Kelet-Magyarország, 1973. május (33. évfolyam, 101-125. szám)

1973-05-09 / 106. szám

r 1 oídal KELET-MAGYARORSZAG 1973. májt» ». Magyar államférfiak távirata a Csehszlovák Szocialista Köztársaság nemzeti ünnepe alkalmából Dr. GUSTÁV HUSÁK elvtársnak, Csehszlovákia Kom­munista Pártja Központi Bizottsága főtitkárának, I.rilMK SVOBODA elvtársnak, a Csehszlovák Szoci­alista Köztársaság elnökének. Dr. LUBOMIR STROUGÄL elvtársnak, a Csehszlovák Szocialista Köztársaság szövetségi kormánya elnökének Kedves elvtársak! Prága A Magyar Szocialista Munkáspárt Központi Bizottsága, a Magyar Népköztársaság Elnöki Tanácsa, Minisztertaná­csa és dolgozó népünk nevében szívből jövő jókívánságun­kat és meleg elvtársi üdvözletünket küldjük önöknek és a testvéri Csehszlovák Szocialista Köztársaság népeinek hazájuk felszabadulásának 28. évfordulója alkalmából. Dolgozó népünk elismeréssel és tisztelettel tekint azokra a jelentős eredményekre, amelyeket a szomszédos Csehszlo­vákia népe pártja vezetésével a szocializmus építésében el­ért. Az elmúlt időszakban tovább mélyült népeinknek a pro­letár internacionalizmus szellemében íejlődő szoros barát­sága és együttműködése közös célunk a szocialista társa­dalom építésében. Mély meggyőződésünk, hogy ez egyaránt jól szolgálja népeink, valamint a szocialista országok közös­ségének és a világ haladó erőinek érdekeit. Felszabadulásuk évfordulója, nemzeti ünnepük alkal- mából további sikereket kívánunk önöknek, egész dolgozó népüknek a haza felvirágoztatására, a szocializmus felépíté­sére, az európai biztonság és a világbéke megszilárdítására irányuló tevékenységben. * KADAR JÁNOS, az MSZMP KB első titkára, LOSONCZI PÁL, FOCK JENŐ, a Magyar Népköztársaság a Magyar Népköztársaság Elnöki Tanácsának elnöke, Minisztertanácsának elnöke Koktél a szovjet nagykövetségen KOMMENTÁR Lángok Libanonban „Közel-keleti Svájc” — nemrég még így nevezték ezt a Magyarországnak mintegy egy tizedét kitevő (1Ö 400 négyzetkilométer), mindössze hárommillió la­kosú országot. Az előázsiai köztársaság az emberi civi­lizáció egyik bölcsője, ame­lyet már időszámításunk előtt a második évezredben is fejlett, jól szervezett fö­níciai települések borítottak. A század elején a francia gyarmatbirodalomhoz tar­tozott. Formálisan 1941 óta független, a valóságban azon­ban csak a II. világháború után hagyták el területét az expedíció« csapatok. Amikor 1958-ban Irakban kitört az emlékezetes forradalom, amely véget vet az ottani királyi család uralmának, sőt életének is, a nyugatbarát Chamoun elnök rendszeré­nek védelmére amerikai ten­gerészgyalogosok szállnak partra Libanonban. Rendkívül előnyös földraj­zi helyzeténél és múltjánál fogva Libanon vált az egyik leggazdagabb arab országgá. Ipari és kereskedelmi ha­talmasságai közül jó néhá- nyan ma is nyugati orientá­cióra hajlamosak, ugyanak­kor a soknemzetiségű, sok­féle felekezethez tartozó la­kosság arab többsége fenn­tartás nélkül támogatja az arab világ Izrael-ellenes har­cát. Ennek az ellentétnek a ta­laján volt mindig is kényes kérdés a palesztin gerillák libanoni jelenléte. A lakos­ság, és főleg az ifjúság oroszlánrésze magától érte­tődőnek tartotta és tartja, hogy az IzrapUel,- -.szomszé­dos. így a válságban földraj­zilag közvetlenül érintett or­szág otthont adjon'd "palesz­tinoknak, sőt azok fegyveres alakulatainak is. Ugyanak­kor vitathatatlan, hogy egyes politikai és katonai körök idegesen szemlélték a geril­lák népszerűségét, politikai, sőt katonai pozícióik erősö­dését. Mióta Husszein király Jordániában leszámolt a fe- dajanokkal, számuk alapo­san megnőtt Libanonban, vi­szont egyes körök mind töb­bet gondoltak a jordániai példára... A háttér körülbelül ez. A helyzet ellentmondásos és zavaros. Sajnos. egyelőre csak két dolog biztos: 1. hogy a harcok kiújultak és az AFP kedd délelőtti, tűz­szünettel kapcsolatos értesü­lése nem bizonyult helytál­lónak és 2. a libanoni lán­gok arab értékeket arab reményeket hamvasztanak el. A. A. Zsuk ezredes, a Szovjetunió budapesti nagy- követségének katonai és lég­ügyi attaséja — a győzelem napja alkalmából — kedden koktélt adott a nagykövetsé­gen, Az eseményen megjelent Borbándi János, az MSZMP Központi Bizottságának osz­tályvezetője, Marjai József külügyminiszter-helyettes, Pacsek József vezérőrnagy, honvédelmi miniszterhelyet­tes, Rácz Pál rendőr vezérőr­nagy, belügyminiszter-helyet­tes, Trombitás Dezső minisz- 1 terhelyettes,' a kormány hon­védelmi bizottságának titká­ra, Papp Árpád, a munkásőr­ség országos parancsnoka. Ott voltak a Magyar—Szovjet Ba­ráti Társaság, a Magyar Partizán Szövetség, a Magyar A helsinki nagyköveti ta­nácskozás munkabizottsága keddi ülésén folytatta az eu­rópai biztonsági és együtt­működési értekezlet harma­dik napirendi pontjának szerkesztését, de megbízható értesülések szerint érdemi előrehaladás egyelőre nem történt. A szocialista országok — mint ismeretes — abból In­dulnak ki, hogy a kulturális Honvédelmi Szövetség ve­zetői, a néphadsereg, va­lamint a társfegyve­res testületek parancs­noki és tábornoki karának tagjai közül számosán. Részt vett a koktélon politikai, tár­sadalmi, kulturális életünk sok ismert személyisége. V. J. Pavlov nagykövettel az élen jelen voltak a budapesti szovjet nagykö­vetség diplomatái, továb­bá Bc P., Ipgjiov. ve­zérezredes vezetésével, az Ide­iglenesen hazánkban állomá­sozó szovjet déli hadsereg- csoport parancsnokságának magas rangú képviselői. Ugyancsak ott voltak többen a budanesti diplomáciai kép­viseletek katonai és légügyi attaséi közül. együttműködés különböző te rületein ugyanúgy meg ke! határozni az együttműködés elvi feltételeit, mint az álla­mok közötti általános politi­kai kapcsolatokban. A NATO- országok viszont szembesze­gültek azzal, hogy a kultu­rális együttműködésről szóló bevezetőben lefektessék az ésszerű és elfogadható élve­ket 2* éve, 1945. május 9-én ért véget a világtörténelem legvéresebb háborúja. Az­óta ez a nagy győzelem napja. Ebből az alkalomból közöljük az alábbi írást. A fasiszta birodalom bu­kása után jó ideig különös népszerűségnek örvendett a szovjet hadsereg katonái kö­zött a Reichstag. Ezt több ok is magyarázta. Itt hoztak ekkor határozatokat Európa népeinek leigázására és ki­fosztására, és ugyanennek az épületnek az ormára tűzték ki a győzelmet jelképező vö­rös zászlót. Ha csak tehet­te, a hadsereg minden kato­nája és tisztje felkereste a Reichstagot, ha Berlinben járt. Volt ennek egy emberileg nagyon érthető oka is: a sokat szenvedett, nagy áldo­zatokat hozott katonák fel akarták jegyezni nevüket a Reichstag falaira, ott akar­ták hagyni „névjegyüket” a hírhedt épületen. Az aláírások már a meny- nyezetig értek, s egy-egy üres helyet nehezen lehetett találni. Ilyen szavakat ol­vashattunk: „Voltunk a Reichstagban. Szép épület. A gárdisták.” „Védtük Moszkvát, Sztálingrádot, verekedtünk Kurszk alatt és eljutottunk Berlinbe.” „Azért jöttünk el ide, hogy Németország soha többé ne támadjon meg ben­nünket . . Felkereste az épületet az 1. belorusz front parancsno­ka, Zsukov marsall is. Me­moárjában így ír e látoga­tásról: „A Reichstag falait és bejárati oszlopait katonáink aláírásai tarkították. Tömör megjegyzéseikben a szovjet emberek, a szovjet fegyve­res erők, a párt iránt érzett büszkeség érződött. Mi is fel­írtuk nevünket a falra ...” Berlin felosztása után a Reichstag az angol zónába került. Az angoloknak nem nagyon tetszettek a felira­tok, ezért hamarosan meg­tiltották az épület látogatá­sát. Később — az épület ta­tarozása ürügyén — meg­semmisítették a világtörté­nelmi jelentőségű győzelem aláírástanúit. Akadt azon­A Csendes-óceán térségé­ben állomásozó amerikai fegyveres erők honolului fő­parancsnoksága kedden nem adott ki közleményt az ame- rikai harci repülőgépek kam­bodzsai légitámadásairól, a nyugati hírügynökségek pe­dig arról tudósítottak, hogy Phnom Penh kambodzsai fő­városban keddre virradóan viszonylagos nyugalom volt. A haditudósításokból azon­ban kitűnik, hogy a kambod­zsai népi felszabadító erők az elmúlt. 24 órában is folytat­ták harci tevékenységüket a főváros közvetlen környékén. Phnom Penh centrumától mindössze 13 kilométerre dél­re ellenséges állásokat tá­madtak. A fővárostól észak­ra és nyugatra pedig 20—30 kilométeres körzetben lőtték a Lón Nol-rezsimnek az erő­sen megtépázott Phnom Penh-i védelmi gyűrűhöz tar­tozó állásait. Elliot Richardson, az Egve- sült Államok hadügyminisz­tere hétfőn az amerikai sze­nátus m°gaiáólási bizottságá­ban kijelentette: a Nixon­ban Nyugat-Berlinben egy kis harcos antifasiszta cso­port, amelyiknek sikerült megmentenie néhány falda­rabot a rajta lévő immáron történelemmé vált feliratok­kal. A moszkvai Fegyveres Erők Múzeumának látogatói most a Győzelem Zászlajá­nak közvetlen közelében lát­hatják a háború befejezésé­nek e sajátos dokumentu­mait. kormányzat folytatni fogja Kambodzsa bombázását, függetlenül attól, hogy a kongresszus jóváhagyja-e, vagy nem a kormány által kért 500 millió dollár átuta­lását az indokínai háború okozta deficit fedezésére. A hadügyminiszter szerint Nixon elnök „elsőrendű fon­tosságúnak” tartja a Kam­bodzsa elleni légitámadáso­kat, olyannyira, hogy ha a kongresszus megtagadja a kért összeg átutalásának en­gedélyezését, akkor „kész más katonai szükségleteket feláldozni a légitámadások folytatásának oltárán”. Szenátoroknak és képvise­lőknek egyaránt az a vélemé­nyük, hogy ha a törvényhozó testület jóváhagyná az 500 millió dollár átutalását a megnövekedett háborús költ­ségek fedezésére, akkor az amerikai kongresszus „a tör­ténelem lapjain azzal örökí­tené meg nevét, hogy szente­sítette a Kambodzsa elleni lé­gitámadásokat”. Helsinkiben a harmadik napirendi pontot szerkesztik KAMBODZSA : Harcok a főváros közelében Imre László: Hét év nyotő hónap 5. Hát csak azért mondom, ügy bánjanak vele odabenn. Mert annak az embernek nálunk helye van. Ha kiszabadul várjuk Én is várom, ha meg­érem Hallod, fiú? A szüleid mef ily an ok, amilyenek. Azon te úgysem tudsz változtatni, azon' hiába töröd magad. Szólj miben van hiányod? Csoma­got azt majd küldünk. De ar­ra vigyázz, nehogy valami hiba legyen a kréta körül, mert akkor nem kaphatsz csomagot, megvonják az ilyes­fajta kedvezményeket. Meri ez kedvezmény, érted ? Kapelláró nem válaszolt semmit., mert egy szót sem tudott volna szólni, félt. hogy a hangja elakad. Most oldó­dott benne az elmúlt Időszak minden feszültségcsomója, görcse, néha már azt gondol­ta, hogy ezt az időszakot egész eddigi életére érti. Hallgatta az öreget, ki gon­dolta volna, amilyen morgás, morgó embernek ismerte meg, aki egy hét alatt alig szólt hozzá két szót, hogy ilyen is tud lenni. Fele annyit sem be­széltek két évig, mint most, tíz perc alatt. — Azt pedig elintéztük, hogy a tankönyveket meg­kaphasd. Tudod ugye... nem szabad elmaradni a matema­tikával. Nem kapod meg a segédlevelet, ha az iskolában megbuksz. Na csak azért mondom. Persze, nem aka­rok én beleavatkozni a dol­godba. csak úgy a magam feje után, ahogy el tudom gondolni... — Vége a beszélőnek... — Csak egy perc még. — A beszélőnek vége. — Zoli bátyám, csak azt még... — Valamelyik vasárnap jövök — mondta búcsúzóul Bereczki Zoltán és fölemelte nagy, súlyos kezét. — Vi­gyázz magadra fiam. Jól vi­selkedj fiam, ne halljunk rosszat felőled. Az utolsó tárgyaláson Ka­pelláró Ferenccel közölték, hogy a bíróság helyt adott a védő fellebbezésének és te­kintettel az enyhítő körül­ményekre. büntetését két év nyolc hónapra szállította le. Áz ítélet jogerős. Néhány nap múlva több, fiatalkorú társával együtt vi­dékre, az N.-i büntetőmtézet- be szállították. szürke rab­szállító kocsiban, amelyben tilos volt a beszéd. a do­hányzás. nézni is csak lopva nézték egymást, az egyedüli változatosságot a forgalom beszűrődő zaja jelentette. Kapelláró — teljesen re­ménytelenül — ebből igye­kezett eav ideig kitalálni, merre járhatnak. Motorzajok fölé piros bukósisakú fiúkat képzelt, amint hátulról fogja S ; v > t a vállukat, hozzájuk bújik egész testmelegével egy lány, a bukósisak alól kitüremke- dett hosszú szőke hajával, úszik ez a szőkeség, szikrázó hullám az utcák, terek, ka­nyarulatok óceánján, akik látják utánanéznek, jó utat szőke csaj, bár csak te várnál ott az út végén, ahol kinyQik az ajtó, hogy aztán becsapód­hasson, nehéz zuhanással, amelynek a végén a zár kat­tanása a pont, és befogad a szürke fal, a fal mentén a szürke fűvel, a szürke fák szürke leveleikkel, a szürke virágok, szürke illatukkal, amint a szürke napsugarak­nak kínálják magukat. Behuny­ta a szemét, így mintha roha­násnak tűnt volna a forga­lom döccenőin nehezen át­vergődő rabomobil vánszor- gása. de rászóltak, ne alud­jon, nézett hát előre, maga elé, gondolattalanul, olyan érzésekkel, mintha ő lenne a lassított felvétel egy vége- nincs filmelőadáson, amit máris, mindenki elunt, pedig még messzi a vége. Roppa­násra rezzent fel. Felrezzen­tek mindannyian, az őr is. (Folytatjuk) DlFIC-tiltakozás mérgező anyagok szórása miatt A Dél-vietnami Köztársa­ság ideiglenes forradalmi kormánya kedden hivatalo­san tiltakozott a vietnami nemzetközi ellenőrző és fel­ügyelő bizottságnál amiatt, hogy saigoni repülőgépek március 13-án és 16-án, a Mekong folyó deltavidékén mérgező vegyi anyagokat szórtak le a felszabadító erők által ellenőrzött három falu­ra. Phuong Nam százados, a DIFK sajtótisztje a UPI amerikai hírügynökség tudó­sítójának elmondotta, hogy a saigoni fél a fővárostól mintegy 160 kilométerre dél­nyugatra, Hoa Hung közelé­ben permetezte szét a mér­gező anyagokat. Akciója kö­vetkeztében 675 hektár ter­mőföld elpusztult, sok sze­mély súlyosan megbetege­dett. A DIFK a tiltakozással egyidejűleg felkérte a nem­zetközi testületet: indítson vizsgálatot az ügyben. Koszigrn és Linds megbeszélése Alekszej Koszigin, a Szovjetunió minisztertaná­csának elnöke kedden a Kremlben fogadta John Lindsayt, New York pol­gármesterét, aki jelenleg Moszkvában tartózkodik. A baráti hangulatú meg­beszélés során megvitatták a szovjet—amerikai kapcsola­tok egyes kérdéseit, egye­bek között a New York és Moszkva közötti hasznos kapcsolatok kiszélesítésének lehetőségeit \ \ VILÁGTÖRTÉNELEM A FALAKON. Feliratok a Reichstag falán... Kisregény

Next

/
Thumbnails
Contents