Kelet-Magyarország, 1972. január (32. évfolyam, 1-25. szám)

1972-01-13 / 10. szám

I. oldal rirrrr magyarorrtao ms. Fo'ytatta munkáját a brüsszeli Európa-konferenc'a Szerdán délelőtt plenáris ülésen, tárt ajtók mögött folytatta munkája a brüssze­li értekezlet, délután a munkacsoportok tanácskoz­tak. A plenáris ülésen Jean Terfvenek, a Belga Kommu­nista Párt alelnökének keddi javaslatát vitatták mag. A felszólalók egyetértet­tek azzal, hogy létre kell hozni az . európai közvéle­ménynek a biztonság és együttműködés előmozdításá­ra hivatott tanácskozását, s hogy a tanácskozás elnevezé­se az európai közvélemény jelenlétét, részvétedét fejezze ki. Szerdán délután a küldött­ségek munkacsoportokra oszolva megkezdték az álta­lános vitában felmerült konk­rét kérdések egyeztetését és tisztázását. Az első — a jelenlegi ta­nácskozásról kibocsátandó felhívást és a közgyűlésre szóló meghívót szövegező — munkacsoportban hazánkat dr. Bartha Tibor, a magyar küldöttség vezetője, az euró­pai biztonság és együttmű­ködés magyar nemzeti bi­zottságának alelnöke képvi­seli. A második — a közgyűlést előkészítő — munkacsoport­ban a magyar küldöttség ne­vében Garai Róbert, a ma­gyar nemzeti bizottság titká­ra, a harmadikban, a gyakor­lati szervezés kérdéseivel foglalkozó munkacsoportban dr. Perényi Imre, a Budapes­ti Műegyetem rektora vesz részt. Küldöttségünk negyedik tagja, Duschek Lajosiné, a SZOT titkára a jelenlegi érte­kezlet szakszervezeti képvi­selőinek különtanácskozásá- ban vesz részt. t Újabb államok ismerik el a B<in°la Desh.t Rahman átvette » " t a kormányfői teendőket Mudzsibyr Rahman sejk ezerdán átvette Bangla Desh kormányfői teendőinek inté­zését, az elnöki tisztségeit pe­dig átadta dr. Abu Szajed Csaudhurinak, aki a Bangla Deish küldöttségét veze.te az ENSZ-közgyűlés legutóbbi ülésszakán. Mrendelték továbbá az al- kotmányozó gyűlés felállítá­sát. Ennek tagjai a volt pa­kisztáni nemzetgyűlés és a korábbi kelet-pakisztáni tar­tományi gyűlés tkjaiból kerülnek ki. Az alkotmányozó gyűlés egyben a parlament szerepét is betölti. A Reuter Uj-Delhiből kel­tezett jelentése szerint Len­gyelország elismerte a Bangla Deáh-t Scheel nyugatnémet kül­ügyminiszter szerdán beszá­molt a szövetségi kormány tagjainak az indiai szubkon- tinensen kialakult helyzetről — közölte szerda délutáni sajtóértekezletén von Wech­mar, a kormány helyettes szóvivője. Jelezte, hogy a megfelelő időpontban az NSZK el fogja ismerni az új államot és ezért hivatalos megnyilatkozásai­ban már most tudatosan használja a „Bangla Desh” megjelölést, mindazonáltal egyelőre még várakozó állás­ponton van. Az angol külügyminisztéri­um körei szerint „mérlegelik” a Bangla Desh elismerését. Tanácskoznak az afroázsiai kü döftek Szerda délelőtt kilenc bi­zottságban folytatja munká­ját az afroázsiai szoli­daritási szervezet ötödik, Kairóban ülésező értekezlete. Sajnálatos módon nem vezet­tek eredményre a pakisztáni küldöttség meggyőződése ér­dekében kifejlett erőfeszíté­sek. Csak annyit értek el az értekezlet szervezői, hogy a pakisztáni küldöttség ve­zetője felszólalt a keddi ta­nácskozáson és kifejtette: a Bangla Desh-küldöttség je­lenléte miatt bajkottálják a konferenciát. Azzal fenye­getőzött, hogy a szocilidaritá- si szervezetből is kilépnek, amennyiben Bangla Desh-t felveszik a tagok sorába. A Bangla Desh tagfelvételi ké­relmét tanulmányozó bizott­ság arra hajlik, hogy elha­lasztják a dön'.ést, s ehelyett ténymegállapító bizottságot küldenek Daecába. Ezt az álláspontót képviselte a többi között Egyiptom, Szí­ria, Szudán és Marokkó, míg India, a Szovjetunió és Li­banon képviselői a felvétel mellett szálltak síkra. Libanon küldötte a közel- keleti bizottságban elítélte a libanoni falvak ellem vég­rehajtott legutóbbi izraeli agressziót, s felszólította az arab államokat: helyezkedje­nek egységes álláspontra Iz­raellel és az Egyesült Álla­mokkal szemben. A keddi plenáris ülés je­lentős eseménye volt, hogy Khaled Mohieddin, az egyip­tomi béketanács főtitkára a Béke-világtanács nevében üdvözölte az értekezletet. Be­jelentette, hogy a Béke-világ- tanács küldöttsége rövidesen Daccába utazik hogy előse­gítse az indiai szubkontinen- sen kialakult - helyzet norma­lizálását. Bonn a ratifikációs vitára készül Bonnban bejelentették, hogy a Bundesrat jogi bi­zottságának ülésén január 14-én megvitatják a szovjet —nyugatnémet és a lengyel- nyugatnémet szerződés rati fikálásáról szóló törvényter vezeteket. A két tervezet i jövő héten kerül a Bundes rat külügyi bizottsága elé. Horst Ehmke, a kancellár hivatal minisztere a Vor­wärts című lapban közölt cikkében harts ’ q za: „má­jusban vagy legkésőbb jú­niusban meg lesz a parla­menti döntés a Moszkvában és Varsóban megkötött szer­ződésekre vonatkozólag”. A hírmagyarázók vélemé­nye szerint ez a nyilatkozat /áiasz a CDU—CSU újabb, -rösödő támadásaira a szov­jet—nyugatnémet és a len­gyel—nyugatnémet szerző­dések ellen és egyben felelt is a ratifikációval kapcsolat­ban támasztott újabb „fel­tételekre”, amelyek célja: a két szerződés életbelépésé­nek elodázása. Konnygéztámadás Uisferban Fegyvert adnak az észak- írországi minisztereknek — jelentette be szerdán egy ulsteri aormányszóvivő. A döntést azzal indokolták, hogy miután múlt hónapban az ir köztársasági hadsereg tagj?’ megöltek egy szená tort attól tártaik, a iövő bér a kormány tagjai eile- is merényleteke' kísérelhet nek meg a szélső' -'■’esek A tegnapi nap folyamán $z angol katonák egy gyak­ran használt fegyverét ezút­tal az IRA vetette be — egy angol katonai megfigyelőál­lás ellen Londonderryben könnygáztámadást intéztek. Szerdán angol katonák Belfastban egy 16 éves fiú holttestére bukkantak. Az [RA nyilatkozatot tett közzé, ? ebben ki jelén tette, hogy Michael Sloan — akivel 're­volvergolyó végzett — ha­lálát „baleset” okozta. Pillantás Afrikára Közel-Keleti helyzet Az A1 Ahfam jelentése sze­rint Szadat egyiptomi elnök rövidesen beszédet intéz a nemzethez a közel-keleti vál­ság állapotáról és a várható fejleményekről. Jarring ENSZ-megbízott — mint az El Gumhurija jelen­ti — rövidesen találkozik Mohammed El-Zajjat egyipto­mi és Tekoah izraeli ENSZ- fődelegátus^al. Jarring ezút­tal arra törekszik, hogy a de­cember 13-i k" ( yűlési hatá­rozat nyomán pozitív választ kapjon Izraeltől múlt évi memorandumára, amely a közvetett tárgyalások alap­jául szolgál. Favzi miniszterelnök a parlament keddi ülésén kije­lentette, hogy a kormány.el­sőbbséget biztosít az állam harci felkészítésének. A kairói amerikai érdek- képviselet új vezetője, Joseph Green néhány napon belül megérkezik új állomáshelyé­re. A CTK köz eménye A Csehszlovák Távirati Iro­dát felhatalmazták az aláb­biak közlésére: A politikai és gazdasági konszolidáció előrehaladása ellenére, ami megmutatkozik a növekvő munkakezdemé- ijyezésekben, valamint a közvéleménynek a novembe­ri választásokon a CSKP po­litikája iránt meggyőző mó­don kinyilvánított bizalmá­ban, némelyek egyes esetek­ben cselekményeikkel meg­sértették a csehszlovák tör­vényeket A belügyminisztérium szervei 1971 őszén és az idei év elején letartóztattak több személyt, akik államel­lenes röpiratokat és hason­ló jellegű iratokat terjesz­tettek, illetőleg készítettek. Az eddigi nyomozás és a le­foglalt anyag azt bizonyít­ja, hogy az említett cseh­szlovák állampolgárok 1970 —1971-ben kisebb illegális, államellenes csoportok lét­rehozására törekedtek, azzal a céllal, hogy megzavarják az országban a rendet és a nyugalmat, hátráltassák a konszolidációs folyamatot, s végül szervezett harcot in­dítsanak a szocialista rend­szer ellen. Tevékenységüket, amelyben részt vettek idegen állampolgárok is, összehan­golták emigráns és külföldi ellenséges központokkal. 5. Arad a Kongó Conakrybófl — nagyobb­részt a Guineai-öböl fedett — a Kongói Népi Köztársaság fővárosába, Brazzaville-be re­pülünk. Gabon területe felett „átlépjük” — hajós nyelven szólva —, passzáljuk az Egyenlítő képzeletbeli vona­lát. Ezt természetesein nem vennénk észre, ha IL—18- asunk parancsnoka hangszó­rón nem tájékoztatna ben­nünket. Az Egyenlítőt először passzálók hajókon szokásos avatásának ceremóniája el­marad. (Mindössze annyi történik, hogy egyikünk a hangszóró hangjától ijedté­ben „cigányútra” szálasát ja a pillanattal előbb szájára vetít ásványi ? pohár tartalmát, amiből többször visszatérő tréfálkozás születik: „Az Egyenlítő felett nem szabad inni, mert a repülőgép, ami­kor átbukik rajta, a „zökke­néstől” a poharat is lenyel­heti az ember”.) Brazzaville-ben a szívélyes repülőtéri fogadtatás után a szovjet segítséggel felépí­tett, szupermodem — lég­kondicionáló berendezéssel, fotocellás lifttel és úszóme­dencével is rendelkező — Ho­tel Cosmosba autózunk. Az italospult mellől mosolygó fekete leányka köszönt ben­nünket: „Szervusztok, ma­gyarok!” Meghökkenésünket látva franciául, s egy-két magyar szót is használva — elmondja, hogy néhány éve a csillebérci úttörőtáborban üdült. A szálloda teraszáról jól látszik a 100 méternyire folyó Kongó, s a túlsó partján el­terülő Zaire fővárosa, Kins­hasa. A becslésünk szerint mintegy 3 kilométer széles folyam a part ezer és ezer asztal nagyságú darabkáját, s lótuszféle növény fészekhez hasonló bokrát sodorja a megsemmisítő óceán felé. — Árad a Kongó — tájé koztatnak vendéglátóink, s ebben később, ahogy megis­merem e nép történetét, szimbólumot látok. Mi is történt a legutóbb' időszakban a 342 ezer négy­zetkilométer területű, s ali“ valamivel több. mint 1 mil­lió lakosú országban, a iram ciák egykori gyarmatán ? 1960. augusztus 15-én kikiál­tották a füagetlenséget a francia közösség kere*ében. s pontosan 3 esztendő múlv' általános szitráikkal és a had­sereg segítségével meddőm tötték az imperialistákká1 együttműködő Youlou-kor- mányt. E történelmi eseményt „au- gusz.usi forradalom”-nak ne­vezik, amelyet követően a nép, elfogadva az új alkot­mányt, a nem kapitalista utat választotta. Miként egyik ál­lamférfi hangsúlyozta: „A kongói nép elhatározta, hogy a szocialis.a társadalom fel­építésén munkálkodik”. E szándékának valóra váltásá­ban egyre növekvő követke­zetesség tapasztalható, 1969- ben megalakult a proletariá­tus pártja, a Kongói Munka­párt. „Céljait és cselekvé­sét — miiként az programjá­ban szerepel — a marxizmus —leninizmus hatja át... A Kongói Népi Közársaság azoknak az országoknak a táborába lépett, amelyek el­szántan harcolnak az ember ember általi kizsákmányolása ellen”. Delegációnk részt vesz a munkapárt központi bizott­ságának ülésén, amelyen Lo- sonczi Pál elvtárs, Elnöki Ta­nácsunk elnöke 75 perces elő­adást tart népünknek a szo­cializmus építésében megtett útjáról. Megható az érdeklő­dés, amellyel a kongói párt­vezetők az előadást hallgat­ják. A 37 éves államelnök, a szimpatikus N’Gouabi úgy jegyzetel, mintha szeminá­riumon volna. / Persze, rengeteg még a dol­ga a pártnak és vezetésével a kongói néonek, hogy a gyarmatosítók által öröksei?ifi hagyott nehézségeket leküzd­(Folytatás az 1. oldalról) dolgozói kellő időben el tud­ják-e juttatni a címzetthez a feladott árut. A beruházási lehetőségek a közlekedési ágazatban is korlátozottak, a meglevő anyagi erőket azonban a lehető leghatéko­nyabban igyekeznek felhasz­nálni. A dolgozóktól pedig azt kérik, hogy a vagonokat, kocsikat a lehető le«»azda- ságosebban használják ki. Csökkentsék a rakodási időt, az optimális határig fo­kozzák a vonatok sebességét, gyorsítsák a kocsifordulót. Különösen sokat várnak a jék. Hiszen a francia tőkésele uralmuk idején csak olyan termelési ágazatokat fejlesz- . tettek, amelyek révén minél kevesebb befektetéssel és a lehető leggyorsabban busás haszonra tehettek szert. így aztán az ország jelentős ás­ványkincseinek a kitermelése — berendezések és szakembe­rek híjáin — még ma is kez­detleges stádiumban van. Rá­adásul ■ a Kongói Népi Köz­társaság legfőbb külkereske­delmi partnerei — a szocia­lista országoktól földrajzilag való távolság miatt — a Kö­zös Piac országai, ahová ex­portjának zöme irányul, s ahonnan importjának mint­egy 80 százaléka származik. Gazdasági életéiben Francia- ország lényegében megőrizte korábbi pozícióját. A kertvároisszerű, s külön­böző pálmafáktól, egyéb eg- zo ileus növényektől díszlő, másfél százezer lakosú fővá­rosból vidékre is elutaztunk és meggyőződhettünk a fen­tiekről. Ám arról is, hogy a nyugati tőke befolyása mel­lett a kongói nép akarata is egyre inkább érvényesül. Megkezdődött az az áradás, amely — miként a folyam gátjait — előbb-utóbb dara­bokra szabdalja és megs-'m- misíti a nép fejlődésének út­jában álló akadályokat. Következik: „Szervusztok kongóiak!” Tarján István Volán brigádjaitól, mert a* idén újabb négy vasútvonal személy- és teherforgalmát terelik át köva-kra. A te­herautók vezetőinek, rakodó- munkásainak helytállására annál is inkább szükség van, mert a többletfeladat elle­nére a Volán az idén csak annyi új gépkocsit tud be­szerezni, amennyi a selejt pótlásához elegendő. A Volán Tröszt a minisztérium irány­elveit figyelembe véve rész­letes akcióprogramot dolgo­zott ki növekvő feladatának teljesítésére, a munkaver- seny-mozgalom megszerve­zésére. Választások Lengyelországban A Lengyel Népköztársaság 1972. március 19-ére kiírta a államtanácsa Józef Cyran- nemzetgyűlésig választásokat, kiewicz elnökletével szerdán A jelenlegi szejm megbizatá- ülést tartott. Az államtanács si ideje február 15-ig tart. Mit várnak a minisztériumok 23. Aligha volt még sajtótájé­koztató Magyarországon, amelyre ennyien gyűltek vol­na össze, ekkora apparátus­sal vonultak volna fel a tö­megkommunikációs intéz­mények, ennyire felfokozott izgalommal várták volna a fejleményeket a ielenlévők. A bozótos percek alatt a földbe taposódott. lökdösés, tülekedés, csoda, hogy fel nem döntötték az űrhajót. Ráadásul úgy tűnt, hogy mindjárt az elején kudarcba fullad az egész. Talán meg­rémítette a zajos roham a Mars-lakót, talán valóban nem érezte magát egészen jól, mert a sápadtan hebegő Kopra útján azt közölte a résztvevőkkel, hogy nem jön elő a gömbből. Viszont haj­landó válaszolni a kéréseik­re, már amikre módjában áll. A tévé operatőrjei, a fil­mesek levették a szemüket a készülék kukucskálójáról, megsért a fényképeznének csettintése is, a nem várt fordulatra kínos csend tá­madt. Georg Hort úr kért szót, a Grafics tudósítója, a Ma­gyarországon akkrediiált 'kül­földi újságírók korelnöke. Vá­lasztékos modorú, kitűnő tol­lú, tapasztalt és tekintélyes publicista. Kissé idegenes hanglejtéssel, de egészen jól beszélt magyarul. Nem a gömbhöz, rém Koprához for­dult, har / a Tájékoztatási Hivatal helyettes vezetőjéhez. — Semmi okom sincs rá — jelentette ki, megfontoltan —. hogy kételkedjem az önök jóhiszeműségében. Mindazonáltal nehéz szi­tuációba kerültünk mind­nyájan. Délelőft már alapo­san tanulmányoztuk a lapok rendkívüli kiadásait, továb­bítottuk az első szenzációs értesüléseket saját újság­jainknak, hírügynökségeink­nek. És biztosra vettük, hogy ezen a mostani találkozón, ha többről nem is. arról szemé­lyesen meggyőződhettünk, hogy nem vezettük félre ol­vasóinkat. És most látunk itt egy nem túlságosan nagy fémgömböt, amelynek az elő­állítása aligha jelent meg­oldhatatlan feladatot bármely földi kisüzem számára. Lá­tunk itt továbbá egy ifjú kol­légát. Szerinte ebben a gömb­ben egy idegen boU'gó 'ako- sa tartózkodik, akivel ő va­lami gondoUtáiviteli mecha­nizmus révén kapcsolatban áll. Kérdéseinkre maid az ő szájából kapjuk meg az űr­utas válaszát. Remélem, nem értenek félre, de mi itt ol­vasóink százmilliós táborát képviseljük. Ilyen szempont­ból lényegtelen, hogy én mit hiszek, mit nem, a tények­ről van szó. Mindössze egy elmosódó éjszakai felvétel áll rendelkezésünkre arról a lényről, aki a magyar laook híradása szerint a világűrből érkezett. Ennél sokkal jobb fotókat láttunk már néldául a repülő csészealjakról, a közismerten nem létező ufók­ról. Emellett szíveskedienek tekintetbe venni, hogy itt, a leszállás helyszínén semmi­féle külső jelét nem tapasz­taljuk annak, hogy fékezőra­kéták működtek volna, nincs feloerzselve a fű, nincsenek égési nyomok, stb. Ilven kö­rülmények között talán cél­szerűbb lenne a saitot-riékoz- tató elhalasztása egy későb­bi időpontra, amikor meg­győzőbb és hitelesebb élmé­nyek alapján számolhatnánk be olvasóinknak a látottak­ról, hallottakról. Alig fejezte be mondóká- ját, Josuah Qass előlépett és kiabálni kezdett. Nem kel- lett éles megfigyelőnek len­ni, hogy az ember észreve­gye, az AFD tudósítója — enyhén szólva — nem szesz­mentes italokat fogyasztott a nap során. — Micsoda finomkodás ez?! Világosan meg kell mondani, blöff az egész. Blöff, amely­nek beugrottak a magyar sajtó felelős irányítói és be­ugrottunk mi is. Illetve, én nem! Mert az otromba tréfa kitalálójának — Koora felé intett — interjújában, ame­lyet állítólag az éjszaka ké­szített az állítólagos űrven­déggel, van egy apróság, egy kis logikai bukfenc, amivel azonnal leleplezte magát. Nem tűnt fel senkinek? önelégült mosollyal nézett körül a jelenlévőkön. Zavar, bizonytalanság az arcokon. Ismerték az AFD munkatár­sát, rámenős, de értemes gondolkodó ember. Gass közelebb lépett Kop­ra Tiborhoz, mint revolvert, szegezte mellének a mutató­ul iát. — öregem, a maga cikke­ben az áll, hogy bemutat­koztak egymásnak. Azzal a bizonyos telepatikus mód­szerrel, igaz? — Igen. — És az a labdába "bújt manó azt mondta, hogy Haíx a neve? — Igen. J asuah Gass hátralépet, kis szünetet tartott, volt ér­zéke a drámai , feszültség megteremtéséhez. — Hát akkor, magyarázza meg nekünk, hogyha a Mars-lakó csak a-g'—dolatait tudja közölni önnel, ^ansot nem ad, honnan ez a Haue név? (Folytatjuk^ Kürti András: — KISREGÉNY —

Next

/
Thumbnails
Contents