoznom, érted? Kell! Mikor eltemettük Tivadar bátyádat, a barátaink, a férjem tanítványai fogtak közre. Nem emlékszem, mi történt körülöttem. Amikor leengedték az urnát a földbe, elkezdett lassan, finoman hullani a hó, mire egy kismadár a fán élénk csivitelés közben a szárnyát csattogtatta. A fa ágai megremegtek — és én megnyugodtam. „Ez az élet” — gondoltam. „Ez az élet, tulajdonképp semmi sem változik.” Tudod, hogy nem hiszek semmiféle hókuszpókuszban, de ekkor tudtam meg. hogy a férjem se halt meg: itt él bennem, amíg én élek. A, temetőbe nem is szeretek kiiárni. Semmi közöm a temetőhöz.. Annál több nekem a japán ecset. — Ég éppen nekem adta Felicia néni... — Még a másik három is keresi gazdáját. Mert jönnek érte. Valakinek szüksége lesz rájuk, és az én örömöm megsokszorozódik... Mert Van. aki hírnévre törekszik az életben, mások világot akarnak járni, sokan a hasznosat hajszolják mindenben. s jól akarnak élni, de dr. Benczéné született Bartók Felicia gyermekorvos — csak szépen. Dér Endre — Nyilván elismerik # munkahelyén a törzsgárda- éveket is. Hogyan teszik ezt az Ön esetében? — Négy éve kaptam meg az ezüst fokozatot, két nap jutalomszabadságot, kétheti átlagkeresetet. Az jól jött, — Kitüntetést kapott-e az évek során? — Négyszer lettem Kiváló dolgozó. Legutóbb A nehéz ipar kiváló dolgozója. Három hét keresettel. — Ha valamit kér, segítenek? — Nemigen kérek. De például mikor építkeztem, adták gyorsan a gépkocsit. — Ha üdülő jegy van, szóltak már. hogy mehet a családdal? — Többször is. De én még nem voltam. Másra kellett mindig a pénz. — Belátja, hogy el kellett volna menni? — Most már be. De mindig úgy voltunk vele. hogy majd jövőre. És közben lassan lejár az ember mandátuma, s még nem voltunk sehol. — Most is azt mondja, hogy jövőre? — Azt. Pedig egy kis jó levegő a nagy gőz után, egy csendes hegyi üdülő a sistergés zaj után, nem ártana.« Koptka János s. mm