Kelet-Magyarország, 1972. október (32. évfolyam, 232-257. szám)

1972-10-22 / 250. szám

f Mul HffmWIOTARonsrtJW Í972 oSESBer 2S. HÉTFŐ: KEDD: Szidki Moszkvában, szovjet—egyiptomi tárgyalások. — Libanoni panasz az ENSZ- ben az izraeli bomba támadások miatt. Életbe lép a két német állam közlekedési szerződése. — 'Újabb bizalmas eszmecsere Vietnamról. — Kissinger saigoni útja. SZERDA: A VDK felett megsemmisítik a négyezre- dik amerikai repülőgépet. — Tömegmére­tű politikai per kezdődik xMarokkóban. CSÜTÖRTÖK: Washingtonban aláírják a Szovjetunió és az Egyesült Államok nagy jelentőségű ke­reskedelmi megállapodását. — Bejelentik a SALT-párbeszéd folytatódását. PÉNTEK: Párizsban befejeződik a közös piaci „kilen- cek” csúcsértekezlete. — A Biztonsági Ta­nácsban elítélik a portugál gyarmatosítást. SZOMBAT: Egyre hevesebb belpolitikai küzdelem Chi­lében. — A japan külügyminiszter moszk­vai útja. A világpolitika gyors üte­mű fejlődése általában ki­növi a konferenciatermeket, az ENSZ-palotában például csaknem minden evben át­alakítási munkálatokat kell végezni, hogy elférjenek az újabb küldöttségek. A hé­ten Párizsban megrendezett közös piaci csúcsértekezlet e tekintetben kivétel lehetett, a kormányfők a vártnál ké­nyelmesebben helyezkedtek el a tárgyalóasztalnál. A megbeszélések színhelyét ugyanis tíz résztvevőre mé­retezték, ám a norvég visz- szautasítás következtében csak kilencen jelentek meg... Maga az eszmecsere sem volt kényelmetlen, mivel az érdembeni vitákhoz neki sem kezdtek, s az angol Guardian szavait idézve: a csúcsösszejövetel legfeljebb egy közös családi fénykép készítésére volt alkalmas. Adódtak ugyan nézeteltéré­sek egy európai parlament jellegét illetően, s bár meg­állapodtak a pénzügyi együttműködési alap létreho­zásában, valamint abban is. hogy a külügyminiszterek a jövőben gyakrabban talál­koznak, de a megbeszélések­re rányomta bélyegét az NSZK-ban és Hollandiában lévő, választások előtti bi­zonytalanság... A hét gazdaságpolitikai hí­re nem Párizsból érkezett — hanem Washingtonból. Meg­kötötték a szovjet—amerikai kereskedelmi szerződést (háj. rom esztendő alatt legalább háromszorosára, mintegy másfél milliárd dollárra emelkedik majd a kétoldalú forgalom), s rendezték a má­sodik világháború idejéből eredő kölcsönbérleti elszá­molásokat. A megállapodás jelentős gazdasági szem­pontból is, hiszen a világ két gazdasági vezető hatal­ma között a kapcsolatok ed­dig messze alatta maradtak a lehetőségeknek és szük­ségleteknek. A két ország kereskedelme azonban poli­tikai kérdés is, az egyez­ményhez' az általános poli­tikai klímának kellett meg­javulnia. Idevág és az álta­lános képhez tartozik az a bejelentés is, hogy Genfben, november 21-én — tehát egy nappal az európai biztonsági* konferenciát előkészítő hel­sinki megbeszélések kezdete előtt — indul a második SALT-forduló. Délkelet-Ázsiáról és a Kö­zel-Keletről már kevesebb a biztató esemény a hét fejleményeinek tükrében. Kedden váratlanul megtar­tották a Vietnamról szóló bizalmas eszmecsere husza­dik összejövetelét Párizs­ban. s ezt követöleg Kissin­ger egyenesen Saigonba re­pült. A megbeszélések tit­kossága miatt változatlanul nincs hitelt érdemlő infor­máció, mennyire haladtak a tárgyalások, s a helyenkénti látványos amerikai drama- tizálás jelzi az elnökválasz­tások közelségét. Sőt, az újabb utazásokkal Washing­ton olyan látszatot keltett, mintha rugalmasabb lenne, de Thieu és a saigoni rend­szer „hajthatatlan". Termé­szetesen ismét fel lehet ten­ni a kérdést: vajon a farok csóválja-e a kutyát, hiszen az Egyesült Államok és a saigoni rezsim igazán nem tartozik azonos súlycsoport­ba. Közben nem csökken a harci cselekmények heves­sége sem: a szabadságharco­sok Saigon körzetében ma­nővereznek, az amerikaiak viszont folytatják a légihá­borút. Ennek adaléka, hogy a hét derekán lelőtték a VDK fölött a nógyezredik amerikai repülőgépet. A Közel-Keleten nagy visszhangja volt a Libanon elleni újabb izraeli támadás­nak, ezúttal ugyanis Tel Aviv ürügyet sem keresett a bombázásokra. Korábban a gerillák akcióinak „megtor­lásáról” beszélt, most vi­szont „preventív” (megelőző) csapásokat hajtott végre. Ez természetesen tovább élezi a helyzetet. Ilyen körülmé­nyek között különösen fon­tos, hogy a Szovjetunió to­vábbra is messzemenő tá­mogatást nyújt az arabok antiimperialista küzdelmé­hez, amint ezt a szovjet— egyiptomi tárgyalásokról ki­adott záróközleményben is leszögezték. Ez az elhatáro­zás nem új keletű,. s nem a Szovjetunión, a szocialista világon múlik, ha az együttműködés időnként és területenként nem éri el a kívánt mértéket. Végül, de nem utolsósor­ban: a chilei válság. A külső és belső reakció összehan­golt támadást indított Alien- de elnök és a népi egység kormánya ellen. Az ország­ban egymást követik a szél­sőjobboldali csoportok sza­botázscselekményei, a köz­lekedési vállalatok sztrájk­jaival meg akarják béníta­ni az életet; a jobboldali el­lenzék kezében lévő tömeg­tájékoztatási eszközök páni­kot keltenek, s közben chilei rézszállítmányokat foglalnak le külföldön, Chile mesterségesen támasz­tott nehézségekkel küzd a nemzetközi pénzpiacon is. A cél a teljes gazdasági káosz, ■ az amúgy is súlyos inflációs folyamat fokozása, az elégedetlenség felkeltése. A jobboldal a jelek szerint igyekszik olyan zűrzavart keltem, hogy az alkotmány­hoz és a kormányhoz eddig hű hadsereg vegye át a ha­talmat, és nyissa meg az utat egy rendszerváltozás­hoz. Ha egy ilyen roham most nem sikerülne, a már­ciusban esedékes parlamenti választásokra spekulálnak. Amennyiben ellenzéki több- • ségű maradna a törvényho­zás, akadályozni tudnák a népi egység reformjait, s még az eddiginél is nagyobb nyomás alá helyeznék a kormányt. Az Allende-kabinet eré­lyes intézkedésekkel kíván visszavágni, s elejét akarja venni a polgárháborús pro­vokációnak. A népi egység valamennyi eddigi lépését a chilei alkotmány keretei kö­zött tette meg. Allende azonban kénytelen volt fi­gyelmeztetni mindenkit, ha az ellenzék a törvényteler erőszak eszközeit ragadj e meg a kormány nem tehet mást, minthogy törvényes erőszakkal válaszoljon. A válság kimenetele most köz­vetlenül attól függ, meddi- megy el a jobboldal akciója... Réti Ervin A felszabadító erők sikere Pleiku körzetében A dél-vietnami népi fel­szabadító fegyveres erők a szombaton reggel zá­rult 24 órában is­mét csaknem száz gyalogsá­gi és tüzérségi támadást haj­tottak végré a saigoni rezsim alakulatai ellen. A saigoni szóvivők heves harcokról számoltak be a központi fennsíkon. A Pleiku tartományi szék­helytől 30 kilométerrel dél­re fekvő My Thach falu mellett három irányból tá­madást intéztek • a saigoni erők helyi tartományi takti­kai parancsnoksága ellen. A saigoniak kétségbeesett rá­dióüzenetben kérték az ame­rikai vadászbombázók támo­gatását. Hatvannégy kilomé­terrel északabbra, Pleiku tar­tományi’ székhely északi ol­dalán közben a felszabadító erők szilárdan megvetették lábukat a 14. számú ország­út mentén, amelynek egy szakaszát pénteken vették birtokukba. így Pleiku és a másik tartományi székhely, Kontum között továbbra sincs országúti összeköttetés a rezsim katonasága számá­ra. A központi fennsík térsé­géből az amerikai légifel­derítés a népi • erők páncé­los alakulatainak mozgását észlelte. • Saigon térségében a felsza­badító erők ismét több ak­ciót hajtottak végre a saigo­ni alakulatok ellen és szom­batra virradóan újra 12 kilo­méterre közélítették meg , a fővárost. Az amerikai pa­rancsnokság összesen 57 lé­gitámadást rendelt el ellenük ebben a térségben, amelye­ket vegyesen B—52-es nehéz­bombázók és vadászbombá­zók hajtottak végre. Több, mint 500 tonna robbanóanya­got szórtak le. A saigoni szóvivők megíté­lése szerint a leghevesebb harcok a Saigontól 72 kilo­méterrel északnyugatra fek­vő Tay Ninh tartományi székhely térségében zajlottak le, a hadijelentésekben évek óta sűrűn szereplő Michelin gumiültetvényen és környé­kén. Helyreáll a közrend Chilében Jóllehet a fuvarozók és néhány más szakma sztrájk­ja még nem ért véget, Chile fővárosában és az ország többi részében nyugalom van. Az utcákon megszűntek a jobboldali provokációk, a nagyüzemek termelnek. Né­hány magánkereskedés kivé­telével nyitva tartanak az üzletek. A közlekedésben és a szállításban mutatkozó ne­hézségeket a népi egység kormánya energikus intézke­désekkel küzdi le. A reakció kísérlete, hogy országos sztrájkkal bénítsa meg Chile gazdaságát, meg­hiúsult. A burzsoázia akció­ja nem kapott támogatást a néptömegek részéről. Míg a szélsőjobboldali nemzeti párt „alkotmányjogi vádaskodás­sal” kísérlete Allende elnök ellen, addig a társada­lom haladó rétegei az egység megszilárdítása és az ország törvényes vezetőivel való tárgyalás mellett , foglalnak állást. Fernando Castillo Ve­lesco, a chilei katolikus egyetem rektora a 13-as tv- csatornán így nyilatkozott: „a csendben építő férfiak és asszonyok a nemzeti egység érzésével válaszoljanak a külföldről érkező fenyegeté­sekre”. A concepcióni egyete­mi főtanács teljes támoga­tásáról biztosította a kor­mányt és felajánlotta közre­működését a helyzet normali­zálására. A főtanács felhí­vást intézett a műszaki értel­miséghez, hogy hozza létre e réteg hazafias frontját. Luls Corvalan szenátor, a Chilei Kommunista Párt fő­titkára az El Siglóban, a párt lapjában leszögezte: „az ál­lam és a fegyveres erők tel­jesítették és teljesítik leg­főbb feladatukat: megvédik Chilét, az ország gazdaságát és alkotmányos biztonságát. Feladatuk teljesítése közben a fegyveres erőket a reakció bujtogatni nró*'álta, de a hadsereg távol tartotta mh- gát az eseményektől”. Obira Moszkvában Szombaton Moszkvába ér­kezeit Ohira japán külügy­miniszter. A repülőtéren Andrej Gromiko szovjet kül­ügyminiszter fogadta. Ohira látogatásának fő célja a Gro­miko januári tokiói látoga­tása alkalmával megkezdet* konzultációk folytatása a két ország gazdasági és műszaki együttműködéséről, valamint a szovjet—japán békeszerző­dés megkötéséről. Ezenkívül a japán külügyminiszter, akárcsak a moszkvai títat közvetlenül- megelőző wash­ingtoni látogatás alkalmával, °gvik elsőrendű úticéljának tekinti, hogy tájékoztassa a szovjet vezetőket Tanaka pekingi látogatásának ered­ményeiről. (MTI) Tiltakozó táviratok Tiltakozó táviratot küldött a Magyar Jogász gjzöyotság a guatemglai legfelsőbb bí­róság elnökéhez. A távirat hangsúlyozza: A Magyar Jogász Szövet­ség csatlakozik a Demokra­tikus Jogászok Nemzetközi Szövetségének tiltakozásához a Guatemalái Munkáspárt több vezetőjének és más ha­ladó személyeknek a letar­tóztatása és jogtalan fogv\ tartása miatt. Az a tény, hogy a guatemalai hatóságok az említett személyeket „el­tűntnek" nyilvánítják, mu- tatja, hogy a letartóztatotta­kat meg akarják fosztani at. tói a joguktól, hogy éljenek a minden országban megle­vő eljárási garanciákkal és a bíróság előtti védelem jogá­val. Követeljük a törvényié, len letartóztatások megszün. tetését, az érdekelt szemé­lyek szabadságának biztosí­tását a polgári és politikai jogok nemzetközi egyezség- okmányának 9. cikke alap­ján. ★ Rostás István nagykövet, a Magyar Vöröskereszt főtit­kára szombaton a következő táviratot küldte a guatema­lai Vöröskereszt elnökének: Az önök országában, Guate­malában történt legutóbbi eseményekről, a munkapárt központi bizottsága tagjai­nak jogtalan letartóztatásé, ról és bebörtönzéséről meg­döbbenéssel értesültünk. Ar­ra kérjük önt, mint a nem­zeti társaságuk nagy tekin­télyű vezetőjét, hasson oda, hogy a letartóztatott szemé­lyek, akiknek élete veszély, ben forog, mielőbb vissza­kapják szabadságukat. Ugyancsak táviratot inté. zett a főtitkár M. Naville-hez, a Vöröskereszt Nemzetközi Bizottságának elnökéhez. „Szervezetünk, a Vöröske. reszt humánus elveit követ­ve tiltakozik az ellen, hogy ártatlan embereket a fenn­álló törvények mellőzésével megfosszanak szabadságuk, tói. A guatemalai kormány jogtalan cselekményét külö­nösen elítélendőnek tartjuk, mivel hazájuk szabadságáért és függetlenségéért küzdő hazafiakat erőszak alkalma­zásával fosztottak meg a cselekvés lehetőségétől, a szabadságtól" — hangzik egyebek közt a távirat. Ros­tás István — a Magyar Vö­röskereszt elnöksége nevé­ben kérte a nemzetközi bi­zottság elnökét, járjon ’’őz­be a guatemalai kormány­nál, hogy a jogtalanul letar. tóztatott és börtönbe vetett hazafiak visszanyerjék sza­badságukat. (MTI) Sztfts Dénes: ■■ IS Szász feszülten és borzongva figyelt a sarokba húzódva, mikor nyílik majd az ajtó. Felkészült a félelemre, hoz- záedzette magát, s mégis, ami­kor a lágy, csosszanó zajt, vamit Dédi .cipője okozott, fel­fogta, azt hitte, szíve megbé­nul. — Ha kilépne az erkély­re? Szász megállapíthatatla- nul hosszú időnek tartotta, amíg a bárónő megjelent, még hosszabbnak, ami a halk kopogás és a kölni gyógysze­rész megérkezéséig eltelt. Arra meg éppenséggel nem gondolt, hogyan távozik *iz erkélyről. Feszült, fájó izgalmat ér­zett, amíg a sarokban kupor­gott és szája cigaretta után sóvárgott. Néha nem orrán, hanem száján vette a levegő*, mert azt hitte, még a szuszo- gás is behallátszik a szobába. A parkolóhelyre beállt egy kocsi, tulajdonosa túráztatta a motort, mielőtt leállította vol­na. Szász hiába fülelt a füg­göny mögül, a Dédi és Fless- burger beszélgetéséből egy szót sem tudott kivenni. De aztán közelebb jöttek. ... 1931-ben Münchenben — hallotta Szász a Dédi halk hangját... — Már akkor... Nem!... Márkában kérem... ... Semmi közöm — ez Flessbúrger kissé rekedt mollja volt. — ... De, ha ki­jönnek... mit csinálnak ve­le?... Jugoszláviában — je­gyezte meg a bárónő — nem szeretik túlságosan a némete­ket — ez egészen tisztán hal­latszott. — ... De én, egyedül... gedélyt kell kérnem... Külön ben is holnap pakolhatok és... — ... Nagyon rosszul tenné — s a Dédi olyan fenyegetően mondta ezt, hogy Szász ösz- szerezzent. — Az unokám férje Kölnben is intézked­het... Újságíró... Elég egy mondat... és ott sem szeretik, ha kompromittálják a — egy hajókürt bugása megint túl- harsog*a a Dédi hangját... — Nézze Alfréd, a sors akarta, hogy magával itt találkoz­zam. Többször nem könyör- gök... — Legyen türelemmel... — Flessbúrger még valamit sut­togott, aztán becsukta az aj­tót. Hosszú csönd következett, majd egy vízcsap csorgása. Úgy hallotszott, a bárónő a fürdőszobába ment, de kijön-e rögtön onnan? Ha visszalép a szobába?... Mindegy, ha most nem távozik, akkor hajnalban itt találják, és lentről észre­veszik, akiíi a parkot söprik össze, a teraszt takarítják. Szász tudta, azonnal csele­kednie kell. Levetette cipőjét ás a szobába kukkantott. A bárónő még mindig a fürdő­szobai vízcsapot engedte. Szás? lábujjhegyen a szobába lépett, de ehhez az erkély­ajtót jobban ki kellett nyit­nia. Az ajtó, akár egy tank hernyótalpa lenne, kibírhatat­lan zajt okozott. Talán most... Elsurrant a fürdőszobaajtó előtt és kinyitotta a folyosóra nyíló ajtót. Senki. Felrántotta a cipőjét, az egyiknek a sar­kán a bőr behprpadt, törte a sarkát. Semmiség, fene se bánja! Csak túllenni, túllenni ezen! A földszinten egy fotel­ba roskadt. Az asztalról a Vie Nuove képeslap egy régi szá­mát vette fel és arca elé tar­totta,% hogy a portásnak ne tűnjön fel, ne nézze őt, mint csorog a veríték a homloká­ról. —'Dániel! — a felszólításra összerezzent, és rémülten né­zett fel a lapból. Éva állt előtte, vörös nyári nadrágjá­ban, fehér pulóverében. — Már annyit kerestelek — mondta ^mrehányóan. — Ha tudom, hol vagy, nem iz­gulok, de azt mondtad, le­fekszel. ‘ — Sétáltam — s kedveske­dő mozdulattal átkarolta fe­lesége vállát. — Drágám, csak egy kicsit sétáltam™ Szász űj szalagot húzott a magnóba.— Lássuk talán mi lett a megtalált bauxit sorsa — mondta magának hango­san. — Dr. Dénes György ügy­véd úr! Elnézését kéro:-i. hogy csendes magányában megza­varom. Kérem, ha fáradt, szóljon, abbahagyjuk a felvé­telt... Amikor még nagy vo­nalakban, általánosságban be­széltünk a Balátaí-ügyről, ön a főkapitányság egyik tisztvi­selőjének szavait idézte 1938- ból: — Ne foglalkozzon to­vább Balátai Jenő ügyével. Felejtse el, hogy ilyen ügy egyáltalán volt a világon!... Most azt kérdezem öntől, a sok-sok esztendő után, faló­ban elfelejtette? Szász némi izgalommal és érdeklődéssel hallgatta a txob éves felvételt. A reszkető ke­zű és remegő hangú ügyvéd kedves, öreg arca jelent meg előtte: — Soha nem felej*ettem el. Amikor 1936 nyarán, egy ful- lasztóan meleg aúgusztusi na­pon irodám ajtaján kopogtat­tak, még nem sejtettem, mi­lyen politikai, társadalmi és anyagi következményeket ve­szek a nyakamba. (Folytatja

Next

/
Thumbnails
Contents