Kelet-Magyarország, 1973. április (33. évfolyam, 77-100. szám)
1973-04-29 / 99. szám
% «Mal RELET-MAGYARORSZAO 1973. április Ä BÉKÉT A VILÁGNAK! Az SZKP KB plénumának visszhangja „Mein habijuk fis§zapereliii a gyárakat!” Santiagói riport a chilei munkások harcáról A Szaljut—2 teljesítette programját A EíW körüli pályára vezérelt Szaljut—2. jelzésű szovjet tudományos űrállomás befejezte űrrepülési programjának teljesítését. Az űrállomást április 3-án bocsátották fel a Szovjetunióban, hogy kidolgozzák egy űrállomás tökéletesebb konstrukciójú fedélzeti rendszereit és berendezéseit, továbbá tudományos-műszakj kísérleteket végezzenek a kozmikus térségben. A Szaljut—2. űrrepülése Borán fontoß kísérleti adatokhoz jutottak, amelyek igazolták az űrállomás szerkezetére és felépítésére vonatkozó megoldásoknak, továbbá az űrállomás alapvető rendszereit és fedélzeti berendezéseit jellemző tényezők megválasztásának helyességét. Ezeket az adatokat fel fogják használni az újabb kozmikus berendezések megalkotásánál. Afrika'' államfők tanácskozása Huari Bumedien, az Algériai Forradalmi Tanács elnöke, Miktar Ould Daddah Mauritánia elnöke, Hamani Diori, a Niger Köztársaság elnöke és Joussa Traore mali államfő közös nyilatkozatban ítélte el azt a katonái, gazdasági és pénzügyi segítséget, amelyet a nyugati országok nyújtanak a dél-afrikai fajgyűlölő rezsimnek. Felhívták a világ közvéleményét, hogy energikusan lépjenek fel ez ellen a támogatás ellen. Norodom Szihanuk, a Kambodzsai Nemzeti Egységfront pekingi emigrációban élő vezetője szombaton külföldi sajtó tudósít ókkal beszélgetve felhívta a figyelmet arra, hogy a khmer hazafiak fegyveres alakulatai teljesen körülzárták Phnom Penh-t, a fővárost azonban nem akarják ostrom alá venni és elfoglalni. Tervük az — hangoztatta Az SZKP Központi Bizottságának pénteken véget ért kétnapos plenáris üléséről kiadott információs anyagok szokás szerint nemcsak a Pravda, hanem az összes többi reggeli lapok első oldalát betöltik. A hivatalos közlemények és a központi bizottság külpolitikai tevékenységéről szóló határozat mellett a sajtó közli a politikai bizottság négy új tagjának és póttagjának — Andropovnak, Gromikónak, Grecskónak illetve Romanovnak a fényképét. A központi bizottság lapja, a Pravda első oldalán a hivatalos anyagok mellett néhány villáminterjút is közöl, amelyben a szovjet társadalom képviselői mondják el friss benyomásaikat a központi bizottság üléséről. Politikai és sajtókörökben nagy figyelemmel tanulmányozzák a központi bizottság százegynéhány soros határozatát a központi bizottság nemzetközi tevékenységéről és a legszembetűnőbb új mozzanatok közé sorolják a határozatnak azt a megfogalmazását, mely szerint a következő időszakban A saigoni fél szombaton a Bien Hoa-i repülőtéren újabb vitát provokált a nap folyamán szabadon bocsátandó polgári foglyok számát illetően. — hogy Phnom Penh-t elszigeteljék az ország többi részétől, s hagyják, hogy az „érett gyümölcshöz hasonlóan lehulljon”, s ellenőrzésük alá kerüljön. Szihanuk jelezte azt Is, hogy újabb körutazást szándékozik tenni Kambodzsa felszabadított körzeteiben. Az általános kambodzsai helyzetről szólva kijelentette, az idő a népi felszabadító erők javára dolgozik. kell „rpásíthatatlan” jelleget biztosítani a nemzetközi helyzetben bekövetkezett pozitív változásoknak. Ezzel kapcsolatban a határozat kifejezetten utal a vezetők személyes diplomáciájának fontosságára, ami azt jelenti, hogy Leonyid Brezsnyev, a központi bizottság főtitkára, három héten belül esedékes bonni látogatása után aligha válhat meg a diplomatatáskától, s a kelet—nyugati csúcsdiplpmácia előreláthatólag a nemzetközi élet egyik normájává fejlődik. Világosan kitűnik a határozat szövegéből az is, hogy a jövőben a szovjet párt. ha lehet még nagyobb súlyt helyez ,,a külgazdasági kapcsolatok aktivizálására”. Ebben az elhatározásban — tőkés viszonylatban — minden bizonnyal az elmúlt éveknek a pozitív tapasztalatai fejeződnek ki: a gazdasági kapcsolatok erősödésével csökken a konfrontáció veszélye. Emellett a határozat afelől sem hagy kétséget, hogy a nemzetközi munkamegosztás fejlesztésében a Szovjetunió alapvetően továbbra is a szocialista testvérországokra orientálódik. A disputa miatt négyórás késedelmet szenvedett az akció lebonyolítása és a tervezettnél kevesebb __ fogoly átadására került-sör. Az AP híriigvnökség szombaton délben (közép-európai idő) jelentette, hogy a saigoni hatóságok 400 fogoly helyett, akiket szombaton kellett volna átadniok, csak 100 hazafit bocsátottak szabadon Loc Ninh-ben. Ezzel szemben a DIFK teljesítette szombatra vállalt kötelességét: 63 saigoni polgári foglyot adott át a Thieu-rezsim hatóságainak. A két dél-vietnami fél megállapodása értelmében a polgári foglyok átadásának „első szakaszában” a DIFK szabadon bocsátja az általa őrizetben tartott összes polgári személyeket (637 fő), a saigoni kormányzat pedig 750 foglyot enged szabadon. A "Miéi fővárost a ten- gerpar ital összekötő Meli- pilla-i főútvonal mindkét oldalán, — akárcsak a budapesti Váci úton — gyárak sorakoznak. E gyárnegyed- ben most a chilei forradalmi fejlődés döntő csatáit vívják meg: itt van annak a 42 üzemnek a zöme, amelynek birtoklásáért a volt tőkések és a dolgozók kemény küzdelmet folytatnak. A csavargyár a repülőtér közelében van. Kapuján tábla hirdeti, hogy itt már „tőkések nélkül termelnek”, és az igazgatósági épületen chilei nemzeti zászlót lenget az őszi szél. (A déli féltekén tudvalevőleg márciusban kezdődik az ősz. — A szerk.) A gyár neve még „American Screw”, hiszen az üzem részvényeinek többsége észak-amerikai monopolisták kezében van: 31,5 százalékot a Texten Industries, s 21,2 százalékot pedig egy New York-i bankház panamai leányvállalata mondhat magáénak, a fennmaradó hányad egy chilei -iparbáró tulajdona. Gyárfog'a’ás A gyár gazdái tavaly októberben, a jobboldali államcsínykísérlet idején, a chilei gyáriparosok szövetségének felhívására azonnal * csatlakozásukat . jelentették be az ország teljes megbénítását célzó munkabeszün- tetési akcióhoz, összehívták dolgozóikat és közölték, hogy amíg a gyáriparosok einem határozzák a munka megindítását, bezárják a gyárat. Hozzátették, hogy a munkásoknak persze nem kell ag- gódniok, hiszen az igazgatóság a sztrájk idején ugyanúgy fizeti őket, mintha dolgoznának. A dolgozók azonban nem hagyták megvesztegetni magukat: megakadályozták a gyár bezárását, elfoglalták az épületeket és folytatták a termelést. A tőkések, akik fizettek volna a sztrájkért, megtagadták a fizetések folyósítását a termelő munkásoknak, A dolgozók a népi kormányhoz fordultak segítségért és az Allende-kor- mányzat 41 másik hasonló helyzetbe került üzemmel együtt a csavargyárat is állami ellenőrzés alá vonta. A gyárak állami lefoglalása egy több, mint harmincesztendős törvény alapján történt, amely lehetővé teszi a beavatkozást, ha szabotázs vagy munkaügyi vita miatt egy-egy nemzetgazdaságilag fontos üzemben annyira csökken a termelés, hogy veszélyezteti a közellátást. Beavatkozik a tőszám ve v ősé»... A tőkések nem törődtek bele gyáraik elvesztésébe, hanem megpróbálták visz- szaperelni azokat. Először azt szerették volna a maguk javára hasznosítani, hogy Chilében a bírói kar még mindig a burzsoázia kiváltságainak védelmezője és érvényben vannak a polgári rend törvényei is. Hiába hoztak azonban döntéseket a bíróságok a gyárak visszaadásáról, a munkások elkergették a tőkéseknek az üzemekben újra megjelenő megbízottai! Az új munkásvezetők pedig bebizonyították, hogy ők is el tudnak igazodni a burzsoá jogrend útvesztőiben. Terjedelmes beadványokkal a fellebbvite- U bírói szerveknél óvták meg az alsóbb fokú bíróságok döntéseit. A volt gyárosoknak be kellett látniok, hogy e bírósági procedúrák évekig is elhúzódhatnak. Ezért vál- .löiáatWfcw...3.taktikán.és az úgynevezett fős zJá ni vev őséghez fordultak. Ezt az intézményt a chilei kápitalista gépezet annak idején azért hozta létre, hogy legyen olyan — államapparátus feletti — ellenőrző szerv, amely döntéseivel közbeléphet. ha valahol netán megsértenék a kiváltságosak érdekeit. Nos, a főszámvevőség „törvénytelennek” bélyegezte az állami beavatkozásokat. s szinte futószalagon hozta meg döntéseit 42 elkobzott üzem visszaadására. Amikor pedig a munkások és a kormány által kijelölt igazgatók ezután sem voltak hajlandók visszaadni a gyárakat, a főszámvevőség ÚJ dokumentumokkal látta el a volt tulajdonosokat. ,<Ezek birtokában a tőkések volt igazgatói megakadályozhatták az üzemek nyersanyag- ellátását, megbéníthatták áruszállításaikat, sőt arra is felhatalmazták őket, • hogy a gyár által szállított áruk ellenértékét a jövőben is őfc vegyék fel. A postahivatalokat utasították, hogy a gyárvezetőségnek szóló minden küldeményt a volt igazgatóknak kézbesítsenek. A gyárosok ezután már azon mesterkedtek, hogy — „idegen tulajdon bitorlása” címén — letartóztatási parancsokat szerezzenek a kormány által kinevezett jelenlegi igazgatók; ellen. A kormány ellenakció a ■ j A népi kormány gyors akcióval visszaverte a tőkések rohamát, Allende a kormány valamennyi tagja által aláírt 42 rendelettel hatályon kívül helyezte a főszámvevőség döntéseit. A chilei elnököt az alkotmány feljogosítja ilyen aktusra, hiszen az országban elnöki kormányzási rendszer van, amely különleges hatáskört biztosít a köztársaság elnökének. A jobboldal — parlamenti többségének felhasználásával — most kormányválság kirobbantását fontolgatja, hogy zavart és bizonytalanságot keltsen az országban. Az American Screw és a többi 41 üzem dolgozói nagy örömmel és megelégedéssel fogadták a kormány lépését, amellyel meghiúsította az üzemek visszaperlését. Mint a gyárakban elmondták, most már nyugodt, biztonságos légkörben kezdődhet meg újra a mindennapos küzdelem a termelés növeléséért. Hamarosan új neveket is adnak az államosított üzemeknek. Az egykori spanyol hódítók ellen oly hősiesen csatározott indián vezérekről akarják elnevezni a gyárakat, amelyek ezután már a dolgozó nép javára termelnek. Arkus István Déf-Ve'nairfran me^kezdődfflt a po.gári foglyok cseréje Norodom SzteuV nyilatkozata a kambodzsai helyzetről /aroslav Hasek: Hogyan dolgozik a modern diplomata* Gyakran szó esett róla, hogy a diplomatáknak nincs eszük. Ezt az állítást tökéletesen megcáfolja azonban Tevepúpy Rudolf gróf valóban klasszikusnak mondható diplomáciai tevékenysége. Volt esze neki, de még menynyi esze, mint az alábbiakból megállapítható. Tevepúpy Rudolf gróf ősrégi nemesi családból származott, amely az emberiséget a világtörténelem legdicsőbb idiótájával, Tevepúpy János úrral ajándékozta meg, aki kozmikus méretű hülyeségében könyvet írt arról, hogy a Föld nem forog. Később osztrák nagykövet volt az orosz cári udvarnál, s amikor meghalt, az ottani történészek így írtak róla: szamij bolsij idiot vszego mira, ami magyarul annyit jelent: a világegyetem legnagyobb idiótája. Tevepúpy János űr fia »olt Tevepúpy Károly, aki abban a rögeszmében szenvedett, hogy udvarhölgy lesz belőle. Hideg zuhanyokkal gyógyították, míg sikerült kiverni fejéből a dámaságot. Egy fiúgyermeket hagyott maga után, Antal Józsefet, aki zsenge ifjúságában le•Kilencven éve, 1883. IV. 30-án született a cseh irodalom nagy klasszikusa. gurult a kastély lépcsőjéről, feje lágyára esett, koponyája behorpadt, aminek következménye később úgynevezett traumatikus neurózis lett. Nem is vitte többre tábornoknál; az ő fia történetünk hőse, Tevepúpy Rudolf gróf. Amikor a kis Rudolf megszületett, a családi tanács úgy döntött, hogy Ru- dolfkából diplomata lesz, hogy új fényben csillogtassa meg a Tevepúpy-nemzetség dicsőségét a monarchia kül- ügyeinek elintézésében. A kis Rudolf • erre mit sem szólt, csak bömbölve tiszta pelenkát kért. Ez volt egyébként első diplomáciai cselekedete. Később kiderült, hogy sokáig fog tartani, míg megtanul beszélni — nyolcéves koráig mindent „papának” hívott, csak a mellényt, a kávét és a levest nevezte „mamának.” Mihelyt betöltötte tizedik életévét, fejlődésében nagyszerű fordulat következett be. Lassan, de biztosan megkülönböztette a tárgyakat, s hála hat házi tanítójának, tizenöt éves korában már idegen segítség nélkül le tudta írni a nevét, sőt, még el is tudta olvasni. A nagyszerű eredményen felbuzdult család további három friss házi tanítót fogadott Rudolf- ka mellé, s a kilenctagú nevelőtestület mindent megtett, hogy az ifjú Tevepúpyt előkészítse az életre. Rudolf gróf huszonöt éves koráig megtanulta valamennyi európai állam nevét, s harminc esztendős korában már állami szolgálatba lépett, miután megtanult makaózni és rulettezni. A külügyminisztériumba osztották be, ott szokta tölteni a pihenés óráit átvirrasztott éjszakák után. Egy szép napon a külügyminiszter a vállára veregetett, s közölte, hogy titkos küldetésben a szomszédos birodalom székesfővárosába kell utaznia. A titkos küldetés egy ákombákomokkal sűrűn telerótt ív papiros volt, valami szerződés tervezete, amelyet a két ország egy harmadik ellen kötne — ez a harmadik állam az utóbbi időben valami ágyúk miatt illetlenül eladósodott. Tevepúpy Rudolf gróf aktatáskájába tette a fontos diplomáciai okmányt és halogatás nélkül elutazott a szomszédos országba. A székesfővárosba érve a pályaudvarról a szállodába hajtatott. Ekkor azonban különös hiányérzete támadt. Az aktatáskát tudniillik a vonatban felejtette. De a világ minden kincséért, nem jutott eszébe, hogy tulajdonképpen mit is veszített el, mi hiányzik, s a szállodába érve hiába erőlködött, nem tudott rájönni, miért jött ide, mi keresnivalója van ebben a vadidegen városban. Telefonon felhívta a szálloda tulajdonosát, de az sem tudott szabatos választ adni kérdésére. Elindult a városba, a útközben nagyszerű ötlete támadt, ha már itt van, megkóstolja az itteni cigarettákat. Benyitott a legközelebbi boltba, és egy doboz legfinomabb cigarettát kért — Bocsásson meg, uram — mondta barátságosan az üzlete« —, a mi cégünk vasárubolt, nem dohányáruda. Szívesen szolgálunk mindenféle csavarral, szöggel,^ szerszámmal, esetleg teafőzővel, az utóbbiak közül őszintén ajánlhatom az olajfűtéses Creos védjegyűt. — Ez szemtelen sértés — méltatlankodott Tevepúpy Rudolf gróf. — Maga nem hajlandó cigarettát eladni nekem, a szomszédos birodalom képviselőjének. — A Creos teafőző a legjobb — dadogta kétségbeesetten a boltos. — Drága uram, higgye el, ez itt vasárubolt. — Ebből háború lesz! — kiabált Rudolf gróf. — Kormányom nem vághatja zsebre az efféle sértéseket. Ronggyá verjük magukat, és ráadásul egymilliárd hadi kárpótlást fizetnek. Dühösen kiment az üzletből, az éjszakai vonattal hazautazott és még az éjjel kiugrasztotta ágyából a külügyminisztert. A miniszter úr nagyon álmos volt, s amikor Tevepúpy Rudolf gróf elmondta, hogy a szomszédos államban megtagadták tőle a dohányzás örömeit, nagyot ásított és azt mondta: — Küldjön nekik jegyzéket, kedves gróf, vagy ahogy a diplomáciai szolgálatban mondani szoktuk, nótázza meg őket. De minél élesebben! És most jó éjszakát, álmodjon szépeket. Rudolf gróf egész éjszaka ismételgette magában: „Meg- nótázom őket, élesen meg- nótázom őket, az ördögbe is, mi lehet az a nóta?” Reggel a külügyminisztériumba hajtatott, s ahogy töprengve nézelődött az utcán, látja, hogy egy bolt fölött ez áll: Notenhandl-'ng, vagyis nótakereskedés. Tüstént megállította a bocsit, kiszállt és berohant az üzletbe. — Sürgősen szükségem van valami nótára — esett neki az elárusítónőnek —, de minél élesebb legyen, a pokolba is. — A Rákóczi-induló lesz a legmegfelelőbb — vélte a kisasszony. Rudolf gróf sietve fizetett, hóna alá csapta a nótát, hazasietett, saját kezűleg becsomagolta, s a csomagra ráírta a szomszédos kormány címét. Fogát csikorgatva maga vitte el a csomagot a postára, s ajánlva adta fal a miniszterelnök címére. Ez volt diplomáciai pályafutásának legragyogóbb c*e-