Kelet-Magyarország, 1972. június (32. évfolyam, 127-152. szám)

1972-06-17 / 141. szám

jdnros ft KetBT-WAGTAtTCmSXA« i o!d«t t Egészségünk védelméért Uj KÖM-székház még az idén Az országban először 1954- ben Szabolcs-Szatmár megyé­ben alakult meg a Közegész- . ségügyi Járványügyi Állo­más. Akkor tíz dolgozóval kezdték a munkát, ma több. mint nyolcvanan vannak a laboratóriumban és a hivatali osztályokon. Már a meg- nyolcszorozódott létszám is mutatja, hogy feladatuk, te­vékenységi körük állandóan újabbakkal növekedett, az emberek egészségét veszé­lyeztető ártalmak megelőzése és leküzdésére irányuló mun. ka nagy fontosságú. Ha nem vigyázunk eléggé, könnyen ellenségünkké válhat kör­nyezetünk — a talaj, a leve­gő, a vizek szennyezettsége, a helytelenül kialakított és üzemeltetett épületek, üze­mek. a rosszul tárolt vagy romlott élelmiszerek és so­rolhatnánk még tovább. A kutatómunka igényli A megelőző, széles körű gyakorlati és kutatómunka igényli a modern műszereket, gépeket, a több oldalú labo­ratóriumi kísérletezést, ami­nek a KÖJÁL a jelenlegi fel­tételek mellett alig tud ele­get tenni. 18 éve végzik a la­boratóriumi munkát a kór­ház helyiségeiben, különvál­va a KÖJÁL központi épü­letétől. így a gyors intézke­dés, a munka összehangolása — ha csak a távolságot vesz- szük figyelembe — nehézzé, hosszadalmassá válik. Egy új székház építésének gondolata 1963-ban vetődött fel. A beruházást az Egész-1 ségügyi Minisztérium és az illetékes megyei szervek jó­váhagyták. az induláshoz szükséges pénzügyi fedezet is rendelkezésükre állt. A helykijelölés mégis csak 1966-ban — túl sok húzavona utón — történt meg. Ellenté­tes nézetek hangoztak el. volt aki a kórház körzetét java­solta, mások épp az ellenke­zőjét. Több lehetőség és vari­áció után az Árok utca egyik üres telkét jelölték ki. Az egyedi terv alápján készülő székház ma már a befejezés­hez közeledik. Egyedi tervezés Mi a bizonyítéka az egyedi tervezésnek? A megyei ter­vezőiroda szakemberei és a KÖJÁL mérnökei országos ta­pasztalatszerzésre indultak. Sorra látogatták az átadásra került KÖJÁL-épületeket', ki­szűrték a jó elképzeléseket. Az Országos Közegészségügyi Intézet hasznos tanácsokkal látta el a mérnököket, terve­zőket, a berendezések, a gé­pek megrendelésénél is se­gített. A székház 1160 négyzetmé­ter alapterületű, L alakú, kö­zépfolyosós rendszerű, há­romszintes épület. A közép­folyosós rendszer maximális térkihasználást tesz lehető­vé és a különböző osztályok funkciójuknak megfelelő sorrendi elhelyezését. A föld. szinten helyezik el a gazda­sági irodákat, nyolcvanan foglalhatnak helyet a szak- könyvtárban, amely tudomá­nyos előadások megtartására is alkalmas lesz, a szociális helyiségek — mosdók, öltö­zők, étterem, melegítő kony­ha. Az első emeleten 4—4 szo­ba a munka- és az élelme­zés-egészségügyé, 5 helyiséget pedig a település-egészség­ügyi osztály foglal el A tíz kémiai laboratórium mun­kájuk kutatási céljaira szol­gál. A második emeleten jár­ványügyi munkát, kísérlete, két végeznek majd. A 13 la­boratórium már önmagáért beszél — . bakteriológiai és parazitológiai kísérletek vég­zésére rendezik be. A szék­ház melléképületében — a kí­sérleti állatházban — tengeri- malacokon, fehér egereken, nyulakon végeznek átoltáso- kat és baktériumvizsgálato­kat. Import berendezések A kiviteli munkát augusz­tus 31-én fejezik be. Ezután a MEDICOR munkásai „fog­lalják el” az épületet és a gé. pék beszerelését, a belső be­rendezés kialakítását kezdik meg. A több, mint 4 millió forintos gépi — belföldi és import — berendezést jelen­leg Kálmánházán egy hűtőtá. rolóban raktározták el. Ha a határidőket tartani tudják, a KÖJÁL még ez évben új székházba költözhet. Balogh Júlia Mátészalka — Cáréi . Két év óta minden reggel egy táblát tesznek ki a vas­utasok az' Ágerdőmajor felé induló személyvonat máso­dik motorkocsijára. A táblán ez áll: Mátészalka—Cáréi. Egy magyar—román kor­mányközi megállapodás ered­ménye, hogy megyénk délke­leti részében megnyílt a kis- határmenti forgalom. így most a határ menti községek lakói évente négyszer mehet­nek. illetve jöhetnek rokona­ikat meglátogatni. Azelőtt a mérkvállajiaknak is Biharke. resztesen, vagy Érmihályfal- ván keresztül kellett utazni Börvelybe, vagy környékére. A második kocsiban most csak hatan ülnek. Tavasztól őszig kevesen utaznak. Ilyen­kor legtöbben a mezőn dol­goznak határon innen és túl. Laza Józsefné a MÁV-ot képviseli a határállomáson. — Télen ezerötszázan is utaz­nak havonta. Ilyenkor csu­pán néhány százan. Az uta­sok között most olyan román állampolgárok is vannak, akiknek lejárt a látogatási idejük és hazafelé. tartanak mondja. Egy idős néni ál­lampolgárságát könnyű meg­állapítani. román feliratok vannak a bőröndjén. Egy csomó magyar újság között: válogat. — Amióta megnyílt a ha­tár, gyakran hallunk Ma­gyarországról, főleg a szom­szédos Szabolcs-Szatmár me­gyéről. Az újságokból is sze­retnénk megismerni szomszé­daink életét. A másik pádon egy fiatal lány ajándéktárgyait nézege­ti. — Porcsalma-Tyukodon és Pátyodon élnék a rokonaim. — Fodrász vagyok Börvely- ben. Fodrászfelszereléseket kaptam tyukodi kolléganőm­től. Nemcsak kolléganőm, ba­rátnőm is. Szakmai tapaszta­latokról és a fiatalokat érin­tő problémákról levelezni is szoktunk egymással. Megfo­gadtuk, hogy évente négyszer találkozunk. Nagyecseden hárman száll­nak fel a kocsiba. Köztük Ri. mili Lászlóné, aki Nagyká­rolyba váltott jegyet. — Közelebb kerültek egy­máshoz a rokonok1 és a ha­tár menti községek lakói em­berileg is. De a távolság sem mellékes. Azóta az utazás ol­csóbb, gyorsabb és kényel­mesebb ds. A sínek mellett a föld bő termést ígér. Egy asszony a búzatáblák felé mutat. Azt mondja, mire visszajön, már sárgulni kezd a gabona... Halász András mozdony- vezető megnyom egy kart és a vonat élindul a határ felé. Nábrádí Lajos REPÜLÉS A kis repülő felszállt a pad deszkájáról. A pattanásig fe­szülő gumi forgatta a légcsa­vart. Emelkedett, egy fél kört írt le, majd siklóban leszállt. A gyereksereg diadalmas or­dításban tört ki. Szaladtak utána és visszahozták. Peti nézte, mint egy csodát. Apja ujja csavarta a propel­lert, a gumi újra megfeszült. ia légcsavar újra pörögni kez­dett, a gép újra felszállt. Ötödször is, tizedszer is. És a lelkesedés nem csökkent. Nyári játék volt. A szél dajkálta a könnyű gépet, a park füve selymesen befo­gadta, amikor leszállt. A gye­rekek azt látták benne, ami ma is az ember vágya: a re­pülést. Felszisszentek, ha bu­kóban jött,, megrémültek, ha a villanypóznát célozta, ün­nepeltek, ha magasabbra szállt, mint az előbb. Mert a mozgás, a felfelé, szárnyalás mindig izgalmas, mindig ün­nepi. És az apa csavarta a légcsavaron a gumit, újra és újra megszerezve a gyere­teknek az örömet. Felfelé. Igen, most sikerült a legjobban. Elröppent, az­tán ment egy darabig a föld­del párhuzamosan. majd ívelt, mintha meg se akarna állni. A csendet is hallani le­hetett. Most mi lesz? A gép fordult, egy jó áramlat kapta karba, vitte, át a homokdom­bon, olyan messze, mint még soha. Magasan. Aztán szépen leereszkedett. A felhúzó kéz még több energiát táplált a nyersgumi- szalagokba. Több csavarás. Az eddigi 80 helyett 150. Nos. ez lesz az igazi. Több fordu­lat — nagyobb gyorsaság, még magasabb szárnyalás, hosszabb repülés. Sikerült. Ujjongás. Hogy le'net-e még fokozni? Igen. Még több fordulattal. A gumiszalag majdcsak a patta­násig feszül. Induláskor a gép zizeg és zúg. Mint a ra­kéta lő ki. A szárnyfelületet fedő anyag muzsikál, a gép emeletek magasságában mind kisebb pontnak látszik. Az­tán bukni kezd, de a szárny és a csűrök kiveszik az esést, A gép a hullámhegy alján csendes siklásba tér. A nézők és szurkolók kia­bálnak. Az öröm végtelen, a tetőfokra hág. A gyereksereg boldog. Peti, a kis tulajdonos, büszkén áll a kör közepén. Igen. mindezt az ő apja csi­nálja. Az ő gépével. De a nézők követelnek. Na­gyobb magasságot, nagvobb gyorsaságot, újabb bravúrt. A nversgumiszalag megfe­szül. A csavarás túlhalad a kettőszázon. A csomók a nyer.sgumin egy síkká változ­nak. A légcsavart szinte visz- szarántja az erő. Az Erő. A gép a kifutónak használt padra kerül. Ott áll, mint start előtt a ló. Nem. Mint rakéta a kilövőpadon. Aztán DIVATKREÁCIÓK NYÁRRA. Az OKTSZ Labor terve­zői fiúk és lányok részére praktikus új nyári modelleket terveztek. Képünkön: Stilizált virágmintával díszített anyag­ból varrt nyári ruha, virágmintás ing könnyű szövetnadrág­gal. (MTI fotó — Bara István felv. — KS) LAPSZÉLEN Csak a szel ? Aligha akad valaki, aki vi­tatni merné: Nyíregyháza leg­szebb sétánya a Sóstó: út A stadiontól a tölgyesig árnyas és hús, széles sétány várja a poroszkálás közben pihen­ni vágyókat. A kikapcsolódó pihenés azonban mihamar bosszúság­gá válik. A stadion oldalában az út véges-végig csupa pa­pír, szenny, piszok, hulladék és szemét. Senki erre nem seper, csak a szél kergeti né­ha a papirosokat egy fa tóJ vébe. Vajon kinek kellene itt takarítani? Nem hiszem^ hogy ez elvi vita tárgya le-^ hetne. Mert a piszokról nem ta­nácskozni kell. A piszkot el kell seperni. (bürget) Könyvek a tanyavilágban 22 fiókkönyvtár — író-olvasó találkozók, filmvetítések Nem közömbös, hogy vá­rosunknak. s azon belül a kül. városokban és tanyákban la­kóknak milyen a könyvtári ellátottsága. Erről beszélget­tünk Kovács Istvánnal, a vá­rosi könyvtár igazgatójával. Kétségtelen, hogy így van — kezdi a beszélgetést az igaz­gató. — A társadalom min­den támogatást megad, hogy könyvtáraink a legmesszebb­menőkig biztosítani tudják olvasóink művelődési és ta­nulási lehetőségeit. A külvá­rosainkban, tanyáinkon lakó emberek különösképpen sze­retik a. könyveket. — Ami e területeken lévő könyvtáraink elhelyezését il­leti — nem a legjob­bakat mondhatom. Huszonkét fiókkönyvtárunk működik, s túlnyomó részük irreális kö­rülmények között; Kénytele­nek vagyunk tantermekben, bérelt helyiségekben elhe­lyezni könyveinket, Az ille­tékes szervek tájékoztatása szerint a városfejlesztés só­ién megoldódnak problémá­ink. Nagyon örülnénk, ha ele­get tudnánk tenni a könyvtá­ri hálózat egységes fejleszté­sének,: s nemcsak a város központjában, hanem a pe- •emterü leteken és a tanyá­son is modernizálhatnánk he ly iségeinket. — Milyen a fiókkönyvtárak ellátottsága? — Nagyon jó. Az elmúlt 10 “Vben ötszörösére emelkedett köteteink száma. Ma már kb. 25 ezer könyv áll az itt lakó’ rendelkezésére. Az olvasók száma is ennek megfelelően a kéz egyszerre engedi ei a gép orrát és farkát. Mint fi­cánkoló állat szabadul el. Ol­dalra fordul. Aztán hirtelen irányt változtat. A sebességet a gyenge szárny nem képes ki­venni. A repülő a fai felé tart, egy emeletnyi magas­ban. Aztán elsuhan az egyik ablak előtt. A gumiszalag vé- gtgmaródik az ablakpár­kány pléhlemezén. A gép tgy pillanatra megáLl. Lezu­han. Egy döbbent sóhaj. A gép után senki nem megy. Csak az apa. Felveszi. A gu­mit elvágta a bádog. A gép szárnyaszegett. Sérült. .Nem repül. A gép lezuhant. Ä gyerekek még megnézik egyszer. Unottan. A kis Pé­ter se érdeklődik. Odaszól: Vidd fel Édesapám, tedd a já­tékok közé. A gép, amely az imént még szárnyalt, befejezte égi pá­lyafutását. És kit érdekel a földön a repülőgép? (Bürget) alakult. A legkisebb fiókunk­nál is (Polyák-bokor) 700, míg a legnagyobbnál (Guszev) 5500 kötettel rendelkezünk. Legnagyobb fejlődés a köl­csönzés területén történt. Míg 1961-ben 16 ezer, addig 1971- ben 100 ezer kötetet kölcsö­nöztek olvasóink. Természete­sen emellett politikai, tudo­mányos folyóiratokat és na­pilapokat járatunk, melyek iránt szintén nagy az érdek­lődés. — Tervek? — Uj,í illetve modernebb helyiségek létrehozása. A könyvek ellátottságával kap­csolatban célunk, hogy nem­csak mennyiségi, hanem mi­nőségi szinten is ki tudjuk elégíteni olvasóink igényeit. A lakosság foglalkozására való tekintettel főleg a szak­üzleti elkötelezettségei mellett a Képcsarnok Vál­lalat nyíregyházi Benczúr Gyula-terme nemes célokat tűzött maga elé. Ezek közül a legfontosabb a közízlés fejlesztése a képző- és ipar- művészeti tárgyak forgalma­zásával. A Benczúr-terem emellett otthont akar terem­teni a szabolcsi képző- és iparművészeknek azzal, hogy erkölcsileg és anyagilag — kiállításokkal — támogat­ja őket. Így szeretné a mű­vészeket bekapcsolni az or­szágos vérkeringésbe. A Benczúr-terem túl van az indulás gondjain. Ebben nagy része van — Horváth Jánosné. a Benczúr-terem vezetője szerint — a megye lakosságának: elsősorban a képeket és iparművészeti tárgyakat vásárlóknak, va­lamint a termelőszövetkeze­teknek és a vállalatoknak. A helyi vevőkör mellett a terem vonzása országos ér­deklődésbe szélesedett. Mint minden üzleti vállalkozás­ban a kereslet és a kínálat törvényei itt is hatnak. Nem volt könnyű az indulás. Gondok még ma is vannak. Addig, amíg az iparművé­szeti tárgyakból — tudni kell. hogy ezek mind egyedi darabok. az iparművészet kettőt, esetleg hármat ké­szít egy alkotásból — nem ritka a húszezer forintos munka sem, addig képző- művészeti alkotásokból ed­dig csak ötezer forintosat mert kérni a Benczúr-te­rem vezetője. Művészeti kiállítóteremről lévén szó, mutassuk be a mai. de az ismeretterjesztő, társadalomtudományi és ter­mészettudományi témájú könyvekkel fogjuk bővíteni állományunkat. Az irodalom területén a klasszikus írók mellett a felszabadulás utáni magyar és szovjet írók mű­veit szeretnénk minél na­gyobb számban az olvasók rendelkezésére bocsátani. Egyéb rendezvényeinket a közvéleménynek megfelelően igyekeztünk összeállítani. A filmvetítéssel egybekap­csolt ismeretterjesztő elő­adások mellett olyan kiál­lításokat. író-olvasó találko­zókat szeretnénk szervezni, ahol a résztvevők az élmé­nyek mellett kellőképpen nö­velhetik ismeretüket, s ezál­tal műveltségüket is. nézők és vásárlók egy néme­lyikét • is. 1 Kedves volt a rohodi parasztbácsika. aki lelken­dezve nézte végig a termet, örült, hogy nemcsak Buda­pesten van már ilyen, ha­nem Szabolcs-Szatmár „fő­városában” is. Ballagások idején idős parasztnéni és egy csinos fiatal lányka toppant be a kiállítási terembe. A képek között különös figyelemmel nézelődtek. A tapasztalt üz­letember azonnal látta, hogy itt komoly vevői szándékkal áll szemben. Nagyon tapin­tatosan a vásárló anyagi el­képzelései felől kezdenek érdeklődni. A válasz — mert a nénike megértette a célzást —: „Nem az ár az érdekes, hanem az, hogy tetsszen a keresztlányomnak. Ballagási ajándék lesz ez. A kép az szép és értékes. így lesz miről megemlegetni”. Előkerült a raktári készlet is. Az érettségi ajándék vé­gül egy értékes kép lett. Kedves látvány volt a két testvérke. — hat—tíz évesek — akik összegyűjtött törint- kájukból rézkarcot vásárol­tak édesanyjuknak. Itt kell megjegyezni, hogy kevés a táj jellegzetességét adó iparművészeti tárgy, rézkarc és egyéb alkotás. Most van készülőben egy, a megyét felölelő rézkarcso­rozat. Tanulságul: itt, ha tetszik egy kép, egy iparművészeti tárgy, meg kell vásárolni, mert — utánrendelés nincs, (Siffér) (bakonyi) Utánrendelés — nincs Látogatóban a Benczúr-terem ben

Next

/
Thumbnails
Contents