Kelet-Magyarország, 1972. március (32. évfolyam, 51-77. szám)
1972-03-29 / 75. szám
1. df9sS WW. mSrefus 2# Henryk Jabfonskit választották a lengyel államtanács elnökévé A lengyel nemzetgyűlés kedden délután — megválasztását követően mindösz- sze 10 nappal — megtartotta alakuló ülését. A lengyel szejm marsalljá- vá (elnökévé) Stanislaw Guc- vát, a Lengyel Egyesült Parasztpárt országos bizottságának elnökét választották. Ál- elnökök: Andrze) Werblan (LEMP), Andrzej Benesz (demokrata párt), Halina Skib- niewska (pártonkivüli). Edward derek a politikai pártok megbízásából az államtanács elnöki tisztére — amit eddig Josef Cyrankie- wicz töltött be — Henryk Jab- lonskit, a LEMP PB tagját, eddigi közoktatás- és felsőoktatásügyi minisztert javasolta. A képviselők hosszan tartó tapssal fogadták a javaslatot. HENRYK JABLONSKI ÉLETRAJZA Henryk Jablonski 1909-ben Ízületeit. A varsói egyetemen végzett. 1934 óta a történelemtudományok doktora. 1931- ben belépett a Lengyel Szocialista Pártba. Részt vett az 1938. szeptemberi harcokban, majd külföldre távozva Nar- viknál, később pedig a francia ellenállási mozgalomban harcolt. 1945-ben tért haza. A felszabadulás után nyomban szejmképviselő lett. 1946— 48-tyin a szocialista párt kb titkára és alelnöke. A két munkáspárt egyesülése óta a LEMP tagja. 1947—53 között művelődésügyi miniszterhelyettes. 1955—65 között a Lengyel Tudományos Akadémia tudományos titkára. Tudományos munkásságát a felszabadulás óta megszakítás nélkül folytatja, kiváló történész. 1965-ben miniszternek nevezték ki. 1970. decembere óta a LEMP PB póttagja, 1971. decembere óta pedig a PB tagja. Henryk Jablonski megválasztása után az államtanács alelnökévé egyhangúlag megválasztották J. Grosz- koszklt, a nemzeti egységfront országos bizottságának elnökét, W. Kruczeket, a szaktanács elnökét, Z. Mosk- wat, a demokrata párt elnökét és J. Ozga-Michalskit, a parasztpáirt alel nőkét. Az államtanács titkára Ludomir Staisiak lett. Az államtanács tagjai: E. Babiuch, D. Galaj, M. Gren- dys, H. Kozniewska, W. Krasko, M. Móczár, B. Piasecki, A. Schmidt, H. Szafranski, F. Szlachcic, J. Zietek. A nemzetgyűlés újból Píotr Jaroszewiczet bízta meg a kormány megalakításéval. A miniszterelnök új kormányának összetételét és programját szerdán terjeszti a ház elé. Megkezdődött Angela Davis pere A kaliforniai San Jóséban a vádbeszéd elhangzásával hétfőn megkezdődött Angela Davis, a világhírű néger polgárjogi harcos perének tárgyalása. Albert Harris, Kalifornia főállamügyésze több mint három óráig tartó vádbeszédét igen egyszerű, ám annál aljasabb és sokfelé vágó tézisre t feli . Angéla Davis szenvedélyesen szerelmes volt George Jacksonba, „és e szenvedélye nagyabb volt. mint az emberi élet iránti tisztelete, s még George Jackson öccsének, Jonatihamnak az életét sem kímélte.” A vádhatóság által előadott verzióban ilyen kulcs- szereplővé vált két Jackson- fivér természetesen már nem él. Albert Harris hosszadalmas vádibeszédében egyetlen célt követett: emberileg és politikailag igyekezett teljesen lejáratni, visz- szataszátó színben feltüntetni Angela Davist. Minden indoklás nélkül azt hajtogatta, hogy Angélát nem érdekelte a börtönreform, nem érdekelte a tár- r 8adalniií- igazságosság, politikai nézetei is csak színes mázit jelentettek, ami alatt egy szenvedélyes nő rejtőzött. Külön felhívta a fehér esküdteket, hogy ne hagyják magukat befolyásolni Angela Davis nyugodt viselkedésétől, tudós hírétől. A vádlott nyugodtan hallgatta végig az ügyészt. Uganda szakított Izraellel Idd Amin tábornok, Uganda elnöke végleg szakított Izraellel. Amin — amint az ugamdai rádió kedden reggel hírül adta — magához kérette Dávid Lazor izraeli nagykövetet, r felkérte az összes Ugandában élő izraeli állampolgár azonnali hazaköltöztetéeére. A rádió szerint az intézkedés körülbelül 700 embert érint. Uganda és Izrael viszonya a szívélyes barátság állapotából szinte órák alatt a mélypontra zuhant. Csütörtökön Amin elnök kiutasította a szárazföldi haderő és a i szán (alakulatok mellett működő izraeli katonai tanácsadókat, továbbá Izrael kaim palai nagykövetségének első titkárát és két másik diplomatáját Statárium Salvadorban Két nappal a puccskísérlet leverése után Salvadorban nyugalom van. Továbbra is hatályban van a statárium és a délutántól hajnalig tartó kijárási tálalom. A jelentésekből kitűnik, hogy Fiedel Sanchez Hernandez elnök jobboldali kormánya az eseményeket politika: ellenfelednék hidegre tételére használta fel: a demokratikus ellenzék vezető politikusai közül eddig körülbelül huszonötén kerültek őrizetbe. A puccsisták egy része, to vábbá néhány ellenzéki ve zető a latin-amerikai álla mák San Salvador-i nagyk vétségéin kért menedékjogot. Hírek szerint a vatikáni követségen, az úgynevezett pápai nunciaturán tartózkodik, Benjamin Mejia ezredes, a lázadók katonai vezetője is. Husszein kivonnál Husszein jordániai király kedden Nixon amerikai elnökkel tárgyalt A király az 1967. évi háború óta most jár ötödször az Egyesült Államokban; eközül Nixonnak háromszor volt vendége. Amióta leverte a palesztin gerillákat (1970 szeptember). Washington ismét nagyvonalú iránta; a jelenlegi költségvetés 45 millió dollárt irányoz elő Jordániának segély és adomány formájában. A jordániai uralkodó kedden Rogers külügyminiszterrel ebédelt, majd — magyar idő szerint — délután öt órakor Nixont kereste fel. Az elnök vendégül látta őt vacsorán is. A szocialista országok javaslata Szerződéstervezet a vegyi- fegyverek betiltásáról A genfi leszerelési értekezlet keddi ülésén a Szovjetunió és a többi szocialista országok átfogó szerződés- tervezetet nyújtottak be a vegyi fegyverek betiltásairól. A 14 cikkelyből álló szerződés címe: Konvenció a vegyifegyverek fejlesztésének, előállításának és felhalmozásának betiltásáról és megsemmisítésükről. Alekszej Rososdn szovjet fődelegátus a tervezet élőter- jesztésekor hangsúlyozta, hogy a biológiai fegyverek eltiltásáról szóló szerződés Dél-Vietnamban a íelsza badító erők hétfőn lelőttek három amerikai helikoptert, a legénység egy tagja életét vesztette, öt pedig megsebesült. Két helikoptert a központi fennsíkon ért találat, ahol hetek óta állandóan folynak az ösz- s zees apások a népi erők és a saigoni kormánycsapatok között, s ahol az amerikai légierő bombázáson kívül helikopteres felderítést is végez. Hétfőn az ország egész Helsinkiben kedden megkezdődött a SALT-tárgya- lások hetedik ülésszaka A Szemjonov külügyminiszter-helyettes vezette szovjet és a Gerard Smith nagykövet vezette áméríkai delegáció kedden délelőtt 10,00 órakor a Szovjetunió Chilében a népi egység- kormány és Salvador Allende köztársasági elnök ellen irányuló jobboldali összeesküvést lepleztek le. Az összeesküvők az elmúlt pénteki-e időzítették az államcsíny ki- robbamtását. Jaime Suarez Bastídas, a chilei kormány főtitkára hétfőn este Santiagóban tartott sajtóértekezletén közelebbi részleteket közölt az elvetélt puccskísérletről. Mini. mondotta, az összesküvés értelmi ■szerzői a reakciós „haza és szabadság” szervezet tagjai voltak, akik aljas céljuk végrehajtása érdekében érintkezésbe léptek a rendőrség és a hadsereg tagjaival is. megalkotása után a vegyifegyverek problémájának megoldása fontos és sürgős intézkedésnek tekintendő. A szocialista országok tervezete az első ilyen jellegű dokumentum, amely leszerelési bizottság elé kerül. Beterjesztőd hangsúlyozzák, hogy elfogadása szüntetné meg a vegyi fegyverek alkalmazásának betiltásáról szóló 1925-ös genfi jegyzőkönyv érvényét. Ugyancsak a keddi ülésen Japán képviselője sürgette a föld alatti nukleáris kísérletek haladéktalan beszüntetését. területén folytak kisebb- nagyobb ütközetek, a népi erők két amerikai állást is támadtak. A harcok súlypontja' továbbra is a központi fennsík! Kambodzsában Lóri Nol hadseregének továbbra is a főváros közvetlen védelmére kell összpontosítani erőit. A kambodzsai légierő hét1 főn Phnom Penhtől 18 kilométerre támadta a felszabadító csapatokat és eközben egy T—28-as gépét lelőtték. helsinki nagykövetségén teljes ülésen kezdte meg újabh tárgyalássorozatát a hadászati fegyverrendszerek korlátozásáról. A SALT-tárgyalások kezdete, ' vagyis 1969 novembere óta ez volt a két delegáció 117. plenáris ülése. Tájékoztatása szerint a puccsisták vezetője Alberto Green nyugalmazott tábornok és Arturo Marshall Marchese, a hadsereg volt őrnagya volt. A puccskísérlettel kapcsolatban letartóztatott személyeket hadbíróság élé állítják —fűzte hozzá. Alleride elnök a meghiúsított puccskísérlet ügyében keddre összehívta az állam- bdztomsági hatóság legfelsőbb tanácsát. Egyébként hétfőn a köztársasági elnöki palotában a népi egység politikai tömörüléshez tartozó pártok vezetői vitatták meg az összeesküvés különböző aspektusait Az ügyben folyik a vizsgálat, további letartóztatások várhatók. (Folytatás az 1. oldalról) Gromiko külügyminiszter, Nyikolaj Patolicsev külkereskedelmi miniszter, Szemjon Szkacskov, a külgazdasági kapcsolatok szovjet állami bizottságának elnöke, Valen- tyin Sasinov olajipari miniszter, a szovjet kormány több minisztere és miniszterhelyettese. Fock Jenő miniszterelnök rövid pohárköszön tőjében köszönetét mondott a Szovjetunió vezetőinek a gazdasági tárgyalások folyamán tanúsított együttműködési készségért, s hangsúlyozita, hogy noha a tárgyalások még javában folynak, azok eredményét egyik fél sem „tonnákban, vagy kilognammoteban” kívánja lemérni, hanem a sokoldalú barátság és együttműködés minden módon való szilárdítását célzó őszinte törekvés magas fokában. „Barátságunk. és szövetségi rendszerünk szilárdítását különösen fontosnak érezzük ezekben a napokban Magyarország felszabadulási ünnepének közeledtével” — állapította meg a magyar kormányfő. Koszigin miniszterelnök válaszában megköszönte a magyar kormánydelegáció látogatását, amely — mint rámutatott — beleillik a kétoldalú gazdasági kérdésekről folytatott .magyar—szovjet konzultációk rendszeres gyakorlatába. Fook Jenőnek a szovjet tárgyaló fél együttműködési készségéről elhangzott szavaihoz kapcsolódva a szovjet kormányfő kijelentette: „Internacionalisták, kommunisták tárgyalnák e két nap folyamán a szovjet fővárosban.” A kölcsönös megértés, a bizalom, a továbbá együtthaladás nevében Koszigin a két nép barátságára, a magyar kormányküldöttség tagjainak egészségére emelte poharát. A kitűnő hangulatban véget ért. ebéd befejeztével a magyar és a szovjet államférfiak ismét a Kremlbe hajtattak, ahol kedden délután megtartották,,. a kormányközi tárgyalások záróülését. A látogatás hivatali* programjának befejeztével kedd este Fock Jenő miniszterelnök és a kíséretében lévő személyiségek kórushangversenyt hallgattak a Kreml kongresszusi palotájában. Az előadáson házigazdaként jelen volt Alekszej Koszigin szovjet kormányfő is. Szerdán reggel a magyar kormányküldöttség külömre- pülőgéppei -visszautazik Budapestre. A Kremlben március Í7 —28-án tárgyalások folytak A. N. Koszigin, az SZKP Politikai Bizottságának tagja, a Szovjetunió minisztertanácsának elnöke és Fock Jenő, a Magyar Szocialista Munkáspárt Politikai Bizottságának tagja, a magyar forradalmi munkásparassrt kormány elnöke zott A tárgyalások során —~ amelyek légkörét a testvért barátság és minden megvitatott kérdésiben, a nézetek! teljes azonossága jellemezte — a Szovjetunió és a Magyar Népköztársaság kormányfői tájékoztatták egymást az SZKP XXIV. kongresszusa és az MSZMP X. kongresszusa határozatai teljesítésének menetéről, a Szovjetunióban és Magyar- országon a kommunista és a szocialista építés eredményeiről. Annak a megállapodásnak! a szellemében, amely ez ér februárjában létrejött L. L Brezsnyevnek. az SZKP Központi Bizottsága főtitkárának és Kádár Jánosnak, az MSZMP Központi Bizottsága első titkárának találkozása idején, kicserélték nézeteiket a szovjet— magyar gazdasági együttműködés továbbfejlesztésének és elmélyítésének kérdéseiről, ezenbelül néhány távlati kérdésről azoknak a feladátoknak a fényében, amelyek a KGST-tagorszá- gok együttműködése további elmélyítésének és tökéletesítésének, a szocialista gazdasági integráció fejlesztésének komplex programjából adódnak. Megállapítást nyert, hogy a szovjet—magyar sokoldalú együttműködés állandó szélesítése és elmélyítése teljes mértékben megfelel a Szovjetunió és a Magyar Népköztársaság érdekeinek és elősegíti a nézetek és a cselekvés teljes egységét, aa oszthatatlan bizalmon éa kölcsönös megértésen alapuló testvéri barátságuk további megerősödését. A. N. Koszigin és Foefc Jenő megelégedését fejezte ki a véleménycsere és a tárgyalások során elért eredmények fölött. A tárgyalásokban réazt vettek szovjet részről: K. F. Katusey, az SZKP Központit Bizottságának titkára. N. K. Baibakov* 54. A. Le- szecsko — a Szovjetunió minisztertanácsának elnök- helyettesei — N. Sz. Pato- licsey külkereskedelmi miniszter, Sz. A. Szkacskov, a külgazdasági kapcsolatok állami bizottságának elnöke, N. N. Rogyionov kiÖ- ügymi n is zter-helyettes. Magyar részről részt vettek a tárgyalásokon: Vátyt Péter, a forradalmi munkás-paraszt kormány elnökhelyettese, Párdi Imre, as Országos Tervhivatal elnöke, Szekér Gyula nehézipari miniszter, Rapaí Gyula, a Magyar Népköztársaság moszkvai nagykövete, Hetényi István, a» Országos Tervhivatal elnökhelyettese, Veress Péter külkereskedelmi miniszterhelyettes. Harcok a központi fennsíkon Megnyílt a hetedik SALT~forduIó % Összeesküvést lepleztek le Chilében ►iLisúÁjli Abö & „ 1 f. Nemes György: Dávid és 19. Klót felemelte a kezét, és simogatni kezdte a hajamat. Én is simogatni kezdtem az ő haját. Néha rápillantottam Klót arcára. Nem nyitotta ki a szemét. Egyszerre csak zsibbadni éreztem a derekamat és a lábfejemet. Kényelmetlen volt így térdelni már vagy egy fél órája. Gondoltam: föl kellene állni. Gondoltam: szólok Klotnak. De azt éreztem, hogy már nem simogat. Óvatosan ránéztem. Most is estik, va volt a szeme. De mintha most nyugodtabban és mélyebben lélegzett volna. Fejemmel csöppnyit közelebb húzódtam hozzá. Jobban akartam hallani a lélegzését. Suttogva, szinte pianissimo' szólaltam meg: — Klót. Nem felelt. Klót elaludt. Persze, hiszen nagyon korán volt. Még most sem lehetett több hét óránál. Csöndben odanyúltam az egyik félrecsúszott kispárnához. Leemeltem az ágyról és a térdem alá tettem. Úgy maradtam ott térdelve, fejemen Klót kezével. Vigyáztam, ne ébredjen fel. Lehet, hogy közben én is elaludtam. — Hol jártál? — Ezzel fogadott délben anyuci. — Dávidnál — feleltem. — Már hajnalban elmentél. Nem alszod ki magadat. Ez nem lesz jó, kislányom — mondta anyuci. — Honnan tudod, hogy hajnalban mentem el? Persze, attól a tökfejtől — mondtam, és rosszkedvű lettem, miért ilyen árulkodó. — Kati bátyja mondta — felelte anyuci. — És azt nem mondta, hogy ő költött fel? — Azt nem — felelte anyuci. — És azt se mondta, hogy ő hurcolt el Dávidhoz? — Azt se mondta — felelte anyuci. — Na, pedig ő hurcolt él. Tökfej és amellett árulkodó. — Az lehet, hogy Kati bátyja tokfej és árulkodó, de mért hurcolt volna ei téged Dávidhoz? — kérdezte anyuci Mert... merte — Na mondd csak — biztatott anyuci. — Mert azt hiszem, tetszem neki — feleltem. — Ejha — mondta anyuci. — Hiszen te még kislány vagy, ő meg egy nagy, felnőtt fiú. Fordultam egyet magam körül és csak aztán feleltem: — Azért tetszhetem neki. Csak hat, évvel idősebb nálam. Károly bácsi harminc- nyolc évvel idősebb Lilian néninél. — Jó, tetszel neki, de mért hurcolt el Dávidhoz? — kérdezte tovább anyuci. — Mert azt mondtam, hogy senkibe nem vagyok szerelmes — feleltem. — És ezért hurcolt el? — Ezért. Mert meggyanúsított, hogy Dávidba vagyok szerelmes. — És? Nem értem. — Azt akarta, hogy mond. jam ezt Dávid szemébe. — És te a szemébe mondtad? — Odahurcolt. FeTköltöttük Dávidot. A szemébe mondtam. Anyuci leült, mert eddig állva beszélgettünk. Odavont magához, az ölébe. — No, figyelj csak ide, kislányom — mondta. — Tényleg nem vagy szerelmes Dávidba? Odaborultam anyuci vállára. Sírva kiabáltam: — Nem, nem, nem! Nem vagyok szerelmes Dávidba, Én szeretem. Ö a legszebb fiú. akit életemben láttam. Szebb, mint Karel. Karelbe minden lány szerelmes. Én is szerelmes voltam Karelbe, tudod. De mióta Dávidot megismertem, már nem vagyok szerelmes Karelbe. Senkibe. Én Dávidba sem akarok szerelmes lenni. Nem vagyok szerelmes Dávidba se. Szeretem, anyuci. Ez több, tudod, Ez az igazi. Anyuci megcsókolta az arcomat. Aztán simogatni kezd-, te a fejemet. Aztán csöndben mondta. Inkább csak magának: — Igen, kislányom. Ez az igazi. — Májusban voltam tizenhárom éves, tudod — mondtam anyucinak. — Tudom, persze, hogy tudom — felelte anyuci. Csak az jutott eszembe, hogy Gerte rúd sose volt ilyen. Apád se. — Apuci se? — kérdeztem. — Ö se. Ök ketten teljesen egyformák. Józanok, okosak. Nem úgy, mint én. (FoüytatjukJi Közös közlemény