Kelet-Magyarország, 1972. július (32. évfolyam, 153-178. szám)
1972-07-28 / 176. szám
f oüdaj ti&MüÓSBVKBbtest*# *072. JÜÍftts *f Waldheim interjúja a Novoje Vremjának Moszkva Kurt Waldheim, az ENSZ főtitkára, aki a szovjet kormány meghívására nemrégiben látogatást tett a Szovjetunióban, ott-tartózkodása idején nyilatkozatot adott a Novoje Vremja című szovjet hetilap tudósítójának. A nyilatkozatot a hetilap a legújabb számában közölte. • A világon kialakult politikai helyzetet értékelve Waldheim azt mondta, hogy azt két jelenség jellemzi. Az első — a világon kibontakozó ha; ladás a nemzetközi feszültség enyhülésének irányába, amelyet az európai országok és a nagyhatalmak vezetőinek csúcstalálkozói támasztanak alá. A második jelenség lényege, hogy továbbra is nyugtalanít számos regionális konfliktus, mint a vietnami háború, a közel-keleti válság, a feszült ciprusi és dél-afrikai helyzet. Waldheim hangsúlyozta: minden lehetőt meg kell tenni e problémák megoldása érdekében, azért, hogy elkerüljük a meglévő konfliktusok továbbterjedését: ezzel kapcsolatban aláhúzta az ENSZ fontos szerepét. Mint mondotta, a világszervezet békediplomáciája, illetékes szerveinek kellő időben tett kezdeményezései elősegíthetik a feszültség csökkenését és a meglévő konfliktusok megoldását. Arra a kérdésre válaszolva, hogy mint az ENSZ főtitkára, mit tekint legközelebbi feladatának, Kurt Waldheim a következőket mondotta: — Legközelebbi feladatom elérni azt, hogy a tagállamok és a világ közvéleménye visszakapja hitét az ENSZ hatékonyságában. A távolabbi program pedig: rábírni a tagállamokat, hogy az ENSZ alapokmánya alapján és feladatainak megfelelően békefenntartó eszközként használják fel a világszervezetet. Kurt Waldheim nagy elismeréssel szólt arról a szerepről, amelyet a Szovjetunió tölt be az ENSZ tevékenységében; értékelte a Szovjetuniónak a béke fenntartására és a feszültség enyhítésére irányuló politikáját. Arra a kérdésre válaszolva, hogy milyen álláspontot foglal el a két német állam ENSZ-tagságát illetően, a főtitkár azt válaszolta, hogy az ENSZ érdeke, ha mielőbb eléri a teljes egyetemességet. „Ezért én amellett foglalok állást, hogy mielőbb vegyék fel az ENSZ-be az úgynevezett kettéosztott államokat és köztük természetesen a két német államot” — mondotta. Jarring közel-keleti misz- sziójának felújításával kapcsolatban az ENSZ főtitkára kijelentette, hogy a jövő hónap elején Jarring nagykövet New Yorkba utazik és folytatója a probléma megvitatását vele és az érdekelt felekkel. Ezzel kapcsolatban hangsúlyozta, hogy Jarring megbízatásának sikere nagyban függ attól, készek-e a felek teljes mértékben együttműködni vele. Szovjetunióbeli tartózkodásának benyomásairól szólva Waldheim kijelentette: a szovjet kormány szívélyes meghívása lehetővé tette számára, hogy őszintén és rendkívül hasznosan kicserélje nézeteit a nemzetközi problémákról csakúgy, mint az ENSZ-problémákról a szovjet vezetőkkel. „Nagy hatást gyakoroltak rám a Szovjetunió csodálatos eredményei, amelyek világosan kifejezik a szovjet nép odaadását országa, a gazdasági és társadalmi haladás eszméi iránt” — mondotta. (TASZSZ) Castro beszéde Súlyos harcok Quang Tri térségében Hanoi A dél-vietnami háború leghevesebb harcai szerdán és csütörtökön reggel az északi Quang Tri tartományban összpontosultak. Mint a Fel- szabadulás hírügynökség jelenti, a tartomány népi felszabadító fegyveres erői rajtaütöttek a saigoni ejtőernyősök egyik zászlóalján és a zászlóalj két századát teljesen megsemmisítették. Több száz ellenséges katona halt, illetve sebesült meg — fűzi hozzá a jelentés, amely egyúttal azt is közli, hogy a felszabadító fegyveres erők lelőttek a tartomány légiterében három amerikai repülőgépet. A saigoni főparancsnokság állítása szerint harcok vannak a tartomány fővárosában és annak környékén. A jelentés szerint Quang Tri városában utcai harcok dúlnak és a saigoni hadsereg ejtőernyősei behatoltak a város ősi erődítményébe is. Megcáfolni látszik a városban és az erődítményben folyó harcok hírét az, hogy az amerikai légierő B—52-es nehézbombázói a városközponttól mért 8 kilométer sugarú körön belül nyolc hullámban hajtottak végre szerdán szőnyeg- bombázást. A hanoi Nhan Dán és a Quan Dói Nhan Dan, a hadsereg lapja Nixon újabb komédiájának minősíti a Quang Tri-i citadella bevételéről terjesztett saigoni híreket. A Nhan Dán hangsúlyozza, hogy az amerikaiak ugyan óriási méretekben támogatták a saigoni alakulatok Quang Tri ellenes támadását, ennek a támogatásnak mégsem volt meg a kívánt hatása, s a hadműveletben részt vevő ellenséges alakulatok súlyos veszteségeket szenvedtek. A hadisiker kitalálásával — írja a Nhan Dán — a katonai parancsnokság a bábcsapatok harci hangulatát kívánja megjavítani és arra akarja biztatni őket, hogy folytassák a reménytelenül kétségbeesett hadműveletet. A felszabadító fegyveres erők csütörtökön hajnalban nagyarányú tüzérségi és gyalogsági támadásokat indítottak a Quang Tribe vezető utakon tartózkodó saigoni tengerészgyalogos és ejtőernyős alakulatok ellen. A saigoni hadsereg egyik szóvivőjének közléséből kitűnt, hogy újabb 500 saigoni ejtőernyőst irányítottak Quang Tri térségébe erősítésként. Amerikai váSasztási előkészületek Amerikai politikai megfigyelők szerint megtörténhet, hogy Eagleton szenátornak, McGovern demokrata elnökjelölt alelnökjelölt párjának a lassacskán mozgásba lendülő választási kampány során a politikai témák helyett kizárólag önnön „ideggyógyászati előéletével” kell foglalkoznia. Mint ismeretes, a missouri szenátor maga közölte, hogy 1966-ig több alkalommal részesült idegterápiás kezelésben, s hogy ezt McGovern előtt — minthogy csupán „lábtörésnek” tekintette az egészet — „eltitkolta”. Az amerikai botrány sajtó — kivált a Nixon-párti — most arra készül, hogy Eagleton szennyesének kiteregetésével gyöngítse McGovern esélyeit. Az alelnökjelölt, aki szerdán Honoluluba érkezett, kijelentette, hogy továbbra is kész lemondani, ha úgy találja, hogy az idegkezelésével kapcsolatos tények ártanak McGovernnek. „Azt akarom, hogy McGovern bekerüljön a Fehér Házba, s nem tennék semmi olyat, ami visszatartaná őt e cél elérésétől” — jelentette ki Eagleton. Gury Hart, a McGo^ern- kampány fő szervezője azt nyilatkozta az üsvben, hogy a döntés kizárólag Eagletoné. A kérdés McGovern részéről lezártnak tekinthető. A vezető amerikai lapok különben egyöntetűen úgy vélekednek, hogy Eagleton akkor cselekszik legbölcseb- ben, ha lemond. Dokkmunkások London Az Angol Szakszervezeti Főtanács csütörtökön újabb ülést tartott. Ezen ismét megvizsgálta, hogy érvényes-e a hétfői általános sztrájkra szóló felhívása. Az angol szakszervezeti mozgalom széles tömegei elégedetten vették tudomásul a kormánypolitika ellen aratott újabb győzelmet. A dokkmunkások két éven belül másodszor kényszerítették térdre a kormányt, amely kénytelen volt meghajolni a bányászok és a vasutasok előtt is. Több munkahelyen elhatározták, hogy folytatják a munkát. Az iparbírósági ítélet még nem tisztázta a frontokat. A bíróság elnöke, sir John Donaldson ugyanis a lordok házának néhány órával korábbi állásfoglalását használta fel a dokkmunkások szabadon bocsátására. Szadat Líbiába látogat Havanna (MTI): Kuba és a Szovjetunió örök barátsága és a Vietnam iránti töretlen szolidaritás volt a fő mondanivalója annak az ünnepi beszédnek, amelyet jú- lus 26. — a szigetország nemzeti ünnepe — alkalmából mondott szerdán Havannában Fidel Castro, a Kubai Kommunista Párt KB első titkára, a forradalmi kormány miniszterelnöke. A kubai dolgozók több tízezres nagygyűlésén jelen volt Nguyen Thi Binh asszony, a Dél-vietnami Köztársaság ideiglenes forradalmi kormányának külügyminisztere. Castro kiemelte azt a hatalmas hozzájárulást, amely - lyel a Szovjetunió az emberiség fejlődését elősegítette. Amit Kuba elért, az a forradalmi eszmék következetes érvényesítésének és az internacionalista szolidaritásnak a következménye — mondotta. A miniszterelnök szenvedélyes szavakkal ítélte el az Egyesült Államok vietnami agresszióját. Kifejezte meggyőződését, hogy az amerikai imperializmus vereséget szenved. Rámutatott, hogy az Egyesült Államoknak mielőbb véget kell vetnie intervenciós politikájának Latin-Ameriká- ban. Örömmel üdvözölte a chilei és perui forradalmi fejlődést, a Panamában és más országokban a nemzeti füget- lenségért vívott harcot. Pompidou Olaszországban Párizs (MTI): Georges Pompidou francia köztársasági elnök csütörtökön kétnapos hivatalos látogatásra Olaszországba utazott. A francia államfő a nyugat-európai csúcsértekezletről, közös piaci kérdésekről, az EGK és az Egyesüli Államok viszonyáról és a Földközi-tenger övezetének biztonságával kapcsolatos problémákról tárgyal majd Leone olasz köztársasági elnökkel és Andreotti miniszterelnökkel. Kairó Szadat egyiptomi elnök a hét végén Líbiába látogat — jelentette szerdán a tripoli rádió. Több napos ott-tartóz- kodása során Kadhafi ezredessel, a líbiai forradalmi tanács elnökével, és a tanács tagjaival tárgyal. A téma minden bizonnyal Egyiptom és Líbia „forradalmi egyesülése” lesz, amelyre Kadhafi tett javaslatot. Az illetékes egyiptomi és líbiai hírforrások — a két hírügynökség, a líbiai rádió és az Ál Ahram — valamennyien megjegyzik, hogy a Szadat-látogatás egybeesik az egyiptomi elnök által kért „gondolkodási' idő” lejártával. Szadat ugyanis, amikor februárban kézhez vette Kadhafinak a teljes állami egyesítésre vonatkozó indítványát, öt hónapon belül ígérte a választ. A csütörtöki A1 Ahra.m szerint Golda Meir izraeli miniszterelnök javaslatai nem elfogadhatók Egyiptom számára. Kairó továbbra sem hajlandó közvetlenül tárgyalni az agresszorral, mert — mint Szadat elnök nemrég kijelentette — ez egyenlő volna a megadással. Heikal szerint a közvetlen tárgyalások „az okkupáció árnyékában” elképzelhetetlenek. LONDON A brit felsőház, & lordok háza szerdán megszavazta Nagy-Britannia belépését a Közös Piac tagországainak sorába. Az alsóházbail egyébként a belépésről szóló törvényjavaslatot harmadik olvasásban csupán 8 sza- vazatos többséggel tudták keresztülvinni. ‘ CHIRSTCHU RCH Radioaktív cső hullott a csendes-óceáni Mururoa Atoll közelében végrehajtott francia kísérleti nukleáris robbantás köv'etkeztében. Mint csütörtökön közölték, Üj-Zé- landban radioaktív szennyeződést észleltek a tehéntejben is. LONDON Egyetlen újság jelent meg Londonban csütörtökön: a Morning Star, a KP lapja, amely első oldalon foglalkozik az öt letartóztatott dokkmunkás szerdai szabadon bocsátásával. A dokkmunkások szabadon bocsátását a lap a szakszervezetek hatalmas győzelmének minősíti. MOSZKVA Moszkvában bejelentették, hogy Szergej Gorskov flottatengernagynak, a szovjet hadiflotta főparancsnokának meghívására július 28-án bolgár és román hadihajórai érkezik baráti látogatásra Sze- vasztopol kikötőjébe. MOSZKVA Hat gyorsforgalmú autópálya építését határozták el a moszkvai városi és területi tanács végrehajtó bizottságának legutóbbi együttes ülésén. Az összesen hatszáz kilométer hosszú, kereszteződés nélküli gyorsforgalmi utak Volokalamszk. Dmitrov, Kasira, Klin. Kolomna és Szerpuhov Moszkva környéki városokkal kötik ösz- sze a szovjet fővárost. A mindkét irányban nyolcnyolc sávos autóoályán minden gépkocsifajta maximális sebességgel közlekedhet majd, s a belső sávokon, amelyeket kizárólag a személygépkocsik számára tartanak fenn, minimálisan száz kilométeres óránkénti sebességű forgalomra számítanak. Az autópályák útvonalkijelölése megkezdődött. ROSZTOV Szobrot állítottak Sztyepan Razinnak, az 1667—1671. évi oroszországi nagy parasztfelkelés vezérének emlékére a Don menti Rosztovban. Szergej Konyenkov szobrász életének utolsó éveiben alkotta művét. Galgóczl Erzsébet PÓKHÁLÓ 10. Nagy csönd. Erre nem számú ttak. Géza sietve hozzáteszi. — Két év múlva nyugdíjba megy. Már csak azért is, mert cukorbajos. Ha megkedvelnek az emberek, még elnök is... Az asszony nevetése szakítja félbe. Csodálkozva ránéz. — Bocsánat. Csak az futott eszembe, hogy visszük át a félkész házunkat. — S int, hogy csak folytassák, ő nem szólt egy szót sem. Géza türelmesen magyarázza. — Kilenc kilométer ide. Motorral átjárni nem távolság. Zsiga bizonytalan. — És... milyenek az adottságok? — Olyasfélék, mint nálunk. Ott :s csak marhát termelnek marhapörköltet nem. Ott is megvalósíthatod az elképzeléseidet. Zsiga felüti a fejét. — Tudod, mi lehetne egy ilyen halászcsárdának a neve"? „Aranypotyka”. — Jó név — mondja Géza. Marica elneveti magát, az elnök idegesen pillant rá. — Mért nem védte meg Zsigát? — kérdezi élesen az asszony. — Nem szállhatok szembe az egész faluval — mondja Géza. — És ha a maga fejét akarná a tisztelt faluja, akkor sí szállna velük szembe? — Nem — feleli Géza ke molyán. — A nép szava isten sza va, mi? — Marica — szól közbe csillapítóan a férje. — Azt nem mondom — Géza nem veszi át az asszony hangnemét, változatlanul komoly. — De ha egy falu nem akar valamit, hiába erőltetik rá, azt kijátsza, elszabotálja... — Nem arra felelt, amit kérdeztem — kiáltja az asz- szony. — Ha magát akarnák leváltani... Géza széttárja a karját. — Mindenkit le lehe# váltani. Le lehet váltani a királyt, a miniszterelnököt, engem is, a kanászt is — a népet nem lehet leváltani! A nép...! — gúnyolódik az asszony. — Mióta kirúgta Zsigát, rengeteg a barátja! — Mert keresi. Úgy látszik, eddig nem volt szüksége arra, hogy a „néppel” barátkozzék! — már Géza is gúnyos. — Marica — szól rá Zsiga kínban. — Nem tartozik ez ide. — Gézára néz, gyorsan feláll, hogy kikísérje. Géza megérti, biccent az asszony 'elé és sietve távozik. Amikor Zsiga visszatér, az isszony durcásan ül ugyan- izon a helyen. — Mire volt ez jó? — kérdezi Zsiga csendes szemrehányással. — Niklai nem akart rosszat. — Az a vagongyári rendész teljesen a fejére nőtt! — fakad ki az asszony. — Diszpécser — javítja ki Zsiga. Az asszony türelmetlenül legyint. — És ha holnap azt kívánja, hogy költözzünk ki ebből az átjáróházból — megvetően int körül — mert kell a hely egy kanásznak, akkor Niklai kirak bennünket az utcára? .— De hát mit tehetünk? — kérdezi Zsiga tehetetlenül. — Neked mindegy, te megszoktad a cigányéletet. Én nem, és nem is vagyok hajlandó megszokni! Csönd. — Kilenc kilométer tényleg nem távolság — mondja Zsiga tétován. — És lehet, hogy néhány év múlva visszajöhetek ide... — Csegei megmondta, hogy maradj itt! — csattan az asszony hangja. Az irdatlan kukoricaföld szélén azt a kombájnt próbálják ki, amelybe Selyem Zsiga szerzett alkatrészt. A kombájnosok és a vontatók vezetőin kívül csak Niklai Géza van jelen. Nagy az izgalom. Aztán a kombájn egy intésre elindul. Gyönyörűen dolgozik, az elevátor önti a kukoricacsöveket a mellette haladó vontatóba, Géza örömmel nézi, hogyan távolodnak. A dűlőúton egy motoron szélsebesen közeledik Zsup- pán. Megáll Géza mellett, sötét az arca. Zsuppán belsőzsebéből előhúz egy újságot s szó nélkül nyújtja Gézának. Géza olvassa a címet: Hanyagságok a mezőfenéki téeszben — elko- morodik, leül a fűbe, elolvassa a cikket. Rosszkedvűen mered maga elé. Zsuppán dühöng. — Kivel beszélt ez a tintakukac? Veled nem beszélt. Velem sem. Hogy lehet úgy írni egy téeszről, hogy megkerülik a vezetőséget? — Mit szólsz hozzá? —kérdezi Géza csüggedten. — Demagógia! — ordítja Zsuppán. — A legócskább demagógia! — Dühösen olvassa. — Aszongya: kollektív vezetés — személyes felelősség — ez a követelmény. Ebben a téeszben senki nem vállalja a személyes felelősséget, a felelősség megoszlik és így szét- foszlik a semmibe. — A barom! Van ennek fogalma arról, mi a termelőszöveíTtezet? A termelőszövetkezet a parasztság önkéntes társulása. Kikkel kellene megosztani a felelősséget, ha ne*, a tulajdonosokkal? — Majd ha nem kollektiven vezetnék, azt írná, hogy basáskodom — jegyzi meg Géza. — Be kell perelni ezt a csibészt! — Minek alapján? — kérdezi Géza. — Nincs benne egyetlen konkrétum sem. Még ahol a Selyem Zsiga ügyre céloz... keresd csak meg. — „Ha egy téeszben hol ez tűnik el, hol az, milyen lehet ott az ellenőrzés”... Mit képzel ez, a téesz szentek gyülekezete? Sehol másutt nem lopnak, csak nálunk? — Nem ez a lényeg, Zsuppán — mondja Géza. — Az a lényeg, hogy belém akarnak kötni. Zsuppán meghökken. — Miért akarnának beléd kötni? Gézát elönti az indulat. — Mégha minden szava igaz lenne, akkor is alattomos, rosszhiszemű beállítás! Hogy a semmiből csináltam ezt a szövetkezetét, arról egy szava sincs! — Géza feláll a fűről, nyugtalanul mászkál a kukoricatábla szélén. A távolban dolgozik a kombájn. (Folytatjuk)