Kelet-Magyarország, 1971. szeptember (31. évfolyam, 205-230. szám)

1971-09-03 / 207. szám

«Mal ket.it-maoyarob«:? k& íflff. szeptember * Ma parafálják a nyugat-berlini megállapodás-tervezetet ? Luna—18 A Szovjetunióban csütör­tökön felbocsátották a Luna —18 automatikus űrállomást. Az űrállomás útjának célja: folytatni a Hold és a Hold körüli kozmikus térség tu­dományos kutatását. A kozmikus térség kutatá­si programjának megfelelően csütörtökön moszkvai idő szerint 16 óra 41 perckor (magyar idő szerint 14 óra 41 perckor) — rajtolt a hordo­zórakéta, fedélzetén a Luna —18 automatikus űrállomás­sal. Az automatikus űrállomást a mesterséges hold pályájá­ról indították a Hold felé. A Luna—18-cal szilárd a rádióösszeköttetés. A tele- metrikus adatok szerint az állomás fedélzeti rendszerei és gépegységei szabályszerű­en működnek. A koordináci­ós számítóközpont feldolgoz­za az érkező információkat. ★ A TASZSZ tudósítója je­lenti a kozmikus távközlési központból. A telemetrikus adatok szerint a Lunohod—1 szerencsésen eltöltötte a ti­zedik holdéjszakát. A be­rendezés fedélzeti rendszerei kielégítően működnek. A műszerfülkében a hőmér­séklet plusz 20 Celsius-fok. Legfrissebb hírügynökségi jelentések szerint péntekre hal_sztották a nyugat-berlini megállapodástervezet para- fálását. Ezt a francia delegá­ció képviselője közölte a vá­rakozó újságírókkal. A ha­lasztás oka feltételezések szeript az, hogy a szakértők­nek eddig még nem sikerült megállapodniuk a megállapo­dástervezet szövegének pon­Az Interparlamentáris Unió 59. konferenciáját csü­törtökön délután ünnepélyes külsőségek között nyitotta meg Pompidou elnök a ver- sailles-i kastély kongresszusi termében. A konferencia pénteken délelőtt a párizsi nemzetgyűlés épületében, a Palais Bourbonban kezdi meg tulajdonképpeni munkáját, tps német fordításában. Más hírek szerint a döntés oka, hogy az amerikai nagykövet megbetegedett. A DPA úgy tudja, hogy ugyancsak péntekre halasz­tották a bonni kabinet csü­törtökre tervezett rendkívüli ülését, s szintén pénteken tartja sajtóértekezletét Wal­ter Scheel külügyminiszter. amely szeptember 12-ig tart. A Palais Bourbonban egyébT ként éjszaka riadalom volt, mert ismeretlen telefonáló közölte a rendőrséggel, hogy bombát helyezett el a nem­zetgyűlés épületében. A nem­zetgyűlés épületét alaposan átkutatták, de bombát sehol sem találtak. Bombás nap Belfastban Megnyílt az Inter­parlamentáris Unió ülése Monstreper Marokkóban A marokkói baloldaliak és haladó személyek ellen indí­tott monstreeljárás, az úgynevezett marrakeshi per tárgyalási része szerdán be­fejeződött. Az esküdtszék né­hány nap múlva mondja ki az ítéletet a vádlottak fölött, akik közül 48-ra az ügyész halálos ítéletet, 121-re pedig életfogytiglani elzárást kért. A marrakeshi per június 14- én kezdődött, s a perbe fo­gottakkal szemben azt a vá­dat emelték:, hogy összeeskü­vést szőttek a monarchia megdöntésére. Csütörtökön délben Bel­fast szívében újabb bomba­merénylet-sorozatot hajtottak végre a szélsőséges IRA ide­iglenes szárnyának terroris­tái. Három pokolgép robbant fel szinte percekkel egymás után az üzleti negyedben. Mindegyik robbanást nagy erejű bomba idézte elő. Az egyik bomba a hatal­mon lévő unionists párt szék- házában pusztított. A BBC- televízió riportere a hely­színről arról számolt be, hogy az unionists székházban a bambát a kapubejáratba te­lepítették és a pokolgép szét­vetette az épület frontját, ki­törte az összes ablakot. Az épület előtti autóbuszmeg­állóban várakozó emberek közül sokan megsebesültek, miközben ez történt, újabb 2 pokolgép robbant fel a közeli irodaház alatt lévő autópar­kolóban, a gépkocsik kigyul­ladtak, a belváros megtelt a garázsokból kitóduló korom­fekete füsttel. A karhatalom nemsokára kiürítette a kör­nyéket, mert a közelben még egy fel nem robbant bom­bát találtak és továbbiaktól tartottak. A merónyletsorozat nem egészen új az IRA módszerei között, de a stílusa mégis az. Néhány napon belül ez a má­sodik eset, hogy a pokolgépes merényleteket olyan órákra időzítették, amikor sok em­ber fordul meg a céltáblául kiszemelt épületben. A szél­sőséges IRA a terrorakciókat nyilvánvalóan válasznak szánja a protestáns un jón istáit ugyancsak szélsőséges ak­cióira: az internálásokra, Joe Cahill New York-i letartózta­tására és a protestáns „héják” fegyveres fenyegetőzéseire. Gandhi asszony nyilatkozata Kfnai turisták Romániában Leonte Rautu, a Román KP KB Végrehajtó Bizottsá­gának tagja, miniszterelnök­helyettes, szerdán fogadta azt a kínai turistacsoportot, amely augusztus 18 óta tar­tózkodik Romániában. A párt­ós állami aktivistákból, ipari és mezőgazdasági dolgozók­ból álló kínai csoport ro­mániai tartózkodása során felkeresett gazdasági, szociá­lis, kulturális objektumokat Bukarestben és több megyé­ben, találkozott a pitesti, brassói és konstancai megyei pártbizottság vezetőivel. Indira Gandhi indiai mi­niszterelnök szerdán Cal­cuttában kijelentette, hogy kormánya „konkrét intézke­déseket” tett India és a Kí­nai Népköztársaság kapcso­latainak megjavítására. A miniszterelnök-asszony, nem részletezte, milyen intézke­désekről van szó, mindössze annyit közölt, hogy a közel­múltban a kelet-pakisztáni helyzettel kapcsolatban üze­netet küldött Csou En-laj kínai miniszterelnöknek, vá­laszt azonban eddig nem ka­pott. Az indiai kormányfő ugyanakkor azt is jelezte, hogy kormánya egyelőre nem szándékszik nagyköveti szin­ten diplomáciai kapcsolatot létesíteni a népi Kínával. Kérdésekre válaszolva Indira Gandhi cáfolta, hogy az Uj-Delhiben felállított ke- let-bengáliai misszió engedé­lyezésével országa ténylege­sen elismerte volna a „Bang- la Desh” kormányt. Madzsi- bur Rahman sejk peréről szólva hangoztatta, hogy ez a kelet-pakisztáni helyzet to­vábbi súlyosbodását ered­ményezheti. Spanyolországi útijegyzetek: Grecótól a Pradóig 5. Cordóbától Toledo felé a sok rossz vonat után a TAL- GO igazi ly3fu$. Lég kon őrt cionált, mozgatható repülő­ülésekkel, szőnyegpadlóval, kellemes halk zenével. Min­den állomást négy nyelven jeleznek. így már kényelme­sebb az utazás. Cordóba és Toledo, illetve Madrid kö­zött már sokkal jobban mű­veltek a földek, gazdagabb a vidék. Az idő gyorsan mú­lik, csupán egyetlen emlí­tésre méltó jelenet van a vasúton. Fiatal apácák száll­nak fel egy középkorú veze­tővel. Hangoskodnak, énekel­nek, beszélgetnek, akár a hasonló korú fiatalok. Azután legnagyobb meglepetésem­re a vezetőjük elővesz egy kis dobozocskát, abból mind­egyiknek ad valamit. Mint kjderül, rágógumit. Ezen kissé csodálkoztam, de vég­tére semmin sem lehet csór dálkozni — legfeljebb az idő­sebb nővér később azon ámult el, hogy . az egyik apá­ca akkora léggömböt fújt a rágógumiból, mint a leg­ügyesebb teenager. A Toledót körülölelő dom­bokról nagyszerű a kilátás a városra, ami még ma is nagyon sokban hasonlít Greco híres városképére. A magaslaton fekvő város, a Tajo folyóval, valamint az azt körülölelő sziklákkal és a római híddal, rendkívül impozáns. A főtéren eleven az élet. elözönlik a Madrid­ból érkezett turisták és a falvakból vásárolni érkezett parasztok. Uj-Kastilia szék­helye egyébként Madrid fel­építése előtt az ország fővá­rosa volt. A toledói székesegyház bi­zonyára a világ legszebb ke­resztény katedrálisainak egyi­ke. Mindenekelőtt méretei­vel és gazdagságával gyako­rol nagy hatást az emberre. Ebben a városban élt Do­menicos Teotokopulos — El Greco, akinek háza ma za­rándokhely. Gazdagabbnak képzeltem, pedig a valóság­ban csupán egy átlagos pol­gárház. A földszinten a konyha és ebédlő, egy ki­sebb dolgozószoba, az eme­leten az egyszerű műterem. Greco még egyszerűbb kis hálószobája, a család nőtag­jainak tartózkodóhelye, há­lószobái. Minden egyszerű és szerény. Patioja is kedves, s a műterem erkélye egy na­gyobb kertre tekint. Itt szü­lettek tehát a görög remek­lései. Az ember bármerre jár Spanyolországban. nagyon sok Velasquez-, Goya- és Greco-képet láthat. Mind­mind olyanokat, amelyeket a világ számon tart. A szem­lélőt mégis csak néhány kép ragadja meg, a többi elmo­sódik benne az idők folya­mán. Úgy hiszem, hogy a to­ledói Santo Tómé templom­ban látott híres Greco-kép, az Orgaz gróf temetése, egy percre sem halványodhat el emlékezetemben. Greco pá­lyáján az „Orgaz temetése” a legnagyobb magaslat. A bejárattól jobb kéz felé eső oltár helyén függ a nagyméretű kép, előtte több sor karosszék. Az érdeklődő ezekben megpihenve elmél­kedhet Greco festményének tematikáján, művészi szépsé­gén, Amikor Greco e nagy hírű alkotását festi, az auto- d&fék máglyái világítanak Spanyolországban. Ezt az időszakot már a Győzhetet­len Armada bukása és az inkvizíció hatalmának kiter­jedése jellemzi. A kép egyéb­ként két részre tagolódik, a földi és az égi szférára. A felső részben a művész azt ábrázolja, hogy a jótékony Orgazért leszállnak a földre Szent István és Szent Ágos­ton. Az alsó részben realisz­tikus felfogásban az Orgaz holttestét körülvevő hidal- gókat látjuk. Ezek azonban nem hasonlítanak a kor kegyetlen és kimért uraira: mindegyik arc szelíd és jó­ságos. Madridról már sokat és sokan írtak. A Pradóról, a maga felbecsülhetetlen gyűj­teményével, a Madrid köze­lében lévő El Escorial kü­lönlegességéről. A Pradóban néhány kép életreszóló él­ményt nyújt az embernek. A Velasquez-teremben pél­dául a Breda átadása, vagy Olivares híres képmása. Goya portréja a királyi csa­ládról, s a meztelen Maja csodálatos szépsége. A spanyol fővárosban reám legnagyobb hatást, a Prado nagyszerű élményén túl, ma­ga a városkép tette. A szé­les sugárutak, az óriási te­rek hatalmas szökőkútjaik- kal. vízköpőikkel, a fák övezte utak, a tágas terek és (Folytatás az 1. oldalról) településeinken, alakítson ki szorosabb kapcsolatot más szervekkel. Éljenek azokkal a lehetőségekkel, amelyek az elmúlt tíz év alatt értékes tudományos-műszaki tőke­ként halmozódtak fel az MTESZ szervezeteiben. Az ünnepi szónok ezután a műszaki hónap rendezvé­nyeit méltatta. Kiemelve az abban érdekeltek és közre­működők áldozatos munká­ját és segítőkészségét. A to­vábbiakban foglalkozott az MSZMP Központi Bizottsága által kidolgozott tudomány- politikai irányelvekkel, s an­nak jelentőségével. Hangsú­parkok. Madrid fiatal város, épületei jelentős részben mo­dernek. Megkockáztatom, hogy a több mint három­millió lakost számláló spa­nyol főváros vetekszik Euró­pa legszebb városaival. Az élet mozgalmas, s éjjel egy órakor is olyan a forgalom és annyi az ember az utcá.n, mint Budapesten n.váridőben este 9-kor. A város külső ré­szein sok az ipartelep, egv- re több az egyszerű lakó­épület és lakótömb, ami azt mutatja, hogy nemcsak drá­ga, hanem egyre több ol­csóbb bérű lakás is épül eb­ben a hatalmas metropolisz­ban. Rengeteg a taxi és vi­szonylag nem is drága. Az autók száma talán, a lako­sok számához viszonyítva, ke­vesebb. mint azt Európában általában megszoktuk. A ko­csik túlnyomó többsége Fiat, amelyet Seat Fiat néven Spanyolországban szerel­nek össze. Túl ezen a Simca és a Renault dominálnak. Más — német, angol, vagy amerikai márkájú — kocsik száma egészen minimális. Anélkül, hogy az ember el­mélyedne a statisztikában, megállapíthatja nemcsak Madrid, hanem általában a spanyol városi lakosság élet­módja és a falusi életmód közötti hatalmas eltérést. Amíg falun rendkívüli az el­maradottság, addig a város­lakók a látottak alánján, nem élnek rosszul. Hozzá kell számítani ehhez persze azt, hogy a középrétegeket — amelyeket itt szélesebben ér­telmeznek, mint általában — a rendszer jól megfizeti. A prosperitás az iparban, a ha­talmas idegenforgalomból, s az ezzel kapcsolatos szolgál­tatásokból származó jövede­lem mindenekelőtt a város­lakók életszínvonalát növeli. Boros Béla lyozta, hogy a szocializmus és a tudomány egymásra utaltak és szövetségesek. Programunk a szocialista tár­sadalom teljes felépítése. Mindez megköveteli a tudo­mányok fejlesztését, eredmé­nyeinek mind jobb és mind gyorsabb, gyakorlati haszno­sítását. — A megyei pártbizottság — mondotta befejezésül az előadó — határozatot hozott a megyei tudományos fel­adatok ellátására és meg­szervezésére. Ennek nyomán alakult meg a megyei tudo­mányos koordináló bizott­ság, melynek munkájában az MTESZ megyei képviselői is tevékenyen részt vesznek. Megkezdődött a szabolcsi műszaki Andrzej Zbych: Kiess kapitány Lengyelből fordította: Varsányi István 16. Nem adott kezet Klossnak, csupán rámutatott az egyik székre. A főhadnagy nem akarta kiteregetni az összes ütőkártyáit, legalábbis nem azonnal. — Ingrid Kiéld kisasszony barátja vagyok — kezdte mondókáját és ránézett a tá­bornokra, de az öreg porosz arca "meg sem rándult. — Okom van feltételezni — folytatta Kloss — hogy a tá­bornok úrnak rendelkezésé­re állnak (úgy gondolta, hogy ügyesen fogalmaz) e leány sorsára vonatkozó bizonyos adatok. — Maga alighanem meg­őrült! — kiáltotta a tábor­nok; Kloss pedig arra gon­dolt, hogy minden porosz tiszt elveszítené még mara­dék bátorságát is a toporzé- koló tábornok láttán. Ö azon­ban nem volt porosz tiszt és Boldt merev arca, a gyűlö­leten kívül, csupán a játé­kos szenvedélyét szította ben­ne.-T- Tábornok úr természe­tesen megcáfolhatja ezt a ki­jelentést — folytatta — de akkor arra a következte­tésre jutok, hogy Stolp fő­hadnagy a saját szakállára, parancs nélkül akart házku­tatást tartani Kiéld kisasz- szony lakásán..., saját kul­csok igénybevételével. — Az én tisztjeim csak pa­rancsra cselekszenek — je­lentette ki a tábornok, s közben szivarra gyújtott. Azért meg kell adni, bizo­nyos értelemben lojális — gondolta Kloss. — Megengedi, tábornok ne, hogy rágyújtsak? — kérdez­te. — Tessék — vakkantotta von Boldt, de nem kínálta meg szivarral. — Ha tehát — Kloss most már csaknem suttogott — Stolp nem saját kezdeménye­zésre cselekedett, akkor ar­ra, amit keresett, csakis a tábornok úrnak lehetett szüksége. A kulcsokat kizá­rólag Ingrid Kieldtől kaphat­ta, aki viszont este hat óra harminc körül titokzatos Kö­rülmények között eltűnt. — Ugyan mit keresett vol­na Stolp? — a tábornok le­vette monokliját és most anélkül fürkészte Klosst lep­lezetlen érdeklődéssel. — A tábornok úr erre könnyűszerrel megtalálja a választ — felelte a főhad­nagy udvariaskodva. — Ostobaság! Nem szen­vedek inszinuációban, fiatal barátom. — Úgy gondolom — a tá­bornok haragja semmiféle hatással sem volt Klossra, — hogy Stolp rosszul hajtotta végre feladatát. Szikrázó tekintettel mére­gették egymást; von Boldt tábornok életében még nem fordult elq, hogy holmi oberleutnantot egyenrangú partnerként kellett volna ke­zelnie. — Mit akar maga tulaj­donképpen? — csahintotta. Könnyed mosoly suhant át Kloss arcán; a tábornok arca is megváltozott: letűnt róla a merev mozdulatlanság. — Alig valamicskét, tá­bornok úr. Annak igazolását — hirtelenében nem találta a helyes kifejezést, — hogy Ingrid Kiéld kisasszonnyal ön rendelkezik. És tájékoz­tatást arra vonatkozóan, mit szándékozik vele tenni. A tábornok hallgatott. Rö­vid habozás után Klosst szi­varral kínálta meg. Az ezüst szivarvágót is átnyújtotta. — Honnan van tudomása Stolpról? — Láttam őt Kiéld kis­asszony lakásában. — Akkor hát maga intéz­te őt el? — Én. — Mit tud még? — Éppen eleget — vála­szolta Kloss. Még mindig nem fedte fel valamennyi lapját. ■— Semmit sem tud — je­lentette ki eléggé váratlanul a tábornok. — Gestapo-babé- rokról álmodott talán? — Azt nem mondtam, hogy Müllerhez akarok men­ni. Ö saját elhatározásából keresi Kiéld kisasszonyt. Ránézett a tábornokra és hirtelen arra gondolt, hogy talán hibát követett el. Von Boldt elmosolyogta magát. A következő pillanatban azon­ban az öreg porosz arca megkeményedett. — Stolp ostobaságokat fe­csegett magának. (Nem is sejti, gondolta Kloss, hogy megtaláltam az írást, de meghagyom hibás feltétele­zésében.) Ha ön becsületes német tiszt mert én tovább­ra is annak tartom — szavai csaknem kenetteljesen hang­zottak — bizalommal illenék viseltetnie irántam és meg kellene értenie, hogy bármit teszek, Németország nagysá­ga érdekében teszem. — Te­kintetét ráemelte Bismarck portréjára. — A tiszti be­csület engedelmességet és hallgatást követel öntől. (Folytatjuk) — E gondolatok jegyében nyitom meg a műszaki hó­napot és adom át a szabol­csi technika házát. Kívá­nom, hogy ez a székház szolgálja a megye műszaki társadalmát, a tudomány eredményeinek jobb megyei felhasználását, a tudományos propaganda szélesítését. Az ünnepi beszéd elhang­zása után a technika házát az MTESZ nevében Gál Ödön, a szervezet központi titkára adta át, jókívánságok kíséretében. Ezután Sholtz Béla. a megyei szervezet titkára mondott köszönetét azért a segítségért, amelyet a megyei pártbizottság, az MTESZ-köz pont adtak e nappal valóra vált elgondo­lásuk megvalósításához. A résztvevők ezután meg­tekintették a korszerűen be­rendezett székház belsejét, az azt kiegészítő berendezése­ket. Ezt követően az MTESZ vendégül látta a székház- avatón megjelenteket. Ezzel kezdetét vette az egy hóna­pon át tartó rendezvényso­rozat, melynek keretében kö­zel ötven tudományos szintű előadás hangzik majd el fon­tos közérdekű témákból.

Next

/
Thumbnails
Contents