Kelet-Magyarország, 1971. november (31. évfolyam, 258-282. szám)

1971-11-23 / 276. szám

2 Mdn STAftYAtfOHS* *r! fSff. no?é?hE«r SS. Egyiplom még reménykedik a politikai rendezésben Izrael tovább taktikázik Szadat egyiptomi elnök 24 . óra leforgása alatt két ízben is kijelentette: az .országnak immáron eltökélt szándéka. ' hogy fegyveres erővel szerez- 1 ze vissza elrabolt területeit. Szadat elnök látogatást tett a Szuezi-csatorna övezetiben j állomásozó egyik katonai ala­kulatnál és beszédet mondott. Kijelentette, hogy az utóbbi 18 hónap folyamán Egyiptom maximális erőfeszítéseket tett a közel-keleti válság békés rendezése érdekében. Az elnök közölte, hogy a napokban találkozott Bergus amerikai diplomatával, aki • Egyiptomban az Egyesült Ál­lamok érdekeit képviseli, és kérte, juttassa az Egyesült Ál­lamok kormányának tudomá­sára, hogy jelenleg nincs he­lye a tárgyalásnak. — Most — fűzte hozzá az elnök — mindennek vége ad­dig. amíg Izrael nem válaszol Jarring ez év február 8-i em­lékiratára és nem egyezik be­le, hogy teljesen kivonja csa­patait a megszállt arab terü­letekről. Szadat hangsúlyozta, hogy politikai rendezés hiányában az egyiptomi fegyveres erők számára nem marad más hát­ra. mint hogy teljesítsék kö­telességüket. Mindazonáltal az elnök nem csapta be az ajtót az igazsá­gos békét célzó nemzetközi erőfeszítések előtt. Ezt bizo­nyítja az is, hogy hétfőn fo­gadta az Afrikai Egységszer­vezet küldötteit, akik béke­missziójuk második forduló­ját bonyolítják le Kairóban és Jeruzsálemben. Ha az „afrikai bölcsek” — Senghor szenegáli,' valamint Gowon nigériai elnök, továb­bá a zairei és a kameruni ál­lamfő megbízottai — a köz­vetett arab—izraeli párbeszéd új rafelvételét kívánják szor­galmazni, tudomásul kell venniük, hogy Egyiptom elvi követeléseket támaszt a to­vábbi dialógussal kapcsolat­ban. Izraelnek kötelezettséget kell vállalnia az összes meg­szállt ara.b terület kiürítésé­re, s választ kell adnia Jar­ring ENSZ-megbízott februári kérdőívére. Jarring, mint is­meretes. megkérdezte Izraelt, milyen feltételek mellett haj­landó kivonulni a megszállt területekről? Izrael, hogy a negatív válaszból adódó presz­tízsveszteséget elkerülje, egy­szerűen kihagyta Jarringot a „játékból” s közvetlenül Egyiptomhoz fordult az el­utasítással. Nyugati hírügynökségek je­lentései szerint a Szadat-be- szédek elhangzása után sem lehetett tapasztalni a fronto­kon „szokatlan” tevékenysé­get. Az Egyesült Államok ed­dig hivatalos formában nem reagált Szadat beszédéire. Ve­zető tisztviselők nyugati hír­ügynökségek tudósítói előtt „aggodalmuknak” adtak han­got a legújabb fejlemények­kel kapcsolatban. Abba Eban izraeli külügy­miniszter vasárnap a kor­mány ülése után újságírók előtt „katonai fenyegetéssel párosított politikai követelő- zésnek” minősítette Szadat egyiptomi elnök szombati be­szédét és hozzáfűzte, hogy Iz­raelnek a beszédet mindkét összefüggésben komolyan kell vennie. Ebalt ismét indítványozta, hogy a korábbi izraeli javas­latok alapján kezdjék meg a Szuezi-csatorna újbóli meg­nyitására irányuló tárgyalá­sokat és felvetette, hogy Jar­ring ENSZ-nagykövet égisze alatt is tárgyalásokat lehet kezdeni. Nem' nyilatkozott azonban a tárgyalások felté­teléül szabott egyiptomi kö­vetelésről, a megszállt terü­letek kiürítéséről, sőt közvet­ve elvetette azt, amikor ki­jelentette, hogy a tárgyaláso­kat előzetes feltételek nélkül kell megkezdeni. Ismeretes, hogy az adott körülmények között Egyiptom visszautasít­ja a közvetlen tárgyalások gondolatát. Dél-vietnami agresszió Kambodzsa ellen A dél-vietnami rezsim had­serege újabb inváziót indított Kambodzsa ellen. A saigoni fegyveres erők „támadó éle” — mintegy 4—5 ezer katona — hétfőn hajnalban az ame­rikai légierő védelme' alatt, tankok,- páncélozott jármű­vek és teherautók kíséreté­ben behatolt Kambodzsa délkeleti térségébe. Az inter­venciósok derékhada azon­ban — egyes értesülések sze­rint — csak szerdán nyomul be Kambodzsa területére. A Reuter-iroda saigoni katonai forrásokat idézve je­lentette, hogy a hétfőn meg­indított hadművelet részben „puhatol 3zó” jellegű. A dél­vietnami zsoldosok ugyanis attól teszik függővé további előrenyomulásukat, hogy a 7: számú főútvonal mentén mekkora ellenállásba ütköz­nek a-népi erők- (-.részéről. Tartanak attól, hogy a haza­fiak elvágják őket hátorszá­gi utánpótlási vonalaiktól. Az AP jelentése szerint az ag­resszió „támogatására” ame­rikai helikopterek és katonai tanácsadók érkeztek a kam­bodzsai határ közelébe. mi nép, amely ‘ oly sokáig hullatta a vérét, valaha is elfogadhat egy ilyen koncep­ciót. Az amerikai Cornell egyetem-statisztikusai '—--■'éz is a Tegutóbbf órák Ilire — kiszámítottál?:, hogy az USA légiereje eddig 6,2 millió tonna bombát szórt Indokí- nára és Nixon elnöksége óta is többet, mint az egész má­sodik világháború idején. Nixon választások és je­lentős utazások előtt áll. Az­zal az ígérettel lett elnök, hogy befejezi a vietnami há­borút. Egy régi latin köz­mondás azt tartotta, „ha bé­két akarsz, készülj a háború­ra”. A Kambodzsa elleni leg újabb saigoni invázió is az tanúsítja, hogy Washington c gyatra féligazság szellemébe: taktikázik. Ha Nixon újr elnök akar lenni és eredmé nyesen akar tárgyalni külföl­di partnereivel, előbb-utób’ meg kell értenie, hogy szá­mára a klasszikus közmondá- fordítottja igaz: ha valóban békét akar, akkor a békére kell készülnie. HÍRMAGYARÁZÓNK ÍRJA: A legújabb jelentések sze­rint a saigoni rezsim hadse­regének jelentős egységei is­mét behatoltak Kambodzsá­ba. Több mint 5 ezer kato-' náról van szó, akik szokás szerint az amerikai légierő fedezetével nyomultak be egy másik ország területére. Szo­kás szerint — mondjuk, mert az ilven kisebb-nagyobb in­váziók, úgy tűnik, hozzátar­toznak Richard Nixon viet- namizálási programjához. Az első ilyen, Kambodzsa elleni invázióra, mint emlékezetes, már az elmúlt esztendő májú- _ is igen alapos gyanút, hogy a vietnamizálás Nixon szótá­rába Vietnam, sőt egész Indokína, „dél-vietnamizálá- sát” jelenti. Tehát azt, hogy rezzenet- lenül megőrzi az amerikai befolyást, sőt jelenlétet, de mind több katonai terhet és véráldozatot áthárítani a bábrezsimek seregeire. Wash­ingtonban nem gondolhat­ják komolyan, hogy a vietna­sában sor került és azóta ez gyakorlattá vált. Ez a legújabb benyomulás, sajnos, újabb bizonyíték ar­ra, hogyan érti a Fehér Ház azt a sokat emlegetett viet- namizálást a háború sújtotta délkelet-ázsiai térségben és ebből következően arra is, mennyire kell komolyan vennünk ezt az egész folya­matos fogadkozást. Miköz­ben Washingtonból egymást követik a kincstári optimiz­mussal átitatott a vietnami háború közeli végét sejtető nyilatkozatok, amerikai rész- .ről minden marad ä régiben. Ahelyett, hogy a legcseké­lyebb lépést tennék az ame­rikaiak a vietnami álláspont, tehát a józanság elemi köve- ’ telményei felé Párizsban, .ahelyett, hogy — Nixon ígé- -retei és állításai szerint — leállítanák, „befagyasztanák” a hadműveleteket, kiszélesí­tik azokat. Mindenekelőtt ezért kiábrándító a saigoni akcióról szóló legújabb hír: megerősíti azt a korábban A koldus Példátlanul érdekes bot­rány foglalkoztatja Portugá­lia fővárosának, Lisszabon nak lakosságát. A botrány egy örökségi üggyel áll kap­csolatban. A portugál hatósá­gok nem tudják, mitévők le­gyenek 25 ezer milreis va­gyonnal, mert az örökösök­nek, illetve jogos tulajdono­sának nem tudják kifizetni, azért, mert azok nem hajlan­dók a pénzt átvenni. A vagyon körüli regény Funchal-Madeira világfür­dőjében kezdődött. Itt nyaralt egy portugál özvegy, senora Marinho Costa, 21 éves, fel tűnőén csinos leányával. Avenidával. A leány hama­rosan megismerkedett egy Yorge Rebelo nevű, kifogás­talan megjelenésű fiatal­emberrel, s két hónap múl­va már férj és feleségnek mondotta ki őket Lisszabon nnyakönywezetője. Köthet®“ ’ászút után a főváros mel- ’’tti kér városban szép ki­villát vásároltak. Rebelo jó módú tőzsdei ügynöknek mondotta magát, a Runde Sa- da Garvalhalon van jól menő irodája. A férj minden reggel pontosan 10 órakor el­távozott hazulról és este 6- ltor visszaérkezett kocsijával. A fiatalasszony egy napon felhívta férjét telefonon, de azt a választ kapta, hogy férje éppen most ment el egy fontos ügyben. Am másnap és harmadnap is ugyanez történt: nem bírt férjével te­lefonösszeköttetést szerezni. A férj közben minden este azzal tért haza, hogy irodá­jából érkezett. A gyanakvó asszony végül elhatározta, hogy mélyére néz a dolgok­nak és meglesi férjét. Egy reggel, amikor férje mun­kába indult, * észrevétlenül nyomon követte. Yorge R ebe­ién ak esze ágában sem volt az irodába menni, helyette egy Roudeira menti kis ház felé vette útját. Rébelóné lé­legzetvisszafojtva várta, mi­kor jön ki férje a házból. Rövid idő múlva megnyílt * kapu és két rongyos ruhájú szánálomkeltő koldus lépett ki fajtá. Az egyikben nyom­ban felismerte férjét, aki fe­kete szemüvegévé — vak Schrei Moszkvába látogat Moszkvában bejelentették, hogy Walter Scheel, aZ NSZK alkancellárja és külügymi­nisztere megállapodás sze­rint november 25-én a szov­jet kormány vendégeként hi­vatalos látogatásra a Szov­jetunióba érkezik. Kozmosz—457 November 20-án a Szovjet­unióban felbocsátották a Kozmosz—457 műholdat, amely a korábbi programnak megfelelően folytatja a koz­mikus kutatásokat. A szput- nyik pályájának fontosabb adatai a következők: 109,5 perc alatt tesz egy fordulatot a Föld körül, maximális tí- volsága a Földtől 1229 kilo­méter, minimális távolsága pedig 1192 kilométer. A pá­lyasík az Egyenlítő síkjával 74 fokos szöget zár be, a mű­hold berendezései normálisan működnek. Hafársértő pakisztáni repülök Az indiai kormány szóvi­vője hétfőn közölte, hogy 4 pa­kisztáni sugárhajtású vadász­gép a nap folyamán két-fiá- rom kilométernyire behatolt az ország légterébe, Calcuttá­tól mintegy 80 kilométernyi­re északnyugatra. Az Indiai légierő gépei tüzet nyitottak a pakisztáni vadászgépekre, amelyek azonban nem vi­szonozták a tüzet. A múlt havi határ menti indiai és pa­kisztáni 'csapatösszevonások óta India többször tiltako­zott amiatt, hogy Pakisztán megsérti az ország légterét, de most először fordult elő, hogv indiai gépek tüzet nyi­tottak a behatoló pakisztáni gépekre. Jaroszew’cz beszéde Piotr Jaroszewicz minisz­terelnök a LEMP zialona-go- rai vajdasági értekezletén mondott beszédében értékelte a két hét múlva kezdődő pártkongresszus előkészüle­teit. — A kongresszusi irány­elvtervezet alapelveit a párt és a társadalom helyesli, saz országos vita kerekében a párt­tagok és pártonkívüliek egy­aránt sok új javaslattal, el­gondolással gazdagították. A lengyel gazdasági hely­zetről szólva Jaroszewicz megállapította, hogy az el­múlt tíz hónap termelési eredményei kedvezőek. — Uj távlati tervünk cél­kitűzései ambiciózusak és nem '°sz könnyű dolog teljesíteni őket. A következő évek lesz­nek majd a próbakövei an­nak, hogy képesek* leszünk-e megteremteni azokat a társa­dalmi feltételeket, amelyek lehetővé teszik az összes tar­talék kihasználását — mon­dotta P. Jaroszewicz. volt. Az asszony óvatosan nyomon követte őket és vé­gignézte, amint a Ruada Sa- da Carvalhalt, Lisszabon legforgalmasabb útvonalát Végigkoldulják. Az asszony később rendőrt hivott és le­igazoltatta a koldusokat. Sejtelme nem csalt: a vak kuldus tényleg a férje volt. Rebelo szégyenében el akar! szaladni, s amint az úttesten át akart rohanni, egy gépko­csi halálra gázolta. A férj ba­rátja bevallotta, hogy mind­ketten koldultak, mert rájöt­tek, hogy manapság nagyon sok a jó szívű ember, éleik megsajnálják a koldusokat, s a koldulás igen jövedelmező foglalkozás, azonkívül sem­miféle adó-, vagy járulékfi­zetés nem terheli. Amikor a hatóságok az el­halt férj hagyatékát felaján­lották az asszonynak, sírva visszautasította az Örökséget, mert véleménye szerint neki nem jár kolduspénz, még ha az 25 ezer milreiset tesz is ki. A portugál hatóságok pe­dig törik a fejükét mit kezd­jenek egy olyan összeggel, amelynek törvényes örököse Vart. Fordította: Dénes Gézái 20 éves a bolgár filológia az EöfvSs Tudományegyetemen A szlavisztika egyetemi ok­tatása Magyarországon már 1849-ben kezdődött. Ennek keretén belül a XX. század elején hirdetett első ízben előadást a bolgár nyelvtan tárgyköréből Asbótih Oszkár egyetemi tanár, valószínűleg valamely tanítványa kedvé­ért. Ezt az előadást azonban nem tekinthetjük a bolgár fi­lológia bevezetésének az egyetemen, mint ahogyan nem tekinthetjük annak a bolgár nyelv lektorok által történő egyetemi oktatását sem a má­sodik világháború ideje alatt és közvetlenül u'.áma, mivel kizárólag a nyelvre korláto­zódott. A felszabadulás után a szo­cializmus útjára lépett népi demokratikus országok egyfe fejlődő politikai, gazdasági és kulturális kapcsolatai szüksé­gessé tették olyan szakembe­rek képzését — nem csupán a baráti országok egyetemein, de hazai viszonylatban is —, akik a másik nép nyelvének, irodalmának, kultúrájának ismeretében hivatottak mun­kálkodni e kapcsolatok to­vábbi szélesítésén, elmélyíté­sén. A bolgár nyelv és iroda­lom rendszeres oktatásának bevezetésével tehát akkor találkozunk, amikor a szláv nyelvtudomány és irodalom- történet nemcsak tudományos szempontból történik, hanem gyakorlati célokat is kezd szolgálni. Húsz évvel ezelőtt, az 1951 —1952-es tanévben indul be az Eötvös Loránd Tudomány- egyebemen a bolgár nyelv és irodalom szak a Szláv Filoló­giai Intézet keretein belül, kezdetben — a többi szláv szakhoz hasonlóan — tanári szakként, az ; egyetemi okta­tás akkori programjának és tanrendjének megfelelően. Két évvel később már a Szófiai Kliment Ohridszki Egyetemen Is módjukban áll a bolgár egyetemi hallgatók­nak a magyar, nyelvvel meg­ismerkedni; — ■ Az oktatás beindításához és fenntartásához a Magyar és a Bolgár Népköztársaság kö­zötti kulturális egyezmény alapján a két ország kölcsönös segítséget nyújtott és ma is nyújt egymásnak a hazai szakemberekkel együttműkö­dő magyar, illetve bolgár lek­torok cseréjével, a másik egyetemnek megfelelő szak- irodalommal, kézikönyvekkel, folyóiratokkal és szépiroda­lommal való ellátásával. A kezdeti nehézségek és az évek során szakszerűen és időtartamban is örvendetesen növekvő bulgáriai tanulmá­nyi ösztöndíjak egyre job­ban lehetővé teszik a bolgár filológiát hallgató, vagy már végzett szakemberek számá­ra, hogy ne csupán könyvek révén, de közvetlenül is meg­ismerkedjenek választott szakjuk országával, annak népével, kulturális, gazdasá­gi és politikai életével, ami elengedhetetlenül szükséges az élet legváltozatosabb terü­letein kifejtett vagy kifejten­dő munkájukhoz. Húsz év nem hosszú idő egy tudományszak külföl­dön történő művelésében és életében. De az elmúlt húsz év távlatából visszatekintve meg lehet állapítani: nem csekély azon szakemberek száma, akik a bolgár nyelv, irodalom és kultúra ismere­tében, mint fordítók, műfor­dítók, szerkesztők és újság­írók, tudományos dolgozók és oktatók, diplomáciai pályán, vagy a kulturális és nemzet­közi kapcsolatok terén gyü­mölcsözően, hozzáértéssel és nagy szeretettel tevékenyked­nek a sokoldalú magyar—bol­gár kapcsolatok területén, hozzájárulnak azok további szélesítéséhez és elmélyítésé­hez, valamint a két népnek a múltban olyannyira elhanya­golt kultúráján és irodaimén kereszrül történő egyre jobb kölcsönös megismeréséhez. Nagypál Térés egyetemi adjunktus v Castro és Allende beszéde Punta Arenasban Á Chilében tartózkodó Fi­del Castro Salvador Allende társaságában tett hajóút után . vasárnap Punta Arenasba, a világ legdélebben fekvő váro­sába érkezett. Castro, Salva­dor Allende társaságában meglátogatott egy állami ha- ciendát (gazdaságot) és elbe­szélgetett az ott dolgozó me­zőgazdasági munkásokkal, majd nagygyűlésen vett részt a város főterén. Mint a TASZSZ hírügynök­ség tudósítója jelenti, a nagy­gyűlésen felszólalt Salvador Allende elnök, a kubai kül­döttség házigazdája. Allende elnök beszédében kiemelte a két népnek a szabadságért és függetlenségért vívott küz­delmében fellelhető történel­mi rokonságot, amelynek — mint mondotta — olyan hő­sei vannak, mint Jose Marti, Ramon Roa és mások. A chi­lei elnök ezt követően beszélt azokról a gazdasági és poli­tikai feladatokról, amelyek megvalósításáért küzdenek, s kiemelte a chilei fegyveres erők magas fokú fegyelme­zettségét. A kubai nép for­radalmáról szólva Allende rámutatott: Chile és Kuba más úton halad a társadalmi, gazdasági és politikai fejlő­dés útján. Castro, Kuba miniszterel­nöke válaszában hangsúlyoz­ta, hogy a chilei látogatás mély benyomást tett rá és a küldöttségre. „Ez a látogatás — a chilei és a kubai forra­dalom találkozója — a két latin-amerikai nép egyesülé­se” — mutatott rá Castro. „A kubai nép méfyen hisz a chi­lei népben, a chilei forrada­lomban, és derűlátóan ítéli meg a latin-amerikai konti­nens népeinek jövőbeni vi­szonyát” — mondotta a ku­bai miniszterelnök. Az FKP országos konferenciájának határozata Vasárnap befejezte munká­ját Párizs Saint Ouen nevű külvárosában a Francia Kom­munista Párt kétnapos orszá­gos konferenciája — jelentet­te a TASZSZ hírügynökség párizsi tudósítója. Az FKP országos konferen­ciáján Franciaország külön­böző részeiből több mint 12ÖÓ küldött vett reszt. A konfe­rencia utolsó napján felszólalt André Vieüguet, az FKP Köz­ponti Bizottságának titkára, a Politikai Bizottság tagja, majd Georges Marchais főtitkár- helyettes zárszavával véget ért a konferencia. A résztve­vők — írja a TASZSZ tudó­sítója — határozatot fogad­tak el, amelyben hangsúlyoz­zák a párt ideológiai és poli­tikai tevékenysége minőségi javításának szükségességét. Az FKP konferenciájáról küldött jelentésében a DPA hírügynökség tudósítója ki­emeli: a párt főtitkára, Wal- deck Rochet nem vehetett részt a konferencián, mint­hogy egészségi állapota ezt továbbra sem engedte meg. A konferencia határozatot fogadott el, amelyben felhívja a dolgozókat, hogy szüntele­nül erősítsék Vietnam, Laosz és Kambodzsa népeinek anya­gi és politikai támogatását. A határozat megállapítja, hogy Nixon elnök legutóbbi indokínai tárgyú beszéde az agresszív háború folytatását jelzi. A francia kommunisták követelik az amerikai kor­mánytól, hogy haladéktalanul vonja ki az összes amerikai és csatlós csapatokat Indokí­rtából és Párizsban kezdjen komoly tárgyalásokat a DIFK hétpontos javaslata alapján.

Next

/
Thumbnails
Contents