Kelet-Magyarország, 1972. június (32. évfolyam, 127-152. szám)
1972-06-09 / 134. szám
S. oldal m . mm i KOMMENTÁR Légkörmérgezés Mostanában nagyon sok szó esik a levegő, a környezet szennyeződéséről, a légkört mérgező jelenségek visszaszorításáról — ez a megállapítás nemcsak tudományos, hanem politikai értelemben is igaz: komoly és eredményesnek tűnő erőfeszítések történtek a közelmúltban egy tisztább európai és nemzetközi légkörért. Annál furcsább az a hír, amelyet a csütörtök esti órákban továbbítottak az amerikai fővárosból a hírügynökségek. Eszerint a washingtoni szenátus külügyi bizottsága szótöbbséggel elfogadta azt a törvényjavaslatot, amelynek értelmében az 1972—73-as pénzügyi évben újabb 38,5 millió dollárt irányoznak elő a Szabad Európa rádió és a „Szabadság” rádióállomás további működtetésére. Ezeknek a stúdióknak a szerepe közismert. Mindkettő Európa szívében tevékenykedik, amerikai pénzen és még azt sem lehet állítani, hogy amerikai érdekek jegyében. Az Egyesült Államokban is csak egy szűk, szélsőséges kisebbség száll síkra nyíltan amellett, hogy a jelenlegi enyhülési folyamatot vissza kell vetni és Európát, valamint a világot vissza kell vezetni a Dulles- féle hidegháborús idők viszonyaihoz. Márpedig a Szabad Európa rádió és a „Szabadság” rádióállomás ezeknek az időknek, ezeknek a körülményeknek a jellegzetes produktumai. Kifejezetten azért kreálták mindkettőt, hogy ultra- reakciós propagandát folytasson a szocialista országok ellen és a két stúdió pontosan ezt is tette. Sőt, ami még sokkal nagyobb baj, ezt teszi ma is. Ez pedig több, mint anakronizmus: veszélyes ellentmondás bizonyos szavak és bizonyos tettek között. Évtizedek óta felteszi a kérdést sok közéleti személyiség, sőt vezető nyugati politikus is, mit szólna Washington, ha mondjuk Moszkva hatalmas rádióállomásokat finanszírozna kifejezetten azzal a feladattal, hogy uszítson az USA kormánya, népe és társadalmi berendezkedése ellen? Mindez most, közvetlenül az európai fejlemények és Nixon moszkvai útja után a szokásosnál is képtelenebb döntés és erre többek közöt' Fulbright szenátor, a külügyi bizottság elnöke is rámutatott. Túl nagy a szakadék a légkör javításáról szóló beszédek és a légkör mérgezésére most megszavazott csaknem 40 millió dollár között. Jaroszewlcz az európai helyzetről A lengyel nemzetgyűlés csütörtöki ülésén az időszerű kiil- és belpolitikai kérdésekről beszédet mondott Piotr Jaroszewicz miniszterelnök. Az európai helyzetet elemezve a többi között megállapította : — A szovjet—nyugatnémet és a lengyel—nyugatnémet szerződés ratifikálása lezárta a háború utáni Európa történetének egy szakaszát. Teljes siker koronázta államunknak az Odera—Neisse-határ végleges jellege nemzetközi jogi elismeréséért folytatott sok éves harcát. Megkezdődött Lengyelország és az NSZK kapcsolatai rendezésének folyamata. Reméljük, hogy ezzel jelentősen hozzájárulunk az európai enyhülés és béke ügyéhez. — Lengyelország, a többi szocialista országgal együtt, a békés egymás mellett élés elveihez híven, állást foglalt és foglal a különböző társadalmi rendszerű országok jó kapcsolatainak kialakítása mellett. Ez a politika jutott kifejezésre Nixon elnök moszkvai és varsói látogatásában, amelynek eredményei azt mutatják, hogy a békés egymás mellett élés elvei fokozatosan a nemzetközi élet gyakorlati szabályává válnak. A politikai realitások arról tanúskodnak, hogy a fontos nemzetközi problémákat nem lehet megoldani a csődbe jutott erőpolitikával. Különösen vonatkozik ez a megállapítás Vietnamra, amelynek igazságos harcát internacionalista elveinkhez híven eddig is támogattuk, s a jövőben is támogatni fogjuk. Hisszük, hogy a vietnami kérdés békés megoldást nyer. Jaroszewicz miniszterelnök végül biztosította a szejm- képviselőket, hogy a kormány minden tőle telhetőt megtesz az ország 1971—1975-ös népgazdaság-fejlesztési tervének sikeres végrehajtása érdekében. A CGT tárgyalást követel Sikert hozott a francia sztrájk Több millió dolgozó vett részt szerdán a CGT által kezdeményezett 24 órás sztrájkban, amely a legnagyobb méretű megmozdulás volt Franciaországban 1968 óta. A sztrájk nemcsak a fontosabb iparvidékeken éreztette hatását, hanem az ország valamennyi részén évek óta nem tapasztalt nagy számban vett részt abban a francia dolgozók valamennyi rétege. Bár a CTG csak 24 órás sztrájkra szólított fel, a mozdonyvezetők és a postások csütörtökön is tovább folytatták a sztrájkot és a vasúti közlekedésben csütörtökön is Nixon elnök Camp David-i nyaralójában kedden és szerdán főleg belpolitikai problémákkal foglalkozott és előkészítette a kongresszushoz intézendő különleges üzenetét, amelyben felkéri a törvényhozókat, hogy minél gyorsabban ratifikálják a hadászati fegyverrendszerek korlátozásáról a Szovjetunióval aláírt szerződést. Miközben az amerikai kormányzat az első nukleáris korlátozási egyezmény életbe léptetését készíti elő, más vonalon teljes erővel megkezdte kampányát újabb fegyverkezési programok beindítására. Laird hadügyminiszter szerdán a haditengerészeti akadémia végzős hallgatói előtt mondta el, de nyílván a törvényhozóknak szánta azt az okfejtését, hogy a SALT-megcsaknem teljesen szünetelt a távolsági forgalom. Különösen impozáns erővel jutott kifejezésre a milliós tömegek harci akarata azokon a nagyszabású tüntetéseken, amelyeket 150 francia városban tartottak, s amelyeken összesen több, mint egymillió sztrájkoló vett részt. A CTG vezetősége a sztrájk befejezése után levelet intézett a miniszterelnökhöz és a munkáltatók szövetségének elnökéhez, javasolta, azonnal kezdjenek a szakszervezetekkel komoly tárgyalásokat a dolgozók legfontosabb követeléseiről. állapodást csak azért sikerült elérni,' mért az Egyesült Államok az elmúlt években fenntartotta katonai erejének színvonalát. Ezután so- katmondóan hozzátette, hogy az elnök, a vezérkari főnökök egyesített bizottsága és személy szerint ő maga is teljesen meg van győződve arról, hogy az egyezmények nem biztosíthatnak védelmet „súlyos kockázat” ellen az Egyesült Államoknak, ha a következő években nem folytatja „elrettentő” erejének fejlesztését. A Pentagon máris bejelentette, hogy 1,3 milliárd dollár megajánlását fogja kérn' a kongresszustól egy újfajta nagy hatósugarú rakétákkal felszerelt tengeralattjáró és egy új bombázógép kifejlesztéséhez. BONN A nyugatnémet és egyiptomi fővárosban csütörtökön egyidőben jelentették be, hogy a két ország ismét diplomáciai kapcsolatot létesített egymással. A nagykövetek cseréjére a két külügyminisztérium közleménye szerint a közeljövőben sor kerül. Az EAK és az NSZK kapcsolatai hét évvel ezelőtt szakadtak meg. RIGA Joszip Broz Tito jugoszláv államelnök, a JKSZ elnöke a kíséretében lévő állami és pártvezetőkkel, valamint Andrej Kirilenkóval, az SZKP KB Politikai Bizottság tagjával és a Központi Bizottság titkárával együtt csütörtökön a délutáni órákban Rigából visszautazott Moszkvába. LENINGRAD Svéd hadihajóraj érkezik csütörtökön hatnapos látogatásra a leningrádi kikötőbe. A raj egy aknarakóból, két torpedórombolóból és két tengeralattjáróból áll. Parancsnoka Kirkegaard ellentengernagy, a svéd haditengerészeti erők partvédelmi flottájának főparancsnoka. Június 26-án egy szovjet hadihajóraj viszontlátogatást tesz Stockholmban. PÁRIZS Chaban-Delmas francia miniszterelnök szerdán fogadta a Moszkvai Városi Tanács Végrehajtó Bizottságának elnökét, Vlagyimir Pro- miszlovot. Moszkva polgár- mestere a francia főváros tanácsának meghívására érkezett Párizsba. Beszélgetése Chaban-Delmasszal meleg, baráti légkörben zajlott le. A Pentagon mesterkedése Inéig—Pakisztán A „lassított csúcs66 India és Pakisztán vezetői, Indira Gandhi és Bhutto csúcstalálkozóra készülnek. Az időpont azonban halasztódik. Bhutto május 29 és június 10 között közel-keleti és afrikai körútra indult. Már ez lehetetlenné tette az eredetileg kitűzött időpont betartását. Indira Gandhi, aki mind nemzetközi szempontból, mind belpolitikai — és hozzátehetjük: morális — tekintetben jóval erősebb helyzetben van, június második felére irányzott elő egy külföldi látogatássorozatot. (Ennek keretében Magyarországra is ellátogat.) Ilyen körülmények között legfeljebb június utolsó napjaiban kerülhetne sor az Indira Gandhi—Bhutto találkozóra. Ami Bhutto és a pakisztáni kormány magatartását illeti, idegességük és kapkodásuk voltaképpen érthető. A pakisztáni állam a második világháború után létrehozott formájában összeomlott és hajdani keleti tartománya, Bangla Desh néven önálló, s Indiával baráti kapcsolatokat fenntartó államot alkot. Ez a Hindusztán-félszigeten teljesen megváltoztatta a stratégiai és hatalmi erőviszonyokat. India a szubkontinens egyértelműen vezető hatalma lett és kétfrontos fenyegetettsége megszűnt. India az új erőpozíciók birtokában teljes nyugalommal néz szembe egy ésszerű indiai—pakisztáni kiegyezés távlataival. Teljesen más a helyzet a Bhutto-rendszer szemszögéből nézve. A pakisztáni rezsimet ért katasztrofális vereség fellobbantot- ta a belpolitikai, sőt a törzsi nézeteltéréseket is. A maradék-Pakisztánban Bhutto joggal tart attól, hogy ha ilyen helyzetben ésszerű kiegyezést hoz létre Indira Gandhival — akkor ennek esetleg katasztrofális belpolitikai következményei lehetnek. Ez az aggodalom és idegesség tükröződött Bhutto közel-keleti és afrikai kőrútjában is. Nyilvánvalóan arra számít, hogy az utazás során látványos támogatást szerez elsősorban a mohamedán országoktól az indiai miniszterelnök-asszonnyal tervezett találkozó előtt. Voltak azonban a Pakisztánban uralkodó politikai bizonytalanságnak más, veszélyes fizikai tünetei is. Május folyamán (főképpen a hónap első felében) pakisztáni csapatok több mint ötvenszer sértették meg a kasmíri fegyverszüneti vonalat. Az indiai visszhang rendkívül tartózkodó volt és hangsúlyozta, hogy a határincidensek közül jó néhány a helyi parancsnokok agresszivitásának tudható be. Volt azonban néhány nagyobb szabású összecsapás is, amellyel kapcsolatban UjDelhiben olyan véleményeket hangoztattak, hogy azok nem bontakozhattak volna ki a pakisztáni kormány tudomása, illetve hozzájárulása nélkül. Felmerül természetesen a kérdés: mi lehet mindennek a célja. A szakértők többsége arra mutat rá, hogy Bhuttónak rendkívül kevés hatásos „adúja” van a vitában. A tervezett csúcstalálkozó egyik leglényegesebb kérdése ugyanis a Bengália területén foglyul ejtett pakisztáni katonák szabadon engedésének és a bengál állam elismerésének problémája. A jelek szerint India csak akkor hajlandó a hadifoglyokat szabadon bocsátani, ha Bhutto elismeri a Bengál Népi Köztársaságot. Bhutto viszont azt követeli: Bengália kormánya — a hivatalos elismerés előtt — mondjon le arról a szándékáról, hogy a hadifoglyok nagy csoportjait az ismert, véres terrorakciók miatt háborús bűnösként biróság elé állítsa. Bhutto számára ennek a kérdésnek a jelentősége messze túlterjed az „elismerés kontra hadifoglyok” egyenleten. Ha ugyanis a pakisztáni vezető beleegyezik, akár hallgatólagosan is, a perek megtartásába — akkor óhatatlanul összeütközésbe kerül saját hadseregének vezetőivel. (Egy jellemző példa: Tikka Khan, a hajdani Kelet-Pakisztán katonai kormányzója, akit a vérengzésekért a legközvetlenebb felelősség terhel — ma a pakisztáni állam hadseregének főparancsnoka.) Mindebből kitűnik, hogy a jelenlegi pakisztáni kormány — politikai-taktikai szempontból — érdekelt a Bhutto —Indira Gandhi csúcstalálkozó halogatásában, vagy éppen kudarcra ítélésében. A kiegyezés ugyanis a hadsereg és a Bhutto-kormány nyílt konfliktusához és ezzel a belső feszültség robbanásszerű kiéleződéséhez vezethet. Minden bizonnyal ez a taktikai szándék diktálta a kasmíri fegyverszüneti vonal sorozatos megsértését. Az indiai—pakisztáni kapcsolatok alakulásának ezek a legújabb eseményei arra mutatnak, hogy bár történelmileg a Hindusztán-félszigeten lezajlott nagyszabású stratégiai-hatalmi változások megkönnyitik egy indiai —pakisztáni kiegyezés létrehozását, a gyakorlatban azonban még igen sok akadályt kell legyőzni, s a tényleges megállapodásig hosszú, feszültségekkel és esetleg konfliktusokkal is terhelt időszakra kell számítani. Hatvani Dániel: Cíöre megfontolt özénél ékkai DOKUMENTUM REGÉNY 28. ...Arra ébred, hogy az anyja megrázza a vállát. Nyögve, félig csukott szemmel ül fel, fél órája, hogy hazaérhetett. — Keres egy fiú, menj már ki. De el ne próbálj szökni... — mondja az asszony. — Kicsit Robi miatt is nyugtalan, hogy nem jött haza, de hát talpraesett gyerek, biztosan talált munkát és már benn is maradt valami szálláson. A fiú tántorogva megy ki, az ital most dolgozik benne a legjobban. A kapunál nagy nehezen felismeri Horváth Zolit. — Mi van? — Van kocsi, gyere németbe. — Homályos foszlányokban rémlik fel benne a három nap előtti beszélgetés... Hogy majd vasárnap, meg majd taxit lopnak... Különben is, hülye duma az egész, úgy sem merné megcsinálni Meg nincs is kocsi a kapu előtt, Horváth csak linkel. Aztán csak anynyit mond: — Ne marhás- kodj, itthon vannak anyá- mék. Gyere át reggel, majd beszélünk a dologról... Horváth Zoltán egyedül megy vissza a kocsihoz. Elmondja, mi van. A másik legyint, megfordul. Átmennek Izsák központján. Ekkor Zoli váratlanul megszólal: — Te Robi, mennyi idő alatt érnénk vissza Ágasra? — Miért? — kérdi amaz megütközve. — Megpróbálnánk még egyszer... Arankáékat. — Robi lassít, lehúzódik az út szélére... — Itt a kocsi, menj át, ha akarsz. — Ideadnád? — Ne hülyéskedj öregem — gyorsít, majd újra direktbe kapcsol —, így is kimentünk az időből. Már valahol a Dunántúlon kellene járnunk. Horváth Zoltánra iszonyú súllyal nehezedik a tudat ködéből kibontakozó felismerés: nincs Aranka, nincs pénz, nincs banda, csak egy halott van, meg ez a kocsi. Meg a bizonytalanság. Meg Robi... Ha nem szorította vojna olyan sokáig a sofőr nyakát. Arra gondol, hogy ki kellene szállni és elbujdosni. Teljesen mindegy, hová. Az a lényeg, hogy önmaga elől menekülhessen. De már nincs hová menekülni. Menni kell, robogni a Warszawával. Robi már a betonúton hajt. Megdőlt fákat pásztáz a reflektor. „Ha létezne a banda, fel sem venném az egészet.” Azok már csináltak ilyet, nem is egyet... Gondolataiba belefáradt. Lebegésfélét érez, a tarkója sem fáj. Az elmúlt órák eseményei lassan a mélybe hallanak. Róbert azt veszi észre, hogy társa feje oldalt hanyatlott és egyenletesen szuszog. Megvetően pillant rá. „Ez rántott bele engem ilyen buliba... Hülyeség volt, improvizáció. Ha ezt én tervezhettem volna meg...” Fülöpszállás és Solt között. a Kígyós-csatornánál eszébe jut a hulla. Lábát leveszi a gázról... Azt út mellett sűrű nádas. De aztán megint gázt ad. mert fel tolul agvában s nyári kirándulás: amikor Illés Pistával visszafelé jöttek, futó zápor kapta e). őket ezen az útszakaszon, s hogy bőrig ne ázzanak, beszaladtak az őriiázikóhoz. Két perc sem telt el, máris jött a halőr, s nagyon tudakolta, van-e horgászfelszerelésük... Most is épp úgy előjöhetne. Solt... Bekapcsolja a taxiórát, városira, s amikor elhagyja a helységet, túrára. Feltűnik a Duna menti erdőség.... Itt is ki lehetne rakni, de hátha éjszaka cirkálnak az erdészek, méghozzá puskával a vállukon... Még azt hinnék, hogy orvvadászok, vagy ilyesmi. Átmegy a kis hídon. A nagy híd előtt lassít, lehúzódik, megáll. Oldalba löki társát: — Ébresztő... — Az csodálkozó szemekkel pillant körül, megkérdi, mi van. — Nézzük meg merre menjünk. — Zoli a térképre pillant, ujjával követi a pirosra rajzolt útvonalat: Dunaújváros, Székesfehérvár... Nem jó, mondja Robi, kerülni kell a nagyobb helyeket. Megállapodnak, hogy Cece és Enying f,elé mennek. Dunaföldváron nem találják az elágazást. Egy széles utcán bukdácsolnak alá, s fel, végre feltűnik egy idős házaspár, az megmondja: menjenek ki a 6-osra, forduljanak jobbra, satöbbi. Amikor megtalálják az utat és ráfordulnak, megállnak, hogy újból megnézzék a térképet. Robi indul, egyesbe kapcsol, de onnan sehogyan sem jön ki a váltó. — Kiszállok, te meg ülj ide, kuplungolj és próbálj kapcsolni. — Felhajtja a motorház tetejét, zseblámpával nézi a sebességváltó rudját. Semmi... Robi ideges, amiért újabb értékes percek múlnak el hiába... Kiküldi Zolit, hogy nézegesse, tapogassa ő is a vasat. Nagy rúgással lenyomja a tengely]>.o- csolót, a váltó simán átbillen. HOLTTEST A FENYŐ ALATT Átmennek Cecén. Előbb csak kis piros fény látszik az út tengelyében, aztán a lecsukott sorompó is. Megállnak. Robi egyszerre csak azt veszi észre, hogy megkoccan a mellette lévő ablaküveg. Igazoltatás — dermed meg benne a gondolat, de mielőtt az igazolványokért nyúína, higgadt mozdulatokkal lehajtja az ablakot és látja, hogy egy ötven év körüli bajuszos arc tekint rá. És még meg is szólal: — Ne haragudjanak már, de merrefelé mennek? — Robi fellélegzik: ez utas lesz. Tettetett közönnyel mondja: Enyingre. — Nagyszerű, akkor átmennek Me- zőszilason. Nem vinnének el? — Hüvelykujjával Robi a társa felé mutat: — Ha az utasom megengedi... Zoli hümmög valamit, az ember — testes, tagbaszakadt, kalapos férfi — máris beül a „vezető” mögé. Maga mellé teszi fekete műbőrtáskáját. Elrobog a tehervonat, a sorompó felemelkedik... Keskeny, döcögős az út, sok kanyar van. Az ember nagyokat szusszant kedélyeskedik, hangosan és folyvást beszél. Er- revalósi lehet, mert arról cseveg, hogy hívják a dombokat, a dűlőket, mi volt itt, meg ott húsz éve, ötven éve, száz éve. Robi figyel is rá, meg nem is. A kocsivezetés is nehezebb errefelé, meg aztán ez a szöveg most igazán nem érdekli, de ha nem szól, gyanús lehet. Ezért közben ilyeneket mond: — Ja... Mi a fene... Ki gondolta volna... — Zoli igazán beszélgethetne vele, de meg sem szólal. (Folytatjuk^