Kelet-Magyarország, 1972. augusztus (32. évfolyam, 179-205. szám)
1972-08-03 / 181. szám
1372: augüszftS S. KELET-WÄQYäRORSZAÖ I. oH«? Uj postahivatalokra 7 millió forint Küldemények gyorsabb továbbítása Tímáron még ma is a régi, postamesteri időkben bérbe vett helyiségben működik a postahivatal. Mit jelent ez? A hivatal mindössze egy teremből áll. Itt dolgoznak a kézbesítők, a postai alkalmazottak és a hivatalvezető. A csomagraktárnak ugyanitt egy sarokban szorítottak helyet és egy alkalmilag emelt fal választja el a dolgozókat az ügyfelektől. A szociális helyiségekről — mosdókról, öltözőkről még csak beszélni sem lehet. Könnyen elképzelhető, hogy ilyen körülmények között a mai igényeknek még egy kisebb forgalmat lebonyolító hivatal sem tud — a legnagyobb igyekezettel sem — maradéktalanul eleget tenni. A tímári példa nem egyedülálló. Ide sorolhatnánk még Szamosszeget, Tyukodot. Gyulaházát, Kölesét is, igaz azzal a megjegyzéssel, hogy ez évben vagy már befejeződött, vagy az év végéig befejezik az új postahivatal építését. A Debreceni Postaigazgatóság 1072-ben jelentős összeget — közel hétmillió forintot — fordít új postahivatal építésére, több szabolcsi községben és faluban. Felépített, jó állapotban levő házakat vásárolnak meg, melyekből korszerű — a szociális követelményeket is figyelembe véve — hivatalokat alakítanak ki. A gyulaházi, a szamosszegi és a barabási hivatal építését már befejezték, az év végéig pedig a kölcseiek, a tyukodi- ak és a nábrádiak kapnak új postahivatalt. Tiszalökön négy és fél milliós beruházással egészen új — kétszintes — postát építenek. Az átadási határidő azonban egyre-másra húzódik. (Erről a hivatalépítésről külön cikkben számolunk be.) Mátészalkát kiemelt városként kezeli a postaigazgatóság. Itt a korszerűtlen szállítás megszüntetése nem kevesebb, mint 3 és fél millió forintot követel. Az év végére elkészül az új telep — szerelőműhellyel, kocsimosóval, garázzsal felszerelve. A szállítás megkönnyítésének eredménye, a postai küldemények gyors kézbesítése Szabolcs távolabbi helyeire is. Az új pécsi tv-adó Magyarországon a televíziózás kezdete az 1950-es évekre tehető. A hosszú évekig tartó aprólékos előkészítő munka után az első kísérleti adás napja 1954. január 20. volt. A sikeres kezdet után 1956-ban megkezdődött a budapesti adótorony épületé nek és a hozzá tartozó melléképületeknek a tervezése £s 1959 január 22-én ünnepélyesen avatták fel a Szé- chenyl-hegyi tv-adót. S nyomban a kísérleti adások megindulása után jelentkezett a vidéki tv-adók felépítésének az igénye. Nagyobb városaink közül — a közvélemény hangulatát is tükrözve — elsőnek Pécs jelentkezett a tv-adóállomás megépítésének igényével. 1958. júliusára megépült a pécsi adóépület és szeptemberben megkezdték az egy- kilowattos adó Budapestről történő áttelepítését, valamint a 70 méter magas vastorony összeszerelését. Azóta közel másfél évtized telt el. S az ország különböző pontjain — Miskolcon, Szentesen, összesen hét helyen — felépült és üzemel az a műsorközlő rendszer, amelvno hullámai ma már behálózzák az egész országot. A pécsi,, a legrégibb adó már kinőtte magát, teljesítménye kevésnek bizonyul. Néhány évvel ezelőtt megkezdődött a korszerű, a mai igényeknek megfelelő állomás építése. A torony legfelső szintje 172 méterre emelkedik a hegy csúcsa fölé. Erre még felszerelik azt a 17 és fél méter magas vastornyot, amely a színes műsorok adásához szükséges. Az egész szerkezet csúszózsaluzással épült és 5 ezer köbméter betont foglal magában. Alapja 7 méterrel a föld alá süllyesztett, 22 és fél méter átmérőjű, 3 és fél méter vastagságú kör alakú vasbeton tömb. \z új adó üzembe lépésével an kilométeres körzetben megfelelő minőségben, zavartalanul lehet élvezni a televízió műsorát. A korszerű berendezésekkel ellátott állomás működése azonban az egész magyar televíziózás számára is nagy jelentőségű. Olyan mikrohullámú berendezéseket szerelnek Itt fel, amelyek biztosítják a kapcsolatot nemcsak Budapest és Pécs között, de lehetővé teszik a mikrohullámú lánc folyamatosságát a környező államokkal is. Ez pedig megoldja a szomszédos országokkal lebonyolítand műsorcserék közvetítését. így a pécsi adó elsősorban a jugoszláv partnerrel való közvetlen kapcsolat szempontjából fontos. Még folyik az építkezés, de minden valószínűség szerint ez év végére már a színes adó is üzembe léphet Pécsett. Cseppfolyósított ammónia ÉPÜL A BARÁTSÁG II. OLAJVEZETÉK. Szovjet szakemberek szerelik a Tisza árterületén a csőhálózatot. (MTI fotó — Balogh P. László felvétele — KS) MINDENFÉLE Dinnyések Dinnyéből valóságos piramisokat építettek az utóbbi napokban a távoli megyékből érkező dinnyetermesztők és árusok. Nincs megállás, éjjel-nappal mérik, lékelik, kínálják a görögöt, a sárgát. Éjfél körül is akadnak vásárlók, a dinnyések készségesen leszállnak a dinnyehegyek melletti asztalról és görgetik a görögöt... Ott alusznak a szabadban, a piacon. Sokszor alig néhány órát, mert a koránkelők és utazók már hajnalban kocogtatják a dinnyéket. Érdekes, romantikus élet? Inkább fárasztó, vándorélet, de — ezek szerint megéri. Piackutatásból, vevőfogásból jól vizsgáznak a dinnyések. Érdemes tanulni tőlük ... Me?ánók Mióta a központi tér átépítése miatt áthelyezték a 12-es és 13-as autóbuszjáratok megállóhelyeit, elég nagy a tanácstalanság. A megállóknál ugyanis a buszra váró ember nem kap tájékoztatást, melyik busz indul a jelzett helyről. Egy szám és nyíl megtenné, s mennyivel kevesebb bosszúság érné az utazóközönségé t. Arra nem is gondolunk, mennyivel jobb lenne, ha az útirányt is feltüntetnék — amely változott az útlezárás miatt. Pedig ez sem kerülne talán sokba.., (páll) „Reklám" Városiasodik Tiszavasvári A vállalás; egy napi kereset a strandért Az egyik legintenzívebben fejlődő nagyközségünk Ti- szavaavári tanácsa .némi mó. 'dosítással elfogadta a község rendezési tervét, és megalkotta az ezzel kapcsolatos rendeletet. Ez megszabja a szakigazgatási szerv építési és községrendezési feladatait; a jövőben a község építése és fejlesztése már az e rendeletben meghatározott módon történhet. A község területe — a terv szerint — különböző építési övezetekre oszlik. A község központjában, az úgynevezett „belvárosban” például csak emeletes házakat lehet építeni. A közintézmények elhelyezésére pedig az Ady Endre, a Kossuth Lajos és a Vasvári Pál utcákat jelölték ki. Ezekben három- és négyszintes épületeket emelnek. Tiszavasvári külső részein építhetők a családi házak, s itt állattartással is lehet foglalkozni. A rendezési terv szellemében, a nagyközség képének és környezetének védelmére intézkedett a tanács az eddig a Polgári út mentén lévő szeméttelep megszüntetésével is. Újabban alkalmasabb helyre, a Nánási út melletti téglagyári bányához helyezték át a községi szeméttelepet. A nagyközség jövőjét tervezve felvetődött annak múltja is, pontosabban a község története megírásának szükségessége. A lakosság nemigen ismeri lakóhelyét, hiszen eddig Tiszavasvári, illetve Büdszentmihály történetének csak töredéke jelent meg a Sőrés-féle kiadásban. Más írott anyag nem látott napvilágot. Kísérletek ugyan történtek megírására; eddig Gombás' András, Hankó Zoltán Büdszentmihály, Hunyadi József pedig Tiszabüd történetét dolgozta fel. Most Hunyadi József és dr. Lévay Sándor kapott megbízást a két község történetének egységes szerkezetbe foglalására. A tiszavasváriak, ha még nem ig ismerik alaposabban községük múltját, jelenét azonban igen, és társadalmi összefogással, munkával, pénzzel támogatják a tanácsot, a tervek, a közhasznú létesítmények megvalósítá. sában. Példa erre a strand építéséhez kibontakozóban lévő mozgalom; minden lakos egynapi fizetésével járul hozzá a létesítmény költségeihez. A községi tanács, az egészségügy, az ÁFÉSZ dolgozói már megtették felajánlásukat. A MEZŐGÉP gyáregységében most gyűlnek a forintok. A Nyírség Ruházati Ktsz helyi üzemében egy szabad szombati műszak bére „megy” a közös alapra. A Királyéri Vízgazdálkodási Társulat százezer forint társadalmi munkát ajánlott fel a strand építéséhez, ahol a Vasvári Pál Tsz már végzett is térítésmentesen munkát, kiszállította a sódert az építkezéshez. Mi tesz várossá egy várost? Ha kisiskolásokat kérdezünk, a lélekszámot, az ipart, a nagy házakat említik válaszként. A felnőtt azonban a környezetet is ezekhez sorolja. Szóvá teszi például, hogy Nyíregyházán a főtéren, s szinte mindenütt ott éktelenkednek az ormótlan, ízléstelen bódék, s hogy itt bárki kiteheti a fakeretes, csúf „reklámját” az utcákon. Ezek azok, amelyek a többi között zavarják az idegent annak megítélésében; város-e már a város? (kopka) Nyugdíjakról népszerűén, mindenkinek ! Ezzel a címmel jelent meg a Népszabadság különkiad. ványa, amely az olvasók kérdéseire válaszolva köz. érthetően ismerteti szinte az egész lakosságot érintő nyugdíjszabályokat. A ki. advány tájékoztatást ad a dolgozók társadalombiztosí. tisi nyugdíjrendszerérői, a termelőszövetkezeti, szak. szövetkezeti tagok nyugdíj, rendszeréről, s a kisiparosok kölcsönös nyugdíjbiztosítási rendszeréről, amely ma már a magánkereskedőkre is érvényes. A Nyugdíjakról népszerű, en, mindenkinek! cím egyben azt is jelenti, hogy a kiadvány a jogszabály-ismertetésen túl példákkal, magyarázatokkal segít eligazodni a bonyolultabb problémákban, olyan határetse. tekben, amelyekre a jogszabály nem térhet ki, de az élet választ kíván. A kérdés-felelet forma módot ad rá, hogy az olvasó szinte személyre szóló tanácsot kapjon mikor, hogyan, milyen feltételek mellett élvezheti a nyugellátás különböző juttatásait. A kiadvány ára 4. forint, kapható a hírlapárusoknál ás a postás kézbesítőknél. A madárijesztö A Borsodi Vegyi Kombinátban az elmúlt évben felmérték, hogyan tudnának több cseppfolyós ammóniát adni a mezőgazdaságnak. Ezt a nagy hatóanyagú vegyszert ugyanis egyre több mező- gazdasági üzem hasznosítja folyékony műtrágyaként — elsősorban a kukoricatermelés növelésére. Az elemzőmunka után a kombinát vezetői úgy döntöttek, hogy fejlesztési alapjukból, mintegy száznegyvenmillió forintos költség felhasználásával, bővítik ammóniaüzemüket. Korszerű, új berendezéseket helyeznek üzembe és számos régi, balesetveszélyes készüléket újjal cserélnek ki. A rekonstrukció a tervezett ütemben halad. Az első négyezer lóerős, új óriás kompresszor próbaforgatását szerdán sikeresen befejezték! Augusztusban további nagy teljesítményű berendezések — így többek között szénsavmosó egység és a húszezer köbméteres turbókompresszor próbáira és üzembe helyezésére kerül sor. Az üzem bővítési munkáit a negyedik negyedévben fejezik be, s így jövőre a Borsodi Vegyi Kombinátban — viszonylag kis beruházás felhasználásával — a jelenleg százharmincháromezer helyett százhatvanháromezer tonna szintetikus, cseppfolyós ammóniát állítanak majd elő. Vsrevolod Privalszkij; Az éjjel felkeltett a feleségem: — Ne felejtsd el, hogy víkendtelket kell vennünk! — mondta. — Nem felejtem el — Ígértem meg. Egy év múlva már a saját kis víkendházunkban laktunk a saját víkendtelkünkön. Éjjel felkeltett a feleségem: — Madáríjesztőt kellene felállítanunk — mondta. — Kellene — egyeztem bele. S felállítottam a madár- ijesztőt Éjjel felkeltett a feleségem: — Fel kellene öltöztetni — mondta. — Fel kellene bizony — mondtam én, — Szedj össze valami ócska rongyot! — mondta nejem. — Nem lenne jobb, ha inkább te? — Hol láttál te madáríjesztőt nőnek öltöztetve? — kérdezte. Hiszen a madár- ijesztő himnemű lény. A régi rongyaimból előkerült egy divatjamúlt gabardinöltöny, meg egy velurka- lap. Éjjel felkeltett a feleségem. — Eredj, nézd meg a madáríjesztőt! — mondta. Megnéztem. A madárijesztő a. helyén állt. Éjjel felkeltett a feleségem. — Nézd csak meg, nem esett-e le a kalapja! Megnéztem. A kalap a helyén volt. Éjjel felkeltett a feleségem. — Nézd csak meg, nem lop- ták-e el az öltönyt! Megnéztem. Az öltöny a helyén volt. Éjjel felkeltett a feleségem. — Menj, még egyszer nézd meg a madáríjesztőt! Megnéztem. A gabardmöl- töny és a velurkalap a helyén volt. A madárijesztö is a helyén volt. Tövestől kitéptem, vállamra vettem, s a Golgotára emlékezve, bevittem a házba. Nejem mellé fektettem az ágyba, én meg kimentem a kertbe. A madár- ijesztő helyére álltam. Éjjel felkeltette a madáríjesztőt a feleségem. — Eredj, nézd meg! — mondta. A madárijesztö kijött a kertbe, megnézett. — Minden rendben van, aranyom — mondta nejemnek. — Aludj csak nyugodtan! Te vagy az én r.icus- kám! Azóta a nejem nyugodtan alszik. Én úgyszintén. Fordította: Papné Dobos Mária.